P. BM EA 10520, rto 6-7
Mathematische Aufgabe Parker no. 53
Panopolis (Akhmim)
100 BCE - 200 CE
Zur wahrscheinlichen Herkunft des Papyrus aus Achmim sowie einer Diskussion der Datierungen der späten Achmim Papyri siehe Quack, in: Festschrift HoogendijkQuack, J.F., 'Ein Formular für Eheurkunden' in: Loon, van G. / Stolk, J. (Hgg.), Text Editions of (Abnormal) Hieratic, Demotic, Greek, Latin and Coptic Papyri and Ostraca. Some people love their friends even when they are far away: Festschrift in Honour of Francisca A.J. Hoogendijk (Papyrologica Lugduno-Batava 37; Leiden 2020), 97-104., 97-100.

Beschriftung

|I.1
𓏺
𓅓1°𓎔1𓍘𓇋2
𓊗:𓏻°
𓆷1𓉻:𓂝*𓏛°
𓎆

|I.2
𓇋5:𓎡
𓆓:𓂧
𓏺
𓆷1𓉻:𓂝*𓏛°
𓎆
𓂋1
𓎊𓏾

|I.3
𓅯𓄿
𓎼𓇋𓇋𓏲𓀾
𓁹:𓂋*𓏭𓆑:°
𓏴:𓏛

|I.4
𓇋5:𓎡
𓁹:𓂋*𓏭
𓎆
𓊃4:𓊪1:°
𓎆
𓂋1
𓍢

|I.5
𓇋5:𓎡
𓎝𓎛𓎛
𓎆
𓂋1
𓍢
𓂋1
𓍢𓎆

|I.6
𓇋5:𓎡
𓂷:𓂡1
𓅯𓄿
𓐝@:°
𓂋1
𓎊𓏾

|I.7
𓇋5:𓎡
𓆓:𓂧
𓏺
𓆷1𓉻:𓂝*𓏛
𓎆
𓂋1
𓎊𓏾

|I.8
𓇋5:𓎡
𓎝𓎛𓎛
𓏻
𓎆
𓂋1
𓎆𓏻

|I.9
𓇋5:𓎡
𓂷:𓂡1
𓅯𓄿
𓂋:𓏼
𓎆𓏻
𓂋1
𓏽1

|I.10
𓇋5:𓎡
𓁹:𓂋*𓏭
𓏽1
𓊃4:𓊪1:°
𓎊𓏾
𓂋1
𓍣𓎇
𓅓1𓏲:𓏏𓆑1
𓅯𓄿𓏭1

|I.11
𓇋5:𓎡
𓆓:𓂧
𓏺
𓅓1°𓎔1𓍘𓇋2
𓊗:𓏻
𓆷1𓉻:𓂝*𓏛°
𓎆
𓂋1
𓍣𓎇

|I.12
𓈖
𓆳𓊗
𓏾:𓏏
𓇺:𓏺1
𓈙𓏰𓏤
𓇳
𓎮𓐉
(I.1) 1 mḥ.ṱ sp-2 šꜥ 10
(I.2) ỉw⸗k (r) ḏd 1 šꜥ 10 r 55
(I.3) pꜣ gy (n) ỉri̯⸗f wp-st
(I.4) ỉw⸗k (r) ỉri̯ 10 sp 10 r 100
(I.5) ỉw⸗k (r) wꜣḥ 10 r 100 r 110
(I.6) ỉw⸗k (r) ṯꜣi̯ pꜣ 1/2 r 55
(I.7) ỉw⸗k (r) ḏd 1 šꜥ 10 r 55
(I.8) ỉw⸗k (r) wꜣḥ 2 (r) 10 r 12
(I.9) ỉw⸗k (r) ṯꜣi̯ pꜣ 1/3 (n) 12 r 4
(I.10) ỉw⸗k (r) ỉri̯ 4 sp 55 r 220 mtw⸗f pꜣỉ
(I.11) ỉw⸗k (r) ḏd 1 mḥ.ṱ sp-2 šꜥ 10 r 220
(I.12) n ḥsb.t 5.t ꜣbd-1 šmw sw 26
(I.1) 1 ist zweimal bis 10 gefüllt.
(I.2) Du sollst sagen: "1 bis 10 macht 55".
(I.3) Die Art, es zu machen, im Einzelnen:
(I.4) Du sollst 10 mal 10 rechnen, macht 100.
(I.5) Du sollst 10 zu 100 addieren, macht 110.
(I.6) Du sollst die Hälfte (davon) nehmen, macht 55.
(I.7) Du sollst sagen: "1 bis 10 macht 55".
(I.8) Du sollst 2 (zu) 10 addieren, macht 12.
(I.9) Du sollst das 1/3 von 12 nehmen, macht 4.
(I.10) Du sollst 4 mal 55 rechnen, macht 220. Das ist es.
(I.11) Du sollst sagen: "1 ist zweimal bis 10 gefüllt, macht 220".
(I.12) In Regierungsjahr 5, Monat 1, Schemu, Tag 26.
Um das Tagesdatum, wie bei Parker, Mathematical PapyriParker, R.A., Demotic Mathematical Papyri (Brown Egyptological Studies 7; Providence, R.I., 1972)., 2 als 21 zu lesen, muss der zweite Vertikalstrich zum Trennstrich erklärt werden. Vertikale Trennstriche werden vom Schreiber der mathematischen Texte dieses Papyrus aber nicht verwendet. An dieser Stelle wäre auch keiner notwendig. Somit sollte die Tageszahl besser als 26 gelesen werden.
(21/01/2021)
P. BM EA 10520, rto 6-7
Mathematische Aufgabe Parker no. 54
Panopolis (Akhmim)
100 BCE - 200 CE
Zur wahrscheinlichen Herkunft des Papyrus aus Achmim sowie einer Diskussion der Datierungen der späten Achmim Papyri siehe Quack, in: Festschrift HoogendijkQuack, J.F., 'Ein Formular für Eheurkunden' in: Loon, van G. / Stolk, J. (Hgg.), Text Editions of (Abnormal) Hieratic, Demotic, Greek, Latin and Coptic Papyri and Ostraca. Some people love their friends even when they are far away: Festschrift in Honour of Francisca A.J. Hoogendijk (Papyrologica Lugduno-Batava 37; Leiden 2020), 97-104., 97-100.

Beschriftung

|II.1
𓎋1𓏽3

|II.2
𓍢𓎇𓐁

|II.3
𓍢𓎎𓏻

|II.4
𓍣𓎊𓏿

|II.5
𓍤𓎇

|II.6
𓍤𓎍𓏽3

|II.7
𓍥𓎉𓐁

|II.8
𓍦𓎆𓏻

|II.9
𓍦𓎌𓏿

|II.10
𓍧𓎉

|II.11
𓍨𓏽1

|II.12
𓍨𓎋1𓐁

|II.13
𓍩𓎈𓏻

|II.14
𓍩𓎎𓏿:°

|II.15
𓍪𓎋1

|II.16
𓆼𓎇𓏽3
(II.1) 64
(II.2) 128
(II.3) 192
(II.4) 256
(II.5) 320
(II.6) 384
(II.7) 448
(II.8) 512
(II.9) 576
(II.10) 640
(II.11) 704
(II.12) 768
(II.13) 832
(II.14) 896
(II.15) 960
(II.16) 1024
(II.1) 64
(II.2) 128
(II.3) 192
(II.4) 256
(II.5) 320
(II.6) 384
(II.7) 448
(II.8) 512
(II.9) 576
(II.10) 640
(II.11) 704
(II.12) 768
(II.13) 832
(II.14) 896
(II.15) 960
(II.16) 1024
Es handelt sich um eine Multiplikationstabelle der Zahl 64.
(21/01/2021)
P. BM EA 10520, rto 6-7
Mathematische Aufgabe Parker no. 55
Panopolis (Akhmim)
100 BCE - 200 CE
Zur wahrscheinlichen Herkunft des Papyrus aus Achmim sowie einer Diskussion der Datierungen der späten Achmim Papyri siehe Quack, in: Festschrift HoogendijkQuack, J.F., 'Ein Formular für Eheurkunden' in: Loon, van G. / Stolk, J. (Hgg.), Text Editions of (Abnormal) Hieratic, Demotic, Greek, Latin and Coptic Papyri and Ostraca. Some people love their friends even when they are far away: Festschrift in Honour of Francisca A.J. Hoogendijk (Papyrologica Lugduno-Batava 37; Leiden 2020), 97-104., 97-100.

Beschriftung

|III.1
𓇋𓀁1𓁹:𓂋*𓏭𓇋𓇋𓏲
𓎆𓏼1
𓊃4:𓊪1
𓎆𓐀1

|III.2
𓇋5:𓎡
𓁹:𓂋*𓏭
𓎆
𓊃4:𓊪1:°
𓎆
𓂋1
𓍢

|III.3
𓇋5:𓎡
𓁹:𓂋*𓏭
𓏼1
𓊃4:𓊪1
𓎆
𓂋1
𓎈

|III.4
𓇋5:𓎡
𓁹:𓂋*𓏭
𓐀1
𓊃4:𓊪1
𓎆
𓂋1
𓎌°

|III.5
𓇋5:𓎡
𓁹:𓂋*𓏭
𓏼1
𓊃4:𓊪1
𓐀1
𓂋1
𓎇𓏺

|III.6
𓇋5:𓎡
𓎝𓎛𓎛
𓅯𓄿
𓈖:𓎡:𓏏*𓏰𓏪
𓅯𓄿𓇋𓇋'𓆑1
𓃹:𓈖2𓏴:𓂡𓉐𓏤
𓏴:𓏛
𓍣𓎇𓏺

|III.7
𓇋5:𓎡
𓆓:𓂧
𓂋1
𓍣𓎇𓏺
(III.1) ỉ.ỉry 13 sp 17
(III.2) ỉw⸗k (r) ỉri̯ 10 sp 10 r 100
(III.3) ỉw⸗k (r) ỉri̯ 3 sp 10 r 30
(III.4) ỉw⸗k (r) ỉri̯ 7 sp 10 r 70
(III.5) ỉw⸗k (r) ỉri̯ 3 sp 7 r 21
(III.6) ỉw⸗k (r) wꜣḥ pꜣ nkt pꜣy⸗f wn wp-st 221
(III.7) ỉw⸗k (r) ḏd r 221
(III.1) Rechne 13 mal 17.
(III.2) Du sollst 10 mal 10 rechnen, macht 100.
(III.3) Du sollst 3 mal 10 rechnen, macht 30.
(III.4) Du sollst 7 mal 10 rechnen, macht 70.
(III.5) Du sollst 3 mal 7 rechnen, macht 21.
(III.6) Du sollst die Sache(n) addieren. Seine Summe; im Einzelnen: 221.
(III.7) Du sollst sagen: "Macht 221".
(21/01/2021)
P. BM EA 10520, rto 6-7
Mathematische Aufgabe Parker no. 56
Panopolis (Akhmim)
100 BCE - 200 CE
Zur wahrscheinlichen Herkunft des Papyrus aus Achmim sowie einer Diskussion der Datierungen der späten Achmim Papyri siehe Quack, in: Festschrift HoogendijkQuack, J.F., 'Ein Formular für Eheurkunden' in: Loon, van G. / Stolk, J. (Hgg.), Text Editions of (Abnormal) Hieratic, Demotic, Greek, Latin and Coptic Papyri and Ostraca. Some people love their friends even when they are far away: Festschrift in Honour of Francisca A.J. Hoogendijk (Papyrologica Lugduno-Batava 37; Leiden 2020), 97-104., 97-100.

Beschriftung

|III.8
𓅓𓇋𓇋𓏲
𓁹:𓂋*𓏭
𓏻
𓏭:𓂋𓏤𓄹:𓏭°
𓎈𓏾

|III.9
𓇋5:𓎡
𓁹:𓂋*𓏭
𓏾
𓊃4:𓊪1
𓐀1
𓂋1
𓎈𓏾

|III.10
𓇋5:𓎡
𓎝𓎛𓎛
𓏾
𓂋1
𓐀1
𓂋1
𓎆𓏻

|III.11
𓇋5:𓎡
𓆑:𓏭𓇋𓇋𓏲𓀋
𓏻
𓅓1𓎔1
𓎆𓏻
𓂋1
𓏿:°

|III.12
𓇋5:𓎡
𓁹:𓂋*𓏭
𓏾
𓊃4:𓊪1
𓏿:°
𓂋1
𓎈
𓏭:𓂋𓏤𓄹:𓏭
𓎔':𓏺
𓅯𓄿𓏭1

|III.13
𓇋5:𓎡
𓁹:𓂋*𓏭
𓏿:°
𓊃4:𓊪1:°
𓐀1
𓂋1
𓎉𓏻
𓏭:𓂋𓏤𓄹:𓏭
𓎔':𓏺
𓅯𓄿𓏭1

|III.14
𓂞:𓏏2
𓁹:𓂋*𓏭𓂋:𓐍
𓋴𓏏
𓏴:𓏛°

|III.15
𓎈
𓏺
𓂋:𓏿1

|III.16
𓎉𓏻
𓂌𓂋:𓏿3°
(III.8) my ỉri̯ 2 rʾ 35
(III.9) ỉw⸗k (r) ỉri̯ 5 sp 7 r 35
(III.10) ỉw⸗k (r) wꜣḥ 5 r 7 r 12
(III.11) ỉw⸗k (r) fy 2 (r) mḥ 12 r 6
(III.12) ỉw⸗k (r) ỉri̯ 5 sp 6 r 30 rʾ mḥ-1 pꜣỉ
(III.13) ỉw⸗k (r) ỉri̯ 6 sp 7 r 42 rʾ mḥ-1 pꜣỉ
(III.14) ḏi̯.t ỉri̯.rḫ⸗s wp-st
(III.15) 30 □ 1 1/6
(III.16) 42 □ 5/6
(III.8) Lass 2 einen Teil von 35 machen.
(III.9) Du sollst 5 mal 7 rechnen, macht 35.
(III.10) Du sollst 5 zu 7 addieren, macht 12.
(III.11) Du sollst 2 nehmen um 12 zu füllen, macht 6.
(III.12) Du sollst 5 mal 6 rechnen, macht 30. Das ist der erste Teil.
(III.13) Du sollst 6 mal 7 rechnen, macht 42. Das ist der erste Teil.
(III.14) Veranlassen, es zu wissen; im Einzelnen:
(III.15) 30 □ 1 1/6
(III.16) 42 □ 5/6
(21/01/2021)
P. BM EA 10520, rto 6-7
Mathematische Aufgabe Parker no. 57
Panopolis (Akhmim)
100 BCE - 200 CE
Zur wahrscheinlichen Herkunft des Papyrus aus Achmim sowie einer Diskussion der Datierungen der späten Achmim Papyri siehe Quack, in: Festschrift HoogendijkQuack, J.F., 'Ein Formular für Eheurkunden' in: Loon, van G. / Stolk, J. (Hgg.), Text Editions of (Abnormal) Hieratic, Demotic, Greek, Latin and Coptic Papyri and Ostraca. Some people love their friends even when they are far away: Festschrift in Honour of Francisca A.J. Hoogendijk (Papyrologica Lugduno-Batava 37; Leiden 2020), 97-104., 97-100.

Beschriftung

|IV.1
𓇋𓀁1𓁹:𓂋*𓏭𓇋𓇋𓏲
𓂋:𓏼
𓎆𓏾
𓊃4:𓊪1
𓂌
𓎇𓏺

|IV.2
𓇋5:𓎡
𓁹:𓂋*𓏭
𓏾
𓊃4:𓊪1
𓐀1
𓂋1
𓎈𓏾

|IV.3
𓇋5:𓎡
𓏎:𓈖𓏤
𓂋:𓏼
𓎆𓏾
𓇋1𓊪1𓏤𓏏
𓏾
𓂋1
𓏻

|IV.4
𓇋5:𓎡
𓏎:𓈖𓏤
𓂌
𓎇𓏺
𓇋2𓊪1𓏤𓏏
𓐀1
𓂋1
𓏾

|IV.5
𓇋5:𓎡
𓁹:𓂋*𓏭
𓏻
𓊃4:𓊪1
𓏾
𓂋1
𓎆

|IV.6
𓇋5:𓎡
𓁹:𓂋*𓏭
𓎆
𓏭:𓂋𓏤𓄹:𓏭
𓎈𓏾
𓂋1
𓏴
𓎇𓐁

|IV.7
𓇋5:𓎡
𓆓:𓂧
𓂋1
𓏴@
𓎇𓐁
(IV.1) ỉ.ỉry 1/3 1/15 sp 2/3 1/21
(IV.2) ỉw⸗k (r) ỉri̯ 5 sp 7 r 35
(IV.3) ỉw⸗k (r) ỉni̯ 1/3 1/15 (r) ỉp.t 5 r 2
(IV.4) ỉw⸗k (r) ỉni̯ 2/3 1/21 (r) ỉp.t 7 r 5
(IV.5) ỉw⸗k (r) ỉri̯ 2 sp 5 r 10
(IV.6) ỉw⸗k (r) <ḏi̯.t> ỉri̯ 10 rʾ 35 r 1/4 1/28
(IV.7) ỉw⸗k (r) ḏd r 1/4 1/28
(IV.1) Rechne 1/3 1/15 mal 2/3 1/21.
(IV.2) Du sollst 5 mal 7 rechnen, macht 35.
(IV.3) Du sollst 1/3 1/15 zur Zahl 5 bringen, macht 2.
(IV.4) Du sollst 2/3 1/21 zur Zahl 7 bringen, macht 5.
(IV.5) Du sollst 2 mal 5 rechnen, macht 10.
(IV.6) Du sollst 10 einen Teil von 35 sein <lassen>, macht 1/4 1/28.
(IV.7) Du sollst sagen: "Macht 1/4 1/28".
(21/01/2021)
P. BM EA 10520, rto 6-7
Mathematische Aufgabe Parker no. 58
Panopolis (Akhmim)
100 BCE - 200 CE
Zur wahrscheinlichen Herkunft des Papyrus aus Achmim sowie einer Diskussion der Datierungen der späten Achmim Papyri siehe Quack, in: Festschrift HoogendijkQuack, J.F., 'Ein Formular für Eheurkunden' in: Loon, van G. / Stolk, J. (Hgg.), Text Editions of (Abnormal) Hieratic, Demotic, Greek, Latin and Coptic Papyri and Ostraca. Some people love their friends even when they are far away: Festschrift in Honour of Francisca A.J. Hoogendijk (Papyrologica Lugduno-Batava 37; Leiden 2020), 97-104., 97-100.

Beschriftung

|IV.8
𓅓𓇋𓇋𓏲
𓁹:𓂋*𓏭
𓂋:𓏼
𓎆𓏾
𓏭:𓂋𓏤𓄹:𓏭
𓂌
𓎇𓏺

|IV.9
𓇋5:𓎡
𓁹:𓂋*𓏭
𓏾
𓊃4:𓊪1
𓐀1
𓂋1
𓎈𓏾

|IV.10
𓅠2
𓅯𓄿𓇋𓇋𓆑
𓂌
𓎇𓏺
𓂋1
𓎇𓏾

|IV.11
𓅠2
𓅯𓄿𓇋𓇋𓆑
𓂋:𓏼
𓎆𓏾
𓂋1
𓎆𓏽3

|IV.12
𓇋5:𓎡
𓂞:𓏏2
𓁹:𓂋*𓏭
𓎆𓏽3
𓏭:𓂋𓏤𓄹:𓏭°
𓎇𓏾
𓂋1
𓐝@:°
𓎇𓏾
𓎊

|IV.13
𓇋5:𓎡
𓆓:𓂧
𓂋1
𓐝@
𓎇𓏾
𓎊
(IV.8) my ỉri̯ 1/3 1/15 rʾ 2/3 1/21
(IV.9) ỉw⸗k (r) ỉri̯ 5 sp 7 r 35
(IV.10) gmi̯ pꜣy⸗f 2/3 1/21 □ r 25
(IV.11) gmi̯ pꜣy⸗f 1/3 1/15 □ r 14
(IV.12) ỉw⸗k (r) ḏi̯.t ỉri̯ 14 rʾ 25 r 1/2 1/25 1/50
(IV.13) ỉw⸗k (r) ḏd r 1/2 1/25 1/50
(IV.8) Lass 1/3 1/15 einen Teil von 2/3 1/21 ausmachen.
(IV.9) Du sollst 5 mal 7 rechnen, macht 35.
(IV.10) Finde sein 2/3 1/21, □ macht 25.
(IV.11) Finde sein 1/3 1/15, □ macht 14.
(IV.12) Du sollst 14 einen Teil von 25 ausmachen lassen, macht 1/2 1/25 1/50.
(IV.13) Du sollst sagen: "Macht 1/2 1/25 1/50".
(21/01/2021)
P. BM EA 10520, rto 6-7
Mathematische Aufgabe Parker no. 59
Panopolis (Akhmim)
100 BCE - 200 CE
Zur wahrscheinlichen Herkunft des Papyrus aus Achmim sowie einer Diskussion der Datierungen der späten Achmim Papyri siehe Quack, in: Festschrift HoogendijkQuack, J.F., 'Ein Formular für Eheurkunden' in: Loon, van G. / Stolk, J. (Hgg.), Text Editions of (Abnormal) Hieratic, Demotic, Greek, Latin and Coptic Papyri and Ostraca. Some people love their friends even when they are far away: Festschrift in Honour of Francisca A.J. Hoogendijk (Papyrologica Lugduno-Batava 37; Leiden 2020), 97-104., 97-100.

Beschriftung

|IV.14
𓂷:𓂡1
𓅯𓄿
𓂋:𓏼
𓎆𓏾
𓂋1
𓂌
𓎇𓏺

|IV.15
𓇋5:𓎡
𓁹:𓂋*𓏭
𓏾
𓊃4:𓊪1
𓐀1
𓂋1
𓎈𓏾

|IV.16
𓅠2
𓅯𓄿𓇋𓇋𓆑
𓂌
𓎇𓏺
𓂋1
𓎇𓏾

|IV.17
𓇋5:𓎡
𓂷:𓂡1
𓅯𓄿
𓂋:𓏼
𓎆𓏾
𓂋1
𓎇𓏾
𓂋1
𓎆

|IV.18
𓇋5:𓎡
𓂞:𓏏2
𓁹:𓂋*𓏭
𓎆
𓏭:𓂋𓏤𓄹:𓏭°
𓎇𓏾
𓂋1
𓂋:𓏼
𓎆𓏾

|IV.19
𓇋5:𓎡
𓆓:𓂧
𓂋1
𓂋:𓏼
𓎆𓏾
(IV.14) ṯꜣi̯ pꜣ 1/3 1/15 r 2/3 1/21
(IV.15) ỉw⸗k (r) ỉri̯ 5 sp 7 r 35
(IV.16) gmi̯ pꜣy⸗f 2/3 1/21 □ r 25
(IV.17) ỉw⸗k (r) ṯꜣi̯ pꜣ 1/3 1/15 r 25 r 10
(IV.18) ỉw⸗k (r) ḏi̯.t ỉri̯ 10 rʾ {25} <35> r {1/3 1/15} <1/4 1/28>
(IV.19) ỉw⸗k (r) ḏd r {1/3 1/15} <1/4 1/28>
(IV.14) Nimm das 1/3 1/15 von 2/3 1/21.
(IV.15) Du sollst 5 mal 7 rechnen, macht 35.
(IV.16) Finde sein 2/3 1/21, □ macht 25.
(IV.17) Du sollst das 1/3 1/15 von 25 nehmen, macht 10.
(IV.18) Du sollst 10 einen Teil von {25} <35> ausmachen lassen, macht {1/3 1/15} <1/4 1/28>.
(IV.19) Du sollst sagen: "Macht {1/3 1/15} <1/4 1/28>".
Zur Berichtigung der fehlerhaften Zahlen in IV.18 und IV.19 vgl. Parker, Mathematical PapyriParker, R.A., Demotic Mathematical Papyri (Brown Egyptological Studies 7; Providence, R.I., 1972)., 68, no. 18.
(21/01/2021)
P. BM EA 10520, rto 6-7
Mathematische Aufgabe Parker no. 60
Panopolis (Akhmim)
100 BCE - 200 CE
Zur wahrscheinlichen Herkunft des Papyrus aus Achmim sowie einer Diskussion der Datierungen der späten Achmim Papyri siehe Quack, in: Festschrift HoogendijkQuack, J.F., 'Ein Formular für Eheurkunden' in: Loon, van G. / Stolk, J. (Hgg.), Text Editions of (Abnormal) Hieratic, Demotic, Greek, Latin and Coptic Papyri and Ostraca. Some people love their friends even when they are far away: Festschrift in Honour of Francisca A.J. Hoogendijk (Papyrologica Lugduno-Batava 37; Leiden 2020), 97-104., 97-100.

Beschriftung

|V.1
𓌪:𓂡𓍘𓇋2
𓂋:𓏼
𓎆𓏾
𓏌:𓈖𓉐𓏤
𓂌
𓎇𓏺

|V.2
𓇋5:𓎡
𓁹:𓂋*𓏭
𓏾
𓊃4:𓊪1
𓐀1
𓂋1
𓎈𓏾

|V.3
𓅠2
𓅯𓄿𓇋𓇋𓆑
𓂌
𓎇𓏺
𓂋1
𓎇𓏾

|V.4
𓅠2
𓅯𓄿𓇋𓇋𓆑
𓂋:𓏼
𓎆𓏾
𓂋1
𓎆𓏽3

|V.5
𓇋5:𓎡
𓌪:𓂡𓍘𓇋2
𓎆𓏺
𓏌:𓈖𓉐𓏤
𓎇𓏾
𓏭:𓂢
𓎆𓏺

|V.6
𓇋5:𓎡
𓂞:𓏏2
𓁹:𓂋*𓏭
𓎆𓏺
𓏭:𓂋𓏤𓄹:𓏭
𓎈𓏾
𓂋1
𓏴
𓎇𓐁
𓎈𓏾

|V.7
𓇋5:𓎡
𓆓:𓂧
𓅯𓄿𓇋𓇋𓆑
𓏭:𓂢
𓏴
𓎇𓐁
𓎈𓏾
(V.1) šꜥṱ 1/3 1/15 ẖn 2/3 1/21
(V.2) ỉw⸗k (r) ỉri̯ 5 sp 7 r 35
(V.3) gmi̯ pꜣy⸗f 2/3 1/21 □ r 25
(V.4) gmi̯ pꜣy⸗f 1/3 1/15 □ r 14
(V.5) ỉw⸗k (r) šꜥṱ {11} <14> ẖn 25 sp 11
(V.6) ỉw⸗k (r) ḏi̯.t ỉri̯ 11 rʾ 35 r 1/4 1/28 1/35
(V.7) ỉw⸗k (r) ḏd pꜣy⸗f sp 1/4 1/28 1/35
(V.1) Subtrahiere 1/3 1/15 von 2/3 1/21.
(V.2) Du sollst 5 mal 7 rechnen, macht 35.
(V.3) Finde sein 2/3 1/21, □ macht 25.
(V.4) Finde sein 1/3 1/15, □ macht 14.
(V.5) Du sollst {11} <14> von 25 subtrahieren; Rest: 11.
(V.6) Du sollst 11 einen Teil von 35 ausmachen lassen, macht 1/4 1/28 1/35.
(V.7) Du sollst sagen: "Sein Rest ist 1/4 1/28 1/35".
Zur Berichtigung des Fehlers vgl. Parker, Mathematical PapyriParker, R.A., Demotic Mathematical Papyri (Brown Egyptological Studies 7; Providence, R.I., 1972)., 68, no. 5.
(21/01/2021)
P. BM EA 10520, rto 6-7
Mathematische Aufgabe Parker no. 61
Panopolis (Akhmim)
100 BCE - 200 CE
Zur wahrscheinlichen Herkunft des Papyrus aus Achmim sowie einer Diskussion der Datierungen der späten Achmim Papyri siehe Quack, in: Festschrift HoogendijkQuack, J.F., 'Ein Formular für Eheurkunden' in: Loon, van G. / Stolk, J. (Hgg.), Text Editions of (Abnormal) Hieratic, Demotic, Greek, Latin and Coptic Papyri and Ostraca. Some people love their friends even when they are far away: Festschrift in Honour of Francisca A.J. Hoogendijk (Papyrologica Lugduno-Batava 37; Leiden 2020), 97-104., 97-100.

Beschriftung

|V.8
𓋴'𓏏1𓊪1:°𓀁°
𓂋:𓏼
𓎆𓏾
𓂋1
𓂌
𓎇𓏺

|V.9
𓇋5:𓎡
𓁹:𓂋*𓏭
𓏾
𓊃4:𓊪1:°
𓐀1
𓂋1
𓎈𓏾

|V.10
𓅠2
𓅯𓄿𓇋𓇋𓆑
𓂌
𓂋1
𓎇𓏾

|V.11
𓅠2
𓅯𓄿𓇋𓇋𓆑
𓂋:𓏼
𓎆𓏾
𓂋1
𓎆𓏽3

|V.12
𓇋5:𓎡
𓎝𓎛
𓎆𓏽3
𓂋1
𓎇𓏾
𓂋1
𓎈𓐂1

|V.13
𓇋5:𓎡
𓆑:𓏭𓇋𓇋𓏲𓀋𓏤
𓎈𓏾
𓂋1
𓎈𓐂1
𓂋1
𓏺
𓎆
𓎌

|V.14
𓇋5:𓎡
𓆓:𓂧
𓂋1
𓏺
𓎆
𓎌
(V.8) stp 1/3 1/15 r 2/3 1/21
(V.9) ỉw⸗k (r) ỉri̯ 5 sp 7 r 35
(V.10) gmi̯ pꜣy⸗f 2/3 <1/21> □ r 25
(V.11) gmi̯ pꜣy⸗f 1/3 1/15 □ r 14
(V.12) ỉw⸗k (r) wꜣḥ 14 r 25 r 39
(V.13) ỉw⸗k (r) fy 35 r 39 r 1 1/10 1/70
(V.14) ỉw⸗k (r) ḏd r 1 1/10 1/70
(V.8) Wähle (= addiere) 1/3 1/15 zu 2/3 1/21
(V.9) Du sollst 5 mal 7 rechnen, macht 35.
(V.10) Finde sein 2/3 <1/21>, □ macht 25.
(V.11) Finde sein 1/3 1/15, □ macht 14.
(V.12) Du sollst 14 zu 25 addieren, macht 39.
(V.13) Du sollst 35 in 39 bringen, macht 1 1/10 1/70.
(V.14) Du sollst sagen: "Macht 1 1/10 1/70".
Zur mathematisch notwendigen Ergänzung des ungeschriebenen 1/21 vgl. Parker, Mathematical PapyriParker, R.A., Demotic Mathematical Papyri (Brown Egyptological Studies 7; Providence, R.I., 1972)., 69, no. 10.
(21/01/2021)
P. BM EA 10520, rto 6-7
Mathematische Aufgabe Parker no. 62
Panopolis (Akhmim)
100 BCE - 200 CE
Zur wahrscheinlichen Herkunft des Papyrus aus Achmim sowie einer Diskussion der Datierungen der späten Achmim Papyri siehe Quack, in: Festschrift HoogendijkQuack, J.F., 'Ein Formular für Eheurkunden' in: Loon, van G. / Stolk, J. (Hgg.), Text Editions of (Abnormal) Hieratic, Demotic, Greek, Latin and Coptic Papyri and Ostraca. Some people love their friends even when they are far away: Festschrift in Honour of Francisca A.J. Hoogendijk (Papyrologica Lugduno-Batava 37; Leiden 2020), 97-104., 97-100.

Beschriftung

|VI.1
𓅓𓇋𓇋𓏲
𓇋1𓆑:𓏏1𓏲𓏭:𓏛
𓎆

|VI.2
𓇋5:𓎡
𓁹:𓂋*𓏭
𓏼1
𓊃4:𓊪1
𓏼1
𓂋1
𓐂1
𓏭:𓂢
𓏺
𓐝@
𓂋1
𓐝@°

|VI.3
𓇋5:𓎡
𓂞:𓏏2°
𓁹:𓂋*𓏭
𓐝@
𓏭:𓂋𓏤𓄹:𓏭
𓏼1
𓂋1
𓂋:𓏿1

|VI.4
𓇋5:𓎡
𓎝𓎛𓎛
𓂋:𓏿1
𓂋1
𓏼1
𓂋1
𓏼1
𓂋:𓏿1
𓆑:𓏏1𓏲𓏭:𓏛
𓅯𓄿𓏭

|VI.5
𓂞:𓏏2
𓁹:𓂋*𓏭𓂋:𓐍
𓋴𓏏
𓏴:𓏛

|VI.6
𓇋5:𓎡
𓁹:𓂋*𓏭
𓏼1
𓂋:𓏿1
𓊃4:𓊪1
𓏼1
𓂋:𓏿1
𓂋1
𓎆
𓎈𓏿°

|VI.7
𓏏:𓄿𓇋𓇋𓆑
𓏴:𓏛5𓀁°
𓆑:𓏏1𓏲𓏭:𓏛
𓎈𓏿°
(VI.1) my ỉft 10
(VI.2) ỉw⸗k (r) ỉri̯ 3 sp 3 r 9 sp 1 1/2 r 1/2
(VI.3) ỉw⸗k (r) ḏi̯.t ỉri̯ 1/2 rʾ 3 r 1/6
(VI.4) ỉw⸗k (r) wꜣḥ 1/6 r 3 r 3 1/6 ft pꜣỉ
(VI.5) ḏi̯.t rḫ⸗s wp-st
(VI.6) ỉw⸗k (r) ỉri̯ 3 1/6 sp 3 1/6 r 10 1/36
(VI.7) tꜣy⸗f šb(.t) (n) ft 1/36
(VI.1) Gib die Quadratwurzel von 10.
(VI.2) Du sollst 3 mal 3 rechnen, macht 9; Rest: 1; 1/2 (davon) macht 1/2.
(VI.3) Du sollst 1/2 einen Teil von 3 ausmachen lassen, macht 1/6.
(VI.4) Du sollst 1/6 zu 3 addieren, macht 3 1/6. Das ist die Quadratwurzel.
(VI.5) Veranlassen, es zu wissen; im Einzelnen:
(VI.6) Du sollst 3 1/6 mal 3 1/6 rechnen, macht 10 1/36.
(VI.7) Seine Differenz (zur) Quadratwurzel ist 1/36.
(21/01/2021)
P. BM EA 10520, rto 6-7
Mathematische Aufgabe Parker no. 63
Panopolis (Akhmim)
100 BCE - 200 CE
Zur wahrscheinlichen Herkunft des Papyrus aus Achmim sowie einer Diskussion der Datierungen der späten Achmim Papyri siehe Quack, in: Festschrift HoogendijkQuack, J.F., 'Ein Formular für Eheurkunden' in: Loon, van G. / Stolk, J. (Hgg.), Text Editions of (Abnormal) Hieratic, Demotic, Greek, Latin and Coptic Papyri and Ostraca. Some people love their friends even when they are far away: Festschrift in Honour of Francisca A.J. Hoogendijk (Papyrologica Lugduno-Batava 37; Leiden 2020), 97-104., 97-100.

Beschriftung

|VI.8
𓅓𓇋𓇋𓏲
𓇋1𓆑:𓏏1𓏲𓏭:𓏛
𓐝@

|VI.9
𓇋5:𓎡
𓁹:𓂋*𓏭
𓏿
𓊃4:𓊪1
𓏿
𓂋1
𓎈𓏿:°
𓏴:𓏛
𓅯𓄿𓇋𓇋𓆑
𓐝
𓎆𓐁

|VI.10
𓅓𓇋𓇋𓏲
𓇋1𓆑:𓏏1𓏲𓏭:𓏛
𓎆𓐁
𓂋1
𓏽1
𓏴

|VI.11
𓇋5:𓎡
𓁹:𓂋*𓏭
𓏽1
𓏴
𓊃4:𓊪1
𓏽1
𓏴

|VI.12
𓅯𓄿
𓎼𓇋𓇋𓏲𓀾
𓁹:𓂋*𓏭𓆑
𓏴:𓏛

|VI.13
𓇋5:𓎡
𓏎:𓈖:°𓏤
𓏽1
𓏴
𓊃4:𓊪1:°
𓏴
𓂋1
𓎆𓐀1

|VI.14
𓇋5:𓎡
𓏎:𓈖𓏤
𓏿
𓇋1𓊪1𓍼:𓏤1𓏏
𓂋:𓏿1:°
𓂋1
𓎇𓏽3

|VI.15
𓇋5:𓎡
𓂞:𓏏2
𓁹:𓂋*𓏭
𓎆𓐀1
𓊃4:𓊪1
𓎇𓏽3
𓂋1
𓂌
𓎇𓏽3

|VI.16
𓇋5:𓎡
𓁹:𓂋*𓏭
𓂌
𓎇𓏽3
𓊃4:𓊪1
𓂌
𓎇𓏽3
𓂋1
𓐝@
𓍦𓎌𓏿:°

|VI.17
𓏏:𓄿𓇋𓇋𓆑
𓏴:𓏛5𓀁°
𓆑:𓏏1𓏲𓏭:𓏛
𓍦𓎌𓏿:°
(VI.8) my ỉft 1/2
(VI.9) ỉw⸗k (r) ỉri̯ 6 sp 6 r 36 wp-st pꜣy⸗f 1/2 18
(VI.10) my ỉft 18 r 4 1/4
(VI.11) ỉw⸗k (r) <ḏi̯.t> ỉri̯ 4 1/4 {sp 4 1/4} <rʾ 6>
(VI.12) pꜣ gy (n) ỉri̯⸗f wp-st
(VI.13) ỉw⸗k (r) ỉni̯ 4 1/4 {sp} <(r) ỉp.t> 1/4 r 17
(VI.14) ỉw⸗k (r) ỉni̯ 6 (r) ỉp.t {1/6} <1/4> r 24
(VI.15) ỉw⸗k (r) ḏi̯.t ỉri̯ 17 {sp} <rʾ> 24 r 2/3 1/24
(VI.16) ỉw⸗k (r) ỉri̯ 2/3 1/24 sp 2/3 1/24 r 1/2 1/576
(VI.17) tꜣy⸗f šb(.t) (n) ft 1/576
(VI.8) Gib die Quadratwurzel von 1/2.
(VI.9) Du sollst 6 mal 6 rechnen, macht 36; im Einzelnen: Sein 1/2 ist 18.
(VI.10) Gib die Quadratwurzel von 18, macht 4 1/4.
(VI.11) Du sollst 4 1/4 {Rest 4 1/4} <einen Teil von 6> ausmachen <lassen>.
(VI.12) Die Art, es zu machen, im Einzelnen:
(VI.13) Du sollst 4 1/4 {mal} <zur Zahl> 1/4 bringen, macht 17.
(VI.14) Su sollst 6 zur Zahl {1/6} <1/4> bringen, macht 24.
(VI.15) Du sollst 17 {mal} <einen Teil> von 24 ausmachen lassen, macht 2/3 1/24.
(VI.16) Du sollst 2/3 1/24 mal 2/3 1/24 rechnen, macht 1/576.
(VI.17) Seine Differenz (zur) Quadratwurzel ist 1/576.
Zur Ersetzung des fehlerhaft geschriebenen sp 4 1/4 mit dem korrekten rʾ 6 vgl. Parker, Mathematical PapyriParker, R.A., Demotic Mathematical Papyri (Brown Egyptological Studies 7; Providence, R.I., 1972)., 70, no. 11.
sp ist ein Fehler des Schreibers. Richtig ist ỉp.t; vgl. Parker, Mathematical PapyriParker, R.A., Demotic Mathematical Papyri (Brown Egyptological Studies 7; Providence, R.I., 1972)., 70, no. 13.
Statt 1/6 muss hier mathematisch korrekt 1/4 stehen; vgl. Parker, Mathematical PapyriParker, R.A., Demotic Mathematical Papyri (Brown Egyptological Studies 7; Providence, R.I., 1972)., 70, no. 14.
sp ist ein Fehler des Schreibers. Richtig ist rʾ; vgl. Parker, Mathematical PapyriParker, R.A., Demotic Mathematical Papyri (Brown Egyptological Studies 7; Providence, R.I., 1972)., 70, no. 15.
(21/01/2021)
P. BM EA 10520, rto 6-7
Mathematische Aufgabe Parker no. 64
Panopolis (Akhmim)
100 BCE - 200 CE
Zur wahrscheinlichen Herkunft des Papyrus aus Achmim sowie einer Diskussion der Datierungen der späten Achmim Papyri siehe Quack, in: Festschrift HoogendijkQuack, J.F., 'Ein Formular für Eheurkunden' in: Loon, van G. / Stolk, J. (Hgg.), Text Editions of (Abnormal) Hieratic, Demotic, Greek, Latin and Coptic Papyri and Ostraca. Some people love their friends even when they are far away: Festschrift in Honour of Francisca A.J. Hoogendijk (Papyrologica Lugduno-Batava 37; Leiden 2020), 97-104., 97-100.

Beschriftung

|VII.1
𓌡:𓂝*𓏤2
𓂝:𓂝𓏤𓉐𓏤
𓅯𓄿𓇋𓇋'𓆑1
𓋴𓅓:𓂧1𓏭:𓄑1𓀁°

|VII.2
𓎆𓏻
𓎆
𓎆
𓎆𓏻

|VII.3
𓇋5:𓎡
𓎝𓎛𓎛
𓉐𓏤
𓇔𓏰:𓊖
𓉐𓏤
°𓎔1𓍘𓇋2𓏰:𓊖
𓎇
𓏴:𓏛
𓅯𓄿𓇋𓇋𓆑
𓐝
𓎆

|VII.4
𓇋5:𓎡
𓎝𓎛𓎛
𓉐𓏤
𓋁𓃀1𓍘𓇋2𓏰:𓊖
𓉐𓏤
𓋀𓍘𓇋2𓏰:𓊖
𓎇𓏽3
𓏴:𓏛
𓅯𓄿𓇋𓇋𓆑
𓐝
𓎆𓏻

|VII.5
𓇋5:𓎡
𓁹:𓂋*𓏭
𓎆
𓊃4:𓊪1:°
𓎆
𓂋1
𓍢𓎇

|VII.6
𓇋5:𓎡
𓆑:𓏭𓇋𓇋𓏲𓀋𓏤
𓍢
𓂋1
𓍢𓎇
𓂋1
𓏎:𓈖𓏤
𓎼:𓂋𓄿1?
𓂋1
𓎔:𓂝?
𓏺
𓏾

|VII.7
𓇋5:𓎡
𓆓:𓂧
𓂋1
𓏎:𓈖𓏤
𓎼:𓂋𓄿1?
𓎔:𓂝?
𓏺
𓏾
(VII.1) wꜥ ꜥwỉ pꜣy⸗f smd
(VII.2) 12 10 10 12
(VII.3) ỉw⸗k (r) wꜣḥ pr rsỉ pr mḥṱ 20 wp-st pꜣy⸗f 1/2 10
(VII.4) ỉw⸗k (r) wꜣḥ pr ỉꜣbṱ pr ỉmnṱ 24 wp-st pꜣy⸗f 1/2 12
(VII.5) ỉw⸗k (r) ỉri̯ 10 sp {10} <12> r 120
(VII.6) ỉw⸗k (r) fy 100 r 120 r ỉni̯ grꜣ r mḥ-ꜥ 1 1/5
(VII.7) ỉw⸗k (r) ḏd r ỉni̯ grꜣ mḥ-ꜥ 1 1/5
(VII.1) Ein Platz; sein Plan:
(VII.2) 12; 10; 10; 12.
(VII.3) Du sollst den Süden und den Norden addieren: 20. Im Einzelnen: sein 1/2 ist 10.
(VII.4) Du sollst den Osten und den Westen addieren: 24. Im Einzelnen: sein 1/2 ist 12.
(VII.5) Du sollst 10 mal {10} <12> rechnen, macht 120.
(VII.6) Du sollst 100 in 120 bringen, um eine andere (Formulierung) zu bringen, macht 1 1/5 Ellen.
(VII.7) Du sollst sagen: "Um eine andere (Formulierung) zu bringen, 1 1/5 Ellen".
Es handelt sich hierbei um die Skizze des zu berechnenden Platzes.
Statt der fehlerhaften 10 muss hier mathematisch korrekt 12 stehen; vgl. Parker, Mathematical PapyriParker, R.A., Demotic Mathematical Papyri (Brown Egyptological Studies 7; Providence, R.I., 1972)., 71, no. 5.
(21/01/2021)
P. BM EA 10520, rto 6-7
Mathematische Aufgabe Parker no. 65
Panopolis (Akhmim)
100 BCE - 200 CE
Zur wahrscheinlichen Herkunft des Papyrus aus Achmim sowie einer Diskussion der Datierungen der späten Achmim Papyri siehe Quack, in: Festschrift HoogendijkQuack, J.F., 'Ein Formular für Eheurkunden' in: Loon, van G. / Stolk, J. (Hgg.), Text Editions of (Abnormal) Hieratic, Demotic, Greek, Latin and Coptic Papyri and Ostraca. Some people love their friends even when they are far away: Festschrift in Honour of Francisca A.J. Hoogendijk (Papyrologica Lugduno-Batava 37; Leiden 2020), 97-104., 97-100.

Beschriftung

|VII.8
𓌡:𓂝*𓏤2
𓏏:𓈇𓏤@
𓅯𓄿𓇋𓇋'𓆑1
𓋴𓅓:𓂧1𓏭:𓄑1𓀁°

|VII.9
𓏺
𓂢:𓈅1
𓏻
𓏴:𓈅1
𓏻
𓏴:𓈅1
𓏺
𓂢:𓈅1

|VII.10
𓇋5:𓎡
𓎝𓎛𓎛
𓉐𓏤
𓇔𓏰:𓊖
𓉐𓏤
°𓎔1𓍘𓇋2𓏰:𓊖
𓏼1
𓏴:𓏛
𓅯𓄿𓇋𓇋𓆑
𓐝
𓏺
𓂢:𓈅1

|VII.11
𓇋5:𓎡
𓎝𓎛𓎛
𓉐𓏤
𓋁𓃀1𓍘𓇋2𓏰:𓊖
𓉐𓏤
𓋀𓍘𓇋2𓏰:𓊖
𓏽1
𓂢:𓈅1
𓏴:𓏛
𓅯𓄿𓇋𓇋𓆑
𓐝
𓏻
𓏴:𓈅1

|VII.12
𓇋5:𓎡
𓁹:𓂋*𓏭
𓏻
𓏴:𓈅1
𓊃4:𓊪1
𓏺
𓂢:𓈅1
𓂋1
𓏼1
𓏴:𓈅1
𓅬◳𓈅:°

|VII.13
𓅯𓄿𓇋𓇋𓆑
𓃹:𓈖2𓏴:𓂡𓉐𓏤
𓏏:𓈇𓏤@
𓅯𓄿𓏭1
(VII.8) wꜥ ꜣḥ pꜣy⸗f smt
(VII.9) 1 1/2 2 1/4 2 1/4 1 1/2
(VII.10) ỉw⸗k (r) wꜣḥ ⸢pr rsỉ⸣ pr mḥṱ 3 wp-st pꜣy⸗f 1/2 1 1/2
(VII.11) ỉw⸗k (r) wꜣḥ pr ỉꜣbṱ pr ỉmnṱ 4 1/2 wp-st pꜣy⸗f 1/2 2 1/4
(VII.12) ỉw⸗k (r) ỉri̯ 2 1/4 sp 1 1/2 r 3 1/4 1/8
(VII.13) pꜣy⸗f wn ꜣḥ pꜣỉ
(VII.8) Ein Acker; sein Plan:
(VII.9) 1 1/2; 2 1/4; 2 1/4; 1 1/2.
(VII.10) Du sollst den Süden und den Norden addieren: 3. Im Einzelnen: sein 1/2 ist 1 1/2.
(VII.11) Du sollst den Osten und den Westen addieren: 4 1/2. Im Einzelnen: sein 1/2 ist 2 1/4.
(VII.12) Du sollst 2 1/4 mal 1 1/2 rechnen, macht 3 1/4 1/8.
(VII.13) Das ist seine Ackerspezifikation.
(21/01/2021)
P. BM EA 10520, rto 6-7
°𓎔1𓎔
𓀾𓀾
𓁹:𓂋*𓏭𓁹𓂋𓏭
𓁹:𓂋*𓏭𓆑:°𓁹𓂋𓏭𓆑
𓂋1𓂋
𓂋:𓏼𓂋𓏼
𓂷:𓂡1𓂷𓂡
𓅓1𓅓
𓅓1°𓎔1𓅓𓎔
𓅯𓄿𓅯𓄿
𓅯𓄿𓏭1𓅯𓄿𓏭
𓆑1𓆑
𓆓:𓂧𓆓𓂧
𓆳𓊗𓆳𓊗
𓆷1𓆷
𓇋5𓇋
𓇋5:𓎡𓇋𓎡
𓇋𓇋𓏲𓇋𓇋𓏲
𓇳𓇳
𓇺:𓏺1𓇺𓏺
𓈖𓈖
𓈙𓈙
𓈙𓏰𓏤𓈙𓏰𓏤
𓉻:𓂝*𓏛𓉻𓂝𓏛
𓉻:𓂝*𓏛°𓉻𓂝𓏛
𓊃4:𓊪1:°𓊃𓊪
𓊗:𓏻𓊗𓏻
𓊗:𓏻°𓊗𓏻
𓍘𓇋2𓍘𓇋
𓍢𓍢
𓍣𓍣
𓎆𓎆
𓎇𓎇
𓎊𓎊
𓎝𓎛𓎛𓎝𓎛𓎛
𓎡𓎡
𓎮𓎮
𓎼𓎼
𓏏𓏏
𓏰𓏤𓏰𓏤
𓏲:𓏏𓏲𓏏
𓏴:𓏛𓏴𓏛
𓏺𓏺
𓏻𓏻
𓏽1𓏽
𓏾𓏾
𓐉𓐉
𓐝@:°𓐝
© The Trustees of the British Museum; CC BY-NC-SA 4.0
P. BM EA 10520, rto 6-7
ꜣbd-1
"Monat 1"
ỉw⸗k
"[Bildungselement des Futur III + Suffixpron. 2. sg. m.]"
ỉri̯
"tun, machen, mach!"
ỉri̯⸗f
"[Verb + Suffixpron. 3. sg. masc.]"
wꜣḥ
"legen"
wp-st
"Spezifikation; im einzelnen; davon"
pꜣ
"der [def. Art. sg. m.]"
pꜣỉ
"[Kopula sg. m.]"
mḥ
"füllen, voll bezahlen"
mtw⸗f
"[selbst. Pron. 3. Sg. m.]"
n
"in, wegen [< m] [Präp.]"
r
"macht (bei Beträgen u.ä.)"
r
"zu, hin, in Bezug auf [Präp.]"
ḥsb.t
"Regierungsjahr"
sw
"Monatstag [Datum]"
sw-26
"(Tag) 26"
sp
"Fall, Angelegenheit, Mal"
sp-2; sp 2
"zweimal [Wiederholungszeichen]"
šꜥ
"bis [Präp.]"
šmw
"Sommer, Sommerjahreszeit, Schemu"
gy
"Gestalt, Art"
ṯꜣi̯
"nehmen, empfangen"
ḏd
"sagen, sprechen"
1
"1"
10
"10"
100
"100"
110
"110"
1/2
"1/2"
12
"12"
1/3
"1/3"
2
"2"
220
"220"
4
"4"
5.t
"5"
55
"55"
© The Trustees of the British Museum; CC BY-NC-SA 4.0
P. BM EA 10520, rto 6-7
°𓎔1𓎔
𓀾𓀾
𓁹:𓂋*𓏭𓁹𓂋𓏭
𓁹:𓂋*𓏭𓆑:°𓁹𓂋𓏭𓆑
𓂋1𓂋
𓂋:𓏼𓂋𓏼
𓂷:𓂡1𓂷𓂡
𓅓1𓅓
𓅓1°𓎔1𓅓𓎔
𓅯𓄿𓅯𓄿
𓅯𓄿𓏭1𓅯𓄿𓏭
𓆑1𓆑
𓆓:𓂧𓆓𓂧
𓆳𓊗𓆳𓊗
𓆷1𓆷
𓆼𓆼
𓇋5𓇋
𓇋5:𓎡𓇋𓎡
𓇋𓇋𓏲𓇋𓇋𓏲
𓇳𓇳
𓇺:𓏺1𓇺𓏺
𓈖𓈖
𓈙𓈙
𓈙𓏰𓏤𓈙𓏰𓏤
𓉻:𓂝*𓏛𓉻𓂝𓏛
𓉻:𓂝*𓏛°𓉻𓂝𓏛
𓊃4:𓊪1:°𓊃𓊪
𓊗:𓏻𓊗𓏻
𓊗:𓏻°𓊗𓏻
𓍘𓇋2𓍘𓇋
𓍢𓍢
𓍣𓍣
𓍤𓍤
𓍥𓍥
𓍦𓍦
𓍧𓍧
𓍨𓍨
𓍩𓍩
𓍪𓍪
𓎆𓎆
𓎇𓎇
𓎈𓎈
𓎉𓎉
𓎊𓎊
𓎋1𓎋
𓎌𓎌
𓎍𓎍
𓎎𓎎
𓎝𓎛𓎛𓎝𓎛𓎛
𓎡𓎡
𓎮𓎮
𓎼𓎼
𓏏𓏏
𓏰𓏤𓏰𓏤
𓏲:𓏏𓏲𓏏
𓏴:𓏛𓏴𓏛
𓏺𓏺
𓏻𓏻
𓏽1𓏽
𓏽3𓏽
𓏾𓏾
𓏿𓏿
𓏿:°𓏿
𓐁𓐁
𓐉𓐉
𓐝@:°𓐝
© The Trustees of the British Museum; CC BY-NC-SA 4.0
P. BM EA 10520, rto 6-7
ꜣbd-1
"Monat 1"
ỉw⸗k
"[Bildungselement des Futur III + Suffixpron. 2. sg. m.]"
ỉri̯
"tun, machen, mach!"
ỉri̯⸗f
"[Verb + Suffixpron. 3. sg. masc.]"
wꜣḥ
"legen"
wp-st
"Spezifikation; im einzelnen; davon"
pꜣ
"der [def. Art. sg. m.]"
pꜣỉ
"[Kopula sg. m.]"
mḥ
"füllen, voll bezahlen"
mtw⸗f
"[selbst. Pron. 3. Sg. m.]"
n
"in, wegen [< m] [Präp.]"
r
"macht (bei Beträgen u.ä.)"
r
"zu, hin, in Bezug auf [Präp.]"
ḥsb.t
"Regierungsjahr"
sw
"Monatstag [Datum]"
sw-26
"(Tag) 26"
sp
"Fall, Angelegenheit, Mal"
sp-2; sp 2
"zweimal [Wiederholungszeichen]"
šꜥ
"bis [Präp.]"
šmw
"Sommer, Sommerjahreszeit, Schemu"
gy
"Gestalt, Art"
ṯꜣi̯
"nehmen, empfangen"
ḏd
"sagen, sprechen"
1
"1"
10
"10"
100
"100"
1024
"1024"
110
"110"
1/2
"1/2"
12
"12"
128
"128"
1/3
"1/3"
192
"192"
2
"2"
220
"220"
256
"256"
320
"320"
384
"384"
4
"4"
448
"448"
5.t
"5"
512
"512"
55
"55"
576
"576"
64
"64"
640
"640"
704
"704"
768
"768"
832
"832"
896
"896"
960
"960"
© The Trustees of the British Museum; CC BY-NC-SA 4.0
P. BM EA 10520, rto 6-7
°𓎔1𓎔
𓀾𓀾
𓁹:𓂋*𓏭𓁹𓂋𓏭
𓁹:𓂋*𓏭𓆑:°𓁹𓂋𓏭𓆑
𓂋1𓂋
𓂋:𓏼𓂋𓏼
𓂷:𓂡1𓂷𓂡
𓃹:𓈖2𓃹𓈖
𓅓1𓅓
𓅓1°𓎔1𓅓𓎔
𓅯𓄿𓅯𓄿
𓅯𓄿𓇋𓇋𓅯𓄿𓇋𓇋
𓅯𓄿𓏭1𓅯𓄿𓏭
𓆑1𓆑
𓆓:𓂧𓆓𓂧
𓆳𓊗𓆳𓊗
𓆷1𓆷
𓆼𓆼
𓇋5𓇋
𓇋5:𓎡𓇋𓎡
𓇋𓀁1𓇋𓀁
𓇋𓇋𓇋𓇋
𓇋𓇋𓏲𓇋𓇋𓏲
𓇳𓇳
𓇺:𓏺1𓇺𓏺
𓈖𓈖
𓈖:𓎡:𓏏*𓏰 𓈖 𓎡 𓏏𓏰
𓈙𓈙
𓈙𓏰𓏤𓈙𓏰𓏤
𓉐𓏤𓉐𓏤
𓉻:𓂝*𓏛𓉻𓂝𓏛
𓉻:𓂝*𓏛°𓉻𓂝𓏛
𓊃4:𓊪1𓊃𓊪
𓊃4:𓊪1:°𓊃𓊪
𓊗:𓏻𓊗𓏻
𓊗:𓏻°𓊗𓏻
𓍘𓇋2𓍘𓇋
𓍢𓍢
𓍣𓍣
𓍤𓍤
𓍥𓍥
𓍦𓍦
𓍧𓍧
𓍨𓍨
𓍩𓍩
𓍪𓍪
𓎆𓎆
𓎇𓎇
𓎈𓎈
𓎉𓎉
𓎊𓎊
𓎋1𓎋
𓎌𓎌
𓎌°𓎌
𓎍𓎍
𓎎𓎎
𓎝𓎛𓎛𓎝𓎛𓎛
𓎡𓎡
𓎮𓎮
𓎼𓎼
𓏏𓏏
𓏪𓏪
𓏰𓏤𓏰𓏤
𓏲:𓏏𓏲𓏏
𓏴:𓂡𓏴𓂡
𓏴:𓏛𓏴𓏛
𓏺𓏺
𓏻𓏻
𓏼1𓏼
𓏽1𓏽
𓏽3𓏽
𓏾𓏾
𓏿𓏿
𓏿:°𓏿
𓐀1𓐀
𓐁𓐁
𓐉𓐉
𓐝@:°𓐝
© The Trustees of the British Museum; CC BY-NC-SA 4.0
P. BM EA 10520, rto 6-7
ꜣbd-1
"Monat 1"
ỉw⸗k
"[Bildungselement des Futur III + Suffixpron. 2. sg. m.]"
ỉri̯
"tun, machen, mach!"
ỉri̯⸗f
"[Verb + Suffixpron. 3. sg. masc.]"
wꜣḥ
"legen"
wp-st
"Spezifikation; im einzelnen; davon"
wn
"Öffnung, Liste, Spezifikation, Inventar"
pꜣ
"der [def. Art. sg. m.]"
pꜣỉ
"[Kopula sg. m.]"
pꜣy⸗f
"sein"
mḥ
"füllen, voll bezahlen"
mtw⸗f
"[selbst. Pron. 3. Sg. m.]"
n
"in, wegen [< m] [Präp.]"
nkt
"Sache"
r
"macht (bei Beträgen u.ä.)"
r
"zu, hin, in Bezug auf [Präp.]"
ḥsb.t
"Regierungsjahr"
sw
"Monatstag [Datum]"
sw-26
"(Tag) 26"
sp
"Fall, Angelegenheit, Mal"
sp-2; sp 2
"zweimal [Wiederholungszeichen]"
šꜥ
"bis [Präp.]"
šmw
"Sommer, Sommerjahreszeit, Schemu"
gy
"Gestalt, Art"
ṯꜣi̯
"nehmen, empfangen"
ḏd
"sagen, sprechen"
1
"1"
10
"10"
100
"100"
1024
"1024"
110
"110"
1/2
"1/2"
12
"12"
128
"128"
1/3
"1/3"
13
"13"
17
"17"
192
"192"
2
"2"
21
"21"
220
"220"
221
"221"
256
"256"
3
"3"
30
"30"
320
"320"
384
"384"
4
"4"
448
"448"
5.t
"5"
512
"512"
55
"55"
576
"576"
64
"64"
640
"640"
7
"7"
70
"70"
704
"704"
768
"768"
832
"832"
896
"896"
960
"960"
© The Trustees of the British Museum; CC BY-NC-SA 4.0
P. BM EA 10520, rto 6-7
°𓎔1𓎔
𓀋𓀋
𓀾𓀾
𓁹:𓂋*𓏭𓁹𓂋𓏭
𓁹:𓂋*𓏭𓆑:°𓁹𓂋𓏭𓆑
𓂋1𓂋
𓂋:𓏼𓂋𓏼
𓂋:𓏿1𓂋𓏿
𓂋:𓐍𓂋𓐍
𓂌𓂋:𓏿3°𓂌𓂋𓏿
𓂞:𓏏2𓂞𓏏
𓂷:𓂡1𓂷𓂡
𓃹:𓈖2𓃹𓈖
𓄹:𓏭𓄹𓏭
𓄹:𓏭°𓄹𓏭
𓅓𓅓
𓅓1𓅓
𓅓1°𓎔1𓅓𓎔
𓅓1𓎔1𓅓𓎔
𓅯𓄿𓅯𓄿
𓅯𓄿𓇋𓇋𓅯𓄿𓇋𓇋
𓅯𓄿𓏭1𓅯𓄿𓏭
𓆑1𓆑
𓆑:𓏭𓆑𓏭
𓆑:𓏭𓇋𓇋𓏲𓀋𓆑𓏭𓇋𓇋𓏲𓀋
𓆓:𓂧𓆓𓂧
𓆳𓊗𓆳𓊗
𓆷1𓆷
𓆼𓆼
𓇋5𓇋
𓇋5:𓎡𓇋𓎡
𓇋𓀁1𓇋𓀁
𓇋𓇋𓇋𓇋
𓇋𓇋𓏲𓇋𓇋𓏲
𓇳𓇳
𓇺:𓏺1𓇺𓏺
𓈖𓈖
𓈖:𓎡:𓏏*𓏰 𓈖 𓎡 𓏏𓏰
𓈙𓈙
𓈙𓏰𓏤𓈙𓏰𓏤
𓉐𓏤𓉐𓏤
𓉻:𓂝*𓏛𓉻𓂝𓏛
𓉻:𓂝*𓏛°𓉻𓂝𓏛
𓊃4:𓊪1𓊃𓊪
𓊃4:𓊪1:°𓊃𓊪
𓊗:𓏻𓊗𓏻
𓊗:𓏻°𓊗𓏻
𓋴𓏏𓋴𓏏
𓍘𓇋2𓍘𓇋
𓍢𓍢
𓍣𓍣
𓍤𓍤
𓍥𓍥
𓍦𓍦
𓍧𓍧
𓍨𓍨
𓍩𓍩
𓍪𓍪
𓎆𓎆
𓎇𓎇
𓎈𓎈
𓎉𓎉
𓎊𓎊
𓎋1𓎋
𓎌𓎌
𓎌°𓎌
𓎍𓎍
𓎎𓎎
𓎔𓎔
𓎔1𓎔
𓎝𓎛𓎛𓎝𓎛𓎛
𓎡𓎡
𓎮𓎮
𓎼𓎼
𓏏𓏏
𓏪𓏪
𓏭:𓂋𓏤𓏭𓂋𓏤
𓏰𓏤𓏰𓏤
𓏲:𓏏𓏲𓏏
𓏴:𓂡𓏴𓂡
𓏴:𓏛𓏴𓏛
𓏴:𓏛°𓏴𓏛
𓏺𓏺
𓏻𓏻
𓏼1𓏼
𓏽1𓏽
𓏽3𓏽
𓏾𓏾
𓏿𓏿
𓏿:°𓏿
𓐀1𓐀
𓐁𓐁
𓐉𓐉
𓐝@:°𓐝
© The Trustees of the British Museum; CC BY-NC-SA 4.0
P. BM EA 10520, rto 6-7
⸗s
"[Suffixpron. 3. sg. f.]"
ꜣbd-1
"Monat 1"
ỉw⸗k
"[Bildungselement des Futur III + Suffixpron. 2. sg. m.]"
ỉri̯
"tun, machen, mach!"
ỉri̯⸗f
"[Verb + Suffixpron. 3. sg. masc.]"
wꜣḥ
"legen"
wp-st
"Spezifikation; im einzelnen; davon"
wn
"Öffnung, Liste, Spezifikation, Inventar"
pꜣ
"der [def. Art. sg. m.]"
pꜣỉ
"[Kopula sg. m.]"
pꜣy⸗f
"sein"
fy
"tragen"
my
"gib! [Imperativ von ḏi̯.t]"
mḥ
"füllen, voll bezahlen"
mḥ-1
"erste(r/s)"
mtw⸗f
"[selbst. Pron. 3. Sg. m.]"
n
"in, wegen [< m] [Präp.]"
nkt
"Sache"
r
"macht (bei Beträgen u.ä.)"
r
"zu, hin, in Bezug auf [Präp.]"

"Zahl, Betrag, Einheit, Teil, Summe"
rḫ
"wissen, können, kennen"
ḥsb.t
"Regierungsjahr"
sw
"Monatstag [Datum]"
sw-26
"(Tag) 26"
sp
"Fall, Angelegenheit, Mal"
sp-2; sp 2
"zweimal [Wiederholungszeichen]"
šꜥ
"bis [Präp.]"
šmw
"Sommer, Sommerjahreszeit, Schemu"
gy
"Gestalt, Art"
ṯꜣi̯
"nehmen, empfangen"
ḏi̯.t
"geben"
ḏd
"sagen, sprechen"
1
"1"
10
"10"
100
"100"
1024
"1024"
110
"110"
1/2
"1/2"
12
"12"
128
"128"
1/3
"1/3"
13
"13"
1/6
"1/6"
17
"17"
192
"192"
2
"2"
21
"21"
220
"220"
221
"221"
256
"256"
3
"3"
30
"30"
320
"320"
35
"35"
384
"384"
4
"4"
42
"42"
448
"448"
5.t; 5
"5"
512
"512"
55
"55"
5/6
"5/6"
576
"576"
6
"6"
64
"64"
640
"640"
7
"7"
70
"70"
704
"704"
768
"768"
832
"832"
896
"896"
960
"960"
© The Trustees of the British Museum; CC BY-NC-SA 4.0
P. BM EA 10520, rto 6-7
°𓎔1𓎔
𓀋𓀋
𓀾𓀾
𓁹:𓂋*𓏭𓁹𓂋𓏭
𓁹:𓂋*𓏭𓆑:°𓁹𓂋𓏭𓆑
𓂋1𓂋
𓂋:𓏼𓂋𓏼
𓂋:𓏿1𓂋𓏿
𓂋:𓐍𓂋𓐍
𓂌𓂌
𓂌𓂋:𓏿3°𓂌𓂋𓏿
𓂞:𓏏2𓂞𓏏
𓂷:𓂡1𓂷𓂡
𓃹:𓈖2𓃹𓈖
𓄹:𓏭𓄹𓏭
𓄹:𓏭°𓄹𓏭
𓅓𓅓
𓅓1𓅓
𓅓1°𓎔1𓅓𓎔
𓅓1𓎔1𓅓𓎔
𓅯𓄿𓅯𓄿
𓅯𓄿𓇋𓇋𓅯𓄿𓇋𓇋
𓅯𓄿𓏭1𓅯𓄿𓏭
𓆑1𓆑
𓆑:𓏭𓆑𓏭
𓆑:𓏭𓇋𓇋𓏲𓀋𓆑𓏭𓇋𓇋𓏲𓀋
𓆓:𓂧𓆓𓂧
𓆳𓊗𓆳𓊗
𓆷1𓆷
𓆼𓆼
𓇋1𓇋
𓇋2𓇋
𓇋5𓇋
𓇋5:𓎡𓇋𓎡
𓇋𓀁1𓇋𓀁
𓇋𓇋𓇋𓇋
𓇋𓇋𓏲𓇋𓇋𓏲
𓇳𓇳
𓇺:𓏺1𓇺𓏺
𓈖𓈖
𓈖:𓎡:𓏏*𓏰 𓈖 𓎡 𓏏𓏰
𓈙𓈙
𓈙𓏰𓏤𓈙𓏰𓏤
𓉐𓏤𓉐𓏤
𓉻:𓂝*𓏛𓉻𓂝𓏛
𓉻:𓂝*𓏛°𓉻𓂝𓏛
𓊃4:𓊪1𓊃𓊪
𓊃4:𓊪1:°𓊃𓊪
𓊗:𓏻𓊗𓏻
𓊗:𓏻°𓊗𓏻
𓊪1𓊪
𓋴𓏏𓋴𓏏
𓍘𓇋2𓍘𓇋
𓍢𓍢
𓍣𓍣
𓍤𓍤
𓍥𓍥
𓍦𓍦
𓍧𓍧
𓍨𓍨
𓍩𓍩
𓍪𓍪
𓎆𓎆
𓎇𓎇
𓎈𓎈
𓎉𓎉
𓎊𓎊
𓎋1𓎋
𓎌𓎌
𓎌°𓎌
𓎍𓎍
𓎎𓎎
𓎔𓎔
𓎔1𓎔
𓎝𓎛𓎛𓎝𓎛𓎛
𓎡𓎡
𓎮𓎮
𓎼𓎼
𓏎:𓈖𓏎𓈖
𓏎:𓈖𓏤𓏎𓈖𓏤
𓏏𓏏
𓏤𓏤
𓏪𓏪
𓏭:𓂋𓏤𓏭𓂋𓏤
𓏰𓏤𓏰𓏤
𓏲:𓏏𓏲𓏏
𓏴𓏴
𓏴:𓂡𓏴𓂡
𓏴:𓏛𓏴𓏛
𓏴:𓏛°𓏴𓏛
𓏴@𓏴
𓏺𓏺
𓏻𓏻
𓏼1𓏼
𓏽1𓏽
𓏽3𓏽
𓏾𓏾
𓏿𓏿
𓏿:°𓏿
𓐀1𓐀
𓐁𓐁
𓐉𓐉
𓐝@:°𓐝
© The Trustees of the British Museum; CC BY-NC-SA 4.0
P. BM EA 10520, rto 6-7
⸗s
"[Suffixpron. 3. sg. f.]"
ꜣbd-1
"Monat 1"
ỉw⸗k
"[Bildungselement des Futur III + Suffixpron. 2. sg. m.]"
ỉp.t
"Zahl, Anzahl, Zählung"
ỉni̯
"holen, bringen"
ỉri̯
"tun, machen, mach!"
ỉri̯⸗f
"[Verb + Suffixpron. 3. sg. masc.]"
wꜣḥ
"legen"
wp-st
"Spezifikation; im einzelnen; davon"
wn
"Öffnung, Liste, Spezifikation, Inventar"
pꜣ
"der [def. Art. sg. m.]"
pꜣỉ
"[Kopula sg. m.]"
pꜣy⸗f
"sein"
fy
"tragen"
my
"gib! [Imperativ von ḏi̯.t]"
mḥ
"füllen, voll bezahlen"
mḥ-1
"erste(r/s)"
mtw⸗f
"[selbst. Pron. 3. Sg. m.]"
n
"in, wegen [< m] [Präp.]"
nkt
"Sache"
r
"macht (bei Beträgen u.ä.)"
r
"zu, hin, in Bezug auf [Präp.]"

"Zahl, Betrag, Einheit, Teil, Summe"
rḫ
"wissen, können, kennen"
ḥsb.t
"Regierungsjahr"
sw
"Monatstag [Datum]"
sw-26
"(Tag) 26"
sp
"Fall, Angelegenheit, Mal"
sp-2; sp 2
"zweimal [Wiederholungszeichen]"
šꜥ
"bis [Präp.]"
šmw
"Sommer, Sommerjahreszeit, Schemu"
gy
"Gestalt, Art"
ṯꜣi̯
"nehmen, empfangen"
ḏi̯.t
"geben"
ḏd
"sagen, sprechen"
1
"1"
10
"10"
100
"100"
1024
"1024"
110
"110"
1/15
"1/15"
1/2
"1/2"
12
"12"
1/21
"1/21"
128
"128"
1/28
"1/28"
1/3
"1/3"
13
"13"
1/4
"1/4"
1/6
"1/6"
17
"17"
192
"192"
2
"2"
21
"21"
220
"220"
221
"221"
2/3
"2/3"
256
"256"
3
"3"
30
"30"
320
"320"
35
"35"
384
"384"
4
"4"
42
"42"
448
"448"
5.t; 5
"5"
512
"512"
55
"55"
5/6
"5/6"
576
"576"
6
"6"
64
"64"
640
"640"
7
"7"
70
"70"
704
"704"
768
"768"
832
"832"
896
"896"
960
"960"
© The Trustees of the British Museum; CC BY-NC-SA 4.0
P. BM EA 10520, rto 6-7
°𓎔1𓎔
𓀋𓀋
𓀾𓀾
𓁹:𓂋*𓏭𓁹𓂋𓏭
𓁹:𓂋*𓏭𓆑:°𓁹𓂋𓏭𓆑
𓂋1𓂋
𓂋:𓏼𓂋𓏼
𓂋:𓏿1𓂋𓏿
𓂋:𓐍𓂋𓐍
𓂌𓂌
𓂌𓂋:𓏿3°𓂌𓂋𓏿
𓂞:𓏏2𓂞𓏏
𓂷:𓂡1𓂷𓂡
𓃹:𓈖2𓃹𓈖
𓄹:𓏭𓄹𓏭
𓄹:𓏭°𓄹𓏭
𓅓𓅓
𓅓1𓅓
𓅓1°𓎔1𓅓𓎔
𓅓1𓎔1𓅓𓎔
𓅠2𓅠
𓅯𓄿𓅯𓄿
𓅯𓄿𓇋𓇋𓅯𓄿𓇋𓇋
𓅯𓄿𓇋𓇋𓆑𓅯𓄿𓇋𓇋𓆑
𓅯𓄿𓏭1𓅯𓄿𓏭
𓆑1𓆑
𓆑:𓏭𓆑𓏭
𓆑:𓏭𓇋𓇋𓏲𓀋𓆑𓏭𓇋𓇋𓏲𓀋
𓆓:𓂧𓆓𓂧
𓆳𓊗𓆳𓊗
𓆷1𓆷
𓆼𓆼
𓇋1𓇋
𓇋2𓇋
𓇋5𓇋
𓇋5:𓎡𓇋𓎡
𓇋𓀁1𓇋𓀁
𓇋𓇋𓇋𓇋
𓇋𓇋𓏲𓇋𓇋𓏲
𓇳𓇳
𓇺:𓏺1𓇺𓏺
𓈖𓈖
𓈖:𓎡:𓏏*𓏰 𓈖 𓎡 𓏏𓏰
𓈙𓈙
𓈙𓏰𓏤𓈙𓏰𓏤
𓉐𓏤𓉐𓏤
𓉻:𓂝*𓏛𓉻𓂝𓏛
𓉻:𓂝*𓏛°𓉻𓂝𓏛
𓊃4:𓊪1𓊃𓊪
𓊃4:𓊪1:°𓊃𓊪
𓊗:𓏻𓊗𓏻
𓊗:𓏻°𓊗𓏻
𓊪1𓊪
𓋴𓏏𓋴𓏏
𓍘𓇋2𓍘𓇋
𓍢𓍢
𓍣𓍣
𓍤𓍤
𓍥𓍥
𓍦𓍦
𓍧𓍧
𓍨𓍨
𓍩𓍩
𓍪𓍪
𓎆𓎆
𓎇𓎇
𓎈𓎈
𓎉𓎉
𓎊𓎊
𓎋1𓎋
𓎌𓎌
𓎌°𓎌
𓎍𓎍
𓎎𓎎
𓎔𓎔
𓎔1𓎔
𓎝𓎛𓎛𓎝𓎛𓎛
𓎡𓎡
𓎮𓎮
𓎼𓎼
𓏎:𓈖𓏎𓈖
𓏎:𓈖𓏤𓏎𓈖𓏤
𓏏𓏏
𓏤𓏤
𓏪𓏪
𓏭:𓂋𓏤𓏭𓂋𓏤
𓏰𓏤𓏰𓏤
𓏲:𓏏𓏲𓏏
𓏴𓏴
𓏴:𓂡𓏴𓂡
𓏴:𓏛𓏴𓏛
𓏴:𓏛°𓏴𓏛
𓏴@𓏴
𓏺𓏺
𓏻𓏻
𓏼1𓏼
𓏽1𓏽
𓏽3𓏽
𓏾𓏾
𓏿𓏿
𓏿:°𓏿
𓐀1𓐀
𓐁𓐁
𓐉𓐉
𓐝@𓐝
𓐝@:°𓐝
© The Trustees of the British Museum; CC BY-NC-SA 4.0
P. BM EA 10520, rto 6-7
⸗s
"[Suffixpron. 3. sg. f.]"
ꜣbd-1
"Monat 1"
ỉw⸗k
"[Bildungselement des Futur III + Suffixpron. 2. sg. m.]"
ỉp.t
"Zahl, Anzahl, Zählung"
ỉni̯
"holen, bringen"
ỉri̯
"tun, machen, mach!"
ỉri̯⸗f
"[Verb + Suffixpron. 3. sg. masc.]"
wꜣḥ
"legen"
wp-st
"Spezifikation; im einzelnen; davon"
wn
"Öffnung, Liste, Spezifikation, Inventar"
pꜣ
"der [def. Art. sg. m.]"
pꜣỉ
"[Kopula sg. m.]"
pꜣy⸗f
"sein"
fy
"tragen"
my
"gib! [Imperativ von ḏi̯.t]"
mḥ
"füllen, voll bezahlen"
mḥ-1
"erste(r/s)"
mtw⸗f
"[selbst. Pron. 3. Sg. m.]"
n
"in, wegen [< m] [Präp.]"
nkt
"Sache"
r
"macht (bei Beträgen u.ä.)"
r
"zu, hin, in Bezug auf [Präp.]"

"Zahl, Betrag, Einheit, Teil, Summe"
rḫ
"wissen, können, kennen"
ḥsb.t
"Regierungsjahr"
sw
"Monatstag [Datum]"
sw-26
"(Tag) 26"
sp
"Fall, Angelegenheit, Mal"
sp-2; sp 2
"zweimal [Wiederholungszeichen]"
šꜥ
"bis [Präp.]"
šmw
"Sommer, Sommerjahreszeit, Schemu"
gy
"Gestalt, Art"
gmi̯
"finden"
ṯꜣi̯
"nehmen, empfangen"
ḏi̯.t
"geben"
ḏd
"sagen, sprechen"
1
"1"
10
"10"
100
"100"
1024
"1024"
110
"110"
1/15
"1/15"
1/2
"1/2"
12
"12"
1/21
"1/21"
1/25
"1/25"
128
"128"
1/28
"1/28"
1/3
"1/3"
13
"13"
1/4
"1/4"
14
"14"
1/50
"1/50"
1/6
"1/6"
17
"17"
192
"192"
2
"2"
21
"21"
220
"220"
221
"221"
2/3
"2/3"
25
"25"
256
"256"
3
"3"
30
"30"
320
"320"
35
"35"
384
"384"
4
"4"
42
"42"
448
"448"
5.t; 5
"5"
512
"512"
55
"55"
5/6
"5/6"
576
"576"
6
"6"
64
"64"
640
"640"
7
"7"
70
"70"
704
"704"
768
"768"
832
"832"
896
"896"
960
"960"
© The Trustees of the British Museum; CC BY-NC-SA 4.0
P. BM EA 10520, rto 6-7
°𓎔1𓎔
𓀋𓀋
𓀾𓀾
𓁹:𓂋*𓏭𓁹𓂋𓏭
𓁹:𓂋*𓏭𓆑:°𓁹𓂋𓏭𓆑
𓂋1𓂋
𓂋:𓏼𓂋𓏼
𓂋:𓏿1𓂋𓏿
𓂋:𓐍𓂋𓐍
𓂌𓂌
𓂌𓂋:𓏿3°𓂌𓂋𓏿
𓂞:𓏏2𓂞𓏏
𓂷:𓂡1𓂷𓂡
𓃹:𓈖2𓃹𓈖
𓄹:𓏭𓄹𓏭
𓄹:𓏭°𓄹𓏭
𓅓𓅓
𓅓1𓅓
𓅓1°𓎔1𓅓𓎔
𓅓1𓎔1𓅓𓎔
𓅠2𓅠
𓅯𓄿𓅯𓄿
𓅯𓄿𓇋𓇋𓅯𓄿𓇋𓇋
𓅯𓄿𓇋𓇋𓆑𓅯𓄿𓇋𓇋𓆑
𓅯𓄿𓏭1𓅯𓄿𓏭
𓆑1𓆑
𓆑:𓏭𓆑𓏭
𓆑:𓏭𓇋𓇋𓏲𓀋𓆑𓏭𓇋𓇋𓏲𓀋
𓆓:𓂧𓆓𓂧
𓆳𓊗𓆳𓊗
𓆷1𓆷
𓆼𓆼
𓇋1𓇋
𓇋2𓇋
𓇋5𓇋
𓇋5:𓎡𓇋𓎡
𓇋𓀁1𓇋𓀁
𓇋𓇋𓇋𓇋
𓇋𓇋𓏲𓇋𓇋𓏲
𓇳𓇳
𓇺:𓏺1𓇺𓏺
𓈖𓈖
𓈖:𓎡:𓏏*𓏰 𓈖 𓎡 𓏏𓏰
𓈙𓈙
𓈙𓏰𓏤𓈙𓏰𓏤
𓉐𓏤𓉐𓏤
𓉻:𓂝*𓏛𓉻𓂝𓏛
𓉻:𓂝*𓏛°𓉻𓂝𓏛
𓊃4:𓊪1𓊃𓊪
𓊃4:𓊪1:°𓊃𓊪
𓊗:𓏻𓊗𓏻
𓊗:𓏻°𓊗𓏻
𓊪1𓊪
𓋴𓏏𓋴𓏏
𓍘𓇋2𓍘𓇋
𓍢𓍢
𓍣𓍣
𓍤𓍤
𓍥𓍥
𓍦𓍦
𓍧𓍧
𓍨𓍨
𓍩𓍩
𓍪𓍪
𓎆𓎆
𓎇𓎇
𓎈𓎈
𓎉𓎉
𓎊𓎊
𓎋1𓎋
𓎌𓎌
𓎌°𓎌
𓎍𓎍
𓎎𓎎
𓎔𓎔
𓎔1𓎔
𓎝𓎛𓎛𓎝𓎛𓎛
𓎡𓎡
𓎮𓎮
𓎼𓎼
𓏎:𓈖𓏎𓈖
𓏎:𓈖𓏤𓏎𓈖𓏤
𓏏𓏏
𓏤𓏤
𓏪𓏪
𓏭:𓂋𓏤𓏭𓂋𓏤
𓏰𓏤𓏰𓏤
𓏲:𓏏𓏲𓏏
𓏴𓏴
𓏴:𓂡𓏴𓂡
𓏴:𓏛𓏴𓏛
𓏴:𓏛°𓏴𓏛
𓏴@𓏴
𓏺𓏺
𓏻𓏻
𓏼1𓏼
𓏽1𓏽
𓏽3𓏽
𓏾𓏾
𓏿𓏿
𓏿:°𓏿
𓐀1𓐀
𓐁𓐁
𓐉𓐉
𓐝@𓐝
𓐝@:°𓐝
© The Trustees of the British Museum; CC BY-NC-SA 4.0
P. BM EA 10520, rto 6-7
⸗s
"[Suffixpron. 3. sg. f.]"
ꜣbd-1
"Monat 1"
ỉw⸗k
"[Bildungselement des Futur III + Suffixpron. 2. sg. m.]"
ỉp.t
"Zahl, Anzahl, Zählung"
ỉni̯
"holen, bringen"
ỉri̯
"tun, machen, mach!"
ỉri̯⸗f
"[Verb + Suffixpron. 3. sg. masc.]"
wꜣḥ
"legen"
wp-st
"Spezifikation; im einzelnen; davon"
wn
"Öffnung, Liste, Spezifikation, Inventar"
pꜣ
"der [def. Art. sg. m.]"
pꜣỉ
"[Kopula sg. m.]"
pꜣy⸗f
"sein"
fy
"tragen"
my
"gib! [Imperativ von ḏi̯.t]"
mḥ
"füllen, voll bezahlen"
mḥ-1
"erste(r/s)"
mtw⸗f
"[selbst. Pron. 3. Sg. m.]"
n
"in, wegen [< m] [Präp.]"
nkt
"Sache"
r
"macht (bei Beträgen u.ä.)"
r
"zu, hin, in Bezug auf [Präp.]"

"Zahl, Betrag, Einheit, Teil, Summe"
rḫ
"wissen, können, kennen"
ḥsb.t
"Regierungsjahr"
sw
"Monatstag [Datum]"
sw-26
"(Tag) 26"
sp
"Fall, Angelegenheit, Mal"
sp-2; sp 2
"zweimal [Wiederholungszeichen]"
šꜥ
"bis [Präp.]"
šmw
"Sommer, Sommerjahreszeit, Schemu"
gy
"Gestalt, Art"
gmi̯
"finden"
ṯꜣi̯
"nehmen, empfangen"
ḏi̯.t
"geben"
ḏd
"sagen, sprechen"
1
"1"
10
"10"
100
"100"
1024
"1024"
110
"110"
1/15
"1/15"
1/2
"1/2"
12
"12"
1/21
"1/21"
1/25
"1/25"
128
"128"
1/28
"1/28"
1/3
"1/3"
13
"13"
1/4
"1/4"
14
"14"
1/50
"1/50"
1/6
"1/6"
17
"17"
192
"192"
2
"2"
21
"21"
220
"220"
221
"221"
2/3
"2/3"
25
"25"
256
"256"
3
"3"
30
"30"
320
"320"
35
"35"
384
"384"
4
"4"
42
"42"
448
"448"
5.t; 5
"5"
512
"512"
55
"55"
5/6
"5/6"
576
"576"
6
"6"
64
"64"
640
"640"
7
"7"
70
"70"
704
"704"
768
"768"
832
"832"
896
"896"
960
"960"
© The Trustees of the British Museum; CC BY-NC-SA 4.0
P. BM EA 10520, rto 6-7
°𓎔1𓎔
𓀋𓀋
𓀾𓀾
𓁹:𓂋*𓏭𓁹𓂋𓏭
𓁹:𓂋*𓏭𓆑:°𓁹𓂋𓏭𓆑
𓂋1𓂋
𓂋:𓏼𓂋𓏼
𓂋:𓏿1𓂋𓏿
𓂋:𓐍𓂋𓐍
𓂌𓂌
𓂌𓂋:𓏿3°𓂌𓂋𓏿
𓂞:𓏏2𓂞𓏏
𓂷:𓂡1𓂷𓂡
𓃹:𓈖2𓃹𓈖
𓄹:𓏭𓄹𓏭
𓄹:𓏭°𓄹𓏭
𓅓𓅓
𓅓1𓅓
𓅓1°𓎔1𓅓𓎔
𓅓1𓎔1𓅓𓎔
𓅠2𓅠
𓅯𓄿𓅯𓄿
𓅯𓄿𓇋𓇋𓅯𓄿𓇋𓇋
𓅯𓄿𓇋𓇋𓆑𓅯𓄿𓇋𓇋𓆑
𓅯𓄿𓏭1𓅯𓄿𓏭
𓆑1𓆑
𓆑:𓏭𓆑𓏭
𓆑:𓏭𓇋𓇋𓏲𓀋𓆑𓏭𓇋𓇋𓏲𓀋
𓆓:𓂧