P. BM EA 10508Die Lehre des Chascheschonqi
Panopolis (Akhmim)99 - 1 BCE
•
Glanville, S.R.K., The instructions of ꜥOnchsheshonqy (British Museum papyrus 10508) (Catalogue of Demotic Papyri in the British Museum 2; London, 1955).•
Thissen H.-J., Die Lehre des Anchscheschonqi (P. BM 10508) (Papyrologische Texte und Abhandlungen 32; Bonn, 1984).•
Hoffmann, F. / Quack, J.F., Anthologie der demotischen Literatur (Einführungen und Quellentexte zur Ägyptologie 4, zweite, neubearbeitete und erheblich erweiterte Auflage; Berlin / Münster, 20182), 308-335, 422-425.
•
Quack, J.F., 'Neue Fragmente der einleitenden Erzählung der Lehre des Chascheschonqi', Enchoria 36 (2018/2019), 129-143, Taf. 12-13.•
Vittmann, G., P. BM 10508, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae. Berlin-Brandendurgische Akademie der Wissenschaften - Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache. Akademie der Wissenschaften und der Literatur Mainz - Demotische Textdatenbank.•
Website of the British Museum.
Beschriftung
|I.x+1 [...] ... [...] . [...]
|I.x+2 [...] .
𓏲:𓏏:𓏤 𓏪 𓏏1:𓆼𓅡◳𓏤⸢𓈗⸣[𓈘:𓈇 ...]
𓈖 𓅯𓄿 [...] ... [...]
|I.x+3 [...] . [...]
𓅯𓄿 𓌡:𓂝*𓏤5 ⸢𓈖𓇋𓅓𓏭:𓏛⸣ [
𓏪 𓂷:𓂡1]𓄤𓏭:𓏛𓅆 𓅬◳𓀀 𓋹𓈖:𓐍⸢𓆷1𓆷1𓈖2:𓈎⸣[𓇋𓇋𓏲𓀼2 𓈖2:𓂋:𓈖𓀁°] ⸢𓆑⸣ 𓅯𓄿 𓎡:𓇋1𓇋𓀀 [...
𓅃𓅆𓅯𓄿]𓊨𓏏:𓆇𓀀3@
|I.x+4 𓈖2:𓂋:𓈖𓀁° ⸢𓆑⸣ [...]
𓅯𓄿 𓋴𓀀 𓏻 ⸢𓆣:𓂋𓏲⸣ 𓈖3:𓈖:𓏲*𓏥 𓌡:𓂝*𓏤5 ⸢𓆼⸣𓃭𓏤𓀔 𓂚𓍘𓇋2 [...]
𓅯𓄿 𓆼⸢𓃭𓏤⸣[𓀔 ...]
𓂷:𓂡1𓄤𓏭:𓏛𓅆
|I.x+5 𓆓:𓂧 𓏪 𓈖2:𓆑 [𓋹𓈖:𓐍]⸢𓆷1⸣𓆷1𓈖2:𓈎𓇋𓇋𓏲𓀼2 𓈖2:𓂋:𓈖𓀁° 𓅯𓄿 𓆼⸢𓃭𓏤⸣[𓀔 𓂺]⸢𓍘𓇋2⸣ [...] ⸢
𓆑
⸣
[𓅃𓅆]𓅯𓄿⸢𓊨⸣[𓏏:𓆇𓀀3@ ... ...
𓋴𓏏]𓏏 𓈖 𓈎':𓈖1𓇋𓏲𓄹:𓏭
|I.x+6 𓈖:𓄿 𓏠:𓈖1𓂝:𓏏*𓏰[𓇋𓂋:𓏭]⸢𓀹⸣𓏤𓏪 𓁹:𓂋*𓏭 𓏪 𓋴𓉻:𓂝*𓏛𓋹𓈖:𓐍 𓏪 𓍑𓄿3𓃭𓏴:𓂡° [𓏪 ...] ...
𓁹:𓂋*𓏭 [...]
⸢𓆣:𓂋𓏲⸣ 𓆑 𓇋𓏲
|I.x+7 𓅓1'𓈖:𓏥𓂜:𓅪:° 𓆼⸢𓃭𓏤⸣𓀔 𓏌:𓈖𓉐𓏤 𓈖:𓄿 𓃂𓏤1𓈘:𓈇𓏪 𓅯𓄿 𓏰:𓇳𓅆 ⸢𓇋⸣𓋴𓏏𓏏1:𓏥 𓏏:𓄿 [...]
⸢𓆑⸣ [𓈖] ⸢𓈖:𓄿⸣ 𓈙:𓂝𓍼:𓏤1𓆰𓏪𓏪 [...]
𓅓1𓐠𓏤𓏰:𓏛1𓈖1:**𓄿1𓇋𓇋𓏲**
|I.x+8 𓆣:𓂋𓏲 [𓌡:𓂝*𓏤5] 𓋴𓋴𓏰:𓇳𓏤𓏪 𓉔𓃀𓏲1 𓍹[𓉐:𓉻𓅆𓋹𓍑𓋴𓏏 ...
𓂝:𓂝𓏤]𓉐𓏤𓌕⸢𓏌𓏲1⸣[𓁻:° ...]
⸢𓅃𓅆⸣𓅯𓄿𓊨𓏏:𓆇⸢𓀀3@⸣
|I.x+9 𓅬◳𓀀 𓏰:𓇳𓅆𓀔𓀀3@ ⸢𓈖⸣ [𓅯𓄿] 𓂝:𓂝:°𓏤𓉐𓏤𓌕⸢𓏌𓏲1⸣[𓁻:° ...]
𓆑 𓈖:𓄿𓄤𓏭:𓏛 𓆑 𓈖:𓄿𓈖:𓄿𓇋𓇋𓆑4 𓂋:𓂋𓈒:𓏥2𓏪 ⸢𓏎:𓈖⸣ [𓏪 𓋴𓏏 𓇋𓀁1𓁹:𓂋*𓏭]𓁷𓏤𓏤1 𓅯𓄿 𓅨:°𓅆
|I.x+10 𓌕𓏌𓏲1⸢𓁻:°⸣ 𓍴𓈖:𓏏*𓏰1𓋩2 𓋴𓏏 [...]
⸢𓆑⸣ 𓎝𓎛𓎛3 𓂋1𓂋:𓏥𓏲 𓇥:𓂋2𓏲1𓏲1𓏭:𓏛 𓏪 ⸢𓅠⸣[𓏭:𓏛 𓅯𓄿 𓅨:°]⸢𓅆⸣𓌕𓏌𓏲1𓁻:°
|I.x+11 𓅯𓄿 𓆣:𓂋𓏲 ⸢𓇋𓏲 𓂋:𓍿𓀀𓏪𓂋:𓐍@⸣ 𓅯𓄿𓏭 ⸢𓏎:𓈖⸣ [...
𓍹]𓉐:𓉻𓅆𓋹𓍑𓋴𓏏 𓍴𓈖:𓏏*𓏰1𓋩2 𓋴𓏏 𓍹𓉐:𓉻𓅆𓋹𓍑[𓋴𓏏 𓂋1 𓌃𓂧:𓏏*𓏰𓀁°]𓏏 𓆈:𓏥𓇋𓇋𓏲
|I.x+12 𓆓:𓂧 ⸢𓆑⸣ 𓈖2:𓆑 𓎝𓎛𓎛3 𓂋1[𓂋:𓏥𓏲] 𓇥:𓂋2𓏲1𓏲1𓏭:𓏛 𓏪 𓁹:𓂋*𓏭 𓍹⸢𓉐:𓉻⸣[𓅆𓋹𓍑]⸢𓋴𓏏⸣ [...
𓅓𓍱@𓏤]⸢𓏛:𓏫:°⸣ 𓆣:𓂋𓏲 𓆑 𓇋𓏲 𓅓1𓏲:𓏏:°⸢𓆑⸣ [𓈖:𓏏*𓏭1 𓍴𓈖:𓏏*𓏰1]𓋩2 𓂋1 𓈖:𓄿 𓂝:𓂝:°𓏤𓉐𓏤𓏪
|I.x+13 𓅯𓄿 𓅨:°𓅆𓌕𓏌𓏲1𓁻:° 𓇋𓏲 𓃀𓏲1𓁹:𓂋*𓏭 𓅯𓄿 𓅨:°𓅆𓌕𓏌𓏲1𓁻:° ⸢𓁹:𓂋*𓏭⸣ [𓌃𓂧:𓏏*𓏰𓀁°𓏏] 𓅓1𓐠𓏤𓏰:𓏛1 𓌃𓂧:𓏏*𓏰𓀁°𓏏 𓅓1𓏲:𓏏:° 𓆑 𓋴𓍑𓄿3⸢𓈖:𓏌*𓏲⸣[𓇋𓇋𓏲]𓏭:𓄑2𓀁° 𓅃𓅆
|I.x+14 𓅃𓅆⸢𓅯𓄿⸣𓊨𓏏:𓆇𓀀3@ 𓅬◳𓀀 𓏰:𓇳𓅆𓀔𓀀3@ 𓈖𓇋𓅓𓏭:𓏛 [𓋴𓏏] □
𓋴𓋴𓏰:𓇳𓏤𓏪 𓋴𓃀𓏲1𓂓𓏤⸢𓅪:°𓀐⸣ [𓈖:𓄿] 𓇋𓀁1𓁹:𓂋*𓏭 𓆣:𓂋𓏲 𓈝𓂻:° ⸢𓈖2:𓆑⸣ [𓅯𓄿] 𓅨:°𓅆𓌕𓏌𓏲1𓁻:°
|I.x+15 𓇋𓀁1𓁹:𓂋*𓏭 𓈖:𓄿𓇋𓇋𓆑4 𓇋2𓏏:𓆑𓅆⸢𓍘𓇋2⸣𓀀:𓏥:° 𓁹:𓂋*𓏭 𓏪 𓅃𓅆𓅯𓄿⸢𓊨⸣𓏏:𓆇𓀀3@ 𓅬◳𓀀 𓏰:𓇳𓅆𓀔𓀀3@ 𓈖 𓅨:°𓅆⸢𓌕𓏌𓏲1⸣𓁻:° 𓏲:𓏏𓏤 𓏪 𓈖2:𓆑 𓈖:𓏏*𓏭1𓎟:𓏏 𓈖:𓏏*𓏭1 𓅓1𓏲:𓏏:° 𓅯𓄿 𓅨:°𓅆𓌕𓏌𓏲1𓁻:°
|I.x+16 𓇥:𓂋2𓏲1𓏲1𓏭:𓏛 𓏪 𓁹:𓂋*𓏭 𓏪 𓈖:𓄿𓇋𓇋𓆑4 𓌢𓀀3𓏪 𓃂𓏤1𓈘:𓈇 𓂜:𓅪:° ⸢𓏏:𓈖𓏌𓏲1⸣𓄕:𓏏*𓏤1 ⸢𓆣:𓂋𓏲⸣ 𓆑 𓇋𓏲 𓃀𓏲1[𓁹:𓂋*𓏭] 𓍹𓉐:𓉻𓅆𓋹𓍑𓋴𓏏 𓁹:𓂋*𓏭 𓌃𓂧:𓏏*𓏰𓀁°𓏏 𓅓1𓐠𓏤𓏰:𓏛1 𓌃𓂧:𓏏*𓏰𓀁°𓏏 𓅓1𓏲:𓏏:° 𓆑
|I.x+17 𓋴𓍑𓄿3𓈖:𓏌*𓏲𓇋𓇋𓏲𓏭:𓄑2𓀁° 𓅃𓅆𓅯𓄿𓊨𓏏:𓆇𓀀3@ 𓅬◳𓀀 𓏰:𓇳⸢𓅆𓀔⸣𓀀3@ 𓅯𓄿 𓅨:°𓅆⸢𓌕𓏌𓏲1⸣𓁻:° 𓈖𓇋𓅓𓏭:𓏛 𓋴𓏏 □
𓅓1𓐠𓏤𓏰:𓏛1𓈖1:**𓄿1𓇋𓇋𓏲** 𓆣:𓂋𓏲 𓌡:𓂝*𓏤5
|I.x+18 𓋴𓋴𓏰:𓇳𓏤𓏪 𓅓𓍋1⸢𓏲𓏭:𓏛⸣𓀐 ⸢𓋹𓈖:𓐍⸣𓆷1𓆷1𓈖2:𓈎𓇋𓇋𓏲𓀼2 𓅬◳𓀀 𓂷:𓂡1𓄤𓏭:𓏛𓅆 𓅯𓄿 𓏌:𓈖𓉐𓏤@ 𓈖:𓄿𓈖:𓄿𓇋𓇋𓆑4 [𓂝:𓂝:°]⸢𓏤⸣𓉐𓏤𓏪 𓅓𓍱@𓏤⸢𓏛:𓏫:°⸣ 𓁹:𓂋*𓏭𓆑 𓅓𓍯𓇋𓇋𓏲𓏭:𓄑2𓀁°
|I.x+19 𓇋𓀁𓏤𓅓:𓂝𓏛@1 𓄂:𓏏*𓏤𓄣𓏤𓄹:𓏭𓍘𓇋2 𓆑 ⸢𓆓:𓂧⸣ 𓅯𓄿 𓈖:𓏏*𓏭1 𓅓𓂸:𓏏𓂭𓂭𓀁°𓏪 𓈖 ⸢𓄂:𓏏*𓏤⸣𓄣𓏤𓄹:𓏭𓍘𓇋2 𓇋𓇋𓏲 𓈝𓂻 𓂋1 𓏠:𓈖⸢𓄤⸣[𓏭:𓏛𓏤𓏰:𓊖] 𓅓1𓏲:𓏏:° 𓇋𓇋𓏲 𓊢𓂝:𓂻 𓇋𓀁𓏤𓅓:𓂝𓏛@1
|I.x+20 𓅃𓅆𓅯𓄿𓊨𓏏:𓆇[𓀀3@] 𓅬◳𓀀 𓏰:𓇳𓅆𓀔𓀀3@ 𓆓:𓂧 𓏪 𓈖1:**𓄿1𓇋𓇋𓏲** 𓁹:𓂋*𓏭 𓏪 𓋴𓏏 𓈖 𓅨:°𓅆𓌕𓏌𓏲1𓁻:° [...]
𓈖:𓏏*𓏭1 𓅓1𓏲:𓏏:° 𓅯𓄿 𓅨:°[𓅆]𓌕𓏌𓏲1𓁻:°
|I.x+21 𓇥:𓂋2⸢𓏲1𓏲1⸣𓏭:𓏛 𓏪 𓁹:𓂋*𓏭 𓏪 𓈖:𓄿𓇋𓇋𓆑4 ⸢𓌢⸣𓀀3𓏪 𓃂𓏤1𓈘:𓈇 𓂜:𓅪:° 𓏏:𓈖𓏌𓏲1𓄕:𓏏*𓏤1 𓉻:𓂝*𓏛𓃭𓍯𓀁° 𓅓1𓏲:𓏏 𓅯𓄿 𓊹𓅆 𓂞:𓏏3𓋴𓏏3𓏏 [𓈖 𓄂:𓏏*𓏤𓄣𓏤𓄹:𓏭𓍘𓇋2] ⸢𓆑⸣ 𓁹:𓂋*𓏭 𓈖1:**𓄿1𓇋𓇋𓏲** 𓅯𓄿 𓈖:𓏏*𓏭1 𓅓𓂸:𓏏⸢𓂭𓂭⸣[𓀁°𓏪] 𓇋𓏲'𓆑 𓂼𓂼𓏪
|I.x+22 𓂋1𓈐:𓂻@ 𓉺2[𓏤1]𓏌:𓇳𓅆𓏤𓏰:𓊖 𓇋𓏲 𓃀:𓈖1𓊪:𓏭° 𓆑 ⸢𓂞:𓏏2⸣ [𓅠]𓏭:𓏛 𓂋:𓍿𓀀𓏪 𓈖 𓅯𓄿 𓇾:𓏤𓈇 𓈖:𓄿𓈖:𓄿𓇋𓇋𓆑4 𓅓𓆷1[𓉻:𓂝*𓏛𓂻:°𓏪 𓇋𓀁1]𓁹:𓂋*𓏭𓆑 𓅠𓏭:𓏛 𓌡:𓂝*𓏤5 𓏏1:𓎼𓐠𓏤𓏰:𓏛⸢𓆱:𓏏*𓏤⸣ [𓇋𓏲] 𓆑 𓋴𓎼𓃭⸢𓊡⸣𓏲1𓏲1𓏭:𓏛
|II.x+1 [...]
⸢𓆑⸣ [...]
|II.x+2 [...]
𓇋𓀁1𓁹:𓂋*𓏭𓁷𓏤𓏤1 𓆑 ⸢𓅓𓇋𓇋𓏲⸣ 𓏎:𓈖 𓏪 [...] ⸢..⸣ [...]
|II.x+3 ⸢
𓅨:°
?⸣[
𓅆
?]
⸢𓇋5:𓎡⸣ [𓏎:𓈖 𓏏:𓄿]𓇋𓇋𓅱:𓎡@ [𓌃𓂧:𓏏*𓏰?𓀁°?𓏏?
𓂋1 𓏠:𓈖𓄤]𓏭:𓏛𓏤𓏰:𓊖 𓂋1 𓂞:𓏏2 [𓁹:𓂋*𓏭] 𓇋𓇋𓏲 𓋴𓏏 ⸢𓆣:𓂋𓏲⸣ 𓈖:𓎡2 𓂧:𓈐 𓏠:𓈖𓄤𓏭:𓏛𓏤𓏰:𓊖 𓇋𓀁𓏤𓅓:𓂝𓏛@1 𓇋𓇋𓏲
|II.x+4 𓍴𓈖:𓏏*𓏰1⸢𓋩2⸣ [𓂋1] 𓏏':𓄿1𓇋𓇋 ⸢𓌃𓂧:𓏏*𓏰⸣[𓀁°𓏏] ⸢𓂋:𓍿𓀀𓏪𓈖5:**𓌰𓅓**⸣𓀉𓏏 𓇋𓏲 [𓇋𓇋𓏲 𓂞:𓏏2] 𓂷:𓂡1 𓏪 𓈖:𓎡:𓏏*𓏰𓏭:𓏛 𓂋1 ⸢𓉺2⸣𓏤1𓏌:𓇳𓅆[𓏤𓏰:𓊖 𓈖 𓈖:𓄿]𓇋𓇋𓅱:𓎡@ 𓂋:𓍿𓀀𓏪𓏪 ⸢𓊃3:𓊪1⸣ 𓏼1 𓌨:𓂋𓏭:𓏛𓇹:𓇼:𓇳 𓆣:𓂋𓏲
|II.x+5 𓋹𓈖:𓐍𓆷1𓆷1𓈖2:𓈎𓇋𓇋𓏲𓀼2 [𓅬◳𓀀 𓂷:𓂡1𓄤𓏭:𓏛𓅆 𓈖] 𓏠:𓈖𓄤𓏭:𓏛⸢𓏤𓏰:𓊖 𓇋𓀁𓏤𓅓:𓂝𓏛@1⸣ 𓅃𓅆[𓅯𓄿]𓊨𓏏:𓆇𓀀3@ 𓅬◳𓀀 𓏰:𓇳𓅆𓀔𓀀3@ 𓆣:𓂋𓏲 𓆑 𓇋𓏲 𓅓1𓏲:𓏏𓆑
|II.x+6 𓈖:𓏏*𓏭1 𓍴𓈖:𓏏*𓏰1𓋩2 𓂋1 𓏏1:𓄿1𓇋𓇋'𓆑 𓌃𓂧:𓏏*𓏰𓀁°𓏏 𓂋:𓍿𓀀𓏪𓈖5:**𓌰𓅓**[𓀉𓏏 𓈖1:𓄿1𓇋𓇋'𓆑 𓈖:𓎡:𓏏*𓏰𓏭:𓏛𓏪] 𓏲:𓏏𓏤 𓆑 𓂷:𓂡1 [𓏪 𓋴𓏏𓏏] 𓂋1 𓉺2[𓏤1]⸢𓏌:𓇳⸣𓅆𓏤𓏰:𓊖 𓈖 𓈖1:𓄿1𓇋𓇋'𓆑 𓂋:𓍿𓀀𓏪𓏪 𓊃3:𓊪1 𓏼1 𓌨:𓂋𓏭:𓏛𓇹:𓇼:𓇳
|II.x+7 𓅓1𓐠𓏤𓏰:𓏛1𓈖1:**𓄿1𓇋𓇋𓏲** 𓆣:𓂋𓏲 𓌡:𓂝*𓏤5 𓋴𓋴𓏰:𓇳𓏤𓏪 𓁹:𓂋*𓏭 [...
𓍹]⸢𓉐:𓉻⸣𓅆[𓋹𓍑𓋴𓏏] ⸢𓋴⸣𓍑𓄿3𓈖:𓏌*𓏲𓇋𓇋𓏲⸢𓏭:𓄑2𓀁°⸣ 𓂋1 𓏺:𓏏 𓄿𓅡◳𓏤𓃭𓍘𓇋𓏴:𓂡° 𓃀𓏲1𓈖:𓏌*𓏲𓀐𓏏 𓂋1
|II.x+8 𓄑:𓏛@𓍯𓇋𓇋𓏲𓈐:𓂻@ 𓎛𓌳1:**𓂂𓂂**𓈒:𓏥2 𓏏:𓄿 𓏏1:𓅓𓄿[... 𓍹𓉐:𓉻𓅆𓋹𓍑𓋴𓏏 𓁹:𓂋*𓏭 𓏪 𓋴]𓍑𓄿3𓈖:𓏌*𓏲⸢𓇋𓇋𓏲⸣𓏭:𓄑2𓀁° 𓅃𓅆𓅯𓄿𓊨𓏏:𓆇𓀀3@ ⸢𓅬◳𓀀⸣ 𓏰:𓇳𓅆𓀔𓀀3@ 𓅯𓄿 𓅨:°𓅆𓌕𓏌𓏲1𓁻:°
|II.x+9 [𓈖𓇋𓅓𓏭:𓏛 𓋴𓏏] 𓁹:𓂋*𓏭 𓅃𓅆𓅯𓄿⸢𓊨⸣[𓏏:𓆇𓀀3@] 𓅬◳𓀀 𓏰:𓇳⸢𓅆⸣[𓀔𓀀3@ 𓋴𓍑𓄿3]⸢𓈖:𓏌*𓏲⸣𓇋𓇋𓏲[𓏭:𓄑2𓀁°] 𓋹𓈖:𓐍𓆷1𓆷1𓈖2:𓈎𓇋𓇋𓏲𓀼2 𓅬◳𓀀 𓂷:𓂡1𓄤𓏭:𓏛𓅆 𓈖𓇋𓅓𓏭:𓏛 𓋴𓏏 𓆓:𓂧 𓈖2:𓆑
|II.x+10 𓋹𓈖:𓐍𓆷1𓆷1⸢𓈖2:𓈎⸣𓇋𓇋𓏲𓀼2 [𓅬◳𓀀 𓂷:𓂡1𓄤𓏭:𓏛𓅆 𓇋1𓐍:𓏭] 𓁹:𓂋*𓏭:
𓎡 𓅯𓄿𓇋𓇋𓅱:𓎡@ 𓊡𓏲1𓏲1𓏭:𓏛 𓅓𓇋𓇋𓏲 𓍓𓄿3 𓆑 𓍹𓉐:𓉻𓅆𓋹𓍑𓋴𓏏 𓅯𓄿 𓏲:𓏏⸢𓍯⸣[𓏲:𓏏]⸢𓀾⸣𓅆𓊌1 𓅯𓄿 𓏰:𓇳𓅆
|II.x+11 𓈖:𓄿 ⸢𓊹𓊹𓊹𓅆𓏫:°⸣ 𓈖:𓄿 𓈖:𓏏*𓏭1 𓄑:𓏛@[𓃭𓄑:𓏛@... ...]
𓅓𓂸:𓏏𓂭𓂭𓀁° 𓂋1 𓅯𓄿 𓂝:𓈙𓀞2𓋴𓆰:𓈖𓏪 𓃀𓏲1𓈖:𓏌*𓏲𓀐 𓈖 𓍹𓉐:𓉻𓅆𓋹𓍑𓋴𓏏 𓁹:𓂋*𓏭 𓈖:𓎡2 𓍹𓉐:𓉻𓅆𓋹𓍑𓋴𓏏
|II.x+12 ⸢𓌃𓂧:𓏏*𓏰⸣𓀁°𓏏𓄤𓏭:𓏛𓏏 𓆈:𓏥𓇋𓇋𓏲 [...]
𓉐𓏤1@𓍹𓉐:𓉻𓅆𓋹𓍑𓋴𓏏 𓇥:𓂋2𓏲1𓏲1𓏭:𓏛 𓏪 𓇋𓀁1𓁹:𓂋*𓏭 𓏪 𓏎:𓈖𓍘𓇋2**:
𓎡 𓂋1 𓉐𓏤1@𓍹𓉐:𓉻𓅆𓋹𓍑𓋴𓏏 ⸢𓇋𓏲⸣ 𓅓1'𓈖:𓏥𓂜:𓅪:°
|II.x+13 𓅓1𓏲:𓏏:𓎡° 𓈖:𓎡:𓏏*𓏰𓏭:𓏛 𓈖 𓅯𓄿 𓇾:𓏤𓈇 𓏲:𓏏[𓏤] ⸢𓆑 𓁹:𓂋*𓏭 𓏪⸣ 𓍘𓇋2**:𓎡 [𓈖 𓅨:°𓅆𓌕]⸢𓏌𓏲1⸣𓁻:° 𓏲:𓏏𓏤 𓆑 𓏲:𓏏𓏤 𓏪 𓈖:𓎡2 𓈖:𓏏*𓏭1𓎟:𓏏 𓈖:𓏏*𓏭1 𓅓1𓏲:𓏏:° 𓅯𓄿 𓅨:°𓅆𓌕𓏌𓏲1𓁻:° 𓇥:𓂋2𓏲1𓏲1𓏭:𓏛 𓏪
|II.x+14 𓏲:𓏏𓏤 𓆑 𓁹:𓂋*𓏭 𓏪 𓈖:𓄿𓇋𓇋𓅱:𓎡@:° 𓌢𓀀3𓏪 𓈖 𓃂𓏤1𓈘:𓈇 𓂜:𓅪:° 𓏏:𓈖𓏌𓏲1𓄕:𓏏*𓏤1 𓇋𓈖 𓏏:𓄿 𓈖:𓏏*𓏭1𓇋𓏲 𓇋5:𓎡 𓁹:𓂋*𓏭 𓋴𓏏 𓈖2:𓆑 𓈖 𓏏:𓄿𓇋𓇋'𓋴𓏏 𓏴:𓏛2𓀁°𓏏 𓈖1:
𓂞:𓏏2 𓄡:𓂧𓃀𓏲1𓌪:𓂡𓀐 𓏪 𓋴𓏏 𓆓:𓂧 𓆑 𓈎':𓈖1𓏌𓏲1𓀁°
|II.x+15 𓂋1𓁷𓏤𓏤1 𓇋𓇋𓏲 𓋹𓈖:𓐍𓆷1𓆷1𓈖2:𓈎𓇋𓇋𓏲𓀼2 𓅬◳𓀀 𓂷:𓂡1𓄤𓏭:𓏛𓅆 𓅓1'𓈖:𓏥𓂜:𓅪:° 𓈖𓇋𓅓𓏭:𓏛 𓏪 𓈖:𓄿 ⸢𓌃𓂧:𓏏*𓏰⸣𓀁°⸢𓏏⸣𓏪 𓈖:𓏏*𓏭1𓇋𓏲𓇋5:𓎡 𓆓:𓂧 𓈖𓇋𓅓𓏭:𓏛 𓏪 𓈖:𓄿 𓀙𓇋𓏲𓀀:𓏥:°𓏪 𓈖:𓄿 𓅓:𓂋𓀎:𓏪𓏪
|II.x+16 𓈖:𓄿 𓂋:𓍿𓀀𓏪𓏪𓉻:𓂝*𓏛𓇋𓇋𓏲𓀗𓀀1:𓏥 𓉐𓏤1@𓍹𓉐:𓉻𓅆𓋹𓍑𓋴𓏏 𓅓𓂸:𓏏𓂭𓂭𓀁°𓏪 𓂋1𓂋:𓊃𓋴𓏏 𓇥:𓂋2𓏲1𓏲1𓏭:𓏛 𓏪 ⸢𓇋𓀁1⸣𓁹:𓂋*𓏭𓋴𓏏𓆣:𓂋𓏲 𓇋𓏲 𓌃𓂧:𓏏*𓏰𓀁°𓏏 𓎟:𓏏 𓂋1𓃹:𓈖3𓈖:𓄿°𓏪 𓅃𓅆
|II.x+17 𓅃𓅆𓅯𓄿𓊨𓏏:𓆇𓀀3@ 𓅬◳𓀀 [𓏰:𓇳]⸢𓅆⸣𓀔𓀀3@ 𓆓:𓂧 𓈖𓇋𓅓𓏭:𓏛 𓏪 𓋹𓈖:𓐍𓆷1𓆷1𓈖2:𓈎⸢𓇋𓇋𓏲⸣𓀼2 𓅬◳𓀀 𓂷:𓂡1𓄤𓏭:𓏛𓅆 𓇋𓀁𓏤𓅓:𓂝𓏛@1 𓈖:𓄿𓏪𓆓:𓂧 𓈖2:𓆑 𓋹𓈖:𓐍𓆷1𓆷1𓈖2:𓈎𓇋𓇋𓏲𓀼2
|II.x+18 𓏏:𓄿𓏲𓏛:𓏥 𓏴:𓏛2𓀁°𓏏 𓃹:𓈖3𓈖:𓄿°𓏪 𓃹:𓈖3 𓌡:𓂝*𓏤5 𓂋:𓍿𓀀𓏪 𓈖:𓄿𓏲𓏛:𓏥 𓆇:𓏤@𓉐𓏤1@ 𓁷𓏤𓏤1𓏏1:𓃀𓏲1𓈖:𓏌*𓏲𓉐𓏤 𓌡:𓂝*𓏤5 𓌶:𓂝1𓆄°𓉐𓏤 𓇋𓏲 𓆑 𓄕𓅓𓏭:𓏛 𓂋1 𓊤𓀁° 𓏪 𓈖𓅯𓄿𓋴𓀀𓏻 𓇋𓏲𓏪 𓆓:𓂧 𓈖2:𓆑 𓎝𓎛𓎛3𓄣𓏤𓏰:𓇳𓅆
|II.x+19 𓅓𓐍:𓏭𓇋𓇋𓏲𓀀3@ 𓅬◳𓀀 𓊪:𓏏𓎛𓅆𓇋𓀁1𓋴𓏏𓀀3@ 𓈖2:𓂋:𓈖𓀁° 𓅯𓄿 𓂋:𓍿𓀀𓏪 𓈖2:𓂋:𓈖𓀁° 𓆑 𓃹:𓈖3𓈖:𓄿°[𓏪 𓅯𓄿𓇋𓇋𓆑] ⸢𓎼':𓂋⸣𓎛𓏤𓏰:𓇳 𓁀:𓂡°𓏤𓍱𓍘𓇋2 𓈖 𓏏:𓄿 𓆼𓇋𓇋𓏲𓅡◳𓏤𓄿1𓉐𓏤𓏏
|II.x+20 𓏏:𓄿 𓂓𓏤𓈖:𓏌*𓏲𓄑:𓏛@𓄿1𓉐𓏤𓅆𓏏 𓈖:𓏏*𓏭1𓇋𓏲 𓍹𓉐:𓉻𓅆𓋹𓍑𓋴𓏏 𓈖𓇋𓅓𓏭:𓏛 𓋴𓏏 𓅯𓄿𓏭 𓆣:𓂋𓏲 [𓂋:𓉔𓇋𓇋𓏲]𓏰:𓇳2 𓁀:𓂡°𓏤𓍱𓍘𓇋2 𓆑 𓈖 𓏏:𓄿 𓆼𓇋𓇋𓏲𓏏1𓄿1𓉐𓏤𓏏 𓏏:𓄿 𓂓𓏤
|II.x+21 𓏏:𓄿 𓂓𓏤𓈖:𓏌*𓏲𓄑:𓏛@𓄿1𓉐𓏤𓅆𓏏 𓈖:𓏏*𓏭1𓇋𓏲 𓍹𓉐:𓉻𓅆𓋹𓍑𓋴𓏏 𓈖𓇋𓅓𓏭:𓏛 𓋴𓏏 𓆣:𓂋𓏲 [𓅯𓄿 𓈖:𓍇:𓏌*𓏲𓏌𓏲1]⸢𓁻:°⸣𓏰:𓇳 𓈖 𓅯𓄿 𓂷:𓂡1𓃹:𓈖3𓏌:𓏏*𓏰𓏤𓏰:𓇳 𓐁:𓏏 𓎼':𓂋𓎛°𓏤𓏰:𓇳
|II.x+22 𓈖2:𓉔𓐠𓏤𓏰:𓏛𓁻 𓍹𓉐:𓉻𓅆𓋹𓍑𓋴𓏏 𓎼𓃭𓏤𓊪1𓀁° 𓆑 𓁷𓏤𓏤1𓄹:𓏭 𓆑 𓂝:𓈙𓀞2 𓆑 𓆓:𓂧 ⸢𓈖1:𓅓⸣𓀁° 𓅯𓄿 𓈖:𓏏*𓏭1 𓈖2:𓈐:𓂻@ 𓅱𓈙𓃀𓏲1𓀁° 𓈖2:𓆑 𓎝𓎛𓎛3𓄣𓏤𓏰:𓇳𓅆
|II.x+23 𓅓𓐍:𓏭𓇋𓇋𓏲𓀀3@ 𓅬◳𓀀 𓊪:𓏏𓎛𓅆𓇋𓀁1𓋴𓏏𓀀3@ 𓆓:𓂧 𓈖2:𓆑 𓍹𓉐:𓉻𓅆𓋹𓍑𓋴𓏏 𓄿𓉔𓍯⸢𓏭:𓄑2𓀁°⸣ [𓇋𓀁𓂧:𓏏*𓏤𓏤1𓍘𓇋2] ⸢𓆑⸣ 𓄿𓉔𓍯𓏭:𓄑2𓀁° 𓇋𓀁𓂧:𓏏*𓏤𓏤1 𓅯𓄿 𓏰:𓇳𓅆 𓇋𓀁𓏤𓅓:𓂝𓏛@1 𓈖:𓄿 𓊹𓊹𓊹𓅆𓏫:° 𓈖:𓏏*𓏭1
|III.x+1 [...] [...]
⸢𓅯𓄿 𓇾:𓏤𓈇⸣ [...]
⸢𓍓⸣𓄿3 𓇋𓇋𓏲 𓆓:𓂧 𓆑 𓅓𓂺:𓏤 [... ...] ...
𓇋𓀁1𓁹:𓂋*𓏭 𓍹⸢𓉐:𓉻𓅆⸣[𓋹𓍑]⸢𓋴𓏏⸣ 𓍴𓈖:𓏏*𓏰1𓋩2 𓌨:𓂋𓏭:𓏛 ... [...]
|III.x+2 . [...] .
𓏏:𓄿 𓃹:𓈖3𓏌:𓏏*𓏰⸢⸣[𓏤𓏰:𓇳] ⸢𓆓:𓂧𓍘𓇋2 𓋴𓏏⸣ 𓇋𓀁1𓁹:𓂋*𓏭𓆑 𓂋1
𓂝:𓈖𓏌𓏲1𓁻:° [...]
𓇋𓏲 ⸢𓆑 𓐍:𓊪1⸣𓀁° 𓁷𓏤𓏤1 𓉻:𓂝*𓏛𓄖:𓂻𓍘𓇋2𓅆 𓇋𓏲 𓆑 𓆓:𓂧 𓇋𓈖 ⸢𓅓1⸣𓏲:𓏏 𓇋𓇋𓏲
|III.x+3 ⸢𓍓⸣[𓄿3] 𓇋𓈖 𓅓1[𓏲:𓏏] ⸢𓇋𓇋𓏲⸣ 𓍓𓄿3 𓎝𓎛𓎛3𓄣𓏤𓏰:𓇳𓅆𓅓𓐍:𓏭𓇋𓇋𓏲𓀀3@ 𓅬◳𓀀 𓊪:𓏏𓎛𓅆𓇋𓀁1𓋴𓏏[𓀀3@] ⸢𓇋𓈖 𓅓1⸣𓏲:𓏏 𓇋𓇋𓏲 𓍓𓄿3 𓆓:𓂧 𓆑 𓇋5:𓎡 𓍓𓄿3 𓇋𓀁𓂧:𓏏*𓏤[𓏤1] 𓅯𓄿 𓏰:𓇳𓅆 𓇋𓀁𓏤𓅓:𓂝𓏛@1
|III.x+4 𓈖:𓄿 𓊹𓊹𓊹𓅆𓏫:° 𓈖:𓏏*𓏭1 ⸢𓇋𓀁𓏤𓅓:𓂝𓏛@1⸣ 𓆑 𓅓1𓏲:𓏏 𓋋:𓏏*𓆇𓏏:𓆇 𓅨:𓂋*𓏰𓃭𓇋𓇋𓏲.. ⸢𓅐𓏏:𓆇𓊹𓅆 𓏏:𓄿 𓊹𓆳5𓏏:𓂋𓇋𓆵⸣𓏏1':𓂋𓅆 𓏏 𓉻1:**𓉻:𓂝*𓏛𓏏** 𓂞:𓏏2 𓈖:𓄿 𓈉3:𓏏*𓏤𓈉3𓏤𓏰:𓊖𓏪 𓈖 𓅯𓄿 𓇾:𓏤𓈇
|III.x+5 𓇥:𓂋2𓏲1𓏲1𓏭:𓏛 𓆑 𓌨:𓂋𓏭:𓏛[𓂋:𓂧@]𓇋𓏲𓁻?𓍘𓇋2 𓍹𓉐:𓉻𓅆𓋹𓍑𓋴𓏏 𓇥:𓂋2𓏲1𓏲1𓏭:𓏛 𓏪 𓋴𓍑𓄿3⸢𓇋𓇋𓏲⸣𓏭:𓄑2𓀁° ⸢𓆑 𓅓𓂺:𓏤⸣ 𓍹𓉐:𓉻𓅆𓋹𓍑𓋴𓏏 𓂋1 𓌃𓂧:𓏏*𓏰𓀁°𓏏 𓎟:𓏏 𓂋1𓄕𓅓𓏭:𓏛 𓆑 𓊤𓀁°
|III.x+6 𓅃𓅆𓅯𓄿𓊨𓏏:𓆇𓀀3@ 𓅬◳𓀀 [𓏰:𓇳𓅆]⸢𓀔⸣𓀀3@ 𓇋𓏲 𓆑 𓆓:𓂧 𓈖𓇋𓅓𓏭:𓏛 𓏪 𓈖 𓋹𓈖:𓐍𓆷1𓆷1⸢𓈖2:𓈎⸣𓇋𓇋𓏲𓀼2 𓅬◳𓀀 𓂷:𓂡1𓄤𓏭:𓏛𓅆 𓇋𓀁𓏤𓅓:𓂝𓏛@1 𓈖:𓄿𓏪𓆓:𓂧 𓈖2:𓆑 𓋹𓈖:𓐍𓆷1𓆷1𓈖2:𓈎𓇋𓇋𓏲𓀼2
|III.x+7 𓏏:𓄿𓏲𓏛:𓏥 𓏴:𓏛2𓀁°𓏏 𓇋𓏲 𓃀:𓈖1[𓊪:𓏭° 𓌃𓂧:𓏏*𓏰]𓀁°[𓏏] 𓈖 𓅯𓄿 𓇾:𓏤𓈇 𓏴:𓏛2𓀁° 𓈖𓇋𓅓𓏭:𓏛 𓏪 𓃀:𓈖1𓊪:𓏭° 𓂋:𓐍@ 𓍹𓉐:𓉻𓅆𓋹𓍑𓋴𓏏 𓏎:𓈖𓐪'𓂧:𓏏*𓏰𓇋𓇋𓏲𓁻𓍘𓇋2**:𓎡 𓆷1𓉻:𓂝*𓏛 @𓍯𓇋𓇋𓏲𓏰:𓇳2 𓆣:𓂋𓏲
|III.x+8 @𓍯𓇋𓇋𓏲𓏰:𓇳2 𓈖 𓏏:𓄿⸢𓇋𓇋⸣'[𓆑 𓂋':𓊃]𓍘𓇋𓇋𓇋𓏲𓏰:𓇳2 𓈞:𓊃1𓅓𓀉𓉐𓏤 𓍹𓉐:𓉻⸢𓅆⸣𓋹𓍑𓋴𓏏 𓈖 𓅯𓄿 𓅱𓃭⸢𓐍:𓏭𓉐𓏤⸣ 𓈖 𓉐𓏤1@𓍹𓉐:𓉻𓅆⸢𓋹𓍑⸣𓋴𓏏 𓏠:𓈖𓄤𓏭:𓏛𓏤𓏰:𓊖
|III.x+9 𓊢𓂝:𓂻°1° 𓈖:𓄿 𓀙𓇋𓏲𓀀:𓏥:°[𓏪 𓈖] 𓅯𓄿𓏲𓏛:𓏥 𓂋:𓂧@𓇋𓏲𓁻?𓍘𓇋2° 𓈖:𓄿 𓅓:𓂋𓀎:𓏪𓏪 𓂋1 𓈖:𓄿𓏲𓏛:𓏥 𓂝:𓂝𓏤𓉐𓏤𓏪 𓈖 𓊢𓂝:𓂻° 𓈖:𓍇:𓏌*𓏲𓏌𓏲1𓁻:° 𓍹𓉐:𓉻⸢𓅆⸣𓋹𓍑𓋴𓏏 𓂋1 𓅯𓄿 𓂋:𓂧@𓇋𓏲𓁻?𓍘𓇋2
|III.x+10 𓈖𓊢𓂝:𓂻° 𓈖 𓅃𓅆𓅯𓄿𓊨⸢𓏏:𓆇⸣𓀀3@ 𓅬◳𓀀 𓏰:𓇳𓅆𓀔𓀀3@ 𓆓:𓂧 𓈖2:𓆑 𓍹𓉐:𓉻𓅆𓋹𓍑𓋴𓏏 𓅃𓅆𓅯𓄿𓊨𓏏:𓆇𓀀3@ 𓅬◳𓀀 𓏰:𓇳𓅆𓀔𓀀3@ 𓇋𓀁1𓁹:𓂋*𓏭 𓏪 𓏎:𓈖⸢𓍘𓇋2⸣**:
𓎡 𓂋1 𓉐𓏤1@𓍹𓉐:𓉻𓅆𓋹𓍑𓋴𓏏
|III.x+11 𓇋𓏲 𓅓1'𓈖:𓏥𓂜:𓅪:° 𓅓1𓏲:𓏏:𓎡° 𓈖:𓎡:𓏏*𓏰𓏭:𓏛 𓈖 𓅯𓄿 𓇾:𓏤𓈇 𓏲:𓏏𓏤 𓇋𓇋𓏲 𓁹:𓂋*𓏭 𓏪 𓍘𓇋2**:𓎡 𓈖 𓅨:°𓅆𓌕𓏌𓏲1𓁻:° 𓏲:𓏏𓏤 𓇋𓇋𓏲 𓏲:𓏏:𓏤 𓏪 𓈖:𓎡2 𓈖:𓏏*𓏭1𓎟:𓏏 𓈖:𓏏*𓏭1 𓅓1𓏲:𓏏 𓅯𓄿 𓅨:°𓅆𓌕𓏌𓏲1𓁻:°
|III.x+12 𓇥:𓂋2𓏲1𓏲1𓏭:𓏛 𓏪 𓏲:𓏏𓏤 𓇋𓇋𓏲 𓁹:𓂋*𓏭 𓏪 𓈖:𓄿𓇋𓇋𓅱:𓎡@:° 𓌢𓀀3𓏪 𓃂𓏤1𓈘:𓈇 𓂜:𓅪:° 𓏏:𓈖𓏌𓏲1𓄕:𓏏*𓏤1 𓇋1𓐍:𓏭 𓅯𓄿 𓇋𓀁1𓁹:𓂋*𓏭:
𓎡 𓇋5:𓎡 𓅓𓂸:𓏏𓂭𓂭𓀁° 𓂋1𓁷𓏤𓏤1 𓇋𓇋𓏲 𓂋1 𓂞:𓏏2 𓄡:𓂧𓃀𓏲1𓌪:𓂡𓀐 𓏪 𓍘𓇋2𓇋𓇋𓏲
|III.x+13 𓆓:𓂧 𓆑 𓅓𓂺:𓏤 𓍹𓉐:𓉻𓅆𓋹𓍑𓋴𓏏 𓅯𓄿𓇋𓇋 𓎟:𓏏𓀁°𓅆 𓉻1:𓉻:𓂝*𓏛 ✓
𓅯𓄿 𓋴𓋴𓏰:𓇳𓏤𓏪 𓎨𓈖:𓏌*𓏲𓀁° 𓋴𓏏 𓇋𓀁1𓁹:𓂋*𓏭 𓅯𓄿 𓏰:𓇳𓅆 𓁹:𓂋*𓏭 𓈖1:**𓄿1𓇋𓇋𓏲** 𓅯𓄿 𓈖:𓏏*𓏭1 𓈖:𓄿𓂝:𓈖𓏌𓏲1𓁻 𓆑 𓏲:𓏏𓏤 𓆑 𓅯𓄿 𓂝:𓈙𓀞2𓋴𓆰:𓈖𓏪 𓄤𓏭:𓏛
|III.x+14 𓍹𓉐:𓉻𓅆𓋹𓍑𓋴𓏏 𓈖 𓄂:𓏏*𓏤𓄣𓏤𓄹:𓏭𓍘𓇋2 𓇋𓇋𓏲 𓅯𓄿 𓋴𓋴𓏰:𓇳𓏤𓏪 𓎨𓈖:𓏌*𓏲𓀁° 𓋴𓏏 𓇋𓀁1𓁹:𓂋*𓏭 𓅯𓄿 𓏰:𓇳𓅆 ⸢𓁹:𓂋*𓏭⸣ 𓈖1:**𓄿1𓇋𓇋𓏲** 𓅯𓄿 𓈖:𓏏*𓏭1 𓈖:𓄿𓂧𓄑:𓏛@𓃭𓀐1 𓆑 𓏲:𓏏𓏤 𓆑 𓅯𓄿 𓂝:𓈙𓀞2𓋴𓆰:𓈖𓏪 𓃀𓏲1𓈖:𓏌*𓏲𓀐 𓈖
|III.x+15 𓍹𓉐:𓉻𓅆𓋹𓍑𓋴𓏏 𓈖 𓄂:𓏏*𓏤𓄣𓏤𓄹:𓏭𓍘𓇋2 𓇋𓇋𓏲 𓆓:𓂧 𓈖2:𓆑 𓍹𓉐:𓉻𓅆𓋹𓍑𓋴𓏏 𓈖:𓄿 𓌃𓂧:𓏏*𓏰𓀁°𓏪 𓈖2:𓏏:𓄿𓏭 𓆓:𓂧 𓏪 𓋴𓏏𓏏 𓈖:𓎡2 𓇋𓈖 𓆓:𓂧**:
𓎡 𓋴𓏏𓏏 𓇋𓀁1𓁹:𓂋*𓏭𓁷𓏤𓏤1 𓂋:𓍿𓀀𓏪 𓈖 𓅯𓄿 𓇾:𓏤𓈇 𓆓:𓂧 𓆑 𓆓:𓂧 𓇋𓇋𓏲 𓋴𓏏𓏏
|III.x+16 𓇋𓀁1𓁹:𓂋*𓏭𓁷𓏤𓏤1 𓋹𓈖:𓐍𓆷1𓆷1𓈖2:𓈎𓇋𓇋𓏲𓀼2 𓅬◳𓀀 𓂷:𓂡1𓄤𓏭:𓏛𓅆 𓌡:𓂝*𓏤5 𓃂𓏤1𓈘:𓈇 𓈖 𓅯𓄿 ⸢𓏰:𓇳⸣𓅆 𓇋𓏲 𓆑 𓂧:𓈐 𓈖 𓏠:𓈖𓄤𓏭:𓏛𓏤𓏰:𓊖 𓇋𓀁𓏤𓅓:𓂝𓏛@1 𓇋𓇋𓏲 𓆓:𓂧 𓈖2:𓆑 𓍹𓉐:𓉻𓅆𓋹𓍑𓋴𓏏 𓋹𓈖:𓐍
|III.x+17 𓆷1𓆷1𓈖2:𓈎𓇋𓇋𓏲𓀼2 𓅬◳𓀀 𓂷:𓂡1𓄤𓏭:𓏛𓅆 𓇋1𓐍:𓏭 𓂋:𓍿𓀀𓏪 𓂋1𓁹:𓂋*𓏭:𓎡 𓅯𓄿𓏭 𓆓:𓂧 𓆑 𓅯𓄿𓇋𓇋𓆑 𓇋2𓏏:𓆑𓅆𓍘𓇋2 𓃹:𓈖3𓈖:𓄿𓏪 𓅯𓄿 𓇋𓂋:𓏭𓀹𓏤 𓈖 𓅯𓄿𓇋𓇋 𓇋2𓏏:𓆑𓅆𓍘𓇋2 𓅯𓄿𓏭 𓃹:𓈖3𓈖:𓄿𓏪 𓈖:𓄿𓃀𓏲1𓂙:𓈖1𓏌𓏲1𓂻:°
|III.x+18 𓄂:𓏏*𓏤𓄣𓏤𓄹:𓏭𓍘𓇋2 𓆑 𓇋𓀁𓏤𓅓:𓂝𓏛@1 𓆑 𓅓𓍱@𓏤𓏛:𓏫:° ✓
𓆓:𓂧 𓍹𓉐:𓉻𓅆𓋹𓍑𓋴𓏏 𓋹𓈖:𓐍𓆷1𓆷1𓈖2:𓈎𓇋𓇋𓏲𓀼2 𓅬◳𓀀 𓂷:𓂡1𓄤𓏭:𓏛𓅆 𓇋1𓐍:𓏭 𓂋:𓍿𓀀𓏪 𓂋1𓁹:𓂋*𓏭:𓎡 𓅯𓄿𓏭 𓆓:𓂧 𓆑 𓅯𓄿𓇋𓇋𓆑 𓇋2𓏏:𓆑𓅆𓍘𓇋2 ✓
|III.x+19 ✓
𓃹:𓈖3𓈖:𓄿°𓏪 𓅯𓄿 𓇋𓂋:𓏭𓀹𓏤 𓈖 𓅯𓄿𓇋𓇋 𓇋2𓏏:𓆑𓅆𓍘𓇋2 𓅯𓄿𓏭 𓃹:𓈖3𓈖:𓄿𓏪 𓈖:𓄿𓃀𓏲1𓂙:𓈖1𓏌𓏲1𓂻:° 𓄂:𓏏*𓏤𓄣𓏤𓄹:𓏭𓍘𓇋2 𓆑 𓇋𓀁𓏤𓅓:𓂝𓏛@1 𓆑 𓅓𓍱@𓏤𓏛:𓏫:° ✓
𓆓:𓂧 𓍹𓉐:𓉻𓅆𓋹𓍑𓋴𓏏 𓅓𓇋𓇋𓏲
|III.x+20 𓏎:𓈖 𓏪 𓋹𓈖:𓐍𓆷1𓆷1𓈖2:𓈎𓇋𓇋𓏲𓀼2 𓅬◳𓀀 𓂷:𓂡1𓄤𓏭:𓏛𓅆 𓁹:𓂋*𓏭 𓏪 𓍑𓄿3𓍑𓄿3𓇋𓇋𓏲𓂻:° 𓂋1 𓂷:𓂡1𓄤𓏭:𓏛𓅆 𓁹:𓂋*𓏭 𓏪 𓍑𓄿3𓍑𓄿3𓇋𓇋𓏲𓂻:° 𓇋𓀁1𓁹:𓂋*𓏭 𓏪 𓇍1𓇋1 𓇋𓏲 𓏎:𓈖 𓏪 𓋴𓏏
|III.x+21 𓅓𓂺:𓏤 𓍹𓉐:𓉻𓅆𓋹𓍑𓋴𓏏 𓈖2:
𓏏:𓄿𓏭 𓄑:𓏛@𓏏1𓇋𓇋𓏲𓏰:𓇳2 ✓
𓆓:𓂧 𓈖2:𓆑 𓍹𓉐:𓉻𓅆𓋹𓍑𓋴𓏏 𓋹𓈖:𓐍𓆷1𓆷1𓈖2:𓈎𓇋𓇋𓏲𓀼2 𓅬◳𓀀 𓂷:𓂡1𓄤𓏭:𓏛𓅆 𓇋𓈖 𓏶𓅓𓏭𓀁°**:
𓎡
|III.x+22 𓅯𓄿𓇋𓇋 𓂝:𓈎𓏲𓏒:𓏥 𓄕𓅓𓏭:𓏛**:
𓎡 𓏏:𓄿𓇋𓇋 𓃀𓏲1𓈖:𓏌*𓏲𓀐𓏏 𓇋𓏲 𓃀:𓈖1𓊪:𓏭°**:
𓎡 𓇍1𓇋1 𓂋1 𓂞:𓏏2 𓅠𓏭:𓏛 𓇋𓇋𓏲 𓋴𓏏 𓆓:𓂧 𓋴+𓏏:𓏥 𓋴𓍑𓄿3𓈖:𓏌*𓏲𓇋𓇋𓏲𓏭:𓄑2𓀁° 𓂋1𓁹:𓂋*𓏭:𓎡 𓂋1 𓄡:𓂧𓃀𓏲1𓌪:𓂡𓀐 𓍘𓇋2**:𓎡
|IV.x+1 [...]
𓂋1 𓂞:𓏏2 𓄖:𓂻 𓇋𓇋𓏲 𓂋1 . [...]
⸢𓇋𓀁𓏤𓅓:𓂝𓏛@1⸣ 𓂋:𓍿𓀀𓏪 𓎟:𓏏 𓈖:𓏏*𓏭1 ⸢𓅓1𓏲:𓏏 𓇋𓇋𓏲⸣ 𓇥:𓂋2𓏲1𓏲1𓏭:𓏛 𓏪 𓇋𓈖 𓏏:𓄿 𓈖:𓏏*𓏭1[𓇋𓏲𓇋5:𓎡 𓁹:𓂋*𓏭] ⸢𓋴𓏏⸣ 𓈖2:𓆑 𓏏:𓄿⸢𓇋𓇋⸣'[𓋴𓏏]
|IV.x+2 ⸢𓏴:𓏛2⸣𓀁°𓏏 𓈖2:
𓂞:𓏏2 𓄡:𓂧𓃀𓏲1𓌪:𓂡𓀐 ⸢𓏪 𓋴𓏏 𓋹𓈖:𓐍⸣𓏭:𓄑2𓀁° 𓁷𓏤𓏤1𓄹:𓏭**:
𓎡 𓅯𓄿𓇋𓇋 𓎟:𓏏𓀁°𓅆 𓉻1:𓉻:𓂝*𓏛 𓁹:𓂋*𓏭 𓇋𓇋𓏲 𓂝:𓂝𓏤𓇋𓀁⸢𓂧:𓏏*𓏤⸣𓏤1𓄹:𓏭𓍘𓇋2 𓇋𓇋𓏲 𓂋1𓂋':𓆑 𓃀:𓈖1𓊪:𓏭° 𓆑 𓆓:𓂧 𓈖1:**𓄿1𓇋𓇋𓏲**
|IV.x+3 𓎝𓎛𓎛3 𓃹:𓈖3𓈖:𓄿𓏪𓇋𓏲 𓇋𓇋𓏲 𓁹:𓂋*𓏭𓂋:𓐍@ 𓋴𓏏 𓆓:𓂧 𓌃𓂧:𓏏*𓏰𓀁°𓏏 𓇋𓏲 𓃀:𓈖1𓇋𓏲𓏪 𓄑:𓏛@𓊪1𓀁° 𓍹𓉐:𓉻𓅆𓋹𓍑𓋴𓏏 𓈖:𓄿𓏪 𓏏:𓄿 𓃹:𓈖3𓏌:𓏏*𓏰𓏤𓏰:𓇳 𓆓:𓂧𓍘𓇋2 𓋴𓏏 𓇋𓀁1𓁹:𓂋*𓏭𓆑 𓏲:𓏏𓏤
|IV.x+4 𓍹𓉐:𓉻𓅆𓋹𓍑𓋴𓏏 𓀨@𓉐𓏤 𓏪 𓏺:𓏏 𓐍:𓏭𓍯𓄿1𓊮𓏏 𓄿:𓊃𓍘𓇋𓐎1 𓁷𓏤𓏤1𓏭:𓂋𓏤𓄹:𓏭 𓉐𓏤1@𓍹𓉐:𓉻𓅆𓋹𓍑𓋴𓏏 𓏲:𓏏𓏤 𓆑 𓏲:𓏏:𓏤 𓏪 𓅃𓅆𓅯𓄿𓊨𓏏:𓆇𓀀3@ 𓅬◳𓀀 𓏰:𓇳𓅆𓀔𓀀3@
|IV.x+5 𓅯𓄿 𓂝:𓐍𓊮𓈔 𓇋𓀁𓏤𓅓:𓂝𓏛@1 𓂋:𓍿𓀀𓏪 𓎟:𓏏 𓈖:𓏏*𓏭1 𓅓1𓏲:𓏏 𓆑 𓇥:𓂋2𓏲1𓏲1𓏭:𓏛 𓏪 𓇋𓀁𓏤𓅓:𓂝𓏛@1 𓂋:𓍿𓀀𓏪 𓎟:𓏏 𓇋𓀁1𓁹:𓂋*𓏭 𓅓𓂸:𓏏𓂭𓂭𓀁° 𓂋1 𓅯𓄿 𓂝:𓈙𓀞2𓋴𓆰:𓈖𓏪:° 𓃀𓏲1𓈖:𓏌*𓏲𓀐 𓍹𓉐:𓉻𓅆𓋹𓍑𓋴𓏏 𓏲:𓏏𓏤 𓆑 𓂷:𓂡1 𓏪
|IV.x+6 𓋹𓈖:𓐍𓆷1𓆷1𓈖2:𓈎𓇋𓇋𓏲𓀼2 𓅬◳𓀀 𓂷:𓂡1𓄤𓏭:𓏛𓅆 𓂋1 𓈖:𓄿 𓂝:𓂝𓏤𓉐𓏤𓏪𓈖𓅨:𓂋*𓏰𓃭𓃭𓀉 𓏏:𓄿𓏲𓏛:𓏥𓌙𓅓𓌙:𓈉𓅯𓄿𓅘𓐠𓏤𓏰:𓏛𓌙:𓈉 𓇋2𓊪1:𓍼:𓏤1 𓏪 𓇋𓏏:𓈖𓄕:𓏏*𓏤1 𓂷:𓂡1
|IV.x+7 𓆷1𓃀2:𓏏1𓆰𓏪 𓂋:𓍿𓀀𓏪 𓈖:𓄿𓏲𓏛:𓏥 𓆇:𓏤@𓉐𓏤1@ 𓇋𓋴𓏏𓏏1:𓏥 𓍹𓉐:𓉻𓅆𓋹𓍑𓋴𓏏 𓂋1𓂋':𓆑 𓆣:𓂋𓏲 𓆑 𓇋𓏲 𓐍:𓂋𓀁° 𓏎:𓈖 𓏪 𓏏1:𓄿1𓇋𓇋'𓆑 𓆼𓃭𓏲𓏭:𓏛𓏏 𓂋1⸢𓈐:𓂻@⸣ 𓉐𓏤1@𓍹𓉐:𓉻𓅆𓋹𓍑𓋴𓏏
|IV.x+8 [𓈖]⸢𓅓1⸣𓏠:𓈖1𓏌𓏲𓍖:𓏛𓏰:𓇳 □
𓅓1𓐠𓏤𓏰:𓏛1𓈖1:**𓄿1𓇋𓇋𓏲** 𓆣:𓂋𓏲 𓅯𓄿 𓈍:𓂝*𓏛𓅆 𓇓°𓅆𓋹𓍑𓋴𓏏 𓍹𓉐:𓉻𓅆𓋹𓍑𓋴𓏏 𓏲:𓏏𓏤 𓍹𓉐:𓉻𓅆𓋹𓍑𓋴𓏏 𓍯[𓇋𓇋𓏲𓈐:𓂻 𓏪] 𓂋1 𓂋:𓍿𓀀𓏪 𓎟:𓏏 𓂋1𓃹:𓈖3𓈖:𓄿°𓏪
|IV.x+9 𓈖:𓄿 𓈙:𓏏1𓈎𓀠1𓉐𓏤𓀐𓏪 𓏏:𓄿𓏲𓏛:𓏥𓌙𓅓𓌙:𓈉𓅯𓄿𓅘𓐠𓏤𓏰:𓏛𓌙:𓈉 𓅓1𓐠𓏤𓏰:𓏛1 𓋹𓈖:𓐍𓆷1𓆷1𓈖2:𓈎𓇋𓇋𓏲𓀼2 𓅬◳𓀀 𓂷:𓂡1𓄤𓏭:𓏛𓅆 𓎼𓅡◳𓏤[𓇋𓇋𓏲]⸢𓀐⸣ 𓄂:𓏏*𓏤𓄣𓏤𓄹:𓏭𓍘𓇋2 𓆑
|IV.x+10 𓂋𓌥𓏲𓏭:𓏛𓍘𓇋2 𓋴𓏏 𓆓:𓂧 𓆑 𓈖 𓅯𓄿 𓂷:𓂡1𓆷1𓃀2:𓏏1𓆰𓏪 𓂋1𓃹:𓈖3𓈖:𓄿𓏪 𓇋2𓊪1𓍼:𓏤1 𓂋1𓂋':𓆑 𓅓𓇋𓇋𓏲 𓁹:𓂋*𓏭 𓏪 𓈖1:**𓄿1𓇋𓇋𓏲** 𓏏:𓄿𓏭1 𓌃𓂧:𓏏*𓏰𓀁°𓄤𓏭:𓏛𓏏 𓇋𓀁1𓁹:𓂋*𓏭𓁷𓏤𓏤1**:
𓎡 𓅓𓇋𓇋𓏲 ⸢𓏎:𓈖⸣ 𓏪 𓈖1:**𓄿1𓇋𓇋𓏲** 𓌡:𓂝*𓏤5
|IV.x+11 𓎼:𓊃𓍘𓇋𓆱:𓏏*𓏤 𓇋𓀁𓏤𓅓:𓂝𓏛@1 𓌡:𓂝*𓏤5 𓍑𓄿3𓅓𓉻:𓂝*𓏛𓆰𓏪 𓂋𓌥𓏲𓏭:𓏛𓆣:𓂋𓏲 𓃹:𓈖3 𓅓1𓏲:𓏏 𓇋𓇋𓏲 𓌡:𓂝*𓏤5 𓐍:𓏭𓅓𓅪𓆼𓃭𓏤𓀔 𓃀:𓈖1𓊪:𓏭 𓇋𓇋𓏲 𓄖:𓂻 𓂋1𓂋':𓆑 𓂋1 𓅓𓂸:𓏏𓂭𓂭𓃭𓀁°𓍘𓇋2 𓆑
|IV.x+12 𓏞𓍼:𓏤° 𓇋𓇋𓏲 𓈖2:𓆑 𓏺:𓏏 𓅓𓂸:𓏏𓂭𓂭𓃭𓀁°𓏏 𓏲:𓏏𓏤 𓇋𓇋𓏲 𓂷:𓂡1 𓏪 𓋴𓏏𓏏 𓈖2:𓆑 𓂋1 𓉺2𓏤1𓏌:𓇳𓅆𓏤𓏰:𓊖 𓂋1 𓅓𓂸:𓏏𓂭𓂭𓃭𓀁°𓍘𓇋2 𓆑 𓈖𓇋𓅓𓏭:𓏛 𓋴𓏏 𓆓:𓂧 𓅯𓄿 𓂷:𓂡1𓆷1𓃀2:𓏏1⸢𓆰𓏪⸣ 𓇋𓏲 𓇋𓇋𓏲 𓂽1
|IV.x+13 𓋴𓅓𓏇1𓀁𓇋𓇋𓏲𓏭:𓄑2𓀁° 𓈖𓇋𓅓𓏭:𓏛 𓋴𓏏 𓅓𓂺:𓏤 𓍹𓉐:𓉻𓅆𓋹𓍑𓋴𓏏 𓂋1𓄂:𓏏*𓏤°𓏏 𓁹:𓂋*𓏭 𓅯𓄿 𓂷:𓂡1𓆷1𓃀2:𓏏1𓆰𓏪 𓂽1𓋴𓅓𓏇1𓀁𓇋𓇋𓏲𓏭:𓄑2𓀁° 𓂽1𓋴𓅓𓏇1𓀁𓇋𓇋𓏲𓏭:𓄑2𓀁°
|IV.x+14 𓈖𓇋𓅓𓏭:𓏛 𓋴𓏏 𓅓𓂺:𓏤 𓍹𓉐:𓉻𓅆𓋹𓍑𓋴𓏏 𓂋1𓄂:𓏏*𓏤°𓏏 𓎨𓈖:𓏌*𓏲𓀁° 𓋴𓏏 𓍹𓉐:𓉻𓅆𓋹𓍑𓋴𓏏 𓆓:𓂧 𓅓𓇋𓇋𓏲 𓂷:𓂡1 𓏪 𓈖2:𓆑 𓎼:𓊃𓍘𓇋𓆱:𓏏*𓏤 𓅓𓁹 𓂞:𓏏2 𓂷:𓂡1 𓏪 𓈖2:𓆑
|IV.x+15 𓍑𓄿3𓅓𓉻:𓂝*𓏛𓆰𓏪 𓂷:𓂡1 𓏪 𓈖2:𓆑 𓎼:𓊃𓍘𓇋𓆱:𓏏*𓏤 𓃀:𓈖1𓊪:𓏭° 𓏪 𓂷:𓂡1 𓈖2:𓆑 𓍑𓄿3𓅓𓉻:𓂝*𓏛𓆰𓏪 𓏞𓍼:𓏤° 𓆑 𓁷𓏤𓏤1 𓈖:𓄿 𓅡◳𓏤𓃭𓏤𓍑𓄿3𓉻:𓂝*𓏛𓏌𓏪 𓈖:𓄿 𓎛𓏌:𓏏*𓏰𓏌𓏪 𓈖:𓄿 𓌃𓂧:𓏏*𓏰𓀁°𓏪 𓈖:𓏏*𓏭1𓇋𓏲 𓆑 𓂋:𓐍@
|IV.x+16 𓅓𓂸:𓏏𓂭𓂭𓃭𓀁° 𓅯𓄿𓇋𓇋𓆑 𓀔 𓈖𓇋𓅓𓏭:𓏛 𓏪 𓏞𓍼:𓏤°
□□□
|IV.x+17 𓏲:𓏏𓏤𓇋𓇋𓏲𓋴𓏏° 𓏏1:𓄿1 𓅓𓂸:𓏏𓂭𓂭𓃭𓀁°𓏏 𓂋1𓏞𓍼:𓏤° 𓊹𓇋𓏏:𓆑9 𓋹𓈖:𓐍𓆷1𓆷1𓈖2:𓈎𓇋𓇋𓏲𓀼2 𓅬◳𓀀 𓂷:𓂡1𓄤𓏭:𓏛𓅆 𓅐𓆑2 𓅬2:°𓎟1𓀁°𓅆𓏫:° 𓅯𓄿𓇋𓇋𓆑 𓀔 𓁷𓏤𓏤1 𓈖:𓄿 𓅡◳𓏤𓃭𓏤𓍑𓄿3𓉻:𓂝*𓏛𓏌𓏪
|IV.x+18 𓈖:𓄿 𓎛𓏌:𓏏*𓏰𓏌𓏪 𓂋1𓃹:𓈖3𓈖:𓄿°𓏪𓇋𓏲𓏪 𓂷:𓂡1𓍘𓇋2 𓏪 𓈖2:𓆑 𓂋1𓏌:𓈖𓉐𓏤 𓌨:𓂋𓏭:𓏛 𓅓𓎀:𓎡𓏌 𓇋𓏲 𓆑 𓆓:𓂧𓏏1𓄑:𓏛@𓉐𓏤𓀐 𓈖:𓄿 𓂝:𓂝𓏤𓉐𓏤𓏪𓅨:𓂋*𓏰𓃭𓃭𓀉 𓏏:𓄿𓏲𓏛:𓏥𓌙𓅓𓌙:𓈉𓅯𓄿𓅘𓐠𓏤𓏰:𓏛𓌙:𓈉 𓇋𓏲 𓆑
|IV.x+19 𓆓:𓂧 𓉔𓅡◳𓏤𓃭𓀐1 𓄿𓇋𓇋𓏲𓏏1𓂜:𓅪:°𓀐 𓅯𓄿𓇋𓇋 𓎟:𓏏𓀁°𓅆 𓉻1:𓉻:𓂝*𓏛 𓀞 𓅯𓄿 𓏰:𓇳𓅆 𓆓:𓂧𓏏1𓄑:𓏛@𓉐𓏤𓀐 𓉔𓅡◳𓏤𓃭𓀐1𓀐 𓅯𓄿 𓇋𓀁1𓁹:𓂋*𓏭 𓏪 𓈖1:**𓄿1𓇋𓇋𓏲** 𓂋𓌥𓏲𓏭:𓏛𓆣:𓂋𓏲 𓃀:𓈖1𓊪:𓏭 𓇋𓇋𓏲
|IV.x+20 𓄡:𓂧𓃀𓏲1𓌪:𓂡𓀐 𓂋:𓍿𓀀𓏪 𓏏:𓄿𓇋𓇋𓅱:𓎡@:° 𓅡◳𓏤:𓏏1𓇋𓇋𓏲𓂜:𓅪𓀐𓏏 𓏏:𓄿𓏭 𓅯𓄿𓇋𓇋 𓎟:𓏏𓀁°𓅆 𓉻1:𓉻:𓂝*𓏛 𓀞 𓅯𓄿 𓏰:𓇳𓅆 𓇋𓈖° 𓅯𓄿 𓎼𓇋𓇋𓏲𓀾° 𓐍:𓏭𓉻:𓂝*𓏛𓃭𓀐1 𓂋1 𓏏1:𓈙𓏤𓏰:𓊖 𓈖:𓏏*𓏭1𓇋𓏲 𓅯𓄿 𓏰:𓇳𓅆 𓁹:𓂋*𓏭𓆑 𓅯𓄿𓏭 𓀞
|IV.x+21 𓈖:𓄿 𓂋:𓍿𓀀𓏪𓏪 𓈖:𓏏*𓏭1𓇋𓏲𓏪 𓅠𓏭:𓏛 𓈖:𓄿 𓅡◳𓏤𓃭𓏤𓍑𓄿3𓉻:𓂝*𓏛𓏌𓏪 𓈖:𓄿 𓎛𓏌:𓏏*𓏰𓏌𓏪 𓄕𓅓𓏭:𓏛 𓈖𓇋𓅓𓏭:𓏛 𓇋𓇋𓏲 𓈖 𓅯𓄿 𓎼𓇋𓇋𓏲𓀾° 𓈖 𓐍:𓏭𓉻:𓂝*𓏛𓃭𓀐1 𓂋1 𓏏1:𓈙𓏤𓏰:𓊖 𓈖:𓏏*𓏭1𓇋𓏲 𓅯𓄿 𓏰:𓇳𓅆 𓁹:𓂋*𓏭𓆑
|V.x+1 [𓇋𓈖𓈖:𓄿𓏪 𓅯𓄿 𓏰:𓇳𓅆 𓐍:𓏭𓉻:𓂝*𓏛𓃭]⸢𓀐1 𓂋1 𓏏1:𓈙⸣𓏤𓏰:𓊖 𓇋𓏲 𓆑 𓂞:𓏏2 [...] ⸢..⸣
𓇋𓏲 𓃀𓏲1𓁹:𓂋*𓏭𓆑 ⸢...⸣
|V.x+2 ⸢𓇋𓈖⸣[𓈖:𓄿𓏪 𓅯𓄿] ⸢𓏰:𓇳𓅆⸣ 𓐍:𓏭𓉻:𓂝*𓏛𓃭𓀐1 𓂋1 𓏏1:𓈙𓏤𓏰:𓊖 𓇋𓏲 𓅯𓄿𓇋𓇋𓆑 𓇯𓅆𓋹𓍑𓋴𓏏 𓆼𓄿𓂝:𓂻 𓅯𓄿 𓉔𓊪1𓏭:𓄑2𓀁°
|V.x+3 𓇋𓈖𓈖:𓄿𓏪 𓅯𓄿 𓏰:𓇳𓅆 𓐍:𓏭𓉻:𓂝*𓏛𓃭𓀐1 𓂋1 𓏏1:𓈙𓏤𓏰:𓊖 𓇋𓏲 𓆑 𓂞:𓏏2 𓃭𓏤𓎼𓂻 𓋴𓏏 𓉔𓊪1𓏭:𓄑2𓀁° 𓏌:𓈖𓉐𓏤 𓆑
|V.x+4 𓇋𓈖𓈖:𓄿𓏪 𓅯𓄿 𓏰:𓇳𓅆 𓐍:𓏭𓉻:𓂝*𓏛𓃭𓀐1 𓂋1 𓏏1:𓈙𓏤𓏰:𓊖 𓇋𓏲 𓆑 𓂞:𓏏2 𓃭𓏤𓎼𓂻 𓋴𓏏 𓃂𓏤1𓈘:𓈇𓉐𓏤 𓏌:𓈖:°𓉐𓏤 𓆑
|V.x+5 𓇋𓈖𓈖:𓄿𓏪 𓅯𓄿 𓏰:𓇳𓅆 𓐍:𓏭𓉻:𓂝*𓏛𓃭𓀐1 𓂋1 𓏏1:𓈙𓏤𓏰:𓊖 𓇋𓏲 𓆑 𓂞:𓏏2 𓃭𓏤𓎼𓂻 𓋴𓏏 𓌃𓂧:𓏏*𓏰𓀁°𓏏𓌶:𓂝1𓆄°𓅆𓏏 𓏌:𓈖𓉐𓏤 𓆑
|V.x+6 𓇋𓈖𓈖:𓄿𓏪 𓅯𓄿 𓏰:𓇳𓅆 𓐍:𓏭𓉻:𓂝*𓏛𓃭𓀐1 𓂋1 𓏏1:𓈙𓏤𓏰:𓊖 𓇋𓏲 𓆑 𓂞:𓏏2 𓋴𓃀𓏲1𓂓𓏤𓅪:°𓀐 𓆷1𓉻:𓂝*𓏛𓃭𓏴:𓂡° 𓏌:𓈖:°𓉐𓏤 𓆑
|V.x+7 𓇋𓈖𓈖:𓄿𓏪 𓅯𓄿 𓏰:𓇳𓅆 𓐍:𓏭𓉻:𓂝*𓏛𓃭𓀐1 𓂋1 𓏏1:𓈙𓏤𓏰:𓊖 𓃀𓏲1𓁹:𓂋*𓏭𓆑 𓂞:𓏏2 𓁹:𓂋*𓏭 𓏪 𓅘𓎛𓏏:𓂋𓇋𓆵𓏴:𓂡⸢𓍘𓇋2⸣ [𓏌:𓈖𓉐𓏤] ⸢𓆑⸣
|V.x+8 𓇋𓈖𓈖:𓄿𓏪 𓅯𓄿 𓏰:𓇳𓅆 𓐍:𓏭𓉻:𓂝*𓏛𓃭𓀐1 𓂋1 𓏏1:𓈙𓏤𓏰:𓊖 𓃀𓏲1𓁹:𓂋*𓏭𓆑 𓂞:𓏏2 𓂷:𓂡1 𓏪 𓊃3:𓄿𓍘𓇋'𓀁° 𓉻:𓂝*𓏛𓍯⸢𓀗𓈖⸣[𓁹:𓏏*𓏤𓁻𓏤𓄹:𓏭𓍘𓇋2 𓏌:𓈖]𓉐𓏤 𓆑
|V.x+9 𓇋𓈖𓈖:𓄿𓏪 𓅯𓄿 𓏰:𓇳𓅆 𓐍:𓏭𓉻:𓂝*𓏛𓃭𓀐1 𓂋1 𓏏1:𓈙𓏤𓏰:𓊖 𓇋𓏲 𓆑 𓂞:𓏏2 𓉻:𓂝*𓏛𓇋𓇋𓏲𓀗 𓈖:𓄿𓈖:𓄿𓇋𓇋𓆑4 𓂋:𓍿𓀀𓏪𓏪𓅪:𓏥 𓇋𓏲 𓆑 𓂞:𓏏2 𓅪:° [𓈖1:𓄿1𓇋𓇋]'⸢𓆑⸣ 𓂋:𓍿𓀀𓏪𓏪𓉻:𓂝*𓏛𓇋𓇋𓏲𓀗𓀀1:𓏥
|V.x+10 𓇋𓈖𓈖:𓄿𓏪 𓅯𓄿 𓏰:𓇳𓅆 𓐍:𓏭𓉻:𓂝*𓏛𓃭𓀐1 𓂋1 𓏏1:𓈙𓏤𓏰:𓊖 𓇋𓏲 𓆑 𓂞:𓏏2 𓈖:𓄿 𓃭𓏤𓐍:𓏭𓀐𓏪 𓇯 𓈖:𓄿 𓋴𓅡◳𓏤𓄿1𓀁°𓏪
|V.x+11 𓇋𓈖𓈖:𓄿𓏪 𓅯𓄿 𓏰:𓇳𓅆 𓐍:𓏭𓉻:𓂝*𓏛𓃭𓀐1 𓂋1 𓏏1:𓈙𓏤𓏰:𓊖 𓇋𓏲 𓆑 𓎨𓈖:𓏌*𓏲𓀁° 𓋴𓏏 𓈖 𓅯𓄿𓇋𓇋𓆑 𓇯 𓂋1 𓂞:𓏏2 𓃀𓏲1𓈖:𓏌*𓏲𓀐 𓈖1:𓄿1𓇋𓇋'𓆑 𓂋:𓍿𓀀𓏪𓏪
|V.x+12 𓇋𓈖𓈖:𓄿𓏪 𓅯𓄿 𓏰:𓇳𓅆 𓐍:𓏭𓉻:𓂝*𓏛𓃭𓀐1 𓂋1 𓏏1:𓈙𓏤𓏰:𓊖 𓇋𓏲 𓆑 𓁹:𓂋*𓏭 𓅯𓄿𓇋𓇋𓆑 𓏞𓍼:𓏤° 𓈖 𓋴𓆰:𓈖𓏪 𓂋1𓂋':𓆑
|V.x+13 𓇋𓈖𓈖:𓄿𓏪 𓅯𓄿 𓏰:𓇳𓅆 𓐍:𓏭𓉻:𓂝*𓏛𓃭𓀐1 𓂋1 𓏏1:𓈙𓏤𓏰:𓊖 𓇋𓏲 𓆑 𓁹:𓂋*𓏭 𓅯𓄿𓇋𓇋𓆑 𓅹:𓏏*𓏰𓍘𓇋2𓍱 𓈖 𓅷𓄿9𓏏:𓏤𓏰𓏰𓀼2
|V.x+14 𓅓1𓐠𓏤𓏰:𓏛1𓈖1:**𓄿1𓇋𓇋𓏲** 𓈖:𓄿 𓌃𓂧:𓏏*𓏰𓀁°𓏪 𓂋1𓃹:𓈖3𓈖:𓄿°𓏪 𓋹𓈖:𓐍𓆷1𓆷1𓈖2:𓈎𓇋𓇋𓏲𓀼2 𓅬◳𓀀 𓂷:𓂡1𓄤𓏭:𓏛𓅆 𓏞𓍼:𓏤° 𓈖𓇋𓅓𓏭:𓏛 𓏪 𓁷𓏤𓏤1
|V.x+15 𓈖:𓄿 𓅡◳𓏤𓃭𓏤𓍑𓄿3𓉻:𓂝*𓏛𓏌𓏪 𓈖:𓄿 𓎛𓏌:𓏏*𓏰𓏌𓏪 𓂋1𓃹:𓈖3𓈖:𓄿°𓏪𓇋𓏲𓏪 𓂷:𓂡1𓍘𓇋2 𓏪 𓈖2:𓆑 𓂋1𓏌:𓈖𓉐𓏤 𓌨:𓂋𓏭:𓏛 𓅓𓎀:𓎡𓏌 𓂋1 𓂞:𓏏3𓋴𓏏3𓏏
|V.x+16 𓈖 𓋴𓅡◳𓏤𓄿1𓀁°𓏏 𓈖 𓅯𓄿𓇋𓇋'𓆑 𓀔 𓇋𓏲𓏪 𓂽1𓋴𓅓𓏇1𓀁𓇋𓇋𓏲𓏭:𓄑2𓀁° 𓈖𓇋𓅓𓏭:𓏛 𓏪 𓅓𓂺:𓏤 𓍹𓉐:𓉻𓅆𓋹𓍑𓋴𓏏 𓇋𓀁𓏤𓅓:𓂝𓏛@1
|V.x+17 𓈖1:𓄿1𓇋𓇋'𓆑 𓂋:𓍿𓀀𓏪𓏪𓉻:𓂝*𓏛𓇋𓇋𓏲𓀗𓀀1:𓏥 𓈖𓅓1𓏠:𓈖1𓏌𓏲𓍖:𓏛𓏰:𓇳 𓅠𓏭:𓏛 𓋹𓈖:𓐍𓆷1𓆷1𓈖2:𓈎𓇋𓇋𓏲𓀼2 𓅬◳𓀀 𓂷:𓂡1𓄤𓏭:𓏛𓅆
|V.x+18 𓅯𓄿 𓆣:𓂋𓏲 𓇋𓏲 𓆑 𓄿𓐠𓏤𓏰:𓏛𓂓𓏤𓅪:°𓀐 𓇋𓏲 𓆑 𓆓:𓂧𓏏1𓄑:𓏛@𓉐𓏤𓀐 𓇋𓏲 𓃀:𓈖1𓊪:𓏭° 𓏪 𓍯𓇋𓇋𓏲𓈐:𓂻@ 𓂋1𓂋':𓆑
|V.x+19 𓏞𓍼:𓏤° 𓆑 𓁷𓏤𓏤1 𓈖:𓄿 𓅡◳𓏤𓃭𓏤𓍑𓄿3𓉻:𓂝*𓏛𓏌𓏪 𓈖:𓄿 𓎛𓏌:𓏏*𓏰𓏌𓏪 𓈖:𓄿 𓌃𓂧:𓏏*𓏰𓀁°𓏪 𓈖:𓏏*𓏭1𓇋𓏲 𓆑 𓂋:𓐍@ 𓅓𓂸:𓏏𓂭𓂭𓃭𓀁° 𓅯𓄿𓇋𓇋𓆑 𓀔 𓈖𓇋𓅓𓏭:𓏛 𓏪 𓏞𓍼:𓏤°
|VI.x+1 ⸢𓌞:𓊃1⸣[𓂻 𓅯𓄿]⸢𓇋𓇋𓅱:𓎡@ 𓊹𓅆⸣ 𓁹:𓂋*𓏭𓆑 𓈖:𓎡2 𓏏1𓇋𓇋𓏲𓅓𓀁°
|VI.x+2 ⸢𓌞:𓊃1⸣𓂻 𓈖:𓄿𓇋𓇋𓅱:𓎡@:° 𓌢𓀀3𓏪 𓆣:𓂋𓏲 𓈖:𓎡2 𓋴𓇋𓇋𓏲⸢𓏏1⸣𓊡𓏲1𓏲1𓏭:𓏛 𓄤𓏭:𓏛
|VI.x+3 𓌞:𓊃1𓂻 𓂋:𓍿𓀀𓏪𓂋:𓐍@ 𓁹:𓂋*𓏭𓆑 𓌞:𓊃1𓂻𓍘𓇋2**:
𓎡
|VI.x+4 𓌞:𓊃1𓂻 𓅯𓄿 𓈖:𓏏*𓏭1 𓇋𓏲 𓆑 𓌞:𓊃1𓂻𓍘𓇋2**:
𓎡
|VI.x+5 𓌞:𓊃1𓂻 𓂋:𓍿𓀀𓏪 𓎟:𓏏 𓅠𓏭:𓏛**:
𓎡 𓅯𓄿 𓆷1𓍯𓏲𓏭:𓏛
|VI.x+6 𓌞:𓊃1𓂻 𓅯𓄿𓇋𓇋𓅱:𓎡@ 𓇋2𓏏:𓆑𓅆𓍘𓇋2 𓏏:𓄿𓇋𓇋𓅱:𓎡@ 𓅐𓏏:𓆇𓏏 𓈝𓂻**:
𓎡 𓇋5:𓎡 𓏠:𓈖1𓐍:𓏏*𓏰𓍊𓏤𓀁°
|VI.x+7 𓍴𓈖:𓏏*𓏰1𓋩2 𓂋1 𓌃𓂧:𓏏*𓏰𓀁°𓏏 𓎟:𓏏 𓂋:𓐍@**:
𓎡 𓋴𓏏𓏏1:𓏥
|VI.x+8 𓅪𓅡◳𓏤𓄿1𓀁°𓏏 𓉻:𓂝*𓏛𓍯𓀗𓈖𓄂:𓏏*𓏤𓄣𓏤𓄹:𓏭𓍘𓇋2 𓂝:𓈖𓏌𓏲1𓁻:° 𓄂:𓏏*𓏤𓄣𓏤𓄹:𓏭𓍘𓇋2**:
𓎡
|VI.x+9 𓇋𓀁1𓁹:𓂋*𓏭 𓋴𓅡◳𓏤𓄿1𓀁°𓏏 𓎟:𓏏 𓆣:𓂋𓏲 𓅓1𓐠𓏤𓏰:𓏛1 𓂷:𓂡1 𓄿𓅓𓇋𓇋𓏲𓀁°𓏏
|VI.x+10 𓅓𓁹 𓆼𓄿𓂝:𓂻 𓄂:𓏏*𓏤𓄣𓏤𓄹:𓏭𓍘𓇋2**:
𓎡 𓂋1 𓅯𓄿 𓈖:𓎡:𓏏*𓏰𓏭:𓏛 𓈖 𓎡:𓇋1𓇋𓀀 𓆓:𓂧 𓇋𓏲 𓇋𓇋𓏲 𓉻:𓂝*𓏛𓋹𓈖:𓐍 𓈖𓇋𓅓𓏭:𓏛 𓆑 𓅓𓇋𓇋𓏲 𓆣:𓂋𓏲 𓈖:𓎡2 ⸢𓎛𓂝:𓏏𓄹⸣**:
𓎡
|VI.x+11 𓅓𓁹 𓉔𓅡◳𓏤𓃭𓀐1 𓇋5:𓎡 𓈖:𓄿𓄤𓏭:𓏛 𓃀𓏲1𓁹:𓂋*𓏭:
𓎡 𓈖2:𓃀𓏲1𓈖:𓏌*𓏲𓀐
|VI.x+12 𓅓𓁹 𓉔𓃀𓏲1 𓈖:𓆓:𓊃𓈖2:𓂞:𓏏*𓏰𓇋𓏲𓅪𓏏 𓈖 𓅯𓄿𓇋𓇋𓅱:𓎡@ 𓉔𓃀𓏲1 𓇋𓀁1𓁹:𓂋*𓏭 𓋴𓏏 𓈝𓂻 𓅯𓄿𓇋𓇋'𓋴𓏏 𓎛𓂝:𓏏𓄹 𓋴𓏏
|VI.x+13 𓅓𓁹 𓉔𓃀𓏲1 𓂋:𓍿𓀀𓏪𓂋:𓐍@ 𓈖 𓌃𓂧:𓏏*𓏰𓀁°𓏏𓅪𓏏 𓇋𓏲 𓃹:𓈖3 𓌃𓂧:𓏏*𓏰𓀁°𓏏𓉻1:**𓉻:𓂝*𓏛𓏏** 𓆼𓄿𓂝:𓂻
|VI.x+14 𓅓𓁹 𓉔𓃀𓏲1 𓃭𓏤𓐍:𓏭𓀐 𓈖 𓌃𓂧:𓏏*𓏰𓀁°𓏏𓉻1:**𓉻:𓂝*𓏛𓏏**
𓇋𓏲 𓃹:𓈖3 𓂋:𓍿𓀀𓏪𓂋:𓐍@ 𓇋𓏲 𓇋5:𓎡 𓂋:𓐍@ 𓉔𓃀𓏲1 𓆑
|VI.x+15 𓅓𓁹 𓉔𓃀𓏲1 𓂋1 𓂧𓏇2𓏤𓏰:𓊖 𓇋𓏲 𓇋5:𓎡 𓅠𓏭:𓏛 𓄿𓐠𓏤𓏰:𓏛𓇋𓇋𓏲𓀐 𓈖𓇋𓅓𓏭:𓏛 𓆑
|VI.x+16 𓅓𓁹 𓌻𓏭:𓏛1𓀁° 𓅯𓄿𓇋𓇋𓅱:𓎡@ 𓉐𓏤1@ 𓇋5:𓎡 𓉔𓃀𓏲1
|VI.x+17 𓅓𓁹 𓌻𓏭:𓏛1𓀁° 𓅯𓄿𓇋𓇋𓅱:𓎡@ 𓉐𓏤1@ 𓂋1 𓋴𓇋1𓅨:𓂋*𓏰 𓎛𓈖2:𓈎𓏌 𓈖𓇋𓅓𓏭:𓏛 𓆑 𓅓𓂸:𓏏𓂭𓂭𓏰:𓇳2
|VI.x+18 𓅓𓁹 𓅓𓂓𓏤𓇋𓇋𓏲𓏲𓏭:𓏛 𓈖:𓄿𓇋𓇋𓅱:𓎡@:° 𓇋𓏲'𓆑𓄹:𓏭𓏪 𓃀𓏲1𓁹:𓂋*𓏭:
𓎡 𓆼𓐠𓏤𓏰:𓏛𓇋𓇋𓏲𓀐
|VI.x+19 𓅓𓁹 𓅓𓂓𓏤𓇋𓇋𓏲𓏲𓏭:𓏛𓍘𓇋2**:
𓎡 𓇋5:𓎡 𓆼𓃭𓏤𓀔 𓃀𓏲1𓁹:𓂋*𓏭:
𓎡 𓆼𓐠𓏤𓏰:𓏛𓇋𓇋𓏲𓀐 𓇋5:𓎡 𓂝':𓂝𓀗
|VI.x+20 𓅓𓁹 𓅓𓄟:𓂧𓋴𓏰1𓂜:𓅪:°𓀐 𓂋:𓍿𓀀𓏪 𓂋1 𓁷𓏤𓏤1𓄹:𓏭 𓆑 𓇋𓏲 𓃀𓏲1𓁹:𓂋*𓏭 𓂋:𓐍@**:
𓎡 𓌃𓂧:𓏏*𓏰𓀁°𓏏 𓅓1𓏲:𓏏:° 𓆑
|VI.x+21 𓅓𓁹 𓅓𓍋1𓏲𓏭:𓏛𓀐 𓇋𓏲 𓃹:𓈖3 𓅓1𓏲:𓏏:𓎡°
|VI.x+22 𓅓𓁹 𓅓𓂓𓏤𓄑:𓏛@𓏲𓏭:𓏛𓀐**:
𓎡 𓇋𓏲 𓃹:𓈖3 𓅓1𓏲:𓏏:𓎡
|VI.x+23 𓅓𓁹 𓅓𓍋1𓏲𓏭:𓏛𓀐 𓌃𓂧:𓏏*𓏰𓀁°𓏏
|VI.x+24 𓅓𓁹 𓅓𓍋1𓏲𓏭:𓏛𓀐 𓅯𓄿𓇋𓇋𓅱:𓎡@:° 𓎼𓇋𓇋𓏲𓀾° 𓈖2:
𓁹:𓂋*𓏭 𓄋:𓊪:°𓏲𓏭:𓏛𓏏
|VII.x+1 ⸢𓂝:𓌳⸣𓇋𓇋𓏲⸢𓁻?⸣ [...] ⸢..⸣ [...]
|VII.x+2 𓎛𓏏:𓂋𓇋𓆵𓏴:𓂡°𓍘𓇋2 [𓂋1 𓅯𓄿𓇋𓇋𓅱:𓎡@] ⸢𓀔⸣ 𓅓𓁹 𓎛𓏏:𓂋𓇋𓆵𓏴:𓂡°𓍘𓇋2 𓂋1⸢𓂋':𓆑⸣ [𓂋1] 𓅯𓄿𓇋𓇋𓅱:𓎡@:° 𓅡:𓎡@2
|VII.x+3 𓅓𓁹 𓆼𓄿𓂝:𓂻 𓄋:𓊪𓏲𓏭:𓏛𓏏 𓅯𓄿𓈐:𓂻@ 𓅯𓄿𓇋𓇋𓅱:𓎡@:° 𓀔 𓇋𓏲 𓇋5:𓎡 𓂋:𓐍@ 𓂞:𓏏2 𓁹:𓂋*𓏭𓆑 𓋴𓏏
|VII.x+4 𓅓𓁹 𓅓𓂸:𓏏𓂭𓂭𓃭𓀁° 𓃭𓏤𓐍:𓏭𓀐 𓃀𓏲1𓁹:𓂋*𓏭𓆑 𓅓𓄟:𓂧𓋴𓏰1𓂜:𓅪:°𓀐𓍘𓇋2**:
𓎡
|VII.x+5 𓅓𓁹 𓅓𓂸:𓏏𓂭𓂭𓃭𓀁° 𓅯𓄿 𓈖:𓏏*𓏭1𓇋𓏲 𓃀:𓈖1𓇋𓏲 𓆑 𓄕𓅓𓏭:𓏛 𓈖:𓎡2
|VII.x+6 𓅓𓁹 𓆼𓄿𓂝:𓂻 𓄂:𓏏*𓏤𓄣𓏤𓄹:𓏭𓍘𓇋2**:
𓎡 𓂋1 𓃭𓏤𓐍:𓏭𓀐
|VII.x+7 𓅓𓁹 𓆼𓄿𓂝:𓂻 𓄂:𓏏*𓏤𓄣𓏤𓄹:𓏭𓍘𓇋2**:
𓎡 𓂋1 𓅯𓄿 𓈖:𓎡:𓏏*𓏰𓏭:𓏛 𓂋:𓍿𓀀𓏪𓋴'𓍯𓎼𓀐
|VII.x+8 𓅓𓁹 𓈎:𓊪1𓇋𓏲𓁻 𓅓1𓏲:𓏏:𓎡 𓂞:𓏏2 𓅠𓏭:𓏛 𓏪 𓍘𓇋2**:𓎡
|VII.x+9 𓅓𓁹 𓈎:𓊪1𓇋𓏲𓁻 𓇋𓏲 𓅓1'𓈖:𓏥𓂜:𓅪:° 𓅓1𓏲:𓏏:𓎡 𓆼𓃭𓏲𓏭:𓏛𓏏
|VII.x+10 𓅯𓄿 𓈖:𓏏*𓏭1 𓈎:𓊪1𓇋𓏲𓁻:° 𓇋𓏲 𓅓1'𓈖:𓏥𓂜:𓅪:° 𓅓1𓏲:𓏏 𓆑 𓆼𓃭𓏲𓏭:𓏛𓏏 𓇋𓏲'𓆑 𓏏:𓄿 𓊨𓏤𓉐𓏤𓏏 𓅯𓄿 𓈖:𓏏*𓏭1 𓏲𓆼⸢𓐍:𓂻1@2 𓆑⸣
|VII.x+11 𓅓𓁹 𓈝𓂻 𓈖:𓎡2 𓅓1𓏲:𓏏:𓎡 𓇍1𓇋1 𓎛𓂝:𓏏𓄹**:
𓎡
|VII.x+12 𓅓𓁹 𓈝𓂻 𓈖:𓎡2 𓅓1𓐠𓏤𓏰:𓏛1 𓅓𓐍:𓏭𓇋𓇋𓏲𓀐𓍘𓇋2**:
𓎡 𓇋𓀁1𓁹:𓂋*𓏭 𓏪 𓃀𓏲1𓁹:𓂋*𓏭 𓏪 𓈎𓃀𓏲1𓀁° 𓅯𓄿𓇋𓇋𓅱:𓎡@ ⸢𓅡◳𓏤:𓏏1⸣𓍯𓂜:𓅪𓀐
|VII.x+13 𓅓𓁹 𓅱𓐠𓏤𓏰:𓏛𓍘𓇋𓈖:𓏌*𓏲𓀁° 𓅯𓄿 𓉻1:𓉻:𓂝*𓏛 𓂋1𓁹:𓂋*𓏭:𓎡
|VII.x+14 𓅓𓁹 𓅨:𓂋*𓏰𓃭𓃭𓀉 𓂋1 𓌞:𓊃1𓂻 𓅯𓄿𓇋𓇋𓅱:𓎡@:° 𓊹𓅆
|VII.x+15 𓅓𓁹 𓅨:𓂋*𓏰𓃭𓃭𓀉 𓂋1 𓌞:𓊃1𓂻 𓅯𓄿𓇋𓇋𓅱:𓎡@:° 𓇯
|VII.x+16 𓅓𓁹 𓅨:𓂋*𓏰𓃭𓃭𓀉 𓂋1 𓌞:𓊃1𓂻 𓅯𓄿 𓈖:𓏏*𓏭1 𓇋𓏲 𓆑 𓌞:𓊃1𓂻𓍘𓇋2**:
𓎡
|VII.x+17 𓅓𓁹 𓅨:𓂋*𓏰𓃭𓃭𓀉 𓂋1 𓂞:𓏏2 𓆣:𓂋𓏲 𓈖:𓎡2 𓅡:𓎡@2 𓅡:𓎡@2𓏏 𓇋𓏲 𓇋5:𓎡 𓂋:𓐍@ 𓁹:𓂋*𓏭 𓋴𓏏
|VII.x+18 𓅡:𓎡@2 𓇋𓏲 𓃀𓏲1𓁹:𓂋*𓏭 𓏪 𓅓𓐍:𓏭𓇋𓇋𓏲𓀐𓍘𓇋2 𓆑 𓈖:𓄿𓉻:𓂝*𓏛𓀁° 𓋴𓄑:𓏛@𓍯𓏲𓏭:𓏛𓀐 𓈖 𓄂:𓏏*𓏤𓄣𓏤𓄹:𓏭𓍘𓇋2 𓆑
|VII.x+19 𓂋:𓍿𓀀𓏪𓅪:° 𓇋𓏲 𓈖:𓄿𓉻1:𓉻:𓂝*𓏛 𓏏:𓄿𓇋𓇋'𓆑 𓅡◳𓏤𓄿1𓀁°𓏏 𓈖:𓄿𓆈:𓏥 𓏏1:𓄿1𓇋𓇋'𓆑 𓐍':𓈖1𓆷1𓍘𓇋𓀐𓏏
|VII.x+20 𓂋:𓍿𓀀𓏪𓉻1:𓉻:𓂝*𓏛 𓇋𓏲 𓈖:𓄿𓅪:° 𓏏:𓄿𓇋𓇋'𓆑 𓅡◳𓏤𓄿1𓀁°𓏏 𓈖:𓄿𓆈:𓏥 𓏏1:𓄿1𓇋𓇋'𓆑 𓎛*𓎿*𓋴:𓊃1𓏭:𓄑𓀁°𓏏
|VII.x+21 𓅓𓁹 𓆓:𓂧 𓆼𓃭𓏤𓀔 𓂋1 𓅯𓄿 𓇋𓀁1𓁹:𓂋*𓏭 𓉻:𓂝*𓏛𓍯𓀗
|VII.x+22 𓅓𓁹 𓂞:𓏏2 𓅪:° 𓅯𓄿 𓇋𓀁1𓁹:𓂋*𓏭 𓉻:𓂝*𓏛𓍯𓀗 𓈖 𓄂:𓏏*𓏤𓄣𓏤𓄹:𓏭𓍘𓇋2**:
𓎡
|VII.x+23 𓅓𓁹 𓇋𓇋𓏲𓐠𓏤𓏰:𓏛𓂻:° 𓇋5:𓎡 𓌃𓂧:𓏏*𓏰𓀁°𓏏 𓃀𓏲1𓁹:𓂋*𓏭:
𓎡 𓉔𓍯𓆷1𓀐
|VII.x+24 𓅓𓁹 𓆓:𓂧 𓏏:𓄿 𓈖:𓏏*𓏭1𓇋𓏲𓇋𓋴𓏏 𓉐𓏤𓂋:𓂻𓏤1𓈘:𓈇𓂻1 𓈖 𓄂:𓏏*𓏤𓄣𓏤𓄹:𓏭𓍘𓇋2**:
𓎡 𓈖2:
𓏏:𓄿𓏭 𓄑:𓏛@𓏏1𓇋𓇋𓏲𓏰:𓇳2
|VIII.x+1 ... [...] ... [...] ...
|VIII.x+2 𓋴𓅡◳𓏤𓄿1𓀁°𓏏 𓋴'𓍯𓎼𓀐 𓇋𓀁𓏤𓅓:𓂝𓏛@1 𓈖:𓄿𓏪 [𓅯𓄿𓇋𓇋𓅱:𓎡@] 𓂧𓏇2𓏤𓏰:𓊖 𓅓𓇋𓇋𓏲 𓉻:𓂝*𓏛𓇋𓇋𓏲𓀗 𓏪 𓈖:𓄿𓏪 𓅯𓄿𓇋𓇋𓅱:𓎡@ 𓂧𓏇2𓏤𓏰:𓊖 𓈖 𓄂:𓏏*𓏤𓄣𓏤𓄹:𓏭𓍘𓇋2**:
𓎡
|VIII.x+3 𓅓𓁹 𓆓:𓂧 𓈖:𓄿𓋴𓅡◳𓏤𓄿1𓀁° 𓇋𓇋𓏲 𓂷:𓂡1𓍘𓇋2**:
𓎡 𓇋5:𓎡 𓂋1 𓂋:𓐍@
|VIII.x+4 𓅓𓁹 𓁹:𓂋*𓏭 𓌃𓂧:𓏏*𓏰𓀁°𓏏 𓇋𓏲 𓃀:𓈖1𓊪:𓏭°**:
𓎡 𓍴𓈖:𓏏*𓏰1𓋩2 𓈖𓇋𓅓𓏭:𓏛 𓋴𓏏 𓏏:𓄿𓄂:𓏏*𓏤°𓏏
|VIII.x+5 𓅯𓄿𓇋𓇋𓅱:𓎡@ 𓂝:𓈙𓀞2𓋴𓆰:𓈖𓏪:° 𓄤𓏭:𓏛 𓍴𓈖:𓏏*𓏰1𓋩2
|VIII.x+6 𓇋5:𓎡 𓍴𓈖:𓏏*𓏰1𓋩2 𓂋:𓍿𓀀𓏪𓂋:𓐍@ 𓋴𓀀 𓏼1 𓂋1 𓏺:𓏏 𓌃𓂧:𓏏*𓏰𓀁°𓏏 𓇋𓋴𓏏 𓅓𓍱@𓏤𓏛:𓏫:° 𓈖 𓄖:𓂻𓊹𓅆 𓊹𓅆 𓉻1:𓉻:𓂝*𓏛
|VIII.x+7 [𓇋𓀁1]𓁹:𓂋*𓏭𓇋𓇋𓏲 𓏏:𓄿 𓄤𓏭:𓏛𓏏 𓈖:𓄿𓇋𓇋𓅱:𓎡@:° 𓇋𓏲'𓆑𓄹:𓏭𓏪 𓈖:𓄿𓇋𓇋𓅱:𓎡@ 𓋴𓋴𓏰:𓇳𓏤𓏪 𓄤𓏭:𓏛
|VIII.x+8 [𓅓1]'𓈖:𓏥𓂜:𓅪:° 𓅯𓄿 𓈖:𓏏*𓏭1𓇋𓏲 𓃀𓏲1𓁹:𓂋*𓏭𓆑 𓅓:𓏏𓀐
|VIII.x+9 𓅓𓁹 𓍬:𓂻𓍘𓇋2**:
𓎡 𓅓1𓐠𓏤𓏰:𓏛1 𓏞𓍼:𓏤° 𓇋𓏲𓏪 𓂷:𓂡1 𓈖𓇋𓅓𓏭:𓏛 𓆑 𓂋1 𓈖:𓄿 𓂝:𓂝𓏤𓉐𓏤𓏪𓅨:𓂋*𓏰𓃭𓃭𓀉
|VIII.x+10 𓇋5:𓎡 𓍬:𓂻𓍘𓇋2**:
𓎡 𓅓1𓐠𓏤𓏰:𓏛1 𓆑 𓇋𓏲𓏪 𓂷:𓂡1 𓈖𓇋𓅓𓏭:𓏛 𓆑 𓂋1 𓏏1:𓄿1𓇋𓇋'𓆑 𓉗1𓉐𓏤𓊌1𓏏𓅘𓎛𓎛'𓏰:𓇳2
|VIII.x+11 𓅓𓁹 𓆓:𓂧 𓊋1𓃀𓏲1𓇋𓏲'𓏭:𓏛1𓍼:𓏤𓆰𓏪𓏏 𓇋𓀁𓏤𓅓:𓂝𓏛@1 𓅯𓄿 𓉻1:𓉻:𓂝*𓏛 𓂋1𓁹:𓂋*𓏭:𓎡 𓇋𓏲 𓅓1'𓈖:𓏥𓂜:𓅪:° 𓅓1𓏲:𓏏:𓎡° 𓏴:𓂡°𓍘𓇋2𓏏
|VIII.x+12 𓅓𓁹 𓁹:𓂋*𓏭 𓈖:𓎡2 𓊃:𓈞𓁐𓏏 𓇋𓏲 𓅯𓄿𓇋𓇋'𓋴𓏏 𓉔𓇋𓇋𓏲𓂺 𓉻:𓂝*𓏛𓋹𓈖:𓐍 𓃀𓏲1𓁹:𓂋*𓏭𓆑 𓁹:𓂋*𓏭 𓈖:𓎡2 𓇋𓂋:𓏭𓀹𓏤𓍑𓄿3𓍑𓄿3𓇋𓇋𓏲𓀐
|VIII.x+13 𓎨𓈖:𓏌*𓏲𓐠𓏤𓏰:𓏛𓀐 𓅯𓄿 𓋴𓋴𓏰:𓇳𓏤𓏪 𓅱𓈖:𓏌*𓏲𓆑:𓏭1𓏲𓏭:𓏛 𓅯𓄿 𓋴𓋴𓏰:𓇳𓏤𓏪 𓐍:𓂋𓀁° 𓆈:𓏥 𓈖:𓎡:𓏏*𓏰𓏭:𓏛 𓈖2:𓂋:𓈖𓀁° 𓐍:𓏭𓃭𓀐1 𓆑
|VIII.x+14 𓃀:𓈖1𓇋𓏲 𓆣:𓂋𓏲 𓅯𓄿𓇋𓇋𓅱:𓎡@ 𓆷1𓇋𓇋𓏲𓀼2 𓅯𓄿 𓆷1𓇋𓇋𓏲𓀼2 𓅯𓄿 𓈖:𓏏*𓏭1 𓂧𓃀𓏲1𓄑:𓏛@𓀁° 𓅓1𓏲:𓏏 𓏪 𓂞:𓏏2 𓈖2:𓆑
|VIII.x+15 𓇋5:𓎡 𓁹:𓂋*𓏭 𓄋:𓊪𓏲𓏭:𓏛𓏏 𓈖 𓇏𓏤𓏰:𓊖 𓅓𓁹 𓅓𓂓𓏤𓇋𓇋𓏲𓏲𓏭:𓏛 𓈖:𓄿𓇋𓇋𓅱:𓎡@:° 𓇋𓏲'𓆑𓄹:𓏭𓏪
|VIII.x+16 𓅓𓁹 𓆓:𓂧 𓏲:𓏏𓏤𓇋𓇋𓏲𓋴𓏏 𓅯𓄿 𓐍:𓂧𓉐𓏤 𓈖 𓅯𓄿𓇋𓇋 𓌢𓀀3 𓇋𓀁1𓁹:𓂋*𓏭:
𓎡 𓈖:𓍇:𓏌*𓏲𓏌𓏲1𓁻:° 𓂋1 𓅯𓄿𓇋𓇋𓅱:𓎡@:° 𓎛𓂝:𓏏𓄹**:
𓎡
|VIII.x+17 𓂋:𓈖1𓆙𓏰:𓇳2 𓈖2:
𓂧𓏇2𓏤𓏰:𓊖 𓇯𓅆𓋹𓍑𓋴𓏏 𓇋𓏲 𓆑 𓁹:𓂋*𓏭 𓅱𓄋:𓊪@𓇋𓇋𓏲𓏭:𓄑2𓀁°𓏏
|VIII.x+18 𓂋:𓈖1𓆙𓏰:𓇳2 𓊹𓉗1𓉐𓏤1𓅆 𓃂𓏤1𓈘:𓈇𓉐𓏤
|VIII.x+19 𓂋:𓈖1𓆙𓏰:𓇳2 𓐍:𓂧𓉐𓏤 𓏏:𓊪1𓀁° 𓆑 𓈖2:
𓁹:𓂋*𓏭 𓄋:𓊪𓏲𓏭:𓏛𓏏
|VIII.x+20 𓂋:𓈖1𓆙𓏰:𓇳2 𓍓𓉐𓏤 𓋴'𓍯𓍘𓇋𓇆𓍘𓇋2 𓆑
|VIII.x+21 𓂋:𓈖1𓆙𓏰:𓇳2 𓉐1𓉐𓏤1@ 𓏺:𓏏 𓇋𓀁𓂧:𓏏*𓏤𓏤1𓄹:𓏭𓏏
|VIII.x+22 𓂋:𓈖1𓆙𓏰:𓇳2 𓈖:𓎡:𓏏*𓏰𓏭:𓏛 𓊃:𓈞𓁐𓏏 𓂋:𓍿𓀀𓏪𓂋:𓐍@𓏏
|VIII.x+23 𓂋:𓈖1𓆙𓏰:𓇳2 𓂋:𓍿𓀀𓏪𓂋:𓐍@ 𓏭:𓂋𓏤𓄹:𓏭 𓆑
|IX.x+1 𓂋:𓈖1𓆙𓏰:𓇳2 ⸢...⸣ [...]
|IX.x+2 𓂋:𓈖1𓆙𓏰:𓇳2 𓈖2:
𓀎𓏪 ⸢.⸣ [...] ⸢..⸣
|IX.x+3 𓂋:𓈖1𓆙𓏰:𓇳2 𓈖2:
𓂧𓏇2𓏤𓏰:𓊖 𓍃𓅓𓏭:𓏛 𓂷:𓂡1 𓃭𓊢𓂝:𓂻𓉐𓏤𓏏
|IX.x+4 𓂋:𓈖1𓆙𓏰:𓇳2 𓍍1𓅓𓄿1𓆱:𓏏*𓏤 𓏏:𓄿𓇋𓇋'𓆑 𓊃3:𓍑𓄿3𓍘𓇋𓆰𓏪𓏏
|IX.x+5 𓅓𓁹 𓊃3:𓈙𓏲𓏭:𓏛𓀐 𓍑𓄿3𓅓𓉻:𓂝*𓏛𓆰𓏪 𓇋𓏲 𓆑 𓅓1𓐠𓏤𓏰:𓏛1**:
𓎡
|IX.x+6 𓅓𓁹 𓊃3:𓈙𓏲𓏭:𓏛𓀐 𓂋:𓂋𓈒:𓏥2 𓇋𓏲 𓐍:𓂋𓀁° 𓁹:𓂋*𓏭:
𓎡 𓋴𓏏
|IX.x+7 𓅓𓁹 𓊃3:𓈙𓏲𓏭:𓏛𓀐 𓌃𓂧:𓏏*𓏰𓀁°𓏏𓍹𓉐:𓉻𓅆𓋹𓍑𓋴𓏏
|IX.x+8 𓅓𓁹 𓊃3:𓈙𓏲𓏭:𓏛𓀐 𓌃𓂧:𓏏*𓏰𓀁°𓏏 𓇋𓋴𓏏 𓄖:𓂻 𓂋1 𓇋𓎛𓃒𓄛𓏏
|IX.x+9 𓅯𓄿 𓈖:𓏏*𓏭1 𓆈:𓏥𓇋𓇋𓏲 𓊃3:𓈙𓏲𓏭:𓏛𓀐 𓌃𓂧:𓏏*𓏰𓀁°𓏏 𓇋𓀁1𓁹:𓂋*𓏭𓆑 𓅓:𓏏𓀐 𓈖𓇋𓅓𓏭:𓏛 𓋴𓏏
|IX.x+10 𓅓𓁹 𓐍:𓈖2𓏌𓏲1𓄿1𓍘𓇋2𓀐 𓈖 𓌃𓂧:𓏏*𓏰𓀁°𓏏 𓇋5:𓎡 𓂝:𓍑𓄿3𓅪𓀐𓍘𓇋2 𓈖𓇋𓅓𓏭:𓏛 𓋴𓏏
|IX.x+11 𓅓𓁹 𓆓:𓂧 𓅯𓄿𓇋𓇋 𓏏:𓈇𓏤 𓂋:𓂧@𓆰𓏪 𓅓𓁹 𓁹:𓂋*𓏭 𓁸 𓅓𓄞:𓂧𓏭:𓄑2𓀁°𓍘𓇋2 𓆑
|IX.x+12 𓅓𓁹 𓈞:𓊃1𓅓𓀉𓉐𓏤 𓂋1 𓂝:𓂝𓏤𓉐𓏤 𓇋𓀁𓏤𓅓:𓂝𓏛@1 𓈖:𓄿𓇋𓇋𓅱:𓎡@ 𓆷1𓅓𓍯𓂺1𓏏𓏪
|IX.x+13 𓅓𓁹 𓁹:𓂋*𓏭 𓏏1:𓈙𓇋𓏲𓀁° 𓂋1 𓇯**:
𓎡
|IX.x+14 𓅓𓁹 𓆓:𓂧 𓋴𓍁:𓂡𓆰𓏪 𓇋𓇋𓏲 𓏏:𓄿? 𓇏𓏤𓏰:𓊖 𓃀:𓈖1𓊪:𓏭° 𓏪 𓁹:𓂋*𓏭 𓂻1 𓋴𓍁:𓂡𓆰𓏪 𓂽1 𓈖:𓄿𓄤𓏭:𓏛 𓋴𓍁:𓂡𓆰𓏪
|IX.x+15 𓈖:𓄿𓂝:𓈖𓏌𓏲1𓁻:° 𓁷𓏤𓏤1𓄹:𓏭 𓅯𓄿 𓇋𓀁1𓁹:𓂋*𓏭 𓊵:𓏏@𓏲 𓂋1𓇯 𓈖 𓇏:°𓏤𓏰:𓊖 𓂋1 𓅯𓄿 𓇋𓀁1𓁹:𓂋*𓏭 𓅨:𓂋*𓏰@𓈙𓇋𓏲𓏰:𓇳2 𓅯𓄿 𓂧𓏇2𓏤𓏰:𓊖
|IX.x+16 𓅓𓁹 𓆓:𓂧 𓈙𓏰𓏰@𓏰:𓇳1 𓅯𓄿𓏭 𓃹:𓈖3 𓅓1𓏲:𓏏 𓆑 𓉐𓏤𓂋:𓂻𓏤1𓈘:𓈇𓏏
|IX.x+17 𓅯𓄿 𓈖:𓏏*𓏭1𓇋𓏲 𓃀𓏲1𓁹:𓂋*𓏭𓆑 𓂷:𓂡1 𓆱:𓏏*𓏤𓆱:𓏥 𓈙𓏰𓏰@𓏰:𓇳1 𓃀𓏲1𓁹:𓂋*𓏭𓆑 𓆼𓅓𓊮 𓆑 𓈖 𓉐𓏤𓂋:𓂻𓏤1𓈘:𓈇𓏏
|IX.x+18 𓅓𓁹 𓈞:𓊃1𓅓𓀉𓉐𓏤 𓂋1 𓂝:𓂝𓏤𓉐𓏤 𓇋𓏲 𓃀:𓈖1𓇋𓏲 𓏏:𓈇𓏤 𓈖:𓎡:𓏏*𓏰𓏭:𓏛 𓄖:𓂻**:
𓎡 𓈖𓇋𓅓𓏭:𓏛 𓆑
|IX.x+19 𓅓𓁹 𓎼:𓂋𓇋𓇋𓏲𓃭𓏤𓀾° 𓅯𓄿𓇋𓇋𓅱:𓎡@:° 𓈖:𓎡:𓏏*𓏰𓏭:𓏛 𓂋1 𓂝:𓂝𓏤𓉐𓏤 𓂋1 𓄑:𓏛@𓍯𓏲𓏭:𓏛𓀐
|IX.x+20 𓅓𓁹 𓆼𓄿𓂝:𓂻 𓅯𓄿𓇋𓇋𓅱:𓎡@ 𓈖:𓎡:𓏏*𓏰𓏭:𓏛 𓈖 𓂝:𓂝𓏤𓉐𓏤 𓌡:𓂝*𓏤5𓉻:𓂝*𓏛𓀁°𓍘𓇋2 𓆑
|IX.x+21 𓅓𓁹 𓆼𓄿𓂝:𓂻 𓅯𓄿𓇋𓇋𓅱:𓎡@ 𓈖:𓎡:𓏏*𓏰𓏭:𓏛 ⸢𓈖⸣ 𓂧𓏇2𓏤𓏰:𓊖 𓇋5:𓎡 𓉔𓃀𓏲1 𓂋1𓂋':𓆑
|IX.x+22 𓐍:𓂋𓀁° 𓂷:𓂡1 𓈖:𓎡:𓏏*𓏰𓏭:𓏛 𓅯𓄿𓇋𓇋𓆑 𓎟:𓏏𓀁°
|IX.x+23 𓅯𓄿 𓎟:𓏏𓀁° 𓏏:𓄿 𓇋𓎛𓃒𓄛𓏏 𓅯𓄿 𓈖:𓏏*𓏭1 𓄖:𓂻 𓂋1 𓊃3:𓄡𓐠𓏤𓏰:𓏛𓍘𓇋𓂻:°
|IX.x+24 𓅓𓁹 𓁹:𓂋*𓏭 𓉔𓏲𓏭:𓏛 𓇋𓏲 𓃀:𓈖1𓊪:𓏭°**:
𓎡 𓋴𓏠:𓈖1𓏌𓏲𓍖:𓏛 𓅯𓄿𓇋𓇋𓅱:𓎡@:° 𓍓𓉐𓏤
|IX.x+25 𓇋5:𓎡 𓁹:𓂋*𓏭 𓉔𓏲𓏭:𓏛 𓂋1𓄡:𓏏*𓏤@ 𓉻:𓂝*𓏛𓀁° 𓅯𓄿 𓈖:𓏏*𓏭1 𓅓1𓏲:𓏏:𓎡°
|X.x+1 𓅓𓁹 𓆓:𓂧 [...] ... [...]
|X.x+2 𓅓𓁹 𓆓:𓂧 𓈖:𓄿𓄤𓏭:𓏛 𓇋𓇋𓏲 𓏞𓍼:𓏤° 𓅓1𓏲:𓏏:𓎡 𓍃𓅓𓏭:𓏛 [...] **:
𓎡
|X.x+3 𓏞𓍼:𓏤 𓅱𓐍:𓏭𓃭𓈘:𓈇𓆱:𓏏*𓏤𓏏 𓍍1𓅓𓄿1𓆱:𓏏*𓏤 𓂋1 𓈖1:𓂋?𓇋𓇋𓏲𓏰:𓇳2
|X.x+4 𓇋𓈖𓈖:𓄿𓏪 𓅓𓐠𓏤𓏰:𓏛𓄑:𓏛@𓆊 𓅱𓈖:𓏌*𓏲𓄑:𓏛@𓀁° 𓇋𓏲 𓏏:𓄿𓇋𓇋'𓆑 𓈙:𓆑𓉻:𓂝*𓏛𓀁°𓏏 𓆼𓇋𓇋𓏲⸢𓀁°⸣
|X.x+5 𓃀𓏲1𓁹:𓂋*𓏭 𓅓𓐠𓏤𓏰:𓏛𓄑:𓏛@𓆊 𓅓:𓏏𓀐 𓄿𓃭𓃭𓏤𓆸1 𓇋𓀁1𓁹:𓂋*𓏭𓆑 𓅓:𓏏𓀐 𓈖 𓎛𓈎𓄿1𓏲𓏭:𓏛𓀐
|X.x+6 𓉔𓍯𓆷1𓀐 𓂋1𓁷𓏤𓏤1 𓇋𓇋𓏲 𓅯𓄿 𓈖:𓏏*𓏭1𓇋𓏲𓏪 𓁹:𓂋*𓏭𓆑 𓐍:𓂋𓀁° 𓆑 𓈖 𓅯𓄿 𓃭𓏤𓐍:𓏭𓀐 𓇋𓏲𓏪 𓅓𓂸:𓏏𓂭𓂭𓃭𓀁°𓍘𓇋2 𓆑
|X.x+7 𓍑𓄿3𓃭𓊪1𓀐**:
𓎡 𓂋1 𓂋:𓂧@𓇋𓏲𓁻?𓍘𓇋2**:
𓎡 𓈖 𓂝:𓂝𓏤𓉐𓏤 𓈖 𓂋:𓍿𓀀𓏪 𓉻1:𓉻:𓂝*𓏛 𓃀:𓈖1𓇋𓏲 𓍑𓄿3𓃭𓊪1𓀐**:
𓎡 𓂋1 𓃭𓏤𓐠𓏤𓏰:𓏛𓄹:𓏭**:
𓎡
|X.x+8 𓇋𓏲𓏪 𓄑:𓏛@𓍯𓇋𓇋𓏲𓈐:𓂻⸢𓍘𓇋2⸣**:
𓎡 [𓂋1]𓈐:𓂻@ 𓅯𓄿 𓂝:𓂝𓏤𓉐𓏤 𓅯𓄿𓇋𓇋𓅱:𓎡@:° 𓇯 𓇋𓀁1𓁹:𓂋*𓏭𓇋𓇋𓏲 𓈖2:𓆑 𓏠:𓈖𓏌𓏲𓍖:𓏛𓍘𓇋2
|X.x+9 𓇋𓏲'𓆑𓆣:𓂋𓏲 𓇋𓏲 𓅯𓄿⸢𓇋𓇋𓅱:𓎡@:°⸣ 𓇯 𓈞:𓊃1𓅓𓀉𓉐𓏤 𓂋1𓁷𓏤𓏤1𓄹:𓏭 𓅯𓄿 𓇋𓇋𓏲𓃭𓈗:°𓈘:𓈇 𓅓𓁹
|X.x+10 □□□
𓏏1:𓆼𓅡◳𓏤𓈗𓈘:𓈇 𓇋𓀁𓂧:𓏏*𓏤𓏤1𓄹:𓏭𓍘𓇋2**:
𓎡 𓅓𓂺:𓏤 𓆑
|X.x+11 𓉔𓅓𓇋𓇋𓏲𓀁° 𓇋𓏲 𓅯𓄿𓇋𓇋 𓌢𓀀3 𓊪:𓏭 𓈖:𓄿 𓎛𓏏:𓂋𓇋𓆵𓄛𓏪 𓇋𓏲 𓆑 𓍟@𓋴𓏏 𓇋𓏲 𓇋𓇋𓏲 𓈎:𓈖𓏌𓏲𓉻:𓂝*𓏛?𓏴:𓂡°
|X.x+12 𓉔𓅓𓇋𓇋𓏲𓀁° 𓇋𓏲 𓅯𓄿𓇋𓇋 𓇋𓂋:𓏭𓀹𓏤 𓆓:𓂧 𓅓 𓂋:𓐍@ 𓅝:𓏏*𓏭𓅆
|X.x+13 𓉔𓅓𓇋𓇋𓏲𓀁° 𓇋𓏲 𓃀:𓈖1𓇋𓏲 𓆑 𓅓:𓏏𓀐 𓅯𓄿 𓈖:𓏏*𓏭1 𓇋𓏲 𓇋𓇋𓏲 𓊪1:𓎼𓇋𓇋𓏲𓍱𓀐 𓈖2:𓆑 𓅯𓄿𓇋𓇋 𓍱
|X.x+14 𓉔𓅓𓇋𓇋𓏲𓀁° 𓇋𓏲 𓅯𓄿 𓌢𓀀3 𓉻1:𓉻:𓂝*𓏛 𓅯𓄿 𓂧𓏇2𓏤𓏰:𓊖 𓅯𓄿 𓈖:𓏏*𓏭1𓇋𓏲𓏪 𓎨𓈖:𓏌*𓏲𓀁° 𓆑 𓈖2:𓆑
|X.x+15 𓉔𓅓𓇋𓇋𓏲𓀁° 𓇋𓏲 𓅯𓄿 𓌢𓀀3 𓈖2:𓂝𓏞1𓂻𓍘𓇋2 𓈖 𓏏:𓄿 𓅓𓉔𓍯𓂺1𓏏 𓅯𓄿 𓈖:𓏏*𓏭1 𓁹:𓂋*𓏭 𓈖:𓊃𓋴𓏏 𓌢𓀀3 𓉻1:𓉻:𓂝*𓏛
|X.x+16 𓉔𓅓𓇋𓇋𓏲𓀁° 𓇋𓏲 𓃹:𓈖3 𓅓1𓏲:𓏏 𓇋𓇋𓏲 𓇋𓏲 𓃹:𓈖3 𓅓1𓏲:𓏏 𓅯𓄿𓇋𓇋 𓌢𓀀3 𓏶𓅓𓏭𓀁 𓇋𓇋𓏲 𓅯𓄿𓇋𓇋𓇋𓇋𓏲 𓇋𓏲 𓃀:𓈖1𓊪:𓏭 𓇋𓇋𓏲 𓍑𓄿3𓅓𓀜1
|X.x+17 𓉔𓅓𓇋𓇋𓏲𓀁° 𓇋𓏲 𓃀𓏲1𓁹:𓂋*𓏭 𓅯𓄿 𓈗𓈘:𓈇 𓁹:𓂋*𓏭 𓁸 𓈖2:
𓇍1𓇋1
|X.x+18 𓉔𓅓𓇋𓇋𓏲𓀁° 𓇋𓏲 𓃀𓏲1𓁹:𓂋*𓏭 𓏏:𓄿 𓇏:°𓏤𓏰:𓊖 𓁹:𓂋*𓏭 𓁸 𓅱𓏏𓇆2𓍘𓇋2𓆰𓏪
|X.x+19 𓉔𓅓𓇋𓇋𓏲𓀁° 𓇋𓏲 𓅯𓄿 𓏏:𓈇𓏤 𓃀𓏲1𓈖:𓏌*𓏲𓀐 𓏏:𓄿 𓇏𓏤𓏰:𓊖 𓅯𓄿 𓈖:𓏏*𓏭1 𓂋:𓂧@𓆰𓏪3 𓈖 𓋴𓅓𓄧2𓆰𓏪 𓈖 𓄑:𓏛@𓍯𓏲𓏭:𓏛𓀐
|X.x+20 𓉔𓅓𓇋𓇋𓏲𓀁° 𓇋𓀁1𓁹:𓂋*𓏭 𓄿𓏏𓇋𓇋𓏲𓄹:𓏭𓏏 𓊏𓏲𓏭:𓏛 𓅯𓄿𓇋𓇋'𓋴𓏏 𓃒1:𓏏*𓏰𓂺
|X.x+21 𓉔𓅓𓇋𓇋𓏲𓀁° 𓇋𓀁1𓁹:𓂋*𓏭 𓀔 𓏏:𓈖𓏌𓏲1𓀁° 𓂋1 𓅯𓄿𓇋𓇋𓆑 𓇋2𓏏:𓆑𓅆𓍘𓇋2
|X.x+22 𓉔𓅓𓇋𓇋𓏲𓀁° 𓇋𓏲 𓀔 𓇯 𓅯𓄿 𓈖:𓏏*𓏭1 𓁹:𓂋*𓏭 𓇯
|X.x+23 𓉔𓅓𓇋𓇋𓏲𓀁° 𓇋𓏲 𓏏:𓄿𓇋𓇋 𓅐𓏏:𓆇𓏏 𓏏:𓄿𓇋𓇋 𓈖2:𓈙𓇋𓇋𓏲𓁸𓏏 𓁹:𓂋*𓏭 𓋴𓏏 𓈖1:**𓄿1𓇋𓇋𓏲** 𓅯𓄿 𓈖:𓏏*𓏭1 𓈖:𓄿𓂝:𓈖𓏌𓏲1𓁻:° 𓆑
|X.x+24 𓉔𓅓𓇋𓇋𓏲𓀁° 𓇋𓀁1𓁹:𓂋*𓏭 :°𓅆 𓊏𓏲𓏭:𓏛 𓅯𓄿 𓏰:𓇳𓅆 𓇋𓏲 𓃀𓏲1𓁹:𓂋*𓏭𓆑 𓁹:𓂋*𓏭 𓁸 𓈍:𓂝*𓏛𓅆
|X.x+25 𓉔𓅓𓇋𓇋𓏲𓀁° 𓇋𓏲 𓐍:𓂋𓀁° 𓆣:𓂋𓏲 𓊏𓏲𓏭:𓏛 𓅯𓄿 𓅓:𓏏𓀐
|XI.x+1 𓉔⸢𓅓⸣[𓇋𓇋𓏲𓀁°] ⸢𓇋𓏲⸣ 𓇋𓇋𓏲 𓄑:𓏛@𓍯𓇋𓇋𓏲𓈐:𓂻@ 𓅯𓄿 ⸢.⸣ [...] .. [...] ⸢.⸣
|XI.x+2 𓉔𓅓𓇋𓇋𓏲𓀁° 𓇋𓏲 𓇋𓇋𓏲 𓋴'𓍯𓏏:𓈖𓏌𓏲1𓀁° 𓇋𓀁𓂧:𓏏*𓏤𓏤1𓄹:𓏭𓍘𓇋2 𓇋𓇋𓏲 𓂋1 𓅯𓄿𓇋𓇋 𓍑𓄿3⸢𓍑𓄿3𓇋𓇋𓏲⸣[𓀐 ...] ⸢.⸣
𓈖:𓄿
?
𓏪
?
𓊏𓏲𓏭:𓏛
|XI.x+3 𓉔𓅓𓇋𓇋𓏲𓀁° 𓇋𓏲 𓇋𓇋𓏲 𓁹:𓂋*𓏭𓂋:𓐍@ 𓅯𓄿𓇋𓇋 𓂙:𓈖1𓏌𓏲1𓀁° 𓏲:𓏏𓏤 𓇋𓇋𓏲 𓈖2:𓆑 𓅯𓄿𓇋𓇋 𓈖:𓎡:𓏏*𓏰⸢𓏭:𓏛⸣
|XI.x+4 𓉔𓅓𓇋𓇋𓏲𓀁° 𓇋𓏲 𓇋𓇋𓏲 𓁹:𓂋*𓏭𓂋:𓐍@ 𓅯𓄿𓇋𓇋 𓌢𓀀3 𓃹:𓈖3𓉿:𓂡° 𓇋𓇋𓏲 𓄂:𓏏*𓏤𓄣𓏤𓄹:𓏭𓍘𓇋2 𓇋𓇋𓏲 𓂋1𓂋':𓆑
|XI.x+5 𓅓𓁹 𓆈:𓏥𓇋𓇋𓏲 𓈖 𓋴𓆼𓏏1𓏲𓏭:𓏛𓀐 𓃀𓏲1𓁹:𓂋*𓏭:
𓎡 𓅱𓉻:𓂝*𓏛𓇋𓇋𓏲𓂻:°𓀐
|XI.x+6 𓅓𓁹 𓆈:𓏥𓇋𓇋𓏲 𓈖 𓏏1:𓆼𓇋𓇋𓏲𓆸1 𓃀𓏲1𓁹:𓂋*𓏭:
𓎡 𓃭𓏤𓅡◳𓏤𓇋𓇋𓏲𓀐
|XI.x+7 𓇋𓀁1𓁹:𓂋*𓏭𓇋𓇋𓏲 𓈖:𓎡2 𓍱:𓂡1°𓏏 𓇋5:𓎡 𓊢𓂝:𓂻𓏰:𓇳 𓆳𓏤𓏰:𓇳 𓎇:𓏏 𓆣:𓂋𓏲 𓈖:𓎡2 𓀔 𓇋5:𓎡 𓆼𓃭𓏤𓀔
|XI.x+8 𓅓𓁹 𓄡:𓂧𓃀𓏲1𓌪:𓂡𓀐 𓄑:𓏛@𓆑:𓏭1𓆙 𓅓1𓏲:𓏏:𓎡 𓆼𓄿𓂝:𓂻 𓋴𓂧+𓄢𓇋𓏲𓄹:𓏭𓍘𓇋2 𓆑
|XI.x+9 𓅓𓁹 𓄑:𓏛@𓍯𓇋𓇋𓏲𓈐:𓂻 𓈖:𓍇:𓏌*𓏲𓏌𓏲1𓌪:𓂡 𓇋𓏲 𓃀:𓈖1𓇋𓏲𓇋5:
𓎡 𓂋:𓐍@ 𓅓'𓎔𓍘𓇋2 𓄖:𓂻°𓍘𓇋2 𓆑
|XI.x+10 𓅯𓄿 𓈖:𓏏*𓏭1 𓂞:𓏏2 𓈝𓂻 𓂞:𓆑𓄿1𓈗𓈘:𓈇𓀐 𓂋1 𓏏:𓄿 𓊪1:𓉐𓏤1𓅆𓏏 𓇋𓀁1𓁹:𓂋*𓏭𓆑 𓉔𓇋𓇋𓏲𓀐 𓂋1𓁷𓏤𓏤1𓄹:𓏭 𓆑
|XI.x+11 𓄿𓅓𓇋𓇋𓏲𓀁°𓏏 𓂋:𓍿𓀀𓏪 𓏏:𓄿𓇋𓇋'𓆑 𓅓𓉔𓍯𓂺1𓏏
|XI.x+12 𓄿𓅓𓇋𓇋𓏲𓀁°𓏏 𓂋:𓍿𓀀𓏪 𓏏:𓄿𓇋𓇋'𓆑 𓄿𓅡◳𓏤𓃭𓍘𓇋𓏴:𓂡°
|XI.x+13 𓄿𓅓𓇋𓇋𓏲𓀁°𓏏 𓂋:𓍿𓀀𓏪 𓂋1 𓁷𓏤𓏤1𓄹:𓏭 𓆑
|XI.x+14 𓄿𓅓𓇋𓇋𓏲𓀁°𓏏 𓂋:𓍿𓀀𓏪 𓏺:𓏏 𓂝':𓏏*𓏰𓇋𓇋𓏲𓄹:𓏭𓏏 𓈖𓇋𓅓𓏭:𓏛 𓆑 𓏏:𓄿𓏭
|XI.x+15 𓅯𓄿 𓅱𓄑:𓏛@𓇋𓇋𓏲𓆛2 𓇋𓀁1𓁹:𓂋*𓏭𓆑 𓄑:𓏛@𓍯𓇋𓇋𓏲𓈐:𓂻@ 𓂋1 𓌻𓃭𓏤1𓈘:𓈇 𓇋𓏲 𓃀𓏲1𓁹:𓂋*𓏭 𓂋:𓐍@ 𓆑 𓆓:𓂧 𓅯𓄿 𓊹𓅆 𓅯𓄿 𓈖:𓏏*𓏭1 𓅱𓍘𓇋𓂻:° 𓂋1 𓂝:𓂝𓏤𓉐𓏤 𓎟:𓏏
|XI.x+16 𓅓𓁹 𓄖:𓂻° 𓂋:𓉔𓇋𓇋𓏲𓏰:𓇳2 𓁷𓏤𓏤1 𓅓𓏇1𓀁𓆱:𓏏*𓏤𓂻𓏏 𓆓:𓂧 𓏲:𓏏𓏤𓇋𓇋𓏲 𓁹:𓂋*𓏭𓋴𓐍:𓏭𓇋𓇋𓏲𓏴:𓂡° 𓈖:𓄿 𓂝:𓂝𓏤𓉐𓏤𓏪 𓃀𓏲1𓁹:𓂋*𓏭 𓂋:𓐍@**:
𓎡 𓄂:𓏏*𓏤𓄣𓏤𓄹:𓏭𓍘𓇋2 𓈖:𓄿𓏲𓏛:𓏥 𓂋:𓍿𓀀𓏪𓏪
|XI.x+17 𓀙𓇋𓏲𓀀:𓏥 𓄑:𓏛@𓍯𓃭𓉻:𓂝*𓏛𓆊 𓄿𓅡◳𓏤𓇋𓇋𓏲𓈖:𓏌*𓏲𓀐 𓅯𓄿𓇋𓇋𓆑 𓀔
|XI.x+18 𓅓𓁹 𓂞:𓏏2 𓂷:𓂡1𓂋:𓂧@𓇋𓏲𓁻:°?𓍘𓇋2 𓅯𓄿𓇋𓇋𓅱:𓎡@:° 𓉻2:**𓂝𓇋𓏲𓄛**𓀐 𓂋1 𓏏:𓄿 𓃀2:𓈖1𓇋𓇋𓏲𓆱:𓏏*𓏤𓏏 𓃀𓏲1𓁹:𓂋*𓏭𓆑 𓁹:𓂋*𓏭 𓈖:𓄿𓇋𓇋'𓋴𓏏 𓈖:𓏌*𓏲𓇋𓇋𓏲𓈖:𓏌*𓏲𓀐𓏪
|XI.x+19 𓅓𓁹 𓋴𓅡◳𓏤𓇋𓇋𓏲𓆸1 𓇋𓀁𓏤𓅓:𓂝𓏛@1 𓅯𓄿𓇋𓇋𓅱:𓎡@:° 𓀔 𓇋𓀁1𓁹:𓂋*𓏭𓁷𓏤𓏤1 𓏏:𓄿𓇋𓇋'𓆑 𓅐𓏏:𓆇𓏏 𓃀𓏲1𓁹:𓂋*𓏭 𓂋:𓐍@**:
𓎡 𓉻:𓂝*𓏛𓀁° 𓅯𓄿𓇋𓇋𓆑 𓇋2𓏏:𓆑𓅆𓍘𓇋2
|XI.x+20 𓃀:𓈖1 𓇋𓀁1𓁹:𓂋*𓏭 𓏪 𓄟𓋴𓏰1𓀔 𓃒1:𓏏*𓏰𓂺 𓃒1:𓏏*𓏰𓂺 𓇋𓈖
|XI.x+21 𓅓𓁹 𓆓:𓂧 𓅯𓄿 𓐍𓃀𓏲1𓍘𓇋𓀐 𓈖 𓅯𓄿 𓊹𓅆 𓉻:𓂝*𓏛𓋹𓈖:𓐍 𓈖 𓅯𓄿𓏰:𓇳2𓏤2 𓇋𓀁1𓁹:𓂋*𓏭:
𓎡 𓈖:𓍇:𓏌*𓏲𓏌𓏲1𓁻 𓂋1 𓄖:𓂻𓍯𓀁°
|XI.x+22 𓇋5:𓎡 𓆓:𓂧 𓆷1𓇋𓇋𓏲𓀼2 𓄤𓏭:𓏛 𓂋1 𓄖:𓂻𓍯𓀁° 𓈖 𓇋2𓏲:𓏏:°𓅨𓏏
|XI.x+23 𓆼𓄿𓂝:𓂻 𓅯𓄿𓇋𓇋𓅱:𓎡@:° 𓂝:𓈙𓀞2𓋴𓆰:𓈖𓏪:° 𓂝:𓂝𓏤 ⸢𓅯𓄿⸣ 𓊹𓅆
|XII.x+1 𓅓𓁹 . [...] .. [...]
|XII.x+2 𓅓𓁹 𓂞:𓏏2 𓆣:𓂋𓏲 𓅯𓄿𓇋𓇋𓅱:𓎡@ 𓋴⸢𓍑𓄿3𓇋𓇋𓏲⸣[...]
𓅓𓍋1𓏲𓏭:𓏛𓀐
|XII.x+3 𓃀𓏲1𓁹:𓂋*𓏭 𓂋:𓐍@ 𓂋:𓍿𓀀𓏪 𓈖:𓄿𓈖:𓄿𓇋𓇋𓆑4 𓋴𓋴𓏰:𓇳𓏤𓏪 𓄿𓇋𓇋𓏲𓏏1𓂜:𓅪:°𓀐
|XII.x+4 𓅓𓁹 𓎨𓈖:𓏌*𓏲𓀁° 𓅯𓄿𓇋𓇋𓅱:𓎡@ 𓀎?𓏪? 𓈖 𓅯𓄿 𓈖:𓏏*𓏭1𓇋𓏲 𓃀:𓈖1𓊪:𓏭° 𓆑 𓊏𓏲𓏭:𓏛 𓊨𓏤𓉐𓏤𓂋𓌥𓏲𓏭:𓏛𓀐
|XII.x+5 𓅓𓁹 𓅨:𓂋*𓏰𓃭𓃭𓀉 𓂋1 𓂞:𓏏2 𓆣:𓂋𓏲 𓈖:𓎡2 𓉗1𓉐𓏤𓊌1𓏏 𓁷𓏤𓏤1 𓅯𓄿 𓂧𓍯𓊌1 𓃀𓏲1𓁹:𓂋*𓏭 𓂋:𓐍@**:
𓎡 𓉻:𓂝*𓏛𓀁° 𓅯𓄿𓇋𓇋𓅱:𓎡@ 𓊢𓂝:𓂻𓏰:𓇳
|XII.x+6 𓅓𓁹 𓁹:𓂋*𓏭 𓌃𓂧:𓏏*𓏰𓀁°𓏏'𓃀𓏲1𓈖:𓏌*𓏲𓀐𓏏 𓈖 𓂋:𓍿𓀀𓏪 𓂋1 𓂞:𓏏2 𓁹:𓂋*𓏭 𓋴𓏏 𓈖:𓎡2 𓎡:𓇋1𓇋𓀀
|XII.x+7 𓅓𓁹 𓌪:𓂡𓍘𓇋2 𓈖 𓄂:𓏏*𓏤𓄣𓏤𓄹:𓏭𓍘𓇋2 𓂋1 𓅯𓄿 𓈖:𓏏*𓏭1𓇋𓏲 𓇋5:𓎡 𓂋:𓐍@ 𓍴𓈖:𓏏*𓏰1𓋩2𓍘𓇋2 𓆑
|XII.x+8 𓈖:𓄿𓄤𓏭:𓏛 𓄂:𓏏*𓏤𓄣𓏤𓄹:𓏭𓍘𓇋2 𓆑 𓈖 𓅯𓄿 𓇋𓀁1𓁹:𓂋*𓏭 𓁹:𓂋*𓏭 𓅱𓄋:𓊪@𓇋𓇋𓏲𓏭:𓄑2𓀁°𓏏 𓇋𓀁1𓁹:𓂋*𓏭𓁷𓏤𓏤1 𓂋:𓍿𓀀𓏪𓂋:𓐍@
|XII.x+9 𓇯 𓂋:𓍿𓀀𓏪𓂋:𓐍@ 𓇋𓏲 𓆑 𓍴𓈖:𓏏*𓏰1𓋩2 𓐍:𓂋𓀁° 𓋴𓏠:𓈖1𓏌𓏲𓍖:𓏛 𓅯𓄿𓇋𓇋𓆑 𓉐𓏤1@ 𓆷1𓉻:𓂝*𓏛 𓆓:𓏏:𓇾
|XII.x+10 𓐍:𓂋𓀁° 𓏲:𓏏𓏤 𓍑𓄿3𓃭𓏤𓄑:𓏛@𓀐 𓄿𓂓𓏤𓅪𓀐 𓂋:𓍿𓀀𓏪𓉻1:𓉻:𓂝*𓏛
|XII.x+11 𓅡◳𓏤:𓏏1𓍯𓂜:𓅪:°𓀐 𓉻1:𓉻:𓂝*𓏛 𓇋𓏲 𓃹:𓈖3 𓄂:𓏏*𓏤°𓍘𓇋2 𓆑 𓅯𓄿 𓈖:𓏏*𓏭1𓇋𓏲𓏪 𓃀2:𓂝𓇋𓇋𓏲𓀐𓍘𓇋2 𓆑
|XII.x+12 𓃀𓏲1𓁹:𓂋*𓏭 𓄋:𓊪𓏲𓏭:𓏛𓏏 𓈖 𓃭𓏤𓐍:𓏭𓀐 𓆣:𓂋𓏲 𓈖 𓂝:𓂝𓏤𓉐𓏤 𓇋𓏲 𓃹:𓈖3 𓂋:𓍿𓀀𓏪𓂋:𓐍@ 𓈖𓇋𓅓𓏭:𓏛 𓆑
|XII.x+13 𓅓𓇋𓇋𓏲 𓈖:𓍇:𓏌*𓏲𓏌𓏲1𓁻:° 𓏏:𓄿𓇋𓇋𓅱:𓎡@ 𓍱:𓂡1°𓏏 𓂋1 𓅯𓄿𓇋𓇋𓅱:𓎡@ 𓈖:𓎡:𓏏*𓏰𓏭:𓏛 𓅓𓁹 𓅘𓎛𓏏:𓂋𓇋𓆵𓏴:𓂡°𓍘𓇋2 𓋴𓏏 𓂋1𓂋':𓆑
|XII.x+14 𓅓𓁹 𓅘𓎛𓏏:𓂋𓇋𓆵𓏴:𓂡𓍘𓇋2 𓋴𓏏 𓂋1 𓅯𓄿𓇋𓇋'𓋴𓏏 𓇮𓊡?𓏲1𓏲1?𓏴:𓂡:𓏥 𓏺:𓏏 𓆳𓏤𓏰:𓇳
|XII.x+15 𓃀:𓈖1𓊪:𓏭° 𓅯𓄿𓇋𓇋 𓌢𓀀3 𓍑𓄿3𓅓𓀜1 𓂋1 𓍑𓄿3𓍯𓇋𓇋𓏲𓀐 𓃀:𓈖1𓊪:𓏭 𓇋𓇋𓏲 𓍑𓄿3𓅓𓀜1 𓂋1 𓊃3:𓈖1𓄑:𓏛@𓏲𓏭:𓏛𓀐 𓆑
|XII.x+16 𓅓𓁹 𓂋𓌥𓏲𓏭:𓏛𓀐 𓅓𓁹 𓂞:𓏏2 𓂋𓌥𓏲𓏭:𓏛𓀐 𓏪 𓍘𓇋2**:𓎡
|XII.x+17 𓅓𓇋𓇋𓏲 𓄖:𓂻° 𓏏:𓄿𓇋𓇋𓅱:𓎡@ 𓌃𓂧:𓏏*𓏰𓀁°𓄤𓏭:𓏛𓏏 𓂋1 𓅯𓄿 𓈖:𓏏*𓏭1 𓄿𓇋𓇋𓏲𓏏1𓂜:𓅪:°𓀐 𓈖𓇋𓅓𓏭:𓏛 𓋴𓏏
|XII.x+18 𓅓𓁹 𓎨𓈖:𓏌*𓏲𓐠𓏤𓏰:𓏛𓀐 𓃀𓏲1𓁹:𓂋*𓏭 𓈖:𓎡:𓏏*𓏰𓏭:𓏛 𓁹:𓂋*𓏭 𓃛𓍯𓏴:𓂡°𓌉𓋞:𓈒*𓏥𓏏
|XII.x+19 𓇯 𓌻𓏭:𓏛1𓀁°𓂋:𓍿𓀀𓏪 𓇋𓀁1𓁹:𓂋*𓏭𓆑 𓄡:𓂧𓃀𓏲1𓌪:𓂡𓀐 𓂋1 𓉔𓃭𓄣𓏤
|XII.x+20 𓅯𓄿 𓄡:𓂧𓃀𓏲1𓌪:𓂡𓀐 𓂋:𓍿𓀀𓏪𓂋:𓐍@ 𓃀:𓈖1𓊪:𓏭° 𓏪 𓄡:𓂧𓃀𓏲1𓌪:𓂡𓀐𓍘𓇋2 𓆑
|XII.x+21 𓅓𓁹 𓈝𓂻 𓂋1 𓌃𓂧:𓏏*𓏰𓀁°𓏏 𓇋𓏲 𓃀:𓈖1𓇋𓏲𓇋5:
𓎡 𓂋:𓐍@ 𓁹:𓂋*𓏭 𓋴𓏏
|XII.x+22 𓅓𓁹 𓆓:𓂧 𓊤𓀁°𓏪 𓈖:𓄿𓏴:𓂡°𓍘𓇋2 𓈖 𓂋:𓍿𓀀𓏪 𓇋𓏲 𓃀:𓈖1𓇋𓏲𓇋5:
𓎡 𓂋:𓐍@ 𓂞:𓏏2 𓎼𓅡◳𓏤𓇋𓇋𓏲𓀐 𓆑 𓈖𓇋𓅓𓏭:𓏛 𓆑
|XII.x+23 𓈖:𓄿𓐍:𓏭𓇋𓇋𓏲𓀠1 𓊤𓀁° 𓆑 𓈖 𓅯𓄿 𓇋𓀁1𓁹:𓂋*𓏭 𓁹:𓂋*𓏭 𓈖2:
𓏏:𓄿𓏭𓎨𓈖:𓏌*𓏲𓀁° 𓏪 𓈖2:𓆑
|XII.x+24 𓅓𓁹 𓆓:𓂧 𓌃𓂧:𓏏*𓏰𓀁°𓏏 𓇋𓏲 𓃀:𓈖1𓇋𓏲 𓅯𓄿𓇋𓇋'𓋴𓏏 𓍘𓇋𓄿𓏰:𓇳 𓇋𓈖 𓅯𓄿𓏭
|XIII.x+1 ⸢𓅓𓁹⸣ [...]
⸢𓃀𓏲1⸣𓈖:𓏌*𓏲𓀐**:
𓎡
|XIII.x+2 𓂋:𓍿𓀀𓏪𓂋:𓐍@ 𓅯𓄿 𓈖:𓏏*𓏭1 𓏲𓆼𓐍:𓂻1@2 .[...
𓃭𓏤𓐍:𓏭𓀐 𓅯𓄿 𓈖:𓏏*𓏭1] 𓏲𓆼𓐍:𓂻1@2 𓍑𓄿3𓍑𓄿3𓇋𓇋𓏲𓀐
|XIII.x+3 𓅯𓄿 𓇋𓀁1𓁹:𓂋*𓏭 𓏪 𓈖2:𓆑 𓌃𓂧:𓏏*𓏰𓀁°𓄤𓏭:𓏛𓏏 𓂋1𓄂:𓏏*𓏤°𓏏 𓃀:𓈖1⸢𓇋𓏲⸣ 𓆑 𓂋:𓐍@ 𓂞:𓏏2 𓊏𓏲𓏭:𓏛 𓈖:𓊃𓋴𓏏
|XIII.x+4 𓃀𓏲1𓈖:𓏌*𓏲𓀐 𓆷1𓇋𓇋𓏲𓀼2 𓄿𓅡◳𓏤𓇋𓇋𓏲𓈖:𓏌*𓏲𓀐 𓋁𓃀𓏲1𓏏:𓂋𓇋𓆵𓈘:𓈇𓉐𓏤𓀐𓍘𓇋2
|XIII.x+5 𓅓𓁹 𓂞:𓏏2 𓅯𓄿𓇋𓇋𓅱:𓎡@ 𓀔 𓏏:𓄿 𓏠:𓈖1𓂝:𓏏*𓏰𓇋𓂋:𓏭𓀹𓏤𓏏 𓂋1 𓂞:𓏏2 𓄑:𓏛@𓍯𓇋𓇋𓏲𓈐:𓂻𓇋𓇋𓏲 𓋴𓏏 𓅯𓄿𓇋𓇋'𓋴𓏏
|XIII.x+6 𓇋𓂋:𓏭𓀹𓏤 𓈖 𓃭𓏤𓐍:𓏭𓀐 𓃭𓏤𓐍:𓏭𓀐 □
𓇋𓂋:𓏭𓀹𓏤 𓂋:𓍿𓀀𓏪𓂋:𓐍@ 𓂋:𓍿𓀀𓏪𓂋:𓐍@
|XIII.x+7 𓇋𓂋:𓏭𓀹𓏤 𓂋:𓍿𓀀𓏪𓋴'𓍯𓎼𓀐 □
𓂋:𓍿𓀀𓏪𓋴'𓍯𓎼𓀐
|XIII.x+8 𓏏:𓄿 𓅐𓏏:𓆇𓏏 𓏏:𓄿 𓈖:𓏏*𓏭1 𓄟𓋴𓏰1𓀔 𓏏:𓄿 𓅓𓏇1𓀁𓆱:𓏏*𓏤𓂻𓏏 𓏏:𓄿 𓈖:𓏏*𓏭1 𓂞:𓏏2 𓇋𓂋:𓏭𓀹𓏤
|XIII.x+9 𓐍:𓂋𓀁° 𓏲:𓏏𓏤 𓂋:𓍿𓀀𓏪 𓎟:𓏏 𓆣:𓂋𓏲 𓈖:𓎡:𓏏*𓏰𓏭:𓏛 𓂋:𓍿𓀀𓏪𓂋:𓐍@ 𓅯𓄿 𓈖:𓏏*𓏭1 𓂋:𓐍@ 𓉻:𓂝*𓏛𓃭𓍑𓄿3𓀁° 𓆑
|XIII.x+10 𓅓𓁹 𓂞:𓏏2 𓅯𓄿𓇋𓇋𓅱:𓎡@:° 𓈖:𓎡:𓏏*𓏰𓏭:𓏛 𓇋𓀁𓂧:𓏏*𓏤𓏤1 𓅯𓄿𓇋𓇋𓅱:𓎡@:° 𓌢𓀀3 𓅪:° 𓂋1 𓂞:𓏏2 𓁹:𓂋*𓏭𓆑1 𓈖:𓎡2 𓌢𓀀3 𓉻1:𓉻:𓂝*𓏛 𓈖𓇋𓅓𓏭:𓏛 𓆑
|XIII.x+11 𓅓𓁹 𓌻𓏭:𓏛1𓀁° 𓌡:𓂝*𓏤5 𓇋𓀁1𓁹:𓂋*𓏭𓁷𓏤𓏤1 𓌡:𓂝*𓏤5 𓈖:𓄿𓇋𓇋𓅱:𓎡@:° 𓀔𓍘𓇋2𓏪 𓃀𓏲1𓁹:𓂋*𓏭 𓂋:𓐍@**:
𓎡 𓅯𓄿 𓈖:𓏏*𓏭1𓇋𓏲 𓆑 𓈖2:𓂝𓏞1𓂻 𓈖:𓎡2 𓈖𓇋𓅓𓏭:𓏛 𓏪
|XIII.x+12 𓇋5:𓎡 𓅠𓏭:𓏛 𓏏:𓄿𓇋𓇋𓅱:𓎡@:° 𓍱:𓂡1°𓏏 𓇋𓀁𓏤𓅓:𓂝𓏛@1 𓅯𓄿𓇋𓇋'𓋴𓏏 𓈖:𓏌*𓏲𓇋𓇋𓏲𓂓𓏤𓂺 𓂷:𓂡1 𓈖:𓎡2 𓆷1𓃭𓏤𓍘𓇋𓆸1 𓂋1𓄡:𓏏*𓏤@ 𓆷1𓍯𓏲𓏭:𓏛
|XIII.x+13 𓅓𓁹 𓂞:𓏏2 𓆣:𓂋𓏲 𓌞:𓊃1𓂻𓏏 𓈖 𓏏:𓄿𓇋𓇋𓅱:𓎡@ 𓍱:𓂡1°𓏏 𓇋𓏲 𓅓1'𓈖:𓏥𓂜:𓅪:° 𓅓1𓏲:𓏏:𓎡 𓄕𓅓𓏭:𓏛𓀁°
|XIII.x+14 𓅓𓁹 𓂞:𓏏2 𓆣:𓂋𓏲 𓈖:𓎡2 𓊤𓀁°𓏪 𓏻
|XIII.x+15 𓇋𓀁𓆓:𓂧𓇋𓇋𓏲 𓌃𓂧:𓏏*𓏰𓀁°𓏏𓌶:𓂝1𓆄°𓅆𓏏 𓈖 𓂋:𓍿𓀀𓏪 𓎟:𓏏 𓅓𓇋𓇋𓏲 𓆷1𓅡◳𓏤𓈖:𓏌*𓏲𓀁° 𓋴𓏏 𓈖 𓏭:𓂋𓏤𓄹:𓏭**:
𓎡
|XIII.x+16 𓅓𓁹 𓃹:𓈖3𓉿:𓂡° 𓄂:𓏏*𓏤𓄣𓏤𓄹:𓏭𓍘𓇋2**:
𓎡 𓂋1 𓏏:𓄿𓇋𓇋𓅱:𓎡@ 𓍱:𓂡1°𓏏 𓈖:𓄿𓏪𓆓:𓂧**:
𓎡 𓈖:𓊃𓋴𓏏 𓋴+𓏏:𓏥 𓅯𓄿 𓆼𓇋𓇋𓏲𓃭𓉐𓏤
|XIII.x+17 𓅓𓁹 𓃹:𓈖3𓉿:𓂡° 𓄂:𓏏*𓏤𓄣𓏤𓄹:𓏭𓍘𓇋2**:
𓎡 𓂋1 𓏏:𓄿𓇋𓇋𓅱:𓎡@:° 𓍱:𓂡1°𓏏 𓅯𓄿𓇋𓇋𓅱:𓎡@ 𓄕𓅓𓏭:𓏛𓀁°
|XIII.x+18 𓇋5:𓎡 𓃹:𓈖3𓉿:𓂡° 𓆑 𓂋1 𓏏:𓄿𓇋𓇋𓅱:𓎡@:° 𓅐𓏏:𓆇𓏏 𓉻:𓂝*𓏛𓃭𓉻:𓂝*𓏛𓃭𓏲𓏭:𓏛𓏏 𓏏:𓄿𓏭 𓊃:𓈞𓁐𓏏
|XIII.x+19 𓊃:𓈞𓁐𓏏 𓅯𓄿𓇋𓇋'𓋴𓏏 𓂝:𓈙𓀞2𓋴𓆰:𓈖𓏪:° 𓅯𓄿 𓈖:𓏏*𓏭1𓇋𓏲 𓇋𓋴𓏏 𓁹:𓂋*𓏭𓂋:𓐍@ 𓋴𓏏
|XIII.x+20 𓋴𓅡◳𓏤𓄿1𓀁°𓏏 𓈖 𓊃:𓈞𓁐𓏏 𓅓𓇋𓇋𓏲𓄑:𓏛@𓆰𓏪 𓆷1𓉻:𓂝*𓏛𓌽:𓏥 𓇋𓏲 𓆑 𓌪:𓂡𓍘𓇋2 𓂝:𓏏1𓄹:𓏭𓍘𓇋2 𓆑
|XIII.x+21 𓈖:𓄿𓇋𓇋'𓋴𓏏 𓋴𓈎𓆊1@𓏲𓏭:𓏛𓏪 𓈖:𓎡:𓏏*𓏰𓏭:𓏛𓄑:𓏛@𓍯𓃭𓉻:𓂝*𓏛𓆊 𓈖:𓄿𓏪
|XIII.x+22 𓅯𓄿 𓈖:𓏏*𓏭1𓇋𓏲𓇋𓋴𓏏 𓁹:𓂋*𓏭𓆑 𓇋𓀁𓏤𓅓:𓂝𓏛@1 𓅯𓄿𓇋𓇋'𓋴𓏏 𓉔𓇋𓇋𓏲𓂺 𓈖 𓅯𓄿𓏰:𓇳2𓏤2 𓐍:𓂋𓀁° 𓁹:𓂋*𓏭 𓋴𓏏 𓇋𓀁𓏤𓅓:𓂝𓏛@1 𓎡:𓇋1𓇋𓀀 𓂋':𓊃𓍘𓇋𓇋𓇋𓏲𓏰:𓇳2
|XIII.x+23 𓅓𓁹 𓈞:𓊃1𓅓𓀉𓉐𓏤 𓁷𓏤𓏤1𓏏1𓍯𓈖:𓏌*𓏲𓉐𓏤 𓅯𓄿 𓉻1:𓉻:𓂝*𓏛 𓂋1𓁹:𓂋*𓏭:𓎡
|XIII.x+24 𓅓𓁹 𓂷:𓂡1 𓈖:𓎡2 𓐍:𓏭𓅓𓅪𓆼𓃭𓏤𓀔 𓈖 𓇋𓂋:𓏭𓀹𓏤
|XIV.x+1 .. [...] .
𓆑
|XIV.x+2 𓇋𓀁1𓁹:𓂋*𓏭𓆑 𓂞:𓏏2 𓏲:𓏏𓏤 𓆑 𓋴𓏏 𓁷𓏤[𓏤1 ...
𓐍':𓈖1]⸢𓆷1⸣𓍘𓇋𓀐𓏏 𓇋𓏲 𓅯𓄿 𓅡◳𓏤𓍯𓏲𓏭:𓏛𓀐 𓅯𓄿 𓊹𓅆 𓅓1𓐠𓏤𓏰:𓏛1 𓆑 𓂽1
|XIV.x+3 𓅓𓁹 𓁹:𓂋*𓏭 𓈖:𓎡2 𓄿𓍑𓄿3𓀐 𓈖 𓇋𓂋:𓏭⸢𓀹⸣[𓏤 𓃀𓏲1]⸢𓁹:𓂋*𓏭𓆑⸣ 𓂞:𓏏2 𓄡:𓂧𓃀𓏲1𓌪:𓂡𓀐 𓏪 𓍘𓇋2**:𓎡
|XIV.x+4 𓂋:𓍿𓀀𓏪 𓇋𓏲 𓈖:𓄿𓅪 𓌃𓂧:𓏏*𓏰𓀁°𓏏 𓅓1𓏲:𓏏 𓆑 𓅓1𓏲:𓏏𓋴𓏏 𓏏:𓄿 𓈖:𓏏*𓏭1 𓂷:𓂡1𓍘𓇋2 𓆑
|XIV.x+5 𓆷1𓏏1:𓅓𓀐 𓉐𓏤1@ 𓇋𓀁1𓁹:𓂋*𓏭𓆑 𓅓:𓏏𓀐 𓈖𓇋𓅓𓏭:𓏛 𓋴𓏏
|XIV.x+6 𓅯𓄿 𓈖:𓏏*𓏭1 𓉻:𓂝*𓏛𓍯𓀗𓈖𓄂:𓏏*𓏤𓄣𓏤𓄹:𓏭𓍘𓇋2 𓏌:𓈖𓉐𓏤 𓌃𓂧:𓏏*𓏰𓀁°𓏏'𓃀𓏲1𓈖:𓏌*𓏲𓀐𓏏 𓃀𓏲1𓁹:𓂋*𓏭𓆑 𓅠𓏭:𓏛 𓅯𓄿𓇋𓇋'𓋴𓏏 𓄿𓐠𓏤𓏰:𓏛𓇋𓇋𓏲𓀐
|XIV.x+7 𓅯𓄿 𓈖:𓏏*𓏭1 𓄑:𓏛@𓍯𓍯𓃭𓉻:𓂝*𓏛𓆊 𓂋1 𓅯𓄿 𓈖:𓎡:𓏏*𓏰𓏭:𓏛 𓈖 𓎡:𓇋1𓇋𓀀 𓃀𓏲1𓁹:𓂋*𓏭𓆑 𓅠𓏭:𓏛 𓅯𓄿𓇋𓇋'𓋴𓏏 𓄑:𓏛@𓍯𓏲𓏭:𓏛
|XIV.x+8 𓇋5:𓎡 𓁹:𓂋*𓏭 𓇋𓂋:𓏭𓀹𓏤 𓂋:𓍿𓀀𓏪𓂋:𓐍@ 𓇋𓏲 𓃀𓏲1𓁹:𓂋*𓏭 𓂋:𓐍@**:
𓎡 𓄂:𓏏*𓏤𓄣𓏤𓄹:𓏭𓍘𓇋2 𓆑 𓅓𓁹 𓃹:𓈖3𓉿:𓂡 𓄂:𓏏*𓏤𓄣𓏤𓄹:𓏭𓍘𓇋2**:
𓎡 𓂋1𓂋':𓆑
|XIV.x+9 𓇋5:𓎡 𓁹:𓂋*𓏭 𓌃𓂧:𓏏*𓏰𓀁°𓄤𓏭:𓏛𓏏 𓂋:𓍿𓀀𓏪 𓋴𓀀 𓍢 𓅓1𓏲:𓏏:° 𓌡:𓂝*𓏤5 𓈖𓇋𓅓𓏭:𓏛 𓏪 𓅠𓏭:𓏛𓍘𓇋2 𓋴𓏏 𓃀:𓈖1𓊪:𓏭° 𓏺:𓏏 𓂭? 𓄿𓂓𓏤𓅪𓀐
|XIV.x+10 𓇋𓀁1𓁹:𓂋*𓏭𓇋𓇋𓏲 𓎼𓃭𓃭𓏤𓊮 𓅱𓂧:𓈖1𓏌𓏲1𓏌 𓅓𓂺:𓏤 𓅯𓄿 𓊹𓅆 𓅓𓇋𓇋𓏲 𓉻:𓂝*𓏛𓇋𓇋𓏲𓀗 𓏏:𓄿𓇋𓇋'𓆑 𓋴𓈖2:𓂞:𓏏*𓏰𓇋𓇋𓏲𓀐𓏏 𓈖 𓄂:𓏏*𓏤𓄣𓏤𓄹:𓏭𓍘𓇋2**:
𓎡
|XIV.x+11 𓇋𓀁1𓁹:𓂋*𓏭 𓄿𓍑𓄿3𓀐 𓍑𓄿3𓍯𓇋𓇋𓏲𓀐 𓎼':𓂋𓎛°𓏤𓏰:𓇳 𓇋𓀁1𓁹:𓂋*𓏭 𓏪 𓅠𓏭:𓏛𓍘𓇋2 𓆑 𓈖 𓅓𓂸:𓏏𓂭𓂭𓏰:𓇳2
|XIV.x+12 𓅓𓁹 𓂞:𓏏2 𓆈:𓏥 𓈖:𓄿𓇋𓇋𓅱:𓎡@:° 𓌃𓂧:𓏏*𓏰𓀁°𓏪
|XIV.x+13 𓇋𓀁1𓁹:𓂋*𓏭 𓉐𓏤1@ 𓃹:𓈖3𓉿:𓂡° 𓂋1 𓅯𓄿 𓈖:𓏏*𓏭1𓇋𓏲 𓃹:𓈖3 𓈖:𓎡:𓏏*𓏰𓏭:𓏛 𓇋𓀁𓂧:𓏏*𓏤𓏤1𓄹:𓏭𓍘𓇋2 𓆑
|XIV.x+14 𓅯𓄿 𓈖:𓏏*𓏭1 𓊪1𓄑:𓏛@𓐠𓏤𓏰:𓏛𓀐 𓈖 𓊪1𓄑:𓏛@𓐠𓏤𓏰:𓏛𓀐 𓈖 𓄑:𓏛@𓆑:𓏭1𓆙 𓐍:𓂋𓀁° 𓋴𓈖2:𓂞:𓏏*𓏰𓇋𓇋𓏲𓀐𓍘𓇋2 𓆑 𓁷𓏤𓏤1 𓐍:𓊃𓇋𓇋𓏲𓌽:𓏥? 𓈖:𓍇:𓏌*𓏲𓏌𓏲1𓄑:𓏛@𓆰𓏪
|XIV.x+15 𓂋:𓍿𓀀𓏪 𓇋𓏲 𓆑 𓈖:𓍇:𓏌*𓏲𓏌𓏲1𓁻:° 𓄂:𓏏*𓏤°𓍘𓇋2 𓆑 𓃀𓏲1𓁹:𓂋*𓏭𓆑 𓍑𓄿3𓃭𓊪1𓀐 𓂋1 𓉔𓇋𓇋𓏲𓀐
|XIV.x+16 𓅓𓁹 𓆼𓄿𓂝:𓂻 𓊃:𓈞𓁐𓏏 𓈖 𓅯𓄿𓇋𓇋𓅱:𓎡@:° 𓂝:𓂝𓏤𓉐𓏤 𓇋𓏲 𓃀𓏲1𓁹:𓂋*𓏭 𓋴𓏏 𓃛𓍯𓅨:𓂋*𓏰𓂺 𓄟𓋴𓏰1𓀔
|XIV.x+17 𓐍:𓂋𓀁° 𓏲:𓏏𓏤 𓂝:𓈙𓀞2𓋴𓆰:𓈖𓏪:° 𓄤𓏭:𓏛 𓍬:𓂻𓍘𓇋2 𓅱𓏏𓇆2𓌪:𓂡𓀐𓏏 𓈖 𓊹𓅆 𓉻1:𓉻:𓂝*𓏛
|XIV.x+18 𓅓𓇋𓇋𓏲 𓉻:𓂝*𓏛𓇋𓇋𓏲𓀗 𓅯𓄿𓇋𓇋𓅱:𓎡@:° 𓂋:𓍿𓀀𓏪 𓆣:𓂋𓏲 𓄂:𓏏*𓏤𓄣𓏤𓄹:𓏭𓍘𓇋2**:
𓎡 𓆣:𓂋𓏲 𓈖:𓎡2 𓎼:𓂋𓀁°
|XIV.x+19 𓅓𓁹 𓂞:𓏏2 𓁹:𓂋*𓏭 𓅯𓄿𓇋𓇋𓅱:𓎡@ 𓆼𓃭𓏤𓀔 𓄿𓇋𓇋𓏲𓏏1𓂜:𓅪:°𓀐 𓅯𓄿𓇋𓇋𓆑 𓂝:𓈎𓏲𓏒:𓏥𓍱 𓌉𓋞:𓈒*𓏥
|XIV.x+20 𓅓𓁹 𓋴'𓏏1𓇋𓇋𓏲𓀐 𓈖 𓅡◳𓏤𓃭𓏤𓁻:° 𓂋1 𓅯𓄿 𓈖:𓎡:𓏏*𓏰𓏭:𓏛 𓈖 𓎡:𓇋1𓇋𓀀 𓃀𓏲1𓁹:𓂋*𓏭:
𓎡 𓈙:𓆑𓉻:𓂝*𓏛𓀐
|XIV.x+21 𓅓𓁹 𓉔𓂧𓂻 𓂋1 𓅯𓄿 𓏏1:𓈙𓏤𓏰:𓊖 𓈖 𓎡:𓇋1𓇋𓀀
|XIV.x+22 𓅓𓁹 𓎝𓎛𓎛3 𓂝:𓂝𓏤𓉐𓏤 𓈖 𓇏𓏤𓏰:𓊖
|XIV.x+23 𓅓𓁹 𓂞:𓏏2 𓋴𓅓𓏇1𓀁𓇋𓇋𓏲𓏭:𓄑2𓀁° 𓂋:𓍿𓀀𓏪 𓂋1𓁹:𓂋*𓏭:𓎡
|XV.x+1 ⸢𓅓𓁹⸣ [...] ...
𓍑𓍑𓏌:𓏏*𓏰[𓁸𓄹:𓏭 ...]
|XV.x+2 𓅓𓁹 [...]
𓌃𓂧:𓏏*𓏰𓀁°𓏏 𓈖:𓏏*𓏭1𓇋𓀁1𓁹:𓂋*𓏭 𓅯𓄿𓇋𓇋𓅱:𓎡@:° ⸢𓇯⸣ [𓎨]⸢𓈖:𓏌*𓏲⸣𓀁° 𓋴𓏏 𓈖:𓎡2
|XV.x+3 𓅓1'⸢𓈖:𓏥⸣[𓂜:𓅪:° ...]
⸢𓄖:𓂻⸣ 𓏏:𓄿 𓊪1:𓉐𓏤1𓅆𓏏
|XV.x+4 𓅓1'⸢𓈖:𓏥⸣[𓂜:𓅪:° ...]
𓁸 𓈖 ⸢𓃭⸣𓅓𓇋𓇋𓏲𓁻𓏤'𓈘:𓈇𓀐
|XV.x+5 𓅓𓁹 ⸢𓆓:𓂧⸣ 𓁹:𓂋*𓏭 [𓇋𓇋𓏲] ⸢𓏏:𓄿𓏭1⸣ 𓌃𓂧:𓏏*𓏰𓀁°𓄤𓏭:𓏛𓏏 𓈖 𓅯𓄿𓏭 𓂋:𓍿𓀀𓏪 𓃀:𓈖1𓊪:𓏭° 𓆑 𓅠𓏭:𓏛𓍘𓇋2 𓋴𓏏 𓈖1:**𓄿1𓇋𓇋𓏲**
|XV.x+6 𓅓1'𓈖:𓏥𓂜:𓅪:° 𓌃𓂧:𓏏*𓏰𓀁°𓄤𓏭:𓏛𓏏 𓅓1𓐠𓏤𓏰:𓏛1 𓌃𓂧:𓏏*𓏰𓀁°𓄤𓏭:𓏛𓏏 𓇋𓏲 𓁹:𓂋*𓏭:
𓎡 𓋴𓏏 𓅯𓄿 𓈖:𓏏*𓏭1 𓄿𓇋𓇋𓏲𓏏1𓂜:𓅪:°𓀐 𓈖𓇋𓅓𓏭:𓏛 𓋴𓏏
|XV.x+7 𓇋𓈖𓈖:𓄿𓏪 𓅯𓄿𓇋𓇋𓅱:𓎡@ 𓉻:𓂝*𓏛𓍯𓀗 𓈖 𓂋:𓍿𓀀𓏪 𓆣:𓂋𓏲 𓅓1𓏲:𓏏 𓈖:𓎡:𓏏*𓏰𓏭:𓏛 𓆈:𓏥𓇋𓇋𓏲 𓆣:𓂋𓏲 𓈖:𓎡2 𓅓𓇋𓇋𓏲 𓉻:𓂝*𓏛𓇋𓇋𓏲𓀗 ⸢𓈖:𓄿⸣𓇋𓇋𓅱:𓎡@ 𓌢𓀀3𓏪 𓅓1𓏲:𓏏:𓎡°
|XV.x+8 𓄿𓇋𓇋𓏲𓏏1𓂜:𓅪:°𓀐 𓅓1𓏲:𓏏 𓌃𓂧:𓏏*𓏰𓀁°𓏏 𓅓1𓏲:𓏏 𓆑 𓇍1𓇋1 𓂋1 𓅯𓄿 𓆼𓇋𓇋𓏲𓃭𓉐𓏤 𓇋𓀁1𓁹:𓂋*𓏭 𓏪 𓇋2𓊪1𓍼:𓏤1 𓆑 𓂋1 𓆷1𓆷1⸢𓇋𓇋𓏲⸣𓀐1
|XV.x+9 𓊃3:𓀀':𓈖1𓀔 𓇋𓏲 𓈖:𓄿𓋴𓅡◳𓏤𓄿1𓀁° 𓆑 𓇋𓏲 𓁹:𓂋*𓏭𓆑 𓅓𓍯𓇋𓇋𓏲𓏭:𓄑2𓀁° 𓅓𓍯𓇋𓇋𓏲𓏭:𓄑2𓀁° 𓈖 𓂝:𓍑𓄿3𓅪:°𓀐 𓈖:𓄿𓏪𓁹:𓂋*𓏭𓆑
|XV.x+10 𓂋:𓍿𓀀𓏪 𓇋𓏲 𓆑 𓂞:𓏏2 𓆣:𓂋𓏲 𓌉𓋞:𓈒*𓏥 𓎔2':𓏺 𓅯𓄿 𓋴𓇋1𓅨:𓂋*𓏰 𓆑 𓅯𓄿 𓏶𓅓𓏭𓀁° 𓆑 𓅯𓄿 𓂷:𓂡1 𓆑
|XV.x+11 𓂋:𓍿𓀀𓏪 𓇋𓏲 𓆑 𓅓 𓋴𓏏1𓇋𓇋𓏲𓊡𓏲1𓏲1𓏭:𓏛 𓉻:𓂝*𓏛:𓈖1𓏏:𓄿𓏭𓈒:𓏥2 𓏏:𓄿𓇋𓇋'𓆑 𓍱:𓂡1°𓏏 𓂓𓏤𓃭𓏤𓄛 𓅓𓂺:𓏤 𓆑
|XV.x+12 𓂋:𓍿𓀀𓏪 𓇋𓏲 𓆑 𓅓𓍋1𓏲𓏭:𓏛𓀐 𓏏:𓄿𓇋𓇋'𓆑 𓍱:𓂡1°𓏏 𓈖 𓃭𓏤𓅡◳𓏤𓇋𓇋𓏲𓄛 𓅓𓂺:𓏤 𓆑
|XV.x+13 𓅓𓁹 𓋴𓈖2:𓂞:𓏏*𓏰𓇋𓇋𓏲𓀐 𓂋1 𓁹:𓂋*𓏭 𓏏:𓄿 𓌃𓂧:𓏏*𓏰𓀁°𓏏 𓈖:𓏏*𓏭1𓇋𓏲𓇋5:𓎡 𓌶:𓂝1𓆄°𓅆𓏪 𓈖𓇋𓅓𓏭:𓏛 𓋴𓏏
|XV.x+14 𓅓𓁹 𓁹:𓂋*𓏭 𓍑𓄿3𓍯𓇋𓇋𓏲𓀐𓏏 𓇋𓏲𓏪 𓅠𓏭:𓏛𓍘𓇋2 𓋴𓏏 𓈖𓅓1𓐠𓏤𓏰:𓏛1**:
𓎡
|XV.x+15 𓅓𓁹 𓂞:𓏏2 𓁹:𓂋*𓏭 𓈖2:𓆑 𓅯𓄿𓇋𓇋𓅱:𓎡@ 𓀔 𓍱:𓂡1°𓏏 𓈖 𓎡:𓇋1𓇋𓀀 𓂧𓏇2𓏤𓏰:𓊖 𓃀𓏲1𓁹:𓂋*𓏭 𓏪 𓂷:𓂡1𓍘𓇋2 𓆑 𓅓1𓏲:𓏏:𓎡°
|XV.x+16 𓈖:𓄿𓂝:𓈖𓏌𓏲1𓁻:° 𓄿𓅡◳𓏤𓄿1𓀐 𓂋1 𓎼:𓏏1𓎼𓂻 𓈖 𓃭𓏤𓐠𓏤𓏰:𓏛𓄹:𓏭
|XV.x+17 𓈖:𓄿𓂝:𓈖𓏌𓏲1𓁻:° 𓈞:𓊃1𓅓𓀉𓉐𓏤 𓂋1 𓁹:𓂋*𓏭 𓉔𓃀𓏲1 𓅪:°
|XV.x+18 𓅓𓁹 𓆓:𓂧 𓈝𓂻 𓇋𓇋𓏲 𓈖 𓏏:𓄿𓏭1 𓌃𓂧:𓏏*𓏰𓀁°𓏏 𓇋𓏲 𓃀:𓈖1𓊪:𓏭°**:
𓎡 𓈝𓂻 𓈖𓇋𓅓𓏭:𓏛 𓋴𓏏
|XV.x+19 𓃀:𓈖1𓇋𓏲 𓋴𓆰:𓈖𓏪𓍘𓇋2**:
𓎡 𓍑𓄿3𓈖:𓏌*𓏲𓄿𓀐𓍘𓇋2
|XV.x+20 𓃀:𓈖1𓇋𓏲 𓏲:𓏏𓏤 𓈖:𓎡2 𓉻:𓂝*𓏛𓇋𓇋𓏲𓀗𓄡:𓏏*𓏤𓇋𓏲𓄹:𓏭𓏏 𓏏1:𓂋𓊪1𓏲𓏭:𓏛
|XV.x+21 𓇋𓏲𓏪 𓉔𓃀𓏲1**:
𓎡 𓅓1𓐠𓏤𓏰:𓏛1 𓆷1𓉻:𓂝*𓏛𓄿1𓆰𓏪 𓅓1𓏲:𓏏:𓎡 𓅠𓏭:𓏛 𓋴𓍯 𓅓𓁹 𓏎:𓈖
|XV.x+22 𓇋5:𓎡 𓆅𓏲1𓏲1𓌉𓋞:𓈒*𓏥𓍘𓇋2 𓈖 𓂧𓄑:𓏛@𓆰𓏪 𓇋𓏲𓏪 𓏲𓆼𓐍:𓂻1@2 𓆑 𓃀:𓈖1𓇋𓏲 𓁹:𓂋*𓏭:𓎡 𓐪'𓂧:𓏏*𓏰𓇋𓇋𓏲𓂻 𓇋𓀁𓏤𓅓:𓂝𓏛@1 𓋴𓍯
|XV.x+23 𓅓𓁹 𓁹:𓂋*𓏭 𓏏:𓄿 𓈖:𓏏*𓏭1 𓅓𓄟:𓂧𓋴𓏰1𓂜:𓅪:°𓀐**:
𓎡 𓋴𓏏 𓈖 𓂋:𓍿𓀀𓏪 𓂋1 𓂞:𓏏2 𓁹:𓂋*𓏭 𓋴𓏏 𓈖:𓎡2 𓎡:𓇋1𓇋𓀀
|XV.x+24 𓅓𓁹 𓆣:𓂋𓏲 𓇋𓀁𓏤𓅓:𓂝𓏛@1 𓂋:𓍿𓀀𓏪 𓇋𓏲 𓈖:𓄿𓌪:𓂡𓍘𓇋2 𓄂:𓏏*𓏤𓄣𓏤𓄹:𓏭𓍘𓇋2 𓆑 𓅓1𓏲:𓏏 𓆑 𓆓:𓂧 𓏺:𓏏 𓃹:𓈖3𓏌:𓏏*𓏰𓏤𓏰:𓇳 𓈖2:
𓌪:𓂡𓍘𓇋2 𓈖 𓄂:𓏏*𓏤𓄣𓏤𓄹:𓏭𓍘𓇋2 𓏏:𓄿 𓈖:𓏏*𓏭1 𓅓1𓏲:𓏏 𓇋𓇋𓏲
|XV.x+25 𓐍:𓂋𓀁° 𓄡:𓂧𓃀𓏲1𓌪:𓂡𓀐 𓏪 𓂋:𓍿𓀀𓏪 𓋴𓀀 𓍢 𓂋𓌥𓏲𓏭:𓏛 𓏺:𓏏 𓃹:𓈖3𓏌:𓏏*𓏰𓏤𓏰:𓇳 𓈖2:
𓌪:𓂡𓍘𓇋2 𓈖 𓄂:𓏏*𓏤𓄣𓏤𓄹:𓏭⸢𓍘𓇋2 𓆑⸣
|XVI.x+1 ⸢𓅓𓁹⸣ [𓁹:𓂋*𓏭? 𓄿]𓅡◳𓏤𓇋𓇋𓏲𓈖:𓏌*𓏲𓀐 𓆓:𓏏:𓇾
|XVI.x+2 ⸢𓅓𓁹⸣ [𓅓?𓐍:𓏭?]⸢𓇋𓇋𓏲?⸣𓀐 𓅓1𓏲:𓏏:𓎡 𓉔𓈖:𓏌*𓏲1𓏲𓏭:𓏛
|XVI.x+3 ⸢𓅓𓁹⸣ [𓂞:𓏏2] 𓈝𓂻 𓅯𓄿𓇋𓇋𓅱:𓎡@ 𓀔𓋴𓅡◳𓏤𓄿1𓀁°𓏏 𓂋1𓏭:𓂋𓏤𓉐𓏤 𓍓𓉐𓏤 𓆳𓏤𓏰:𓇳 𓅪𓏏
|XVI.x+4 ⸢𓅓𓁹⸣ 𓈝𓂻 𓇋𓀁1𓁹:𓂋*𓏭 𓅯𓄿𓇋𓇋𓅱:𓎡@:° 𓌢𓀀3 𓇋5:𓎡 𓅓𓍋1𓏲𓏭:𓏛𓀐 𓇋5:𓎡 𓈝𓂻 𓇋𓀁1𓁹:𓂋*𓏭 𓅯𓄿𓇋𓇋𓅱:𓎡@ 𓇋𓂋:𓏭⸢𓀹⸣[𓏤]
|XVI.x+5 𓅓𓁹 𓋴𓇋1𓅨:𓂋*𓏰 𓈗𓈘:𓈇 𓉐𓏤1@ 𓆅𓏲1𓏲1𓌉𓋞:𓈒*𓏥𓍘𓇋2 𓇋𓏲 𓆑 𓇋2𓊪1𓍼:𓏤1 𓂋1𓁹:𓂋*𓏭:𓎡 𓂋𓌥𓏲𓏭:𓏛 𓌉𓋞:𓈒*𓏥
|XVI.x+6 𓅓𓁹 𓄑:𓏛@𓍯𓇋𓇋𓏲𓈐:𓂻 𓅡:𓎡@2 𓂋1𓇋𓀁𓂧:𓏏*𓏤𓏤1 𓅯𓄿𓇋𓇋𓆑 𓇯
|XVI.x+7 𓅓𓁹 𓆓:𓂧 𓅓𓄟:𓂧𓋴𓏰1𓂜:𓅪:°𓀐𓍘𓇋2 𓇋𓇋𓏲 𓅯𓄿𓇋𓇋 𓇯 𓃀:𓈖1𓇋𓏲 𓇋𓇋𓏲 𓌞:𓊃1𓂻𓍘𓇋2 𓆑
|XVI.x+8 𓌞:𓊃1𓂻 𓆈:𓏥𓇋𓇋𓏲 𓏏1:𓎼𓈖:𓏌*𓏲𓂻:°𓀁° 𓅓𓄟:𓂧𓋴𓏰1𓂜:𓅪:°𓀐
|XVI.x+9 𓂋1𓏎:𓈖𓇋𓇋𓏲 𓌉𓋞:𓈒*𓏥 𓂋1 𓀔𓌉𓋞:𓈒*𓏥𓏏 𓄑:𓏛@𓍯𓇋𓇋𓏲𓈐:𓂻@ 𓂋1 𓇏𓏤𓏰:𓊖
|XVI.x+10 𓂋1𓏎:𓈖𓇋𓇋𓏲 𓌉𓋞:𓈒*𓏥 𓂋1 𓀔𓌉𓋞:𓈒*𓏥𓏏 𓇋𓀁1𓁹:𓂋*𓏭𓇋𓇋𓏲 𓈖:𓎡2 𓍱:𓂡1°𓏏
|XVI.x+11 𓂋1𓏎:𓈖𓇋𓇋𓏲 𓌉𓋞:𓈒*𓏥 𓂋1 𓀔𓌉𓋞:𓈒*𓏥𓏏 𓇋𓀁1𓁹:𓂋*𓏭𓇋𓇋𓏲 𓅯𓄿𓇋𓇋𓅱:𓎡@:° 𓉔𓏰:𓇳2𓏤2𓄟𓋴𓏰1𓀔
|XVI.x+12 𓅓𓁹 𓏎:𓈖 𓌉𓋞:𓈒*𓏥 𓂋1 𓀔𓌉𓋞:𓈒*𓏥𓏏 𓂋1 𓁹:𓂋*𓏭 𓉻:𓂝*𓏛𓋹𓈖:𓐍 𓉻1:𓉻:𓂝*𓏛 𓈖𓇋𓅓𓏭:𓏛 𓆑
|XVI.x+13 𓅓𓁹 𓉻:𓂝*𓏛𓃭𓂓𓏤𓏭:𓄑2𓀁° 𓂝:𓍑𓄿3𓅪:°𓀐 𓇋5:𓎡 𓅓𓍋1𓏲𓏭:𓏛𓀐 𓃀𓏲1𓁹:𓂋*𓏭:
𓎡 𓈖2:𓃀𓏲1𓈖:𓏌*𓏲𓀐 𓂋1 𓅯𓄿𓇋𓇋𓅱:𓎡@:° 𓎼𓇋𓇋𓏲𓀾°
|XVI.x+14 𓅓𓁹 𓍴𓈖:𓏏*𓏰1𓋩2𓍘𓇋2**:
𓎡 𓅓𓂺:𓏤 𓅯𓄿 𓊹𓅆 𓅓1𓏲:𓏏:𓎡° 𓊃3:𓈖1𓇋𓇋𓏲𓂻:° 𓏏:𓄿𓏭𓆓:𓂧 𓆑
|XVI.x+15 𓅓𓁹 𓋴𓅡◳𓏤𓇋𓇋𓏲𓆸1 𓇋𓀁𓏤𓅓:𓂝𓏛@1 𓅓𓏇1𓀁°°𓄛𓏏
|XVI.x+16 𓅓𓁹 𓆓:𓂧 𓌃𓂧:𓏏*𓏰𓀁°𓏏𓍹𓉐:𓉻𓅆𓋹𓍑𓋴𓏏 𓏌:𓈖𓉐𓏤 𓎛𓈖2:𓈎𓏌
|XVI.x+17 𓅓𓁹 𓁹:𓂋*𓏭 𓅱𓄋:𓊪@𓇋𓇋𓏲𓏭:𓄑2𓀁°𓏏 𓇋5:𓎡 𓂝:𓍑𓄿3𓅪𓀐𓍘𓇋2 𓈖𓇋𓅓𓏭:𓏛 𓋴𓏏
|XVI.x+18 𓅓𓁹 𓎼𓅡◳𓏤𓇋𓇋𓏲𓀐 𓈖 𓄂:𓏏*𓏤𓄣𓏤𓄹:𓏭𓍘𓇋2 𓏌:𓈖𓉐𓏤 𓌃𓂧:𓏏*𓏰𓀁°𓏏'𓃀𓏲1𓈖:𓏌*𓏲𓀐𓏏
|XVI.x+19 𓅓𓁹 𓄑:𓏛@𓊪1𓀐**:
𓎡 𓂋1 𓇘:𓏏*𓏰𓅓𓉻1:𓉻:𓂝*𓏛𓂻𓀐 𓇋𓏲 𓆑 𓇍1𓇋1 𓈖2:𓈐:𓂻@
|XVI.x+20 𓇋𓏲'𓆑𓆣:𓂋𓏲 𓇋𓏲 𓅓1'𓈖:𓏥𓂜:𓅪:° 𓇋𓀁𓂧:𓏏*𓏤𓏤1𓄹:𓏭𓍘𓇋2**:
𓎡 𓃹:𓈖3 𓇋𓀁𓂧:𓏏*𓏤𓏤1𓄹:𓏭𓍘𓇋2 𓆑
|XVI.x+21 𓅓𓁹 𓂞:𓏏2 𓌉𓋞:𓈒*𓏥 𓂋1 𓀔𓌉𓋞:𓈒*𓏥𓏏 𓇋𓏲 𓅓1'𓈖:𓏥𓂜:𓅪:° 𓃛𓍯𓏴:𓂡°𓌉𓋞:𓈒*𓏥𓏏 𓇋𓀁𓂧:𓏏*𓏤𓏤1𓄹:𓏭𓍘𓇋2**:
𓎡
|XVI.x+22 𓅓𓁹 𓆈:𓏥𓇋𓇋𓏲 𓅘𓎛𓏏:𓂋𓇋𓆵𓏴:𓂡𓍘𓇋2 𓃀𓏲1𓁹:𓂋*𓏭:
𓎡 𓁹:𓂋*𓏭 𓄿𓅡◳𓏤𓇋𓇋𓏲𓈖:𓏌*𓏲𓀐
|XVI.x+23 𓅓𓁹 𓅓𓄟:𓂧𓋴𓏰1𓂜:𓅪:°𓀐 𓅯𓄿 𓈖:𓏏*𓏭1 𓇋𓏲 𓆑 𓆓:𓂧 𓈖:𓎡2 𓇋1𓏌':𓎡 𓅯𓄿𓇋𓇋𓅱:𓎡@:° 𓌢𓀀3
|XVI.x+24 𓋴𓃀𓏲1𓂓𓏤𓅪:°𓀐 𓏏:𓄿𓇋𓇋 𓍸𓏛1𓏏 𓈖 𓅯𓄿 𓂝:𓂝𓏤𓉐𓏤 𓈖 𓅯𓄿𓇋𓇋 𓇋2𓏏:𓆑𓅆𓍘𓇋2 𓃀:𓈖1𓇋𓏲 𓆈:𓏥 𓋴𓏏
|XVI.x+25 𓅓𓁹 𓍑𓄿3𓃭𓏤𓄑:𓏛@𓀐 𓐍:𓏭𓅓𓅪 𓏞𓍼:𓏤° 𓐍:𓏭𓅓𓅪 𓋴𓂧𓇋𓇋𓏲𓊮𓏏 𓐍:𓏭𓅓𓅪 𓀎𓏤𓅪:°
|XVII.x+1 [...] ⸢.⸣ [...]
|XVII.x+2 [...] ⸢...⸣
𓃀:𓈖1𓇋𓏲 [...]
|XVII.x+3 ⸢𓅓𓁹⸣ [...] ⸢..⸣
⸢𓅯𓄿⸣𓇋𓇋𓅱:𓎡@:° 𓈖:𓎡:𓏏*𓏰𓏭:𓏛 𓈖 𓂭:𓂝1𓋩1𓌉𓋞:𓈒*𓏥 [...]
𓅡◳𓏤:𓏏1𓍯𓂜:𓅪:°𓀐 𓈖 𓎡:𓇋1𓇋𓀀
|XVII.x+4 ⸢𓅓𓁹⸣ [𓅱𓐠𓏤𓏰:𓏛]𓍘𓇋𓈖:𓏌*𓏲𓀁° 𓊃:𓈞𓁐𓏏 𓇋𓏲 𓅯𓄿𓇋𓇋'𓋴𓏏 𓉔𓇋𓇋𓏲⸢𓂺⸣ 𓄕𓅓𓏭:𓏛 𓂋1 𓊤𓀁°**:
𓎡
|XVII.x+5 ⸢𓅓𓁹⸣ [𓅱𓉔]𓇋𓇋𓏲⸢𓀐⸣ 𓂋1 𓁹:𓂋*𓏭 𓏏:𓄿 𓄋:𓊪𓏲𓏭:𓏛𓏏 𓈖:𓏏*𓏭1𓇋𓏲 𓇋5:𓎡 𓂋1 𓂋:𓐍@ 𓉻:𓂝*𓏛𓋹𓈖:𓐍 𓈖𓇋𓅓𓏭:𓏛 𓋴𓏏
|XVII.x+6 ⸢𓅓𓁹⸣ 𓂞:𓏏2 𓆣:𓂋𓏲 𓈖:𓎡2 𓈖:𓎡:𓏏*𓏰𓏭:𓏛 𓇋𓏲 𓅓1'𓈖:𓏥𓂜:𓅪:° 𓅓1𓏲:𓏏:𓎡° 𓉐1𓉐𓏤1@
|XVII.x+7 𓅓𓁹 𓊏𓏲𓏭:𓏛 𓊃3:𓈖1𓇋𓏲𓌉𓋞:𓈒*𓏥 𓇋𓏲 𓃀:𓈖1𓇋𓏲𓇋5:
𓎡 𓁹:𓂋*𓏭 𓊋1𓃀𓏲1𓇋𓏲'𓏭:𓏛1𓍼:𓏤𓆰𓏪𓏏
|XVII.x+8 𓅓𓁹 𓆓:𓂧 𓈝𓂻 𓈖2:𓆑 𓅯𓄿𓇋𓇋 𓂧𓄑:𓏛@𓃭𓀐1𓀐 𓃀:𓈖1𓇋𓏲 𓇋𓇋𓏲 𓁹:𓂋*𓏭 𓂋:𓂋𓈒:𓏥2
|XVII.x+9 𓅓𓁹 𓆈:𓏥𓇋𓇋𓏲 𓈝𓂻 𓈖:𓎡2 𓃀𓏲1𓁹:𓂋*𓏭 𓏪 𓅓𓄟:𓂧𓋴𓏰1𓂜:𓅪:°𓀐𓍘𓇋2**:
𓎡
|XVII.x+10 𓅓𓁹 𓂞:𓏏2 𓈖:𓍇:𓏌*𓏲𓏌𓏲1𓁻 𓆼𓐠𓏤𓏰:𓏛𓀐 𓂋1 𓄖:𓂻°𓆱:𓏏*𓏤°
|XVII.x+11 𓅓𓁹 𓇋𓇋𓏲𓐠𓏤𓏰:𓏛𓂻:° 𓇋5:𓎡 𓌃𓂧:𓏏*𓏰𓀁°𓏏 𓇋𓀁1𓁹:𓂋*𓏭𓁷𓏤𓏤1 𓅯𓄿𓇋𓇋𓅱:𓎡@:° 𓇯
|XVII.x+12 𓅓𓁹 𓍑𓄿3𓍑𓄿3𓇋𓇋𓏲𓂻:° 𓅓𓍱@𓏤𓏛:𓏫:° 𓃀𓏲1𓁹:𓂋*𓏭:
𓎡 𓊢𓂝:𓂻°
|XVII.x+13 𓅓𓁹 𓆈:𓏥𓇋𓇋𓏲 𓈖 𓃂𓏤1𓈘:𓈇**:
𓎡 𓈗:°𓈘:𓈇 𓌡:𓂝*𓏤5𓉻:𓂝*𓏛𓀁°𓍘𓇋2 𓆑
|XVII.x+14 𓐍:𓂋𓀁° 𓄡:𓏏1𓈗𓈘:𓈇 𓅯𓄿 𓈗𓈘:𓈇 𓅯𓄿 𓇋2𓆛:𓈖𓇋𓇋𓏲𓊌1
|XVII.x+15 𓅓𓁹 𓈝𓂻 𓂋1 𓅓𓇋𓇋𓏲𓏏1𓂻:° 𓇋𓏲 𓅓1'𓈖:𓏥𓂜:𓅪:° 𓆷1𓃀2:𓏏1𓆰𓏪 𓇋𓀁𓂧:𓏏*𓏤𓏤1𓄹:𓏭𓍘𓇋2**:
𓎡
|XVII.x+16 𓅓𓁹 𓆷1𓈎𓀁° 𓂋1 𓂋:𓍿𓀀𓏪 𓇋𓀁1𓁹:𓂋*𓏭𓁷𓏤𓏤1 𓅯𓄿𓇋𓇋𓆑 𓇋𓂋:𓏭𓀹𓏤 𓈖 𓏏:𓄿 𓅱𓄋:𓊪@𓇋𓇋𓏲𓏭:𓄑2𓀁°𓏏
|XVII.x+17 𓅓𓁹 𓅓𓆷1𓉻:𓂝*𓏛𓂻:° 𓌡:𓂝*𓏤5𓉻:𓂝*𓏛𓀁°𓍘𓇋2**:
𓎡 𓈖 𓂋:𓉔𓇋𓇋𓏲𓏰:𓇳2
|XVII.x+18 𓅓𓁹 𓊃3:𓈙𓏲𓏭:𓏛𓀐 𓅯𓄿𓇋𓇋𓅱:𓎡@:° 𓇯 𓇋𓀁1𓁹:𓂋*𓏭𓁷𓏤𓏤1 𓂋:𓍿𓀀𓏪𓅪:°
|XVII.x+19 𓇋5:𓎡 𓆣:𓂋𓏲 𓇋𓀁𓏤𓅓:𓂝𓏛@1 𓂋:𓍿𓀀𓏪 𓅓1𓏲:𓏏:𓎡° 𓄤𓏭:𓏛 𓇋𓀁𓏤𓅓:𓂝𓏛@1 𓆑 𓇋𓏲 𓆑 𓈖2:𓃀𓏲1𓈖:𓏌*𓏲𓀐 𓅓𓁹 𓆼𓄿𓂝:𓂻 𓆑
|XVII.x+20 𓅓𓇋𓇋𓏲 𓄖:𓂻° 𓆑 𓂋1 𓏏:𓄿𓇋𓇋'𓆑 𓉗1𓉐𓏤𓊌1𓏏𓅘𓎛𓎛'𓏰:𓇳2
|XVII.x+21 𓅯𓄿 𓈖:𓏏*𓏭1 𓇋𓏲 𓆑 𓇍𓇋1 𓈖𓅓1𓐠𓏤𓏰:𓏛1 𓆑 𓇋𓏲 𓆑 𓂞:𓏏2 𓉻:𓂝*𓏛𓋹𓈖:𓐍**:
𓎡
|XVII.x+22 𓊃:𓈞𓁐𓏏 𓇋𓏲 𓌻𓏭:𓏛1𓀁° 𓏪 𓋴𓏏 𓇋𓀁1𓁹:𓂋*𓏭 𓏪 𓆼𓄿𓂝:𓂻 𓋴𓏏 𓇋𓏲 𓆼𓄿𓂝:𓂻 𓏪 𓋴𓏏
|XVII.x+23 𓊃3:𓈖1𓉔𓇋𓇋𓏲𓏭:𓄑2𓀁° 𓅯𓄿𓇋𓇋𓅱:𓎡@:° 𓂝:𓂝𓏤𓉐𓏤 𓏏:𓈖𓏌𓏲1𓀁° 𓃹:𓈖3𓏌:𓏏*𓏰𓏤𓏰:𓇳 𓊗:𓏻 𓅠𓏭:𓏛**:
𓎡 𓅯𓄿𓇋𓇋𓆑 𓄿𓍑𓄿3𓀐
|XVII.x+24 𓅓𓇋𓇋𓏲 𓋴𓅡◳𓏤𓄿1𓀁° 𓅯𓄿𓇋𓇋𓅱:𓎡@:° 𓀔 𓂋1 𓏞𓍼:𓏤° 𓂋1 𓋴𓍁:𓂡°𓆰𓏪 𓂋1 𓄑:𓏛@𓅓𓆛2 𓂋1 𓎼:𓂋𓍅𓅬 𓂋𓌥𓏲𓏭:𓏛 𓏺:𓏏 𓆳𓏤𓏰:𓇳 𓍬:𓂻𓍘𓇋2 ↓
𓂐1𓏤1𓈘:𓈇°𓅆 𓅓1𓏲:𓏏 𓆑 𓅠𓏭:𓏛 𓅯𓄿 𓄑:𓏛@𓍯𓏲𓏭:𓏛 𓈖:𓄿𓏪𓁹:𓂋*𓏭𓆑↓
|XVII.x+25 𓂷:𓂡1 𓄑:𓏛@𓐠𓏤𓏰:𓏛𓐏 𓂷:𓂡1 𓄑:𓏛@𓇋𓇋𓏲𓃭𓐎1 𓅓𓁹 𓁹:𓂋*𓏭 𓄋:𓊪𓏲𓏭:𓏛𓏏 𓊃3:𓂓𓏤𓊃3:𓂓𓏤𓀁°
|XVII.x+26 𓅓𓁹 𓆈:𓏥𓇋𓇋𓏲 𓆓:𓂧 𓌃𓂧:𓏏*𓏰𓀁°𓏏 𓇋𓀁1𓁹:𓂋*𓏭𓁷𓏤𓏤1 𓅯𓄿𓇋𓇋𓅱:𓎡@:° 𓇯
|XVII.x+27 𓅪𓅡◳𓏤𓄿1𓀁°𓏏 𓏲:𓏏𓏤𓇋𓇋𓏲 𓉻:𓂝*𓏛𓇋𓇋𓏲𓀗 𓏏:𓄿𓇋𓇋𓅱:𓎡@:° 𓈙:𓆑𓉻:𓂝*𓏛𓀁°𓏏 𓈖 𓄂:𓏏*𓏤𓄣𓏤𓄹:𓏭𓍘𓇋2 𓂋:𓍿𓀀𓏪 𓎟:𓏏
|XVIII.x+1 [...] ⸢...⸣
𓂋1𓁹:𓂋*𓏭:𓎡 ⸢𓃀𓏲1?⸣[𓁹:𓂋*𓏭:𓎡?]
⸢𓊏⸣𓏲𓏭:𓏛 [...]
|XVIII.x+2 [𓇋𓏲'𓆑𓆣:𓂋𓏲 𓇋𓏲 𓂓𓏤]𓅓𓆮 𓁹:𓂋*𓏭 𓅱𓄑:𓏛@𓇋𓇋𓏲𓆛2 𓇋𓏲 𓏏:𓄿𓇋𓇋'𓆑 ⸢𓍴𓈖:𓏏*𓏰1⸣[𓋩2... ]
⸢𓐍:𓆑⸣𓌪:𓂡𓀐
|XVIII.x+3 [𓇋𓈖?𓈖:𓄿?𓏪? 𓌉𓋞:𓈒*𓏥?] ⸢𓍢⸣ 𓆣:𓂋𓏲 𓈖:𓎡2 𓅓𓇋𓇋𓏲 𓏺:𓏏 𓂭? 𓈖𓇋𓅓𓏭:𓏛 𓏪 𓂋𓌥𓏲𓏭:𓏛 𓏴:𓂡°𓍘𓇋2𓏏
|XVIII.x+4 ⸢𓇋5:𓎡 𓁹:𓂋*𓏭⸣ 𓄋:𓊪𓏲𓏭:𓏛𓏏 𓈖 𓇏:°𓏤𓏰:𓊖 𓅓𓁹 𓁹:𓂋*𓏭 𓌃𓂧:𓏏*𓏰𓀁°𓏏𓈖𓂝:𓍑𓄿3𓅪:°𓀐
|XVIII.x+5 ⸢𓈖:𓄿⸣𓂝:𓈖𓏌𓏲1𓁻:° 𓅱𓉔𓇋𓇋𓏲𓀐 𓇋𓏲 𓆑 𓏏:𓈖𓏌𓏲1𓀁° 𓂋1 𓎼:𓊃𓀁° 𓏠:𓈖1𓐍:𓏏*𓏰𓍊𓏤𓀁°
|XVIII.x+6 𓇋5:𓎡 𓍑𓄿3𓃭𓏴:𓂡° 𓄑:𓏛@𓍯𓇋𓇋𓏲𓈐:𓂻@ 𓈖:𓄿𓇋𓇋𓅱:𓎡@:° 𓍑𓄿3𓅓𓉻:𓂝*𓏛𓆰𓏪𓏪 𓂋1 𓅯𓄿 𓇋𓇋𓏲𓃭𓈗:°𓈘:𓈇 𓇋5:𓎡 𓎼𓅡◳𓏤𓇋𓇋𓏲𓀐 𓄑:𓏛@𓍯𓇋𓇋𓏲𓈐:𓂻@ 𓋴𓏏𓏏 𓂽1
|XVIII.x+7 𓇋𓀁1𓁹:𓂋*𓏭 𓂋:𓍿𓀀𓏪𓅪:° 𓆓:𓂧 𓇋𓏲 𓇋𓇋𓏲 𓄡:𓂧𓃀𓏲1𓌪:𓂡𓀐𓍘𓇋2**:
𓎡 𓇋𓏲 𓆑 𓄡:𓂧𓃀𓏲1𓌪:𓂡𓀐𓍘𓇋2**:
𓎡 𓈖 𓌶:𓂝1𓆄°𓅆𓏏
|XVIII.x+8 𓇋𓀁1𓁹:𓂋*𓏭 𓂋:𓍿𓀀𓏪𓉻1:𓉻:𓂝*𓏛 𓆓:𓂧 𓇋𓏲 𓇋𓇋𓏲 𓄡:𓂧𓃀𓏲1𓌪:𓂡𓀐𓍘𓇋2**:
𓎡 𓅓𓇋𓇋𓏲 𓍑𓍑𓏌:𓏏*𓏰𓁸𓄹:𓏭**:
𓎡 𓁷𓏤𓏤1 𓏏:𓄿𓇋𓇋'𓆑 𓊪1:𓈖1𓉻:𓂝*𓏛𓄿1𓆱:𓏏*𓏤𓏏
|XVIII.x+9 𓅓𓇋𓇋𓏲 𓌉𓋞:𓈒*𓏥 𓍢 𓊃:𓈞𓁐𓏏 𓂋:𓍿𓀀𓏪𓂋:𓐍@𓏏 𓅓𓁹 𓊏𓏲𓏭:𓏛 𓌉𓋞:𓈒*𓏥 𓍣 𓇋𓀁𓂧:𓏏*𓏤 𓃭𓏤𓐍:𓏭𓀐𓏏
|XVIII.x+10 𓅯𓄿 𓈖:𓏏*𓏭1 𓅯𓄿 𓄿𓇋𓇋𓏲𓄑:𓏛@𓉐𓏤𓀐 𓇋𓀁𓏤𓅓:𓂝𓏛@1 𓈖:𓄿𓏪 𓅯𓄿𓇋𓇋𓆑 𓂧𓏇2𓏤𓏰:𓊖 𓇋𓏲'𓆑 𓏏:𓄿 𓅱𓄋:𓊪@𓇋𓇋𓏲𓆸1𓏏 𓇋𓀁𓏤𓅓:𓂝𓏛@1 𓏪
|XVIII.x+11 𓈖:𓄿 𓀔𓍘𓇋2𓏪 𓈖 𓅯𓄿 𓃭𓏤𓐍:𓏭𓀐 𓅓𓆷1𓉻:𓂝*𓏛𓂻 𓈖 𓅯𓄿 𓆼𓇋𓇋𓏲𓃭𓉐𓏤 𓈖:𓄿𓏪 𓅯𓄿 𓂋:𓍿𓀀𓏪𓂋:𓐍@ 𓋴+𓏏:𓏥 𓄡:𓏏*𓏤𓇋𓏲𓄹:𓏭𓍘𓇋2 𓆑
|XVIII.x+12 𓅯𓄿 𓈖:𓏏*𓏭1 𓈎:𓊪1𓇋𓏲𓁻:° 𓄂:𓏏*𓏤° 𓅯𓄿𓇋𓇋𓆑 𓇯 𓇋𓏲 𓇯 𓋴𓀀 𓍢 𓆣:𓂋𓏲 𓈖2:𓆑
|XVIII.x+13 𓂋:𓍿𓀀𓏪 𓇋𓏲 𓅓1'𓈖:𓏥𓂜:𓅪:° 𓅓1𓏲:𓏏 𓆑 𓂧𓏇2𓏤𓏰:𓊖 𓏏:𓄿𓇋𓇋'𓆑 𓄿𓅓𓇋𓇋𓏲𓀁°𓏏 𓏏:𓄿𓇋𓇋'𓆑 𓅓𓉔𓍯𓂺1𓏏
|XVIII.x+14 𓂋:𓍿𓀀𓏪 𓇋𓏲 𓅓1'𓈖:𓏥𓂜:𓅪:° 𓅓1𓏲:𓏏 𓆑 𓈖:𓎡:𓏏*𓏰𓏭:𓏛 𓏏:𓄿𓇋𓇋'𓆑 𓍱:𓂡1°𓏏 𓏏:𓄿𓇋𓇋'𓆑 𓇋𓂋:𓏭𓀹𓏤𓊪1:𓈙𓏴:𓂡°
|XVIII.x+15 𓅓𓁹 𓂋:𓈙𓇋𓇋𓏲𓆸1 𓈖 𓅯𓄿 𓂝:𓈖𓏌𓏲1𓁻:°𓇋𓇋𓏲 𓈖 𓏏:𓄿𓇋𓇋𓅱:𓎡@:° 𓍱:𓂡1°𓏏 𓇋𓀁1𓁹:𓂋*𓏭 𓄂:𓏏*𓏤𓄣𓏤𓄹:𓏭𓍘𓇋2 𓋴𓏏 𓁷𓏤𓏤1 𓅯𓄿 𓈖2:𓈎𓂺 𓋴𓏏
|XVIII.x+16 𓅓𓁹 𓆓:𓂧 𓃹:𓈖3 𓅓1𓏲:𓏏 𓇋𓇋𓏲 𓅯𓄿𓏭 𓈖:𓎡:𓏏*𓏰𓏭:𓏛 𓃀:𓈖1𓇋𓏲 𓇋𓇋𓏲 𓌞:𓊃1𓂻:° 𓊹𓅆 𓃀:𓈖1𓇋𓏲 𓇋𓇋𓏲 𓌞:𓊃1𓂻 𓂋:𓍿𓀀𓏪 𓂽1
|XVIII.x+17 𓐍:𓂋𓀁° 𓏠:𓈖𓈖2:𓂓𓏤𓀁° 𓈖:𓎡:𓏏*𓏰𓏭:𓏛 𓌞:𓊃1𓂻 𓅯𓄿 𓊹𓅆 𓅯𓄿 𓈖:𓏏*𓏭1 𓂞:𓏏2 𓆣:𓂋𓏲
|XVIII.x+18 𓅓𓁹 𓉔𓃀𓏲1 𓈖 𓅯𓄿 𓈖:𓏏*𓏭1𓇋𓏲 𓃀𓏲1𓁹:𓂋*𓏭 𓂋:𓐍@**:
𓎡 𓋴𓏏 𓈖 𓌃𓂧:𓏏*𓏰𓀁°𓏏
|XVIII.x+19 𓅯𓄿 𓈖:𓏏*𓏭1 𓌻𓏭:𓏛1𓀁° 𓅯𓄿𓇋𓇋𓆑 𓉐𓏤1@ 𓂋1 𓈞:𓊃1𓅓𓀉𓉐𓏤 𓈖𓇋𓅓𓏭:𓏛 𓆑 𓇋𓏲 𓆑 𓆼𓅓𓊮 𓆑 𓂋1 𓈖:𓄿𓇋𓇋𓆑4 𓋴𓇋𓇋𓏲𓆱:𓏏*𓏤𓏪
|XVIII.x+20 𓅯𓄿 𓈖:𓏏*𓏭1 𓅓𓄟:𓂧𓋴𓏰1𓂜:𓅪:°𓀐 𓆑 𓇋𓏲 𓆑 𓀨@𓉐𓏤𓍘𓇋2 𓆑 𓇋𓏲 𓆑 𓎼𓃭𓉻:𓂝*𓏛𓉐𓏤 𓆑
|XVIII.x+21 𓅓𓁹 𓆼𓐠𓏤𓏰:𓏛𓇋𓇋𓏲𓀐 𓈖 𓄂:𓏏*𓏤𓄣𓏤𓄹:𓏭𓍘𓇋2 𓇋5:𓎡 𓂧𓄑:𓏛@𓃭𓀐1 𓃀𓏲1𓁹:𓂋*𓏭 𓏪 𓁹:𓂋*𓏭 𓅯𓄿𓇋𓇋𓅱:𓎡@:° 𓅓𓈖:𓏌*𓏲𓏌𓏲𓍖:𓏛𓀐
|XVIII.x+22 𓅓𓁹 𓆓:𓂧 𓇋𓏲 𓇋𓇋𓏲 𓂞:𓏏2 𓅯𓄿𓏭 𓈖:𓎡:𓏏*𓏰𓏭:𓏛 𓈖 𓅯𓄿𓏭 𓂋:𓍿𓀀𓏪 𓇋𓏲 𓃀:𓈖1𓇋𓏲𓇋5:
𓎡 𓂞:𓏏3𓏏 𓈖2:𓆑
|XVIII.x+23 𓂷:𓂡1 𓂋:𓍿𓀀𓏪𓉻1:𓉻:𓂝*𓏛 𓂋1 𓅯𓄿𓇋𓇋𓅱:𓎡@:° 𓂝:𓂝𓏤𓉐𓏤 𓂷:𓂡1 𓂋:𓍿𓀀𓏪𓅪 𓂋1 𓅯𓄿𓇋𓇋𓅱:𓎡@:° 𓏏1:𓎼𓐠𓏤𓏰:𓏛𓆱:𓏏*𓏤
|XVIII.x+24 𓇋𓀁1𓁹:𓂋*𓏭 𓂐1𓏤1𓈘:𓈇°𓅆 𓇍1𓇋1 𓇋𓏲 𓆑 𓏏1:𓈙𓏴:𓂡° 𓂋1𓁷𓏤𓏤1𓄹:𓏭 𓁷𓏤𓏤1𓄹:𓏭𓎟:𓏏
|XVIII.x+25 𓇋𓀁1𓁹:𓂋*𓏭 𓏪 𓏎:𓈖 𓅯𓄿 𓃭𓅓𓆛2 𓂋1𓇯 𓅯𓄿 𓅓𓂸:𓏏𓂭𓂭𓈗:°𓈘:𓈇 𓇋𓏲 𓆑 𓅱𓍘𓇋𓂻:° 𓅯𓄿 𓈖:𓏏*𓏭1 𓏶𓅓𓏭𓀁° 𓆑
|XIX.x+1 𓆓:𓂧 𓏪 ⸢𓈖:𓎡2⸣ [...] ... [...] . [...] ...
𓈖:𓏌*𓏲1𓇋𓇋𓏲𓂓𓏤𓂺
|XIX.x+2 𓆓:𓂧**:
𓎡 ⸢𓈖1:**𓄿1𓇋𓇋𓏲**⸣ [...] .
𓂞'𓏲:𓎡 𓅓:𓏏⸢𓀐⸣ □
𓆓:𓂧**:
𓎡 ⸢𓈖1:**𓄿1𓇋𓇋𓏲**⸣ [...] .
𓂞'𓏲:𓎡 𓉻:𓂝*𓏛𓋹𓈖:𓐍°
|XIX.x+3 𓈖:𓄿𓈖2:𓂧:𓅓1𓀁° 𓅯𓄿 𓈗:°𓈘:𓈇 𓈖 𓅯𓄿 𓇋𓀁1𓁹:𓂋*𓏭 𓂞:𓏏3𓋴𓏏3𓏏 𓂋1 𓅯𓄿 𓇋2𓂋:𓊪:° 𓈖 𓅯𓄿 [𓇋𓀁1𓁹:𓂋*𓏭 ...]
𓆑
|XIX.x+4 𓇋𓀁1𓁹:𓂋*𓏭 𓏪 𓍑𓄿3𓍯𓇋𓇋𓏲𓀐 𓇋𓎛𓃒𓏏 𓈖 𓇏𓏤𓏰:𓊖 𓇋𓀁1𓁹:𓂋*𓏭 𓏪 𓈎1':𓈖1𓈎1':𓈖1[..] [𓅯𓄿]𓇋𓇋'𓋴𓏏 𓎟:𓏏𓀁° 𓈖 𓅯𓄿 𓂧𓏇2𓏤𓏰:𓊖
|XIX.x+5 𓇋𓈖𓈖:𓄿𓏪 𓅯𓄿𓇋𓇋𓅱:𓎡@:° 𓍑𓄿3𓍑𓄿3𓇋𓇋𓏲𓀐 𓍴𓈖:𓏏*𓏰1𓋩2𓍘𓇋2**:
𓎡 𓅓𓁹 𓄑:𓏛@𓊪1𓀁°**:
𓎡 𓂋1𓂋':𓆑
|XIX.x+6 𓇋𓈖𓈖:𓄿𓏪 𓇋1𓊪1:𓏏𓅬 𓆑:𓏭1𓇋𓇋𓏲𓀋𓏤 𓌶:𓂝1𓆄°𓉐𓏤 𓂋1 𓅯𓄿𓇋𓇋𓆑 𓇋𓂋:𓏭𓀹𓏤 𓇋𓏲 𓅓'𓎔𓇋𓇋𓏲𓅬𓏏 𓉔𓇋𓇋𓏲𓀐 𓈖𓇋𓅓𓏭:𓏛 𓆑
|XIX.x+7 𓅓1'𓈖:𓏥𓂜:𓅪:° 𓀔 𓍹𓉐:𓉻𓅆𓋹𓍑𓋴𓏏 𓎼':𓂋𓎛°𓏤𓏰:𓇳
|XIX.x+8 𓇋𓈖𓈖:𓄿𓏪 𓂋:𓍿𓀀𓏪𓋴'𓍯𓎼𓀐 𓁹:𓂋*𓏭𓄂:𓏏*𓏤𓄣𓏤𓄹:𓏭𓍘𓇋2 𓆑 𓇋𓏲 𓆑 𓁹:𓂋*𓏭 𓂋:𓍿𓀀𓏪𓂋:𓐍@
|XIX.x+9 𓃀𓏲1𓁹:𓂋*𓏭 𓂋:𓍿𓀀𓏪 𓌻𓏭:𓏛1𓀁° 𓅯𓄿 𓈖:𓏏*𓏭1 𓅓𓄟:𓂧𓋴𓏰1𓂜:𓅪:°𓀐 𓆑 𓋴𓏏
|XIX.x+10 𓇋𓀁1𓁹:𓂋*𓏭𓇋𓇋𓏲 𓌃𓂧:𓏏*𓏰𓀁°𓄤𓏭:𓏛𓏏 𓄑:𓏛@𓍯𓇋𓇋𓏲𓈐:𓂻@ 𓂋1 𓅯𓄿 𓅓𓂸:𓏏𓂭𓂭𓈗:°𓈘:𓈇 𓇋𓏲 𓆑 𓂝:𓐍𓅓𓈗:°𓈘:𓈇 𓇋5:𓎡 𓅠𓏭:𓏛𓍘𓇋2 𓋴𓏏
|XIX.x+11 𓇋𓈖𓈖:𓄿𓏪 𓌢 𓏻 𓐍:𓈖2𓏌𓏲1𓄿1𓍘𓇋2𓀐 𓅓𓁹 𓈝𓂻 𓃛𓍯𓍘𓇋𓂻 𓏪
|XIX.x+12 𓅯𓄿 𓈖:𓏏*𓏭1 𓈝𓂻 𓃛𓍯𓍘𓇋𓂻 𓌢𓀀3 𓏻 𓇋𓏲𓏪 𓐍:𓈖2𓏌𓏲1𓄿1𓍘𓇋2𓀐 𓐍:𓂋𓀁° 𓏲:𓏏:𓏤 𓏪 𓋴𓏏𓏏 𓃛𓍯𓍘𓇋𓂻 𓏪 𓇋𓏲𓏪 𓊵:𓏏@𓏲
|XIX.x+13 𓉔𓍯𓃹:𓈖3𓈖:𓄿𓏪 𓏏:𓄿 𓀔𓏏 𓈖 𓅯𓄿 𓌤𓏲1𓏲1𓏴:𓂡°𓍘𓇋2 𓏏:𓄿 𓈖:𓏏*𓏭1 𓏶𓅓𓏭𓀁° 𓏏:𓄿𓇋𓇋'𓋴𓏏 𓎼
𓄿1
𓀁°
𓏏
𓏏:𓄿 𓀔𓏏 𓅯𓄿 𓊹𓆼𓂧:𓈐𓊌1
|XIX.x+14 𓉔𓍯𓃹:𓈖3𓈖:𓄿𓏪 𓀔 𓇯 𓅯𓄿 𓈖:𓏏*𓏭1 𓁹:𓂋*𓏭 𓇯 𓃹:𓈖3𓈖:𓄿𓏪 𓃀:𓈖1𓇋𓏲𓈖:𓄿𓏪 𓂋:𓍿𓀀𓏪 𓅱𓈙:𓂧𓏭:𓄑2𓀁° 𓅓𓂺:𓏤 𓅯𓄿 𓊹𓅆
|XIX.x+15 𓅓𓁹 𓅪𓈖𓄂:𓏏*𓏤𓄣𓏤𓄹:𓏭𓍘𓇋2 𓇋5:𓎡 𓅓𓍋1𓏲𓏭:𓏛𓀐 𓅓1𓏲:𓏏:𓎡 𓂧𓃀𓏲1𓄑:𓏛@𓀁° 𓅯𓄿 𓅓:𓏏𓀐
|XIX.x+16 𓅯𓄿 𓈖:𓏏*𓏭1 𓉻:𓂝*𓏛𓋹𓈖:𓐍 𓅯𓄿𓇋𓇋𓆑 𓋴𓅓𓄧2𓆰𓏪 𓂋:𓂧@𓆰𓏪
|XIX.x+17 𓅓1'𓈖:𓏥𓂜:𓅪:° 𓄿𓅡◳𓏤𓇋𓇋𓏲𓈖:𓏌*𓏲𓀐 𓅓1𓐠𓏤𓏰:𓏛1 𓅯𓄿 𓇋𓀁1𓁹:𓂋*𓏭 𓅓:𓏏𓀐
|XIX.x+18 𓆼 𓅡:𓎡@2 𓉐𓏤1@ 𓆅𓏲1𓏲1𓌉𓋞:𓈒*𓏥𓍘𓇋2 𓅯𓄿 𓆅𓏲1𓏲1𓌉𓋞:𓈒*𓏥𓍘𓇋2 𓌡:𓂝*𓏤5 𓈖𓇋𓅓𓏭:𓏛 𓏪
|XIX.x+19 𓇋𓈖𓈖:𓄿𓏪 𓅯𓄿𓇋𓇋𓅱:𓎡@:° 𓇯 𓆓:𓂧 𓈖:𓎡2 𓌃𓂧:𓏏*𓏰𓀁°𓏏 𓂋:𓍿𓀀𓏪𓂋:𓐍@ 𓋴𓈖2:𓂞:𓏏*𓏰𓇋𓇋𓏲𓀐 𓈖2:𓆑 𓅯𓄿 𓈖:𓏏*𓏭1𓇋𓏲 𓇋5:𓎡 𓁹:𓂋*𓏭𓆑
|XIX.x+20 𓂋:𓍿𓀀𓏪𓂋:𓐍@ 𓅯𓄿 𓈖:𓏏*𓏭1 𓂋:𓐍@ 𓏏:𓄿 𓈖:𓏏*𓏭1 𓊃3:𓈖1𓇋𓇋𓏲𓂻 𓇋𓀁1𓁹:𓂋*𓏭𓁷𓏤𓏤1 𓆑
|XIX.x+21 𓅓𓇋𓇋𓏲 𓊤𓀁°**:
𓎡 𓇋𓀁𓏤𓅓:𓂝𓏛@1 𓅯𓄿𓇋𓇋𓅱:𓎡@ 𓈖:𓎡:𓏏*𓏰𓏭:𓏛 𓁹:𓂋*𓏭𓆑 𓈙:𓊪1𓇋𓏲𓌉𓋞:𓈒*𓏥 𓏻
|XIX.x+22 𓇋𓀁1𓁹:𓂋*𓏭 𓎛𓈖2:𓈎𓏌 𓉻:𓂝*𓏛𓍯𓀗 𓁷𓏤𓏤1 𓏏:𓄿𓇋𓇋'𓆑 𓉻:𓂝*𓏛𓉻:𓂝*𓏛𓄿1𓐎1𓏏
|XIX.x+23 𓇋𓀁1𓁹:𓂋*𓏭 𓇋1𓂋:𓊪 𓉻:𓂝*𓏛𓍯𓀗 𓇋𓏲 𓃀𓏲1𓂋:𓂝:𓏤𓏲:𓏏:𓏤 𓏪 𓎼𓃭𓏤𓊪1𓀁° 𓆑
|XIX.x+24 𓇋𓀁1𓁹:𓂋*𓏭 𓈖:𓄿𓄤𓏭:𓏛 𓂋:𓂋𓈒:𓏥2 𓇋𓀁𓂧:𓏏*𓏤𓏤1 𓅯𓄿𓇋𓇋'𓋴𓏏 𓌕𓏌𓏲1𓁻:°
|XIX.x+25 𓇋𓀁1𓁹:𓂋*𓏭 𓏪 𓂞:𓏏2 𓈖:𓎡2 𓂝:𓈎𓏲𓏒:𓏥 𓂋𓌥𓏲𓏭:𓏛 𓋴'𓍯𓎼𓀐 𓅓𓇋𓇋𓏲 𓁹:𓂋*𓏭 𓈖:𓎡2 𓋴𓅡◳𓏤𓄿1𓀁°𓏏 𓅡◳𓏤:𓏏1𓇋𓇋𓏲𓂜:𓅪:°𓀐𓏏
|XX.x+1 [...] .. [...]
𓆑
|XX.x+2 [...
𓅓]𓍋1𓏲𓏭:𓏛⸢𓀐⸣ [...] ..
𓏏:𓄿𓇋𓇋'𓆑 𓍱:𓂡1°𓏏
|XX.x+3 𓇋𓏲 𓆑 [𓆼]𓐠𓏤𓏰:𓏛𓇋𓇋𓏲𓀐 𓅯𓄿 [...
𓄂:𓏏*𓏤]⸢𓄣𓏤⸣𓄹:𓏭𓍘𓇋2 𓆑
|XX.x+4 𓇋𓀁1𓁹:𓂋*𓏭𓇋𓇋𓏲 𓆼𓉻:𓂝*𓏛𓄿1⸢𓀁°⸣ ⸢𓏏1:𓎼⸣𓇋𓇋𓏲𓆰𓏪 𓆱:𓏏*𓏤𓆱:𓏥:° 𓎟:𓏏 𓇋𓀁1𓁹:𓂋*𓏭𓇋𓇋𓏲 𓄂:𓏏*𓏤°𓍘𓇋2 𓏏1:𓎼𓇋𓇋𓏲𓆰𓏪 𓈖2:𓉔𓇋𓇋𓏲𓆱:𓏏*𓏤
|XX.x+5 𓃀𓏲1𓁹:𓂋*𓏭 𓌦°𓐍:𓏭𓍘𓇋𓍱 𓁹:𓂋*𓏭 𓇘:𓏏*𓏰𓅓𓉻1:𓉻:𓂝*𓏛⸢𓂻⸣𓀐 𓈖 𓃀𓏲1𓅡:𓎡@1𓐎1𓏏
|XX.x+6 𓇋𓀁1𓁹:𓂋*𓏭 𓂝:𓈙𓀞2𓋴𓆰:𓈖𓏪 𓄤𓏭:𓏛 𓎟:𓏏 𓂝:𓂝𓏤 𓅯𓄿 𓊹𓅆
|XX.x+7 𓃀𓏲1𓁹:𓂋*𓏭 𓏺:𓏏 𓋴𓍁:𓂡𓆰𓏪𓏏 𓁹:𓂋*𓏭 𓂓𓏤𓄑:𓏛@𓇋𓇋𓏲𓄑:𓏛@𓉐𓏤𓀐
|XX.x+8 𓃀𓏲1𓁹:𓂋*𓏭 𓏺:𓏏 𓐍:𓏭𓅓𓅪 𓍘𓇋𓏭:𓄑2𓀁° 𓅓𓂸:𓏏𓂭𓂭𓀁°
|XX.x+9 𓈖:𓄿𓅓𓍱@𓏤𓏛:𓏫:° 𓈖:𓄿 𓈖2:𓆑:𓏭1𓇋𓇋𓏲𓊡𓏲1𓏲1𓏭:𓏛𓏪 𓈖 𓅯𓄿 𓄑:𓏛@𓆑:𓏭1𓆙 𓂋1 ⸢𓈖:𓄿?⸣ 𓉔𓍯𓉔𓍯𓊡𓏲1𓏲1𓏭:𓏛𓏪 𓈖 𓅯𓄿 𓉻2:**𓂝𓇋𓏲𓄛**𓀐
|XX.x+10 𓃹:𓈖3 𓍑𓄿3𓍑𓄿3𓇋𓇋𓏲𓂻 𓇋𓏲 𓈖:𓄿𓂝:𓈖𓏌𓏲1𓁻:° 𓈞:𓊃1𓅓𓀉𓉐𓏤 𓂋1𓂋':𓆑
|XX.x+11 𓃹:𓈖3 𓈞:𓊃1𓅓𓀉𓉐𓏤 𓇋𓏲 𓈖:𓄿𓂝:𓈖𓏌𓏲1𓁻:° 𓊢𓂝:𓂻 𓂋1𓂋':𓆑
|XX.x+12 𓅓𓁹 𓈞:𓊃1𓅓𓀉𓉐𓏤 𓈖 𓂝:𓂝𓏤𓉐𓏤 𓇋𓏲 𓆑 𓍴𓈖:𓏏*𓏰1𓋩2𓇋𓇋𓏲𓀐 𓅯𓄿 𓅓:𓏏𓀐 𓃀𓏲1𓁹:𓂋*𓏭𓆑 𓆓:𓂧 𓏲:𓏏:°𓏤𓇋𓇋𓏲 𓂼𓂼𓏪
|XX.x+13 𓄑:𓏛@𓆑:𓏭1𓆙 𓇋𓏲 𓆑 𓏶𓅓𓏭𓀁° 𓅓1'𓈖:𓏥𓂜:𓅪:° 𓅓1𓏲:𓏏 𓆑 𓅓𓏏1𓍯𓂜:𓅪:°𓀐𓏏
|XX.x+14 𓆷1𓆷1𓍘𓇋𓆱:𓏏*𓏤 𓇋𓏲 𓈖:𓄿𓉻:𓂝*𓏛𓀁° 𓏭:𓂋𓏤𓄹:𓏭 𓆑 𓈖:𓄿𓆈:𓏥 𓈖:𓄿𓈖:𓄿𓇋𓇋𓆑4 𓆷1𓉔𓅡◳𓏤𓊡𓏲1𓏲1𓏭:𓏛𓏪 𓂋1 𓈖:𓄿𓈖:𓄿𓇋𓇋𓆑4 𓈎𓃀𓏲1𓅡◳𓏤𓊡𓏲1𓏲1𓏭:𓏛𓏪
|XX.x+15 𓐍:𓂋𓀁° 𓊏𓏲𓏭:𓏛 𓏪 𓁶𓏤1:𓈖1𓊑1𓇋𓏲𓄛 𓎟:𓏏 𓈖 𓂝:𓂝:°𓏤𓉐𓏤 𓃀𓏲1𓁹:𓂋*𓏭 𓏪 𓊏𓏲𓏭:𓏛 𓄿𓍑𓄿3𓀐
|XX.x+16 𓅯𓄿 𓂙:𓈖1𓏌𓏲1𓂻 𓈖 𓅯𓄿 𓃭𓏤𓐍:𓏭𓀐 𓅯𓄿 𓍯𓇋𓇋𓏲𓈐:𓂻 𓂋1𓂋':𓆑
|XX.x+17 𓇋5:𓎡 𓅓𓃭𓇋𓏲𓂻:° 𓎛𓏏:𓂋𓇋𓆵𓄛 𓉻1:𓉻:𓂝*𓏛 𓁀:𓂡°𓏤𓍱𓍘𓇋2**:
𓎡 𓈖 𓏏:𓄿𓇋𓇋'𓆑 𓆼𓇋𓇋𓏲𓅡◳𓏤𓄿1𓊡𓏲1𓏲1𓏭:𓏛𓏏
|XX.x+18 𓅓𓇋𓇋𓏲 𓉻:𓂝*𓏛𓇋𓇋𓏲𓀗 𓈖:𓄿 𓂋:𓍿𓀀𓏪𓏪 𓈖:𓏏*𓏭1 𓉻:𓂝*𓏛𓇋𓇋𓏲𓀗𓈖𓄟𓋴𓏰1𓀔 𓈖 𓄂:𓏏*𓏤𓄣𓏤𓄹:𓏭𓍘𓇋2**:
𓎡 𓉻:𓂝*𓏛𓇋𓇋𓏲𓀗**:
𓎡 𓈖 𓄂:𓏏*𓏤𓄣𓏤𓄹:𓏭𓍘𓇋2 𓂋:𓍿𓀀𓏪 𓎟:𓏏
|XX.x+19 𓇋𓀁1𓁹:𓂋*𓏭 𓊃:𓈞𓁐𓏏 𓂞:𓏏2 𓈖2:𓈎𓂺 𓏪 𓋴𓏏 𓂋1 𓏏:𓄿 𓄿𓅓𓇋𓇋𓏲𓀁°𓏏 𓈖 𓅯𓄿𓇋𓇋'𓋴𓏏 𓉔𓇋𓇋𓏲𓂺
|XX.x+20 𓃀𓏲1𓁹:𓂋*𓏭 𓂋:𓍿𓀀𓏪 𓏶𓅓𓏭𓀁° 𓅯𓄿 𓈖:𓏏*𓏭1 𓌨:𓂋𓏭:𓏛 𓁹:𓏏*𓏤𓁻𓏤𓄹:𓏭𓍘𓇋2 𓆑
|XX.x+21 𓉐1𓉐𓏤1@ 𓇋𓏲 𓆑 𓅓'𓎔 𓄿:𓈖1𓍑𓄿3𓃭𓄿1𓆰𓏪 𓐍:𓂋𓀁° 𓅠𓏭:𓏛 𓏪 𓆷1𓍯𓏲𓏭:𓏛 𓎟:𓏏 𓏌:𓈖𓉐𓏤 𓆑
|XX.x+22 𓂝':𓊃𓇋𓏲𓌉𓋞:𓈒*𓏥𓀐𓏏 𓈖 𓉐𓏤1@ 𓍃𓅓𓏭:𓏛 𓈞:𓊃1𓅓𓀉𓉐𓏤 𓈖𓇋𓅓𓏭:𓏛 𓆑
|XX.x+23 𓂝':𓊃𓇋𓏲𓌉𓋞:𓈒*𓏥𓀐𓏏 𓊃:𓈞𓁐𓏏 𓍃𓅓𓏭:𓏛 𓂋:𓐍@𓂺 𓋴𓏏
|XX.x+24 𓂝':𓊃𓇋𓏲𓌉𓋞:𓈒*𓏥𓀐𓏏 𓉻2:**𓂝𓇋𓏲𓄛**𓀐 𓆑:𓏭1𓇋𓇋𓏲𓀋𓏤 𓏏𓃀𓏲1𓇋𓇋𓏲𓐎1
|XX.x+25 𓂝':𓊃𓇋𓏲𓌉𓋞:𓈒*𓏥𓀐𓏏 𓍑𓄿3𓇋𓇋𓏲𓆱:𓏏*𓏤 𓆑:𓏭1𓇋𓇋𓏲𓀋𓏤 𓂧𓄑:𓏛@𓆰𓏪
|XXI.x+1 ⸢𓅓1'𓈖:𓏥⸣[𓂜:𓅪:° 𓇋𓂋:𓏭?𓀹?𓏤?𓍑𓄿3?]⸢𓍑𓄿3?⸣𓇋𓇋𓏲𓀐 𓇋𓏲 𓆑 𓆓:𓂧 𓇋𓏲𓏪 𓅠?[𓏭:𓏛?𓍘𓇋2?] ⸢𓇋𓇋𓏲?⸣
|XXI.x+2 𓅓1'⸢𓈖:𓏥⸣[𓂜:𓅪:° 𓂋:𓍿𓀀𓏪? 𓇋𓏲? 𓆑? 𓏏1?]⸢𓃀𓏲1?⸣𓄑:𓏛@𓀁° 𓌻𓏭:𓏛1𓀁° 𓁹:𓂋*𓏭 ⸢𓄋:𓊪⸣[𓏲𓏭:𓏛𓏏]
|XXI.x+3 𓅓1'⸢𓈖:𓏥⸣[𓂜:𓅪:° ...]
𓇋𓏲 𓐍:𓂋𓀁° 𓈎:𓊃𓇋𓏲4𓇋𓋴𓏏𓍱 𓏪 𓋴𓏏
|XXI.x+4 𓅓1'⸢𓈖:𓏥⸣[𓂜:𓅪:°] ⸢𓄿⸣𓅡◳𓏤𓄑:𓏛@𓌟𓏤𓄹:𓏭 𓂓𓏤𓏏1𓂓𓏤𓏏1𓀁° 𓅓1𓏲:𓏏 𓋴𓏏 𓋴𓏠:𓈖1𓏌𓏲𓍖:𓏛 𓎼:𓂋𓀁°
|XXI.x+5 𓅓1'[𓈖:𓏥]𓂜:𓅪:° 𓅘𓐠𓏤𓏰:𓏛𓌙:𓈉 𓅡◳𓏤:𓈙𓀁° 𓂙:𓈖1𓇋𓇋𓏲𓄹:𓏭𓏏
|XXI.x+6 𓅓1'𓈖:𓏥𓂜:𓅪:° 𓇋𓂋:𓏭𓀹𓏤 𓊃3:𓈖1𓇋𓇋𓏲𓂻𓀐 𓌡:𓂝*𓏤5𓉻:𓂝*𓏛𓀁°𓍘𓇋2 𓆑
|XXI.x+7 𓅓1'𓈖:𓏥𓂜:𓅪:° 𓂋:𓍿𓀀𓏪𓂋:𓐍@ 𓅠𓏭:𓏛 𓄿𓐠𓏤𓏰:𓏛𓇋𓇋𓏲𓀐
|XXI.x+8 𓅓1'𓈖:𓏥𓂜:𓅪:° 𓃭𓏤𓐍:𓏭𓀐 𓅠𓏭:𓏛 𓄑:𓏛@𓍯𓏲𓏭:𓏛
|XXI.x+9 𓅓1'𓈖:𓏥𓂜:𓅪:° 𓅯𓄿 𓈖:𓏏*𓏭1 𓉔𓍯𓆷1𓀐 𓂋1 𓅯𓄿 𓉻1:𓉻:𓂝*𓏛 𓂋1𓂋':𓆑 𓇋𓏲 𓃀:𓈖1𓇋𓏲 𓅓1𓏲:𓏏𓆑 𓅯𓄿 𓈖:𓏏*𓏭1 𓉔𓍯𓆷1𓀐𓍘𓇋2 𓇋𓈖
|XXI.x+10 𓅓1'𓈖:𓏥𓂜:𓅪:° 𓅯𓄿 𓈖:𓏏*𓏭1 𓄑:𓏛@𓍯𓇋𓇋𓏲𓈐:𓂻 𓅯𓄿𓇋𓇋𓆑 𓇋𓂋:𓏭𓀹𓏤𓅓𓆷1𓉻:𓂝*𓏛𓂻:° 𓇋𓏲 𓃀𓏲1𓁹:𓂋*𓏭 𓅯𓄿 𓊹𓅆 𓇋2𓊪1𓍼:𓏤1 𓋴𓏏 𓇋𓀁𓏤𓅓:𓂝𓏛@1 𓆑
|XXI.x+11 𓅓1'𓈖:𓏥𓂜:𓅪:° 𓅯𓄿 𓈖:𓏏*𓏭1 𓄑:𓏛@𓍯𓇋𓇋𓏲𓈐:𓂻@ 𓂓𓏤𓃭𓆑:𓏭1𓀐 𓇋𓏲 𓃀𓏲1𓁹:𓂋*𓏭 𓏪 𓂓𓏤𓃭𓆑:𓏭1𓀐 𓆑
|XXI.x+12 𓅓1'𓈖:𓏥𓂜:𓅪:° 𓅯𓄿 𓈖:𓏏*𓏭1 𓅱𓉔𓇋𓇋𓏲𓀐 𓇋𓏲 𓐍:𓂋𓀁° 𓈝𓂻 𓆑 𓇋𓏲 𓆑 𓏠:𓈖1𓐍:𓏏*𓏰𓍊𓏤𓀁°
|XXI.x+13 𓅓𓁹 𓊃3:𓄡𓐠𓏤𓏰:𓏛𓍘𓇋𓂻:° 𓅓1𓏲:𓏏:𓎡° 𓄖:𓂻° 𓀙𓇋𓏲𓀀:𓏥:° 𓅓1𓏲:𓏏:𓎡° 𓄿:𓈖1𓍘𓇋𓂻𓍘𓇋2**:
𓎡 𓈖𓇋𓀁𓂧:𓏏*𓏤𓏤1𓄹:𓏭𓍘𓇋2 𓆑
|XXI.x+14 𓅯𓄿 𓈖:𓏏*𓏭1 𓈙:𓊪1𓇋𓇋𓏲𓀐 𓂋1 𓈖2:𓈎𓂺 𓏏:𓄿𓇋𓇋'𓆑 𓍱:𓂡1°𓏏 𓃀𓏲1𓁹:𓂋*𓏭 𓏪 𓄟𓋴𓏰1𓀔 𓈖2:𓆑
|XXI.x+15 𓅓𓁹 𓂝:𓆑𓉻:𓂝*𓏛𓀐 𓃀𓏲1𓁹:𓂋*𓏭 𓏪 𓆷1𓏏1:𓅓𓀐𓍘𓇋2**:
𓎡
|XXI.x+16 𓅓𓁹 𓎨𓈖:𓏌*𓏲𓐠𓏤𓏰:𓏛𓀐 𓃀𓏲1𓁹:𓂋*𓏭 𓏪 𓅓𓄟:𓂧𓋴𓏰1𓂜:𓅪:°𓀐𓍘𓇋2**:
𓎡
|XXI.x+17 𓅓𓁹 𓍑𓄿3𓍯𓇋𓇋𓏲𓀐 𓈔𓏤𓈒:𓏥2 𓍱 𓈖 𓅯𓄿 𓂝:𓂝𓏤𓉐𓏤 𓈖 𓅯𓄿𓇋𓇋𓅱:𓎡@:° 𓇯
|XXI.x+18 𓅓𓁹 𓈖2:𓈎𓂺 𓊃:𓈞𓁐𓏏 𓇋𓏲 𓃹:𓈖3 𓅓1𓏲:𓏏 𓋴𓏏 𓉔𓇋𓇋𓏲𓂺
|XXI.x+19 𓅯𓄿 𓈖:𓏏*𓏭1 𓈖2:𓈎𓂺 𓊃:𓈞𓁐𓏏 𓇋𓏲 𓃹:𓈖3 𓅓1𓏲:𓏏 𓋴𓏏 𓉔𓇋𓇋𓏲𓂺 𓁷𓏤𓏤1 𓎼𓃭𓏤𓎼𓆱:𓏏*𓏤 𓇋𓀁1𓁹:𓂋*𓏭 𓏪 𓈖2:𓈎𓂺 𓏏:𓄿𓇋𓇋'𓆑 𓍱:𓂡1°𓏏 𓁷𓏤𓏤1 𓅯𓄿 𓇋2𓏏:𓈖𓏌𓏲1𓐎1
|XXI.x+20 𓈖:𓄿𓂝:𓈖𓏌𓏲1𓁻:° 𓏲:𓏏𓍯𓏲:𓏏𓀾𓅆𓊌1 𓈖 𓇋2𓆛:𓈖𓇋𓇋𓏲𓊌1 𓂋1 𓀔 𓈖 𓃭𓏤𓐍:𓏭𓀐
|XXI.x+21 𓈖:𓄿𓂝:𓈖𓏌𓏲1𓁻:° 𓅓1'𓈖:𓏥𓂜:𓅪:° 𓂋1 𓌢𓀀3 𓅱𓉔𓇋𓇋𓏲𓀐𓍘𓇋2
|XXI.x+22 𓈖:𓄿𓂝:𓈖𓏌𓏲1𓁻:° 𓅓:𓏏𓀐 𓂋1 𓄿𓇋𓇋𓏲𓏏1𓂜:𓅪:°𓀐
|XXI.x+23 𓇋5:𓎡 𓄿𓅡◳𓏤𓇋𓇋𓏲𓈗𓈘:𓈇𓀐 𓈖 𓎼':𓂋𓎛°𓏤𓏰:𓇳 𓅓𓇋𓇋𓏲 𓏲:𓏏:°𓏤 𓏏:𓄿𓇋𓇋𓅱:𓎡@ 𓅐𓏏:𓆇𓏏 𓋴𓇋1𓅨:𓂋*𓏰**:
𓎡
|XXI.x+24 𓅓𓁹 𓆣:𓂋𓏲 𓈖2:
𓂧𓏇2𓏤𓏰:𓊖 𓇋𓏲 𓅓1'𓈖:𓏥𓂜:𓅪:° 𓅓1𓏲:𓏏:𓎡° 𓂋:𓍿𓀀𓏪 𓈖𓇋𓅓𓏭:𓏛 𓆑
|XXI.x+25 𓇋5:𓎡 𓆣:𓂋𓏲 𓈖2:
𓂧𓏇2𓏤𓏰:𓊖 𓇋𓏲 𓅓1'𓈖:𓏥𓂜:𓅪:° 𓅓1𓏲:𓏏:𓎡° 𓂋:𓍿𓀀𓏪 𓈖𓇋𓅓𓏭:𓏛 𓆑 𓏏:𓄿𓇋𓇋𓅱:𓎡@:° 𓄿𓅓𓇋𓇋𓏲𓀁°𓏏 𓏏:𓄿𓇋𓇋𓅱:𓎡@:° 𓅓𓉔𓍯𓂺1⸢𓏏⸣
|XXII.x+1 [...] . [...]
|XXII.x+2 [...
𓆼]⸢𓐠𓏤𓏰:𓏛⸣𓇋𓇋𓏲𓀐 𓇋𓀁1
𓁹:𓂋*𓏭
[...] .. [...] .. [...]
|XXII.x+3 𓅓𓁹 𓆑𓇋𓇋𓏲⸢𓀋⸣[𓏤 𓇋𓀁]⸢𓂧:𓏏*𓏤⸣[𓏤1]⸢𓄹:𓏭⸣𓍘𓇋2**:
𓎡 𓇋𓏲 [
𓃀:𓈖1𓇋5:
𓎡]
𓂋:𓐍@ [...]
|XXII.x+4 𓅓𓁹 𓄑:𓏛𓍯𓇋𓇋𓏲𓈐:𓂻 ⸢𓋴⸣𓂧𓇋𓇋𓏲𓊮𓏏 𓇋𓏲 ⸢𓃀:𓈖1𓇋5:𓎡⸣ 𓂋:𓐍@ [𓂝:𓐍𓅓]⸢𓈗⸣𓈘:𓈇 𓋴𓏏
|XXII.x+5 𓅓𓇋𓇋𓏲 𓏏:𓄿𓇋𓇋𓅱:𓎡@:° 𓀔𓏏 𓈖2:𓍱:𓂡1°𓏏 𓈖 𓈖2:𓃀𓏲1𓋞:𓈒*𓏥 ⸢𓅓𓁹⸣ 𓂞:𓏏2 [𓅯𓄿?𓇋𓇋𓅱:𓎡@? 𓀔? 𓈖] 𓏏:𓄿𓇋𓇋'𓆑 𓀔𓏏
|XXII.x+6 𓅯𓄿 𓈖:𓏏*𓏭1 𓈖:𓏌*𓏲𓇋𓇋𓏲𓈖:𓏌*𓏲𓀐 𓈖 𓅯𓄿 𓇋2𓆛:𓈖𓇋𓇋𓏲𓊌1 𓇋𓀁1𓁹:𓂋*𓏭𓆑 𓉔⸢𓇋𓇋𓏲𓀐 𓂋1𓁷𓏤𓏤1⸣𓄹:𓏭 ⸢𓂋:𓂧@⸣[𓇋𓏲]⸢𓁻:°?𓍘𓇋2⸣ 𓆑
|XXII.x+7 𓅯𓄿 𓈖:𓏏*𓏭1 𓌻𓏭:𓏛1𓀁° 𓊃:𓈞𓁐𓏏 𓈖 𓅯𓄿 𓆼𓇋𓇋𓏲𓃭𓉐𓏤 𓏏:𓄿𓇋𓇋'𓆑 𓄿𓐠𓏤𓏰:𓏛𓍯⸢𓄿1⸣𓍱𓏏 ⸢𓌪:𓂡𓍘𓇋2 𓈖⸣ 𓂝:𓏏1𓄹:𓏭𓍘𓇋2 𓋴𓏏
|XXII.x+8 𓃀𓏲1𓁹:𓂋*𓏭 𓏪 𓎝𓎛𓎛3 𓋴𓇋𓇋𓏲𓆱:𓏏*𓏤 𓈖 𓉻2:**𓂝𓇋𓏲𓄛**𓀐
|XXII.x+9 𓇋𓈖𓈖:𓄿𓏪 𓊃:𓈞𓁐𓏏 𓌻𓏭:𓏛1𓀁° 𓅓𓐠𓏤𓏰:𓏛𓄑:𓏛@𓆊 𓇋𓋴𓏏 𓂷:𓂡1 𓏏:𓄿𓇋𓇋'𓆑 𓄿𓅓𓇋𓇋𓏲𓀁°𓏏
|XXII.x+10 𓊃:𓈞𓁐𓏏 𓎼':𓂋𓎛°𓏤𓏰:𓇳 𓎛*𓎿*𓋴:𓊃1𓏭:𓄑𓀁°𓏏 𓅓𓂸:𓏏𓂭𓂭𓏰:𓇳2
|XXII.x+11 𓅓𓁹 𓆓:𓂧 𓅯𓄿 𓐍:𓊃4𓆑:𓏭1𓀐 𓊃:𓈞𓁐𓏏 𓌻𓏭:𓏛1𓀁°𓍘𓇋2𓏏
|XXII.x+12 𓅓𓁹 𓆓:𓂧 𓅯𓄿 𓎛*𓎿*𓋴:𓊃1𓏭:𓄑𓀁° 𓈖 𓊃:𓈞𓁐𓏏 𓅓𓄟:𓂧𓋴𓏰1𓂜:𓅪:°𓀐𓍘𓇋2𓏏
|XXII.x+13 𓃭𓏤𓐍:𓏭𓀐 𓂋1 𓅓𓆷1𓉻:𓂝*𓏛𓂻:° 𓇋𓀁𓏤𓅓:𓂝𓏛@1 𓂋:𓍿𓀀𓏪𓂋:𓐍@ 𓇋1𓊪1:𓏏𓅬 𓂋1 𓅓𓆷1𓉻:𓂝*𓏛𓂻:° 𓇋𓀁𓏤𓅓:𓂝𓏛@1 𓏏:𓄿𓇋𓇋'𓆑 𓋴𓆑:𓏭1𓇋𓇋𓏲𓌪:𓂡
|XXII.x+14 𓃭𓏤𓐍:𓏭𓀐 𓏌:𓈖𓉐𓏤 𓂝:𓂝𓏤𓉐𓏤 𓅓𓐪'𓂧:𓏏*𓏰𓇋𓇋𓏲𓀁° 𓊪1𓅨:𓂋*𓏰𓏌 𓏌:𓈖𓉐𓏤 𓉐1𓉐𓏤1@𓈖𓇋2𓂋:𓊪:°
|XXII.x+15 𓃀𓏲1𓁹:𓂋*𓏭 𓂝:𓂝:°𓏤𓉐𓏤 𓇋𓏲 𓆑 𓍴𓈖:𓏏*𓏰1𓋩2𓇋𓇋𓏲𓀐 𓂷:𓂡1 𓇘:𓏏*𓏰𓅓𓉻1:𓉻:𓂝*𓏛𓂻:°𓀐
|XXII.x+16 𓃀𓏲1𓁹:𓂋*𓏭 𓅓𓐠𓏤𓏰:𓏛𓄑:𓏛@𓆊 𓂷:𓂡1 𓂋:𓍿𓀀𓏪 𓈖2:
𓂧𓏇2𓏤𓏰:𓊖
|XXII.x+17 𓇋5:𓎡 𓎛𓈎𓄿1𓏲𓏭:𓏛𓀐 𓏶𓅓𓏭𓀁° 𓏏:𓄿𓇋𓇋𓅱:𓎡@:° 𓅡◳𓏤:𓏏1𓇋𓇋𓏲𓂜:𓅪:°𓀐𓏏 𓇋5:𓎡 𓋴𓇍𓇋1𓏲𓏭:𓏛 𓅡◳𓏤:𓏏1𓇋𓇋𓏲𓂜:𓅪:°𓀐𓍘𓇋2 𓋴𓏏
|XXII.x+18 𓅯𓄿 𓈖:𓏏*𓏭1𓇋𓏲 𓅓1'𓈖:𓏥𓂜:𓅪:° 𓅓1𓏲:𓏏 𓆑 𓁹:𓏏*𓏤𓁻𓏤𓄹:𓏭𓍘𓇋2 𓆑 𓂋1 𓅯𓄿 𓇋𓇋𓏲𓃭𓈗𓈘:𓈇 𓅓𓇋𓇋𓏲 𓏲:𓏏𓏤 𓆑 𓄂:𓏏*𓏤𓄣𓏤𓄹:𓏭𓍘𓇋2 𓆑 𓈖:𓄿𓏲𓏛:𓏥 𓈖:𓄿 𓎛𓏌:𓏏*𓏰𓏌𓏪
|XXII.x+19 𓇋5:𓎡 𓇍𓇋1 𓂋1 𓆓:𓂧 𓌃𓂧:𓏏*𓏰𓀁°𓏏 𓇋𓀁1𓁹:𓂋*𓏭𓁷𓏤𓏤1 𓅯𓄿𓇋𓇋𓅱:𓎡@:° 𓇯 𓇋2𓊪1𓍼:𓏤1 𓁷𓏤𓏤1 𓇋𓀁𓂧:𓏏*𓏤𓏤1𓄹:𓏭𓍘𓇋2**:
𓎡 𓆷1𓉻:𓂝*𓏛 𓎆
|XXII.x+20 𓅓𓇋𓇋𓏲 𓌡:𓂝*𓏤5 𓂝:𓈎𓏲𓏒:𓏥 𓅯𓄿𓇋𓇋𓅱:𓎡@:° 𓇋𓀁𓄋:𓊪𓏲𓏭:𓏛𓏏 𓂷:𓂡1 𓏻 𓈖:𓄿𓇋𓇋𓆑4 𓐍:𓊪1𓈙𓄹:𓏭𓏪
|XXII.x+21 𓅓𓇋𓇋𓏲 𓌡:𓂝*𓏤5 𓂝:𓈎𓏲𓏒:𓏥 𓈖 𓅯𓄿 𓈖:𓏏*𓏭1 𓁹:𓂋*𓏭 𓄋:𓊪𓏲𓏭:𓏛𓏏 𓅓𓇋𓇋𓏲 𓏻 𓅯𓄿 𓈖:𓏏*𓏭1 𓎝𓎛𓎛3𓋴𓆰:𓈖𓏪:°
|XXII.x+22 𓅓𓁹 𓉔𓍯𓆷1𓀐 𓂋1 𓂋:𓍿𓀀𓏪 𓆈:𓏥𓇋𓇋𓏲
|XXII.x+23 𓇋𓈖𓈖:𓄿𓏪 𓉔𓍯𓆷1𓀐 𓆣:𓂋𓏲 𓇋𓏲 𓅓𓐍:𓏭𓇋𓇋𓏲𓀐 𓆣:𓂋𓏲
|XXII.x+24 𓇋𓈖𓈖:𓄿𓏪 𓅓𓐍:𓏭𓇋𓇋𓏲𓀐 𓆣:𓂋𓏲 𓇋𓏲 𓄡:𓂧𓃀𓏲1𓌪:𓂡𓀐 𓆣:𓂋𓏲
|XXII.x+25 𓃀𓏲1𓁹:𓂋*𓏭 𓄡:𓂧𓃀𓏲1𓌪:𓂡𓀐 𓆣:𓂋𓏲 𓇋𓏲 𓃀𓏲1𓁹:𓂋*𓏭 𓂋:𓐍@ 𓅯𓄿 𓊹𓅆
|XXII.x+26 𓃀𓏲1𓁹:𓂋*𓏭 𓌃𓂧:𓏏*𓏰𓀁°𓏏 𓆣:𓂋𓏲 𓅓1𓐠𓏤𓏰:𓏛1 𓏏1:𓄿1 𓈖:𓏏*𓏭1𓇋𓏲 𓅯𓄿 𓊹𓅆 𓋴𓆰:𓈖𓏪𓍘𓇋2 𓋴𓏏
|XXIII.x+1 𓇋𓀁1𓁹:𓂋*𓏭 𓂋:𓍿𓀀𓏪 . [...]
𓉻:𓂝*𓏛
[...] ⸢...⸣
|XXIII.x+2 𓄿𓅓⸢𓇋𓇋𓏲⸣[𓀁°𓏏 ...]
𓁹:𓂋*𓏭
?
𓇋
?[
𓋴𓏏
? ...]
|XXIII.x+3 𓅯𓄿 𓎛⸢𓏏:𓂋𓇋𓆵⸣[𓄛] ⸢𓉻1:𓉻:𓂝*𓏛 𓈖⸣ 𓅯𓄿 𓇋2𓉔𓇋𓇋𓏲𓉐𓏤1 ⸢𓅯𓄿 𓈖:𓏏*𓏭1⸣ [...] ⸢...⸣
|XXIII.x+4 𓐍:𓂋𓀁° 𓄑:𓏛@𓊪1𓀁° 𓎼𓄿1𓀁°𓏏 𓋴'𓍯⸢𓎼𓀐⸣
|XXIII.x+5 𓇋𓀁1𓁹:𓂋*𓏭 𓏪 𓂷:𓂡1 𓅯𓄿 𓆼𓇋𓇋𓏲𓏰:𓇳2𓅆 𓇋𓀁𓂧:𓏏*𓏤𓏤1 𓅯𓄿 [...] .
𓇋𓏲 𓏲:𓏏
?[
𓏤
?] ⸢
𓆑
?⸣ [
𓏏:𓄿
?]
⸢𓅓⸣𓎛°𓏏𓊡𓏲1𓏲1𓏭:𓏛𓏏
|XXIII.x+6 𓅓𓁹 𓌻𓏭:𓏛1𓀁° 𓊃:𓈞𓁐𓏏 𓇋𓏲 𓃹:𓈖3 ⸢𓅓1⸣[𓏲:𓏏 𓋴𓏏] 𓉔𓇋𓇋𓏲𓂺
|XXIII.x+7 𓅯𓄿 𓈖:𓏏*𓏭1 𓌻𓏭:𓏛1𓀁° 𓊃:𓈞𓁐𓏏 𓇋𓏲 𓃹:𓈖3 𓅓1𓏲:𓏏 𓋴𓏏 𓉔𓇋𓇋𓏲𓂺 𓇋𓀁1𓁹:𓂋*𓏭 𓏪 𓄡:𓂧𓃀𓏲1𓌪:𓂡𓀐𓍘𓇋2 𓆑 𓁷𓏤𓏤1 𓏏:𓄿𓇋𓇋'𓋴𓏏 𓊪1:𓈖1𓉻:𓂝*𓏛⸢𓄿1𓆱:𓏏*𓏤⸣𓏏
|XXIII.x+8 𓈖:𓄿𓂝:𓈖𓏌𓏲1𓁻:° 𓈞:𓊃1𓅓𓀉𓉐𓏤 𓈖 𓅯𓄿𓇋𓇋𓅱:𓎡@:° 𓉐𓏤1@ 𓅪:° 𓂋1 𓈞:𓊃1𓅓𓀉𓉐𓏤 𓈖 𓅯𓄿 𓉐𓏤1@ 𓉻1:𓉻:𓂝*𓏛 𓈖 𓎡:𓇋1𓇋𓀀
|XXIII.x+9 𓈖:𓄿𓂝:𓈖𓏌𓏲1𓁻:° 𓈖:𓎡:𓏏*𓏰𓏭:𓏛 𓅪:° 𓇋𓏲 𓆑 𓏲:𓏏𓍯𓏲:𓏏𓀁° 𓂋1 𓈖:𓎡:𓏏*𓏰𓏭:𓏛 𓉻1:𓉻:𓂝*𓏛 𓇋𓏲 𓆑 𓐍:𓏭⸢𓃭⸣𓀐1
|XXIII.x+10 𓌡:𓂝*𓏤5 𓋴⸢𓐍:𓏭⸣𓏲𓏭:𓏛𓀐 𓃭𓏤𓐠𓏤𓏰:𓏛𓄹:𓏭 𓈖 𓉐𓏤1@𓍹𓉐:𓉻𓅆𓋹𓍑𓋴𓏏 𓌡:𓂝*𓏤5 𓋴𓐍:𓏭𓏲𓏭:𓏛𓀐 𓎨𓈖:𓏌*𓏲𓇋𓇋𓏲𓆱:𓏏*𓏤 𓈖 𓅯𓄿 𓇋𓇋𓏲𓅓𓈗:°𓈘:𓈇 𓅯𓄿𓏭
|XXIII.x+11 𓃀𓏲1𓁹:𓂋*𓏭 𓇋𓎛𓃒𓄛 𓂚𓍘𓇋2 𓂝:𓈙𓀞2 𓂋1 𓅯𓄿 𓍑𓄿3𓅓𓀔 𓃀𓏲1𓁹:𓂋*𓏭 𓇋2𓉔𓇋𓇋𓏲𓉐𓏤 𓉻1:𓉻:𓂝*𓏛 𓐍:𓆑𓌪:𓂡𓀐
|XXIII.x+12 𓏏:𓄿 𓅓𓏇1𓀁𓆱:𓏏*𓏤𓂻𓏏 𓈖 𓅯𓄿 𓊹𓅆 𓇋𓀁1𓁹:𓂋*𓏭𓁷𓏤𓏤1 𓂋:𓍿𓀀𓏪 𓎟:𓏏 𓃀𓏲1𓁹:𓂋*𓏭 𓅯𓄿 𓂙:𓈖1𓏌𓏲1𓂻𓀐 𓅠𓏭:𓏛𓍘𓇋2 𓋴𓏏
|XXIII.x+13 𓇋𓈖 𓉻:𓂝*𓏛𓋹𓈖:𓐍 𓇋𓇋𓏲 𓐍:𓂋𓀁° 𓆑 𓈖 𓅯𓄿 𓇋𓀁1𓁹:𓂋*𓏭 𓅓:𓏏𓀐
|XXIII.x+14 𓇋𓀁𓂧:𓏏*𓏤𓏤1𓄹:𓏭𓏏 𓎟:𓏏 𓋴'𓍯𓏏:𓈖𓏌𓏲1𓀁° 𓂋1 𓅯𓄿 𓊹𓅆 𓇋𓀁1𓁹:𓂋*𓏭𓆑 𓊏𓏲𓏭:𓏛 𓇋𓀁𓂧:𓏏*𓏤° 𓅯𓄿𓇋𓇋𓆑 𓌻𓏭:𓏛1𓀁°𓍘𓇋2
|XXIII.x+15 𓂓𓏤𓃭𓏤𓄛 𓇋𓏲 𓌻𓏭:𓏛1𓀁° 𓆑 𓏏1:𓎼𓇋𓇋𓏲𓆰𓏪 𓅓𓄟:𓂧𓋴𓏰1𓂜:𓅪:°𓀐 𓆑 𓅯𓄿 𓈖:𓏏*𓏭1 𓏶𓅓𓏭𓀁° 𓆑
|XXIII.x+16 𓊤𓀁 𓇋𓇋𓏲 𓊤𓀁°**:
𓎡 𓐍:𓂋𓀁° 𓆑 𓈖 𓅯𓄿 𓎼𓅡◳𓏤𓇋𓇋𓏲𓀐 𓇋𓀁𓂧:𓏏*𓏤𓏤1𓄹:𓏭𓏏
|XXIII.x+17 𓅓𓁹 𓁹:𓂋*𓏭 𓍘𓇋𓃭𓏤𓏴:𓂡° 𓄋:𓊪𓏲𓏭:𓏛𓏏 𓎟:𓏏 𓅓1𓏲:𓏏:𓎡° 𓁹:𓂋*𓏭 𓆼𓐠𓏤𓏰:𓏛𓀐 𓏏:𓄿𓇋𓇋𓅱:𓎡@:° 𓄋:𓊪𓏲𓏭:𓏛𓏏
|XXIII.x+18 𓅯𓄿 𓈖:𓏏*𓏭1𓇋𓏲 𓃀𓏲1𓁹:𓂋*𓏭𓆑 𓁹:𓂋*𓏭 𓆼𓐠𓏤𓏰:𓏛𓀐 𓅯𓄿𓇋𓇋𓆑 𓇋2𓏏:𓆑𓅆𓍘𓇋2 𓇋𓏲 𓆑 𓁹:𓂋*𓏭 𓍘𓇋𓃭𓏤𓏴:𓂡° 𓂋1𓂋':𓆑
|XXIII.x+19 𓈖:𓄿 𓇋𓀁𓀨@𓉐𓏤𓏪 𓈖:𓄿 𓈖:𓏏*𓏭1 𓀨@𓉐𓏤 𓈖:𓄿 𓂝:𓂝𓏤𓉐𓏤𓏪 𓈖:𓄿 𓎀':𓈖1𓆑:𓏭1𓁸𓏪 𓈖:𓄿 𓈖:𓏏*𓏭1 𓂷:𓂡1 𓉻:𓂝*𓏛𓇋𓇋𓏲𓂓𓏤𓆸1
|XXIII.x+20 𓈖:𓄿 𓂓𓏤𓃭𓃭𓄛𓏪 𓈖:𓄿 𓈖:𓏏*𓏭1 𓎛*𓎿*𓋴:𓊃1𓏭:𓄑𓀁° 𓂐1𓏤1𓈘:𓈇°𓅆 𓈖:𓄿 𓊪1:𓈖1𓇋𓏲𓄛𓏪 𓈖:𓄿 𓈖:𓏏*𓏭1 𓏶𓅓𓏭𓀁° 𓈖:𓄿 𓇣𓂧:𓏏*𓏰𓌽:𓏥2𓏪
|XXIII.x+21 𓈖:𓄿 𓇋𓎛𓃒𓄛𓏪 𓈖:𓄿 𓈖:𓏏*𓏭1 𓂞:𓏏2 𓆣:𓂋𓏲 𓌽:𓏥 𓇣𓂧:𓏏*𓏰𓌽:𓏥2 𓈖:𓄿 𓉻2:**𓂝𓇋𓏲𓄛**𓀐 ⸢𓈖:𓄿⸣ 𓈖:𓏏*𓏭1 𓏶𓅓𓏭𓀁° 𓏪
|XXIII.x+22 𓅓𓁹 𓂞:𓏏2 𓄿𓅡◳𓏤𓇋𓇋𓏲𓈖:𓏌*𓏲𓀐 𓇋𓀁1𓁹:𓂋*𓏭𓁷𓏤𓏤1 𓂋:𓍿𓀀𓏪𓉻1:𓉻:𓂝*𓏛
|XXIII.x+23 𓅓𓁹 𓋴𓇋1𓅨:𓂋*𓏰 𓈗:°𓈘:𓈇 𓎸2𓅓𓄿1𓈗𓈘:𓈇𓏏 𓅓1𓏲:𓏏:𓎡° 𓄑:𓏛𓍯𓇋𓇋𓏲𓈐:𓂻@ 𓂓𓏤𓃭𓃭𓏤𓊌1 ⸢𓂋1⸣𓂋:𓊃𓋴𓏏
|XXIII.x+24 𓄡:𓏏*𓏤𓇋𓏲𓄹:𓏭𓍘𓇋2 𓊃:𓈞𓁐𓏏 𓄂:𓏏*𓏤𓄣𓏤𓄹:𓏭𓍘𓇋2 𓎛𓏏:𓂋𓇋𓆵𓄛
|XXIV.x+1 [...] ⸢...⸣ [...]
|XXIV.x+2 [...]⸢.⸣
𓍘𓇋2
𓊢𓂝:𓂻𓏰:𓇳 𓉻:𓂝*𓏛𓋹𓈖:𓐍 [...] .. [...]
|XXIV.x+3 ⸢..⸣ [...]
𓊪1:𓆼𓍘𓇋'𓀁° 𓂋1𓁷𓏤𓏤1𓄹:𓏭 [...] ⸢..
𓂝:𓏏1?⸣𓄹:𓏭?⸢𓍘𓇋2?⸣ [...]
|XXIV.x+4 ⸢𓇋𓈖⸣𓈖:𓄿⸢𓏪 𓈖:𓎡:𓏏*𓏰𓏭:𓏛 𓆈:𓏥⸣𓇋𓇋𓏲 𓆣:𓂋𓏲 ⸢𓈖:𓎡2 𓅓𓇋𓇋𓏲⸣ [𓉻:𓂝*𓏛𓇋𓇋𓏲]⸢𓀗⸣ 𓈖:𓄿⸢𓇋𓇋𓅱:𓎡@:° 𓌢⸣[𓀀3𓏪]
|XXIV.x+5 ⸢...⸣
𓐍:𓏭𓃭𓊪1𓀁° 𓈖 𓅯𓄿𓇋𓇋𓅱:𓎡@:° ⸢..⸣ [...] ⸢.⸣
𓇋5:𓎡 𓅓:𓏏𓀐
|XXIV.x+6 𓅓𓁹 𓁹:𓂋*𓏭 𓈖:𓎡2 𓊃:𓈞𓁐𓏏 𓂧𓄑:𓏛@𓃭𓀐1𓏏 𓈖2:𓍱:𓂡1°𓏏
|XXIV.x+7 𓇋𓈖𓈖:𓄿𓏪 𓉻2:**𓂝𓇋𓏲𓄛**𓀐 𓅓𓆷1𓉻:𓂝*𓏛𓂻:° 𓇋𓀁𓏤𓅓:𓂝𓏛@1 𓎛⸢𓏏:𓂋𓇋𓆵⸣[𓄛 𓇋𓏲] ⸢𓆑⸣ 𓁹:𓂋*𓏭 𓈖:𓄿𓈖:𓄿𓇋𓇋𓆑4 𓅓𓆷1𓉻:𓂝*𓏛𓂻:°𓏪
|XXIV.x+8 𓇋𓈖𓈖:𓄿𓏪 𓅓𓐠𓏤𓏰:𓏛𓄑:𓏛@𓆊 𓌻𓏭:𓏛1𓀁° 𓉻2:**𓂝𓇋𓏲𓄛**𓀐 𓇋𓏲 𓆑 ⸢𓂷:𓂡1⸣ [𓈖:𓄿𓈖:𓄿𓇋𓇋𓆑4? 𓉔]𓃭𓂓𓏤𓁸:°𓏪
|XXIV.x+9 𓐍:𓂋𓀁° 𓅠𓏭:𓏛 𓏪 𓎛𓏏:𓂋𓇋𓆵𓄛 𓂋1 𓈝𓂻 𓅓1𓐠𓏤𓏰:𓏛1 𓌳1?𓇋𓏲?[𓄛?] ⸢𓃀𓏲1⸣𓁹:𓂋*𓏭 𓏪 ⸢𓅠𓏭:𓏛⸣ 𓉻2:**𓂝𓇋𓏲𓄛**𓀐 𓂋1 𓂞:𓏏2 𓄖:𓂻° 𓆑
|XXIV.x+10 𓈖:𓄿𓄤𓏭:𓏛 𓂋:𓍿𓀀𓏪 𓂋1 𓉻2:**𓂝𓇋𓏲𓄛**𓀐 𓂋1 𓈖2:𓈎𓂺 𓏏:𓄿𓇋𓇋'𓆑 𓄿𓐠𓏤𓏰:𓏛⸢𓍯𓄿1𓍱𓏏 𓏏:𓄿 𓈖:𓏏*𓏭1 𓄿:𓈖1⸣𓍘𓇋𓂻:°𓍘𓇋2 𓆑
|XXIV.x+11 𓇋𓀁1𓁹:𓂋*𓏭 𓏪 𓂞:𓏏2 𓂝:𓈎𓏲𓏒:𓏥 𓈖 𓅓:𓂋𓍴𓈖:𓏏*𓏰1𓋩2 𓂋𓌥𓏲𓏭:𓏛 𓍴𓈖:𓏏*𓏰1𓋩2 𓇋𓏲 𓆑 𓍃⸢𓅓𓏭:𓏛 𓍴𓈖:𓏏*𓏰1𓋩2⸣ 𓇋𓏲𓏪 𓌪:𓂡𓍘𓇋2 𓆑
|XXIV.x+12 𓅓1'𓈖:𓏥𓂜:𓅪:° ⸢𓏏1:𓆼𓇋𓇋𓏲⸣𓆸1 𓈖 𓋴𓆑:𓏭1𓏰:𓇳2𓏤2 𓃭𓏤𓎼𓂻 𓄿𓅡◳𓏤⸢𓇋𓇋𓏲⸣𓈗𓈘:𓈇𓀐 𓈖 𓅯𓄿𓏰:𓇳2𓏤2
|XXIV.x+13 𓈖:𓄿𓄤𓏭:𓏛 ⸢𓏲:𓏏?𓏲:𓏏?⸣𓀁° 𓈖 𓎛𓈎𓄿1𓏲𓏭:𓏛𓀐 𓂋1 𓅓:𓏏𓀐 𓈖 𓄿𓇋𓇋𓏲⸢𓏏1𓂜:𓅪:°𓀐⸣
|XXIV.x+14 𓅓𓁹 𓈙:𓊪1𓇋𓇋𓏲𓀐 𓂋1 𓁹:𓂋*𓏭 𓏏:𓄿𓇋𓇋𓅱:𓎡@ ⸢...⸣
𓂜:𓅪:° 𓐍:𓊃4𓆑:𓏭1𓀐𓍘𓇋2 𓋴𓏏
|XXIV.x+15 𓇋5:𓎡 𓅱𓉻:𓂝*𓏛𓇋𓇋𓏲⸢𓂻:°⸣𓀐 𓇋𓀁𓏤𓅓:𓂝𓏛@1 𓅯𓄿𓇋𓇋𓅱:𓎡@:° ⸢𓇯 𓅓𓁹⸣ 𓆓:𓂧 𓈖2:𓆑 𓉻:𓂝*𓏛𓀁° 𓄂:𓏏*𓏤𓄣𓏤𓄹:𓏭𓍘𓇋2**:
𓎡
|XXIV.x+16 𓇋𓀁1𓁹:𓂋*𓏭 𓂧𓏇2𓏤𓏰:𓊖 𓇍1𓇋1 𓂋1 𓎼:𓂋𓍅𓀁° ⸢𓇋𓏲 𓅠⸣[𓏭:𓏛] ⸢...⸣
𓈝𓂻 𓂋1𓂋':𓆑
|XXIV.x+17 𓇋𓀁1⸢𓁹:𓂋*𓏭⸣ 𓂧𓏇2𓏤𓏰:𓊖 𓇍1𓇋1 𓂋1 𓐍:𓆑𓌪:𓂡𓀐 𓇋𓏲 𓅠⸢𓏭:𓏛 ...⸣
𓈖𓇋𓅓𓏭:𓏛 𓆑
|XXIV.x+18 𓅯𓄿 𓈖:𓏏*𓏭1𓇋𓏲 𓃀𓏲1𓁹:𓂋*𓏭𓆑 𓆑:𓏭1𓇋𓇋𓏲𓀋𓏤 𓈖:𓄿 𓋴𓍯𓏪 𓅯𓄿𓇋𓇋𓆑 𓇋2𓏏:𓆑𓅆𓍘𓇋2 ⸢.⸣[...]⸢.
𓇋𓏲 𓆑 𓆑:𓏭1⸣𓇋𓇋𓏲𓀋𓏤 𓆷1𓉻:𓂝*𓏛𓄿1𓆰𓏪 𓈖:𓄿𓏲𓏛:𓏥𓈖:𓄿𓉐𓏤1@𓏪
|XXIV.x+19 𓅓𓁹 𓅓'𓎔𓍘𓇋2 𓈖 𓌃𓂧:𓏏*𓏰𓀁°𓏏 𓇋𓏲 𓃀:𓈖1𓇋𓏲⸢𓇋5:𓎡⸣ 𓂋:𓐍@ 𓅓'𓎔𓍘𓇋2 𓈖 𓄖:𓂻°𓍘𓇋2 𓋴𓏏
|XXIV.x+20 𓊃:𓈞𓁐𓏏 𓄡:𓏏*𓏤𓇋𓏲𓊌1𓏏 𓈖 𓇋2𓆛:𓈖𓇋𓇋𓏲𓊌1 𓏏:𓄿𓏭 𓅯𓄿 𓏏1:𓊪1𓇋𓇋𓏲𓊌1 ⸢𓅯𓄿 𓈖:𓏏*𓏭1 𓃀𓏲1⸣𓅡:𓎡@2 𓋴𓏏
|XXIV.x+21 𓊃:𓈞𓁐𓏏 𓄤𓏭:𓏛𓏏 𓐍:𓏭𓇋𓇋𓏲𓀠1 𓄿𓅓𓇋𓇋𓏲𓀁°𓏏 𓂞:𓆑𓍯𓆙 𓂋1𓉐𓏤𓂋:𓂻⸢𓏤1𓈘:𓈇⸣𓂻1 𓏌:𓈖𓉐𓏤 𓎛𓈎𓄿1𓏲𓏭:𓏛𓀐
|XXIV.x+22 𓅓1'𓈖:𓏥𓂜:𓅪:° 𓅯𓄿 𓄑:𓏛@𓍯𓏲𓏭:𓏛 𓅯𓄿𓇋𓇋 𓀔 𓈖:𓏏*𓏭1𓇋𓏲 𓃀:𓈖1𓇋𓏲 𓇋𓇋𓏲 𓅠𓏭:𓏛 𓅯𓄿𓇋𓇋𓆑 𓅓𓏏:𓈖𓏌𓏲1𓄕:𓏏*𓏤1
|XXIV.x+23 𓅓1'𓈖:𓏥𓂜:𓅪:° 𓅯𓄿 𓄑:𓏛@𓍯𓏲𓏭:𓏛 𓅯𓄿𓇋𓇋 𓅡:𓎡@2 𓈖:𓏏*𓏭1𓇋𓏲 𓃀:𓈖1𓇋𓏲 𓆑 𓁹:𓂋*𓏭 ⸢𓅯𓄿𓇋𓇋⸣ 𓃀𓏲1𓅡:𓎡@2
|XXIV.x+24 𓅓1'𓈖:𓏥𓂜:𓅪:° 𓅯𓄿 𓄑:𓏛@𓍯𓏲𓏭:𓏛 𓅯𓄿𓇋𓇋 𓌢⸢𓀀3⸣ 𓈖:𓏏*𓏭1𓇋𓏲 𓃀:𓈖1𓇋𓏲 𓆑 𓁹:𓂋*𓏭 𓅯𓄿𓇋𓇋 𓃭𓍯𓆷1𓏴:𓂡°
|XXV.x+1 ... [...] . [...] .
|XXV.x+2 𓅓𓁹 [...] .. [...]
𓄿𓅡◳𓏤𓇋𓇋𓏲𓈖:𓏌*𓏲𓀐
|XXV.x+3 𓅓𓁹 [...]
𓅓𓂺:𓏤 . [...] ⸢...⸣
𓈖2:𓆑
|XXV.x+4 𓈖:𓄿?⸢𓆈:𓏥?⸣[𓇋𓇋𓏲? ...] . [...]
𓅯𓄿 𓊹𓅆 𓏌:𓈖𓉐𓏤 𓏏:𓄿 [...]
𓄑:𓏛@𓍯𓏲𓏭:𓏛𓀐𓂋1 𓈖:𓄿 𓈍:𓂝*𓏛𓅆𓏪 𓈖 𓅯𓄿 𓏰:𓇳𓅆 𓏌:𓈖𓉐𓏤 𓅱𓐠𓏤𓏰:𓏛𓐍:𓏭⸢𓉐𓏤⸣𓏏 𓉻1:**𓉻:𓂝*𓏛𓏏**
|XXV.x+5 𓇋𓀁1𓁹:𓂋*𓏭 [𓊃:𓈞𓁐]𓏏 ⸢𓊵:𓏏@⸣𓏲 [𓈖 𓅯𓄿]𓇋𓇋'𓋴𓏏 𓉔𓇋𓇋𓏲𓂺 𓈖:𓄿 𓋴𓐍':𓈖1𓇋𓏲𓀁°𓏪 𓈖 𓅯𓄿 𓊹𓅆 𓈖:𓄿𓏪
|XXV.x+6 𓅓𓁹 ⸢𓂞:𓏏2 𓅯𓄿⸣𓇋𓇋𓅱:𓎡@ 𓂝:𓂝𓏤𓉐𓏤 𓅯𓄿𓇋𓇋𓅱:𓎡@:° 𓋴𓉻:𓂝*𓏛𓋹𓈖:𓐍 𓂋𓌥𓏲𓏭:𓏛 𓌉𓋞:𓈒*𓏥 𓂋𓌥𓏲𓏭:𓏛 𓌡:𓂝*𓏤5 𓉔𓏰:𓇳2𓏤2 𓅓1𓏲:𓏏:𓎡 ⸢𓁹:𓂋*𓏭⸣ 𓄿𓅡◳𓏤𓇋𓇋𓏲𓈖:𓏌*𓏲𓀐 𓆓:𓏏:𓇾
|XXV.x+7 𓅓𓁹 𓂷:𓂡1 ..
𓆈:𓏥𓇋𓇋𓏲 𓈖 𓅯𓄿 𓈖:𓎡:𓏏*𓏰𓏭:𓏛 𓍹𓉐:𓉻𓅆𓋹𓍑𓋴𓏏 𓃀𓏲1𓁹:𓂋*𓏭𓆑 𓂝:𓍑𓄿3𓈖:𓏌*𓏲𓄿1𓄹:𓏭𓀐**:
𓎡 𓇋𓀁𓏤𓅓:𓂝𓏛@1 𓏏:𓄿𓇋𓇋𓅱:𓎡@ ⸢𓅓⸣𓉔𓍯𓂺1⸢𓏏⸣
|XXV.x+8 𓅓𓁹 𓂷:𓂡1 [𓌃𓂧:𓏏*𓏰?]𓀁°𓏪 𓈖 𓊃:𓈞𓁐𓏏 𓂋1 𓄂:𓏏*𓏤⸢𓄣𓏤⸣𓄹:𓏭𓍘𓇋2**:
𓎡
|XXV.x+9 𓊃:𓈞𓁐𓏏 ⸢𓂝':𓊃⸣𓇋𓏲⸢𓌉𓋞:𓈒*𓏥⸣𓀐𓏏 𓏏:𓄿𓏭 ⸢𓇋𓏲⸣ 𓃀𓏲1𓁹:𓂋*𓏭 𓋴𓏏 𓍯𓇋𓇋𓏲𓈐:𓂻 𓈖 𓅯𓄿 𓆱:𓏏*𓏤𓆱:𓏥 𓇋𓏲 𓃀:𓈖1𓊪:𓏭° 𓋴𓏏 𓈙:𓆑𓀐 𓆑
|XXV.x+10 𓂋:𓐍@ 𓅯𓄿 𓎼⸢𓇋𓇋𓏲⸣𓀾° 𓈖2:
𓉔𓃀𓏲1 𓂋1 ⸢𓉐𓏤1@⸣𓍹𓉐:𓉻𓅆𓋹𓍑𓋴𓏏
|XXV.x+11 𓂋:𓐍@ 𓅯𓄿 𓎼[𓇋𓇋𓏲]𓀾° 𓈖2:
𓈞:𓊃1𓅓⸢𓀉⸣𓉐𓏤 𓅓𓂺:𓏤 𓍹𓉐:𓉻𓅆𓋹𓍑𓋴𓏏
|XXV.x+12 𓂋:𓐍@ 𓅯𓄿 𓊃3:𓈖1[𓍘𓇋2]⸢𓏭:𓏛1?⸣𓀁° 𓈖 𓏏:𓄿 𓊪1:𓉐𓏤1𓅆⸢𓏏⸣
|XXV.x+13 𓂋:𓐍@ 𓅯𓄿 𓊃3:𓈖1⸢𓍘𓇋2𓏭:𓏛1?⸣𓀁° 𓈖 𓅯𓄿 𓇾:𓏤𓈇
|XXV.x+14 𓉔𓅓𓇋𓇋𓏲𓀁° 𓇋𓏲 𓄂:𓏏*𓏤⸢𓄣𓏤𓄹:𓏭𓍘𓇋2⸣ 𓊃:𓈞𓁐𓏏 𓄂:𓏏*𓏤𓄣𓏤𓄹:𓏭𓍘𓇋2 𓅯𓄿𓇋𓇋'𓋴𓏏 𓉔𓇋𓇋𓏲𓂺 𓍯𓇋𓇋𓏲𓈐:𓂻 𓂋1 𓐍:𓈖2⸢𓏌𓏲1𓄿1𓍘𓇋2𓀐⸣
|XXV.x+15 𓋴'𓏏1:𓊪1𓀁° 𓉔𓇋𓇋𓏲𓂺 𓂋:𓍿𓀀𓏪𓂋:𓐍@ 𓏏:𓄿𓇋𓇋𓅱:𓎡@:° 𓀔𓏏 𓅓𓁹 𓋴'𓏏1:𓊪1𓀁° ⸢𓈖:𓊃⸣𓋴𓏏 𓉔𓇋𓇋𓏲𓂺 ⸢𓂋:𓍿𓀀𓏪⸣𓉻1:𓉻:𓂝*𓏛
|XXV.x+16 𓇋𓀁1𓁹:𓂋*𓏭𓇋𓇋𓏲 𓆳𓏤𓏰:𓇳 𓏺:𓏏 𓇋5:𓎡 𓏶𓅓𓏭𓀁° ⸢𓈖:𓎡:𓏏*𓏰?𓏭:𓏛?𓏪?⸣ 𓇋𓀁𓂧:𓏏*𓏤𓏤1𓄹:𓏭𓍘𓇋2**:
𓎡 𓏲:𓏏𓏤𓇋𓇋𓏲𓁹:𓂋*𓏭:
𓎡 𓆳𓏤𓏰:𓇳 𓏼1:𓏏 𓈖 ⸢𓏶𓅓𓏭𓀁° 𓋴⸣𓐍':𓈖1𓆱:𓏏*𓏤
|XXV.x+17 𓅓𓁹 𓁹:𓂋*𓏭 𓈖:𓎡2 𓊃:𓈞𓁐𓏏 𓋴𓄿𓅡◳𓏤𓄿1𓀐⸢𓏏⸣ 𓈖2:
𓍱:𓂡1°𓏏 𓃀𓏲1𓁹:𓂋*𓏭 𓋴𓏏 𓂞:𓏏2 𓅓𓂸:𓏏𓂭𓂭𓃭𓀁°𓏏 𓋴𓄿⸢𓅡◳𓏤⸣[𓄿1]⸢𓀐⸣[𓏏] ⸢𓈖:𓄿⸣𓇋𓇋𓅱:𓎡@:° 𓀔𓍘𓇋2𓏪
|XXV.x+18 𓇋𓀁1𓁹:𓂋*𓏭 𓊃:𓈞𓁐𓏏 𓊵:𓏏@⸢𓏲 ⸢𓅯𓄿⸣𓇋𓇋'⸢𓋴𓏏 𓉔⸣𓇋𓇋𓏲𓂺 𓃀𓏲1𓁹:𓂋*𓏭 𓏪 𓈖2:𓃀𓏲1𓈖:𓏌*𓏲𓀐 𓂽1 𓊗:𓏻
|XXV.x+19 𓇋𓀁1𓁹:𓂋*𓏭 𓊃:𓈞𓁐𓏏 𓈎:𓊃4𓈎:𓊃4𓏭:𓄑2𓀁° 𓅓1𓐠𓏤𓏰:𓏛1 [𓅯𓄿]𓇋𓇋'𓋴𓏏 𓉔⸢𓇋𓇋𓏲𓂺 𓃀𓏲1𓁹:𓂋*𓏭 𓏪 𓈖:𓄿⸣𓄤⸢𓏭:𓏛⸣ 𓂽1 ⸢𓊗:𓏻⸣
|XXV.x+20 𓇋𓀁1𓁹:𓂋*𓏭 𓊃:𓈞𓁐𓏏 𓍃𓅓𓏭:𓏛 𓌻𓏭:𓏛1𓀁° 𓅯𓄿 𓈖:𓎡:𓏏*𓏰𓏭:𓏛 𓈖 𓅯𓄿𓇋𓇋'𓋴𓏏 𓉔𓇋𓇋𓏲𓂺 𓎼:𓂋𓀁° 𓂚⸢𓍘𓇋2 𓇋𓀁1𓁹:𓂋*𓏭⸣𓁷𓏤⸢𓏤1 𓄂:𓏏*𓏤⸣𓄣𓏤𓄹:𓏭[𓍘𓇋2 𓋴𓏏]
|XXV.x+21 𓊃:𓈞𓁐𓏏 𓈖:𓆓:𓊃𓈖2:𓂞:𓏏*𓏰𓇋𓏲𓅪𓏏 𓅓1'𓈖:𓏥𓂜:𓅪:° ⸢𓅓1⸣𓏲:𓏏 𓋴𓏏 𓊢𓂝:𓂻𓏰:𓇳
|XXV.x+22 𓊃:𓈞𓁐𓏏 𓃀𓏲1𓈖:𓏌*𓏲𓀐𓏏 𓅓1'𓈖:𓏥𓂜:𓅪:° 𓅓1𓏲:𓏏 ⸢𓋴𓏏 𓉔⸣𓇋𓇋𓏲⸢𓂺⸣
|XXV.x+23 𓐍:𓂋𓀁° 𓄑:𓏛@𓍯𓇋𓇋𓏲𓈐:𓂻 𓏏:𓄿 𓍱:𓂡1°[𓏏] 𓅯𓄿 𓃭𓏤𓐍:𓏭⸢𓀐⸣ 𓅯𓄿?𓇋𓇋'𓋴𓏏 ⸢...⸣
𓃭𓏤
⸢...⸣ [...]
𓇋𓏲𓏪 𓆓:𓂧 𓅯𓄿𓇋𓇋'[𓋴𓏏] ⸢..⸣
|XXV.x+24 𓅓1'𓈖:𓏥𓂜:𓅪:° 𓅓1𓏲:𓏏 𓇋𓇋𓏲 . [...] ..
𓀁°
𓂋1 𓅯𓄿⸢𓇋𓇋⸣ . [...] ⸢...⸣
𓅓1'𓈖:𓏥𓂜:𓅪:° 𓅓1𓏲:𓏏 𓇋𓇋𓏲 .. [...] .
|XXV.x+25 [...]
𓂋1 𓅯𓄿 . [...] ⸢..⸣
|XXVI.x+1 [...]
⸢𓆑⸣
|XXVI.x+2 [...]
𓇋𓋴𓏏 𓂧𓄑:𓏛@𓃭𓀐1 𓋴𓇋1𓅨:𓂋*𓏰 𓆑
|XXVI.x+3 [...
𓍯]⸢𓇋𓇋𓏲⸣𓈐:𓂻 𓂋:𓍿𓀀𓏪 𓂋1𓈐:𓂻@
|XXVI.x+4 ⸢𓃹:𓈖3⸣ 𓆷1𓃀2:𓏏1𓆰𓏪 𓈖2:
𓏎:𓈖𓍘𓇋2 𓆑 𓂋1𓏌:𓈖𓉐𓏤
|XXVI.x+5 𓃹:𓈖3 𓆓:𓂧𓏏1𓄑:𓏛@𓉐𓏤𓀐 𓈖2:
𓂞:𓏏2 𓉻:𓂝*𓏛𓋹𓈖:𓐍
|XXVI.x+6 𓃹:𓈖3 𓍯𓇋𓇋𓏲𓈐:𓂻 𓂋1 𓄡:𓂧𓃀𓏲1𓌪:𓂡𓀐
|XXVI.x+7 𓃹:𓈖3 𓅯𓄿 𓈖:𓏏*𓏭1 𓋴𓈎𓆊1@𓏲𓏭:𓏛 𓇋𓏲 𓃀𓏲1𓁹:𓂋*𓏭𓆑 𓅠𓏭:𓏛
|XXVI.x+8 𓇋𓀁1𓁹:𓂋*𓏭 𓏪 𓇋𓀁𓂧:𓏏*𓏤⸢𓏤1⸣ 𓅯𓄿 𓆷1𓇋𓇋𓏲𓀼2 𓅯𓄿 𓊹𓅆 𓇥:𓂋2𓏲1𓏲1𓏭:𓏛 𓏪
|XXVI.x+9 𓈖:𓄿𓅓𓍋1𓏲𓏭:𓏛𓀐 𓍴𓈖:𓏏*𓏰1𓋩2𓇋𓇋𓏲𓀐 𓎟:𓏏 𓂋:𓍿𓀀𓏪𓂋:𓐍@ 𓅯𓄿 𓈖:𓏏*𓏭1 𓂋:𓐍@ 𓍴𓈖:𓏏*𓏰1𓋩2⸢𓇋𓇋𓏲𓀐⸣
|XXVI.x+10 𓇋𓀁1𓁹:𓂋*𓏭 𓌃𓂧:𓏏*𓏰𓀁°𓏏 𓆣:𓂋𓏲 𓈖 𓅯𓄿 𓇋𓀁1𓁹:𓂋*𓏭 𓁹:𓂋*𓏭 𓋴𓏏
|XXVI.x+11 𓇋𓀁1𓁹:𓂋*𓏭 𓅯𓄿 𓊹𓅆 𓈖:𓍇:𓏌*𓏲𓏌𓏲1𓁻:° 𓂋1 𓅯𓄿 𓄂:𓏏*𓏤𓄣𓏤𓄹:𓏭𓍘𓇋2
|XXVI.x+12 𓇋𓀁1[𓁹:𓂋*𓏭] ⸢𓂋:𓍿𓀀𓏪 𓅠⸣𓏭:𓏛 𓈖2:𓆑 𓌢𓀀3 𓏌:𓈖𓉐𓏤 𓅓𓃭𓏤𓆼𓌪:𓂡𓀐
|XXVI.x+13 𓇋𓀁1⸢𓁹:𓂋*𓏭⸣ 𓂋:𓍿𓀀𓏪 𓅠𓏭:𓏛 𓈖2:𓆑 𓇋𓂋:𓏭𓀹𓏤 𓁷𓏤𓏤1 𓅓𓏇1𓀁𓆱:𓏏*𓏤𓂻𓏏
|XXVI.x+14 𓅱⸢𓍘𓇋⸣𓂻:° 𓈖:𓄿 𓇋2𓊪1:𓍼:𓏤1𓏪 𓅯𓄿 𓊹𓅆 𓅱𓍘𓇋𓂻:° 𓈖:𓄿 𓅓𓍯𓇋𓇋𓏲⸢𓏭:𓄑2𓀁°⸣𓏪 [𓈖:𓄿] 𓂋:𓍿𓀀𓏪[𓏪]
|XXVI.x+15 ⸢𓅱𓍘𓇋⸣𓂻:° 𓈖:𓄿 𓇋2𓊪1:𓍼:𓏤1𓏪 𓈖 𓈖:𓄿 𓅱𓄑:𓏛@𓇋𓇋𓏲𓆛2𓏪 𓌻𓃭𓏤1𓈘:𓈇 𓅱⸢𓍘𓇋𓂻:°⸣ ... [...] ..
𓏌:𓈖𓉐𓏤 𓅱𓃀3𓏲1𓁻:° 𓏪
|XXVI.x+16 𓇋𓈖𓈖:𓄿𓏪 𓆅𓏲1𓏲1𓌉𓋞:𓈒*𓏥𓍘𓇋2 𓅠𓏭:𓏛 𓆅𓏲1𓏲1𓌉𓋞:𓈒*𓏥𓍘𓇋2 ⸢𓇋𓏲⸣ 𓆑 ... [...] ...
|XXVI.x+17 𓃹:𓈖3 𓅯𓄿 𓈖:𓏏*𓏭1 𓋴𓍁:𓂡𓆰𓏪 𓇋𓏲 𓃀𓏲1𓁹:𓂋*𓏭𓆑 𓉻:𓂝*𓏛⸢𓍯⸣[𓇋𓇋𓏲]𓆰𓏪
|XXVI.x+18 𓃹:𓈖3 𓅯𓄿 𓈖:𓏏*𓏭1 𓉻:𓂝*𓏛𓍯𓇋𓇋𓏲𓆰𓏪 𓇋𓏲 ⸢𓃀𓏲1⸣𓁹:𓂋*𓏭𓆑 ..
|XXVI.x+19 𓅯𓄿 𓈖:𓏏*𓏭1𓇋𓏲 𓃹:𓈖3 𓍴𓈖:𓏏*𓏰1𓋩2𓇋𓇋𓏲𓀐 ⸢𓈖𓇋𓅓𓏭:𓏛? 𓆑? 𓅓𓁹?⸣ [...] ...
|XXVI.x+20 𓅯𓄿 𓈖:𓏏*𓏭1 𓆑:𓏭1𓇋𓇋𓏲𓀋𓏤 𓐍:𓊃4⸢𓆑:𓏭1𓀐⸣ ... [...]
|XXVI.x+21 𓅯𓄿 𓈖:𓏏*𓏭1 𓈙:𓂧𓇋𓇋𓏲𓐎1 𓈙:𓂧.. [...]
𓏌:𓈖⸢𓉐𓏤 𓋴𓏏⸣
|XXVI.x+22 𓌻𓏭:𓏛1𓀁 𓇋𓇋𓏲 𓅯𓄿𓇋𓇋 𓇋𓂋:𓏭⸢𓀹𓏤⸣ [...] .. [...] .. [...] .
|XXVI.x+23 ⸢𓅓1⸣'𓈖:𓏥𓂜:𓅪:° 𓏴:𓂡⸢𓍘𓇋2⸣𓏏 𓉻1:**𓉻:𓂝*𓏛𓏏** ⸢...⸣
|XXVII.x+1 [...] ...
|XXVII.x+2 𓇋2𓊪1𓍼:𓏤1 𓌻
𓏭:𓏛1
⸢
𓀁°
⸣ [𓇋2?]𓊪1?𓍼:𓏤1? . [...]
𓅯𓄿𓇋𓇋𓆑 𓂝:𓂝:°𓏤𓉐𓏤 𓅓1𓏠:𓈖1⸢𓏌𓏲𓍖:𓏛⸣[𓏰:𓇳2]
|XXVII.x+3 𓂙:𓈖1𓏌𓏲1𓂻:°𓀐 ⸢𓇋𓏲⸣ 𓃀𓏲1𓁹:𓂋*𓏭 𓂋:𓐍@ [𓆑 ...] ⸢...⸣
|XXVII.x+4 𓅓𓁹 𓂞:𓏏2 𓈖:𓄿𓄤𓏭:𓏛 𓎡:𓇋1𓇋𓀀 [...]
𓃀𓏲1𓈖:𓏌*𓏲𓀐**:
𓎡 𓎛𓂝:𓏏𓄹**:
𓎡
|XXVII.x+5 𓇋𓈖𓈖:𓄿𓏪 ⸢𓅓⸣[𓐠𓏤𓏰:𓏛]⸢𓄑:𓏛@⸣𓆊 [...]
⸢𓇋𓀁1⸣𓁹:𓂋*𓏭 ⸢𓏪⸣ [𓄑:𓏛@?𓍯?]⸢𓇋𓇋𓏲?𓈐:𓂻?𓍘𓇋2?⸣
𓆑 𓂋1 𓅯𓄿 𓇋2𓏏:𓈖𓏌𓏲1𓐎1
|XXVII.x+6 𓇋𓀁1𓁹:𓂋*𓏭 𓏪 ⸢...⸣
𓏏1
:
𓄿1
⸢...⸣
|XXVII.x+7 𓇋𓈖𓈖:𓄿𓏪 𓊃:𓈞𓁐⸢𓏏 𓐍:𓏭𓇋𓇋𓏲⸣𓀠1⸢𓈖⸣[𓁷𓏤𓏤1]⸢𓄹:𓏭 𓂋1 𓅯𓄿𓇋𓇋'𓋴𓏏 𓉔𓇋𓇋𓏲𓂺⸣ 𓅓𓇋𓇋𓏲 𓆼𓄿𓂝:𓂻 𓆑 𓈖:𓊃𓋴𓏏 𓅯𓄿 𓅓𓇋𓇋𓏲𓏏1𓂻:°
|XXVII.x+8 𓂞'𓏲:
𓎡 ⸢...⸣
𓐍':𓈖1⸢𓆷1𓍘𓇋⸣𓀐𓏏 ⸢...⸣
𓇋𓇋𓏲
⸢...⸣
𓆓:𓂧 𓈖2:𓆑 𓅓𓁹 𓇋𓏲 𓆑 𓆓:𓂧 𓇋𓏲 𓇋𓇋𓏲
|XXVII.x+9 𓇋𓏲𓏪 𓎨𓈖:𓏌*𓏲⸢𓀁°⸣ 𓈖:𓎡2 [...] ⸢...⸣
𓈖:𓄿𓇋𓇋𓅱:𓎡@:° 𓇋𓏲'𓆑𓄹:𓏭𓏪 𓈖:𓄿𓏪𓁹:𓂋*𓏭 𓅯𓄿𓇋𓇋'⸢𓋴𓏏⸣ 𓈖2:𓃀𓏲1𓈖:𓏌*𓏲𓀐
|XXVII.x+10 𓃀𓏲1𓁹:𓂋*𓏭 𓅓𓂸:𓏏𓂭𓂭𓃭𓀁°𓏏 ⸢𓈖⸣ 𓎡:𓇋1𓇋𓀀 𓈝𓂻 [𓈖] 𓄂:𓏏*𓏤⸢𓄣𓏤𓄹:𓏭𓍘𓇋2⸣ 𓃭𓏤⸢𓐍:𓏭𓀐⸣ 𓏏:𓄿 𓈖:𓏏*𓏭1 𓁷𓏤𓏤1 𓄂:𓏏*𓏤𓄣𓏤⸢𓄹:𓏭𓍘𓇋2⸣ 𓆑 𓇋𓋴𓏏 𓁷𓏤𓏤1 𓄂:𓏏*𓏤𓄣𓏤𓄹:𓏭𓍘𓇋2 𓆑
|XXVII.x+11 𓅓𓁹 𓆓:𓂧 ⸢...
𓃀𓏲1𓁹:𓂋*𓏭:
𓎡 𓍑𓄿3⸣𓃭𓏤𓄑:𓏛@𓀐
|XXVII.x+12 𓅓𓂸:𓏏𓂭𓂭𓃭𓀁° ⸢...⸣ [...] ⸢...
𓈖:𓄿
?⸣
𓇋𓇋𓅱:𓎡@:°
⸢...⸣
𓂋𓌥𓏲𓏭:𓏛 𓅯𓄿 𓊹𓅆
|XXVII.x+13 𓂋:𓍿𓀀𓏪 𓇋𓏲 𓆑 𓅱𓉻:𓂝*𓏛𓇋𓇋𓏲𓀐 ⸢𓇋𓀁𓏤𓅓:𓂝𓏛@1⸣ 𓈖:𓄿𓏪 𓅯𓄿𓇋𓇋𓆑 ⸢𓂧𓏇2𓏤𓏰:𓊖⸣ 𓄿𓅡◳𓏤⸢𓇋𓇋𓏲⸣[𓈖:𓏌*𓏲]𓀐 𓆓:𓏏:𓇾 𓅯𓄿𓏭
|XXVII.x+14 𓅓𓁹 𓈞:𓊃1𓅓𓀉⸢𓉐𓏤 𓈖 𓂝:𓂝⸣[𓏤]⸢𓉐𓏤⸣ 𓋴𓄑:𓏛@⸢𓍯⸣𓃭𓀐1𓀐 𓇋𓀁𓂧:𓏏*𓏤⸢𓏤1 𓅯𓄿⸣ 𓊹𓅆 𓃀𓏲1𓁹:𓂋*𓏭 𓏏1:𓄿1𓇋𓇋'𓆑 𓅱𓏏𓇆2[𓌪:𓂡]⸢𓀐𓏏 𓍬:𓂻⸣𓍘𓇋2 𓂋1𓁹:𓂋*𓏭:𓎡
|XXVII.x+15 𓅓𓁹 ⸢...⸣
𓅓
⸢...⸣
𓀁°
𓏏
? .
𓂋1𓁹:𓂋*𓏭:𓎡
|XXVII.x+16 𓇋𓏲𓏪 𓆼𓄿𓂝:𓂻 𓂋:𓍿𓀀𓏪𓂋:𓐍@ ⸢𓇋𓀁⸣𓂧:𓏏*𓏤[𓏤1] .. [...]
⸢𓃀𓏲1𓁹:𓂋*𓏭𓆑 𓄿𓂓𓏤⸣𓅪:°𓀐
|XXVII.x+17 𓇋𓏲 𓇋𓇋𓏲 𓁹:𓂋*𓏭 ⸢...⸣ [...]
𓍯
𓀐
𓇋𓇋𓏲? ⸢.⸣ [..]𓏏?
𓏲:𓏏𓏤𓇋𓇋𓏲 𓅠𓏭:𓏛 𓅯𓄿𓇋𓇋 𓌶:𓂝1𓆄°𓅆
|XXVII.x+18 𓇋𓏲 𓇋𓇋𓏲 𓋴𓈖2:𓂞:𓏏*𓏰𓇋𓇋𓏲𓀐 ⸢...⸣
𓇋𓇋𓏲
𓀁°
⸢...⸣
|XXVII.x+19 𓇋5:𓎡 𓍃𓅓𓏭:𓏛 ... [...] ⸢...⸣
𓂝:𓈙𓀞2**:
𓎡 𓂋1 𓈖1:𓅓𓀁° 𓁷𓏤𓏤1 𓅯𓄿 𓏏1𓄑:𓏛@𓄿1𓀐
|XXVII.x+20 𓅓𓁹 ⸢...⸣ [...
𓅯𓄿]𓇋𓇋𓅱:𓎡@:° ⸢𓇋𓂋:𓏭𓀹𓏤⸣𓈖𓍑𓄿3𓍑𓄿3𓇋𓇋𓏲𓀐 ⸢.⸣ [...]
|XXVII.x+21 𓇋5:𓎡 ⸢𓂧⸣𓄑:𓏛@𓄿1⸢𓀐⸣ [...]
⸢𓅯𓄿 𓊹⸣𓅆
|XXVII.x+22 𓅓𓁹 𓂝:𓈙𓀞2 [...]
⸢𓅯𓄿𓇋𓇋𓅱:𓎡@ 𓇯⸣ 𓇋𓏲 ⸢𓃀:𓈖1⸣𓇋𓏲 𓆑 𓅓1𓏲:𓏏:𓎡° 𓇋𓈖
|XXVII.x+23 ⸢...⸣ 𓂋1?
𓇯
[...]
𓂋1 𓇯 [...] ⸢...⸣
𓂻:°
𓀐
𓈖2:𓂝𓏞1⸢𓂻?⸣
|XXVIII.x+1 . [...] . [..] .. [...] . [...] .
|XXVIII.x+2 𓅓𓁹 ⸢𓆓:𓂧⸣ 𓏲:𓏏𓏤⸢𓇋𓇋𓏲 𓆈:𓏥⸣ 𓈖 𓈖:𓎡:𓏏*𓏰𓏭:𓏛 𓅓1𓏲:𓏏:𓎡 ⸢𓅱𓐠𓏤𓏰:𓏛𓍘𓇋𓈖:𓏌*𓏲⸣𓀁° 𓅯𓄿 𓉻1:𓉻:𓂝*𓏛 𓂋1𓁹:𓂋*𓏭:𓎡
|XXVIII.x+3 ⸢𓇋𓀁⸣𓆓:𓂧𓇋𓇋𓏲 𓊤𓀁°𓏪 𓄤[𓏭:𓏛 𓈖 𓈖:𓄿]⸢𓇋𓇋𓅱:𓎡@⸣ 𓅡:𓎡@2𓏪 𓈖 ⸢𓌃𓂧:𓏏*𓏰⸣𓀁°[𓏏 ...] ..
𓏏
|XXVIII.x+4 𓅓𓁹 𓁹:𓂋*𓏭 𓈖:𓎡2 ⸢𓆅𓏲1𓏲1⸣𓌉𓋞:𓈒*𓏥𓍘𓇋2 𓈖 𓇋𓂋:𓏭𓀹𓏤 ⸢𓇋𓏲⸣'[𓆑] ⸢𓉻:𓂝*𓏛⸣𓋹𓈖:𓐍 𓂋1 𓂷:𓂡1 ⸢𓈖2:
𓌪:𓂡⸣𓍘𓇋2
|XXVIII.x+5 𓅓𓁹 ⸢𓂞:𓏏2⸣ 𓄿𓐠𓏤𓏰:𓏛⸢𓂓𓏤⸣𓅪:°⸢𓀐⸣ 𓏏:𓄿𓇋𓇋𓅱:𓎡@ ⸢...⸣
𓀐
𓇋𓏲 𓃀:𓈖1𓊪:𓏭°**:
𓎡 𓍴𓈖:𓏏*𓏰1𓋩2 𓅓1𓐠𓏤𓏰:𓏛1 𓋴𓏏
|XXVIII.x+6 𓅓𓇋𓇋𓏲 ⸢𓄖:𓂻° 𓏏:𓄿⸣[𓇋𓇋𓅱:𓎡@] ⸢𓌃𓂧:𓏏*𓏰𓀁°𓄤𓏭:𓏛𓏏⸣ 𓂋1 𓅯𓄿 𓄿⸢𓇋𓇋𓏲⸣𓏏1𓀐 𓇋𓏲 𓆑 ⸢...⸣
𓂞:𓏏2 𓊏𓏲𓏭:𓏛 𓈖:𓊃𓋴𓏏 𓂋1 𓅯𓄿 𓊹𓅆 𓂋1 𓁹:𓂋*𓏭 ⸢...⸣
|XXVIII.x+7 ⸢𓅓𓁹⸣ [𓆈:𓏥]⸢𓇋𓇋𓏲 𓆓:𓂧 𓏏:𓄿⸣𓇋𓇋𓅱:𓎡@ ⸢...⸣
𓀁°
𓇋𓀁1⸢𓁹:𓂋*𓏭𓁷𓏤𓏤1⸣ 𓂋:𓍿𓀀𓏪⸢𓆈:𓏥⸣𓇋𓇋𓏲 𓃀𓏲1𓁹:𓂋*𓏭:
𓎡 𓍑𓄿3𓃭𓏤𓄑:𓏛@𓀐
|XXVIII.x+8 𓅓𓁹 ⸢𓆈:𓏥⸣𓇋𓇋𓏲 𓆓:𓂧 ⸢𓏏:𓄿𓇋𓇋𓅱:𓎡@ ...⸣
𓇋𓀁1⸢𓁹:𓂋*𓏭𓁷𓏤𓏤1⸣ 𓂋:𓍿𓀀𓏪𓆈:𓏥𓇋𓇋𓏲 𓃀𓏲1𓁹:𓂋*𓏭𓆑 𓄿𓂓𓏤𓅪𓀐 𓈖 𓋴⸢𓊢𓂝:𓂻°⸣
|XXVIII.x+9 ⸢𓅓𓁹 ...
𓃀𓏲1𓁹:𓂋*𓏭𓆑 𓅠𓏭:𓏛⸣ 𓏏:𓄿 𓈖:𓏏*𓏭1𓇋𓏲 𓇋5:𓎡 ⸢𓅠𓏭:𓏛 𓋴𓏏⸣
|XXVIII.x+10 𓅓𓁹 𓆼𓐠𓏤𓏰:𓏛𓇋𓇋𓏲𓀐 𓈖 𓂝:𓈙𓀞2 𓂋1 𓅯𓄿 𓊹𓅆 𓃹:𓈖3 𓅓1𓏲:𓏏:° 𓆑 𓏏:𓄿𓇋𓇋'𓆑 ⸢𓃹:𓈖3⸣[𓏌:𓏏*𓏰]⸢⸣𓏤𓏰:𓇳 𓈖 𓄕𓅓𓏭:𓏛 𓏞𓍼:𓏤°
|XXVIII.x+11 𓏞𓍼:𓏤° (I.x+1) [...] ... [...] . [...] (I.x+2) [...] . tw⸗w tẖb ...] n pꜣ [...] ... [...] (I.x+3) [...] . [...] pꜣ wꜥ ⸢n.ỉm⸣[⸗w ṯꜣi̯-]nfr sꜣ ꜥnḫ-⸢ššnḳ⸣[y rn]⸢⸗f⸣ pꜣ kỉỉ [n.ỉm⸗w rꜥ-msi̯ sꜣ ḥr-pꜣ-]ꜣs.t (I.x+4) rn⸢⸗f⸣ [ỉri̯⸗w n⸗w ḥm.t n] pꜣ s 2 ⸢ḫpr⸣ n⸗w wꜥ ⸢ẖ⸣l ꜥḥꜣwṱ [ n pꜣ s 2 ...] pꜣ ẖl ꜥḥꜣwṱ n] ṯꜣi̯-nfr (I.x+5) ḏd⸗w n⸗f [ꜥnḫ-]⸢š⸣šnḳy (n) rn pꜣ ẖl ꜥḥꜣwṱ [n rꜥ-msi̯ ḏd⸗w n]⸢⸗f⸣ [ḥr-]pꜣ-⸢ꜣs.t⸣ [n rn tw⸗w s]t n ḳne (I.x+6) nꜣ mn-[ỉrỉ].w ỉri̯⸗w sꜥnḫ⸗w ḏr[⸗w tw⸗w st r tꜣ ꜥ.t-sbꜣ n] ⸢ỉwnw(?)⸣ ỉri̯[⸗w ...] ḫpr⸗f ỉw (I.x+7) mn ẖ⸢l⸣ ẖn nꜣ wꜥb.w pꜣ rꜥ ỉw⸗s tꜣ [mhwꜣ.t nꜣy⸗w ỉṱ.w ỉw⸗w sẖꜣ(?) n.ỉm]⸗f n nꜣ šꜥ.(w)t(?) [pr-ꜥnḫ n-bnr⸗w] m-sꜣ-nꜣy (I.x+8) ḫpr [wꜥ] ssw hb [pr-ꜥꜣ n pꜣ 4 ỉrỉ n pꜣ ꜥwỉ-]swnw [ḫpr] ⸢ḥr-⸣pꜣ-ꜣs.t (I.x+9) sꜣ rꜥ-msi̯ ⸢n⸣ [pꜣ] ꜥwỉ-swnw [n ỉwnw n pꜣ hrw n rn]⸗f nꜣ-nfr⸗f (n) nꜣy⸗f pẖr.wt ⸢ỉni̯⸣[⸗w s ỉ:ỉri̯-]ḥr pꜣ wr-(I.x+10)swnw šni̯ s [pꜣ wr-swnw r md.t ꜥšꜣy ḏd]⸢⸗f⸣ wꜣḥ r.r⸗w ḏr⸗w ⸢gmi̯⸣ [pꜣ wr-]swnw (I.x+11) pꜣ ḫpr ⸢ỉw rmṯ-rḫ⸣ pꜣỉ ⸢ỉni̯⸣[⸗w s r Mn-nfr m-bꜣḥ] pr-ꜥꜣ šni̯ s pr-ꜥꜣ [r md].t ꜥšꜣy (I.x+12) ḏd⸢⸗f⸣ n⸗f wꜣḥ r.[r⸗w] ḏr⸗⸗w ỉri̯ pr-ꜥꜣ [... m-šs] ḫpr⸗f ỉw mtw⸢⸗f⸣ [ntỉ šni̯] r nꜣ ꜥwỉ.w (I.x+13) pꜣ wr-swnw ỉw bw-ỉri̯ pꜣ wr-swnw ⸢ỉri̯⸣ [md.t] m-sꜣ md.t mtw⸗f sḏ⸢n⸣[y] {ḥr} (I.x+14) ḥr-⸢pꜣ⸣-ꜣs.t sꜣ rꜥ-msi̯ n.ỉm[⸗s] □ ssw sbḳ [nꜣ] ỉ:ỉri̯ ḫpr šm ⸢n⸗f⸣ [pꜣ] wr-swnw (I.x+15) ỉ:ỉri̯ nꜣy⸗f ỉ⸢ṱ⸣.w ỉri̯⸗w ḥr-pꜣ-⸢ꜣs.t⸣ sꜣ rꜥ-msi̯ n wr-⸢swnw⸣ tw⸗w n⸗f ntỉ-nb ntỉ m-tw pꜣ wr-swnw (I.x+16) ḏr⸗w ỉri̯⸗w nꜣy⸗f sn.w (n) wꜥb ỉwtỉ ⸢tn ḫpr⸣⸗f ỉw bw-[ỉri̯] pr-ꜥꜣ ỉri̯ md.t m-sꜣ md.t mtw⸗f (I.x+17) sḏny ḥr-pꜣ-ꜣs.t sꜣ rꜥ-⸢msi̯⸣ pꜣ wr-⸢swnw⸣ n.ỉm⸗s □ m-sꜣ-nꜣy ḫpr wꜥ (I.x+18) ssw mḥr ⸢ꜥnḫ-⸣ššnḳy sꜣ ṯꜣi̯-nfr (n) pꜣ ẖn nꜣy⸗f [ꜥwỉ].w m-šs ỉri̯⸗f mwy (I.x+19) ỉrm ḥꜣṱ⸗f ⸢ḏd⸣ pꜣ ntỉ mtỉ.w n ⸢ḥꜣ⸣ṱ⸗y šm r mn-⸢nfr⸣ mtw⸗y ꜥḥꜥ ỉrm (I.x+20) ḥr-pꜣ-ꜣs.t sꜣ rꜥ-msi̯ ḏd⸗w nꜣ⸗y ỉri̯⸗w s n wr-swnw [tw⸗w n⸗f ntỉ-nb] ntỉ m-tw pꜣ wr-swnw (I.x+21) ḏr⸗w ỉri̯⸗w nꜣy⸗f ⸢sn⸣.w (n) wꜥb ỉwtỉ tn ꜥrw mtw pꜣ nṯr ḏi̯.t s [n ḥꜣṱ]⸢⸗f⸣ ỉri̯ nꜣ⸗y pꜣ ntỉ mtỉ[.w] ỉw⸗f ỉwi̯.w (I.x+22) r-bnr-(n) ỉwnw ỉw bn-p⸗f ⸢ḏi̯.t⸣ [gmi̯] rmṯ n pꜣ tꜣ nꜣy⸗f mš[ꜥ.w ỉ:]ỉri̯⸗f gmi̯ wꜥ tgs [ỉw]⸗f sgr
(II.x+1) [...]⸗f [...] (II.x+2) [...] ỉ:ỉri̯-ḥr⸗f ⸢my⸣ ỉni̯⸗w [...] ⸢..⸣ [...] (II.x+3) ⸢wr(?) ỉw⸗k⸣ [(r) ỉni̯ tꜣ]y⸗k [md.t(?) r mn-nfr] r ḏi̯.t [ỉri̯]⸗y s ⸢ḫpr⸣ n⸗k dỉ (n) mn-nfr ỉrm⸗y (II.x+4) šni̯ [r] tꜣy⸗ỉ ⸢md⸣[.t-]⸢rmṯ-nmḥ⸣.t ỉw[⸗y (r) ḏi̯.t] ṯꜣi̯⸗w nkt r ⸢ỉwn⸣w [n nꜣ]y⸗k rmṯ.w ⸢sp⸣ 3 ẖr-ꜣbd ḫpr (II.x+5) ꜥnḫ-ššnḳy [sꜣ ṯꜣi̯-nfr n] mn-nfr ⸢ỉrm⸣ ḥr-[pꜣ-]ꜣs.t sꜣ rꜥ-msi̯ ḫpr⸗f ỉw mtw⸗f (II.x+6) ntỉ šni̯ r tꜣy⸗f md.t-rmṯ-nmḥ[.t nꜣy⸗f nkt.w] tw⸗f ṯꜣi̯[⸗w st] r ỉwnw n nꜣy⸗f rmṯ.w sp 3 ẖr-ꜣbd (II.x+7) m-sꜣ-nꜣỉ ḫpr wꜥ ssw ỉri̯ [na pr-]⸢pr-ꜥꜣ s⸣ḏny r wꜥ.t ꜣbrṱ bn.t r (II.x+8) ḥwy ḥmꜣ (r) tꜣ tmꜣ[.t pr-ꜥꜣ ỉri̯⸗w s]ḏn⸢y⸣ (n) ḥr-pꜣ-ꜣs.t ⸢sꜣ⸣ rꜥ-msi̯ pꜣ wr-swnw (II.x+9) [n.ỉm⸗s] ỉri̯ ḥr-pꜣ-⸢ꜣs.t⸣ sꜣ rꜥ-[msi̯ sḏ]⸢n⸣y (n) ꜥnḫ-ššnḳy sꜣ ṯꜣi̯-nfr n.ỉm⸗s ḏd n⸗f (II.x+10) ꜥnḫ-šš⸢nḳ⸣y [sꜣ ṯꜣi̯-nfr ỉh̭] ỉri̯⸗k pꜣy⸗k ṯꜣw my wḏꜣ⸗f pr-ꜥꜣ pꜣ tw[tw] (n) pꜣ rꜥ (II.x+11) nꜣ ⸢nṯr.w⸣ nꜣ ntỉ ḥ[rḥ r.r⸗f m-ỉri̯] mtỉ r pꜣ ꜥš-sḥn bn n pr-ꜥꜣ ỉri̯ n⸗k pr-ꜥꜣ (II.x+12) md.t-nfr.t ꜥšꜣy [r nꜣ rmṯ.w-ꜥy.w] pr-pr-ꜥꜣ ḏr⸗w ỉ:ỉri̯⸗w ỉni̯.ṱ⸗k r pr-pr-ꜥꜣ ⸢ỉw⸣ mn (II.x+13) m-tw⸗k nkt n pꜣ tꜣ tw⸢⸗f ỉri̯⸗w⸣ ṱ⸗k [n wr-sw]⸢nw⸣ tw⸗f tw⸗w n⸗k ntỉ-nb ntỉ m-tw pꜣ wr-swnw ḏr⸗w (II.x+14) tw⸗f ỉri̯⸗w nꜣy⸗k sn.w n wꜥb ỉwtỉ tn ỉn tꜣ ntỉ.ỉw ỉw⸗k (r) ỉri̯⸗s n⸗f n tꜣy⸗s šbi̯.t n ḏi̯.t ẖdb⸗w s ḏd⸗f ḳn (II.x+15) r.ḥr⸗y ꜥnḫ-ššnḳy sꜣ ṯꜣi̯-nfr mn n.ỉm⸗w nꜣ ⸢md⸣.w⸢t⸣ ntỉ.ỉw.ỉw⸗k ḏd n.ỉm⸗w nꜣ sre.w nꜣ ỉmỉ-rʾ-mšꜥ.w (II.x+16) nꜣ rmṯ.w-ꜥy.w pr-pr-ꜥꜣ mtỉ.w r.r⸗s ḏr⸗w ⸢ỉ:⸣ỉri̯⸗s-ḫpr ỉw md.t nb r:wn-nꜣ.w {ḥr} (II.x+17) ḥr-pꜣ-ꜣs.t sꜣ [rꜥ-]msi̯ ḏd n.ỉm⸗w ꜥnḫ-ššnḳ⸢y⸣ sꜣ ṯꜣi̯-nfr ỉrm nꜣ.w ḏd n⸗f ꜥnḫ-ššnḳy (II.x+18) tꜣy⸗w šbi̯.t wn-nꜣ.w wn wꜥ rmṯ na sꜣ-pr ḥr-tbn wꜥ mꜣꜥ ỉw⸗f sḏm r ḫrw⸗w n-pꜣ-s-2 ỉw⸗w ḏd n⸗f wꜣḥ-ỉb-rꜥ-(II.x+19)mh̭y sꜣ ptḥ-ỉ:ỉri̯-ḏi̯.t-s rn pꜣ rmṯ (n-)rn⸗f wn-nꜣ[.w pꜣy⸗f] ⸢gr⸣ḥ (n) sḏr.ṱ n tꜣ ẖybꜣ.t (II.x+20) tꜣ ḳnḥꜣ.t ntỉ.ỉw pr-ꜥꜣ n.ỉm⸗s pꜣỉ ḫpr [rhy] sḏr.ṱ⸗f n tꜣ ẖytꜣ.t {tꜣ ḳ} (II.x+21) tꜣ ḳnḥꜣ.t ntỉ.ỉw pr-ꜥꜣ n.ỉm⸗s ḫpr [pꜣ nw] n pꜣ ṯꜣi̯-wnw.t 8.t (n) grḥ (II.x+22) nhs pr-ꜥꜣ glp⸗f ḥr⸗f ꜥš⸗f ḏd ⸢nm⸣ pꜣ ntỉ n-bnr wšb n⸗f wꜣḥ-ỉb-rꜥ-(II.x+23)mh̭y sꜣ ptḥ-ỉ:ỉri̯-ḏi̯.t-s ḏd n⸗f pr-ꜥꜣ ꜣhw [(n-)ḏr.ṱ]⸢⸗f⸣ ꜣhw (n-)ḏr.t pꜣ rꜥ ỉrm nꜣ nṯr.w ntỉ (III.x+1) [...]
[ỉn wn rmṯ] (n) ⸢pꜣ tꜣ⸣ [ỉw⸗f rḫ ḏi̯.t] ⸢wḏꜣ⸣⸗y ḏd⸗f m-bꜣḥ [pr-ꜥꜣ pr-ꜥꜣ pꜣy⸗ỉ nb] ⸢ꜥꜣ⸣ ỉ:ỉri̯ ⸢pr-ꜥꜣ⸣ šni̯ ẖr ... [...] (III.X+2) . [...] . tꜣ wnw.t ⸢ḏd.ṱ⸗s⸣ ỉ:ỉri̯⸗f {r} ꜥn [ḥr pr-ꜥꜣ] ỉw⸢⸗f ḫp⸣ ḥr ꜥꜣ-pḥṱ ỉw⸗f ḏd ỉn ⸢m⸣tw⸗y (III.x+3) ⸢wḏꜣ⸣ ỉn m[tw]⸢⸗y⸣ wḏꜣ wꜣḥ-ỉb-rꜥ-mh̭y sꜣ ptḥ-ỉ:ỉri̯-ḏi̯.t-s ⸢ỉn m⸣tw⸗y wḏꜣ ḏd⸗f ỉw⸗k (r) wḏꜣ (n-)ḏr.t pꜣ rꜥ ỉrm (III.x+4) nꜣ nṯr.w ntỉ ⸢ỉrm⸣⸗f mtw nt wry⸢.t mw.t-nṯr tꜣ n⸣ṯr.t ꜥꜣ.t ḏi̯.t nꜣ ḫꜣs.wt n pꜣ tꜣ (III.x+5) ḏr⸗f ẖr-[rd]e.ṱ pr-ꜥꜣ ḏr⸗w sḏ⸢y⸗f m-bꜣḥ⸣ pr-ꜥꜣ r md.t nb r:sḏm⸗f ḫrw (III.x+6) ḥr-pꜣ-ꜣs.t sꜣ [rꜥ-]⸢msi̯⸣ ỉw⸗f ḏd n.ỉm⸗w n ꜥnḫ-šš⸢nḳ⸣y sꜣ ṯꜣi̯-nfr ỉrm nꜣ.w ḏd n⸗f ꜥnḫ-ššnḳy (III.x+7) (n) tꜣy⸗w šbi̯.t ỉw bn-[p md.t] n pꜣ tꜣ šbi̯ n.ỉm⸗w bn-p rḫ pr-ꜥꜣ ỉn-ḳdy.ṱ.k šꜥ dwꜣy ḫpr (III.x+8) dwꜣy n tꜣ⸢y⸣[⸗f rs]ṱy ḥmsi̯ pr-ꜥꜣ n pꜣ wr⸢h̭⸣ n pr-pr-ꜥꜣ (n) mn-nfr (III.x+9) ꜥḥꜥ nꜣ sre.w [n] pꜣy⸗w rde.ṱ nꜣ ỉmỉ-rʾ-mšꜥ(.w) r nꜣy⸗w ꜥwỉ.w n ꜥḥꜥ nw pr-ꜥꜣ r pꜣ rde.ṱ-(III.x+10)n-ꜥḥꜥ n ḥr-pꜣ-ꜣs.t sꜣ rꜥ-msi̯ ḏd n⸗f pr-ꜥꜣ ḥr-pꜣ-ꜣs.t sꜣ rꜥ-msi̯ ỉ:ỉri̯⸗w ỉni̯⸢.ṱ⸣⸗k r pr-pr-ꜥꜣ (III.x+11) ỉw mn m-tw⸗k nkt n pꜣ tꜣ tw⸗y ỉri̯⸗w ṱ⸗k n wr-swnw tw⸗y tw⸗w n⸗k ntỉ-nb ntỉ m-tw pꜣ wr-swnw (III.x+12) ḏr⸗⸗w tw⸗y ỉri̯⸗w nꜣy⸗k sn.w (n) wꜥb ỉwtỉ tn ỉh̭ pꜣ ỉ:ỉri̯⸗k ỉw⸗k mtỉ r.ḥr⸗y r ḏi̯.t ẖdb⸗w ṱ⸗y (III.x+13) ḏd⸗f m-bꜣḥ pr-ꜥꜣ pꜣy⸗ỉ nb ꜥꜣ pꜣ ssw ḥn s ỉ:ỉri̯ pꜣ rꜥ ỉri̯ nꜣ⸗ỉ pꜣ ntỉ nꜣ-ꜥn⸗f tw⸗f pꜣ ꜥš-sḥn nfr (III.x+14) (n) pr-ꜥꜣ n ḥꜣṱ⸗y pꜣ ssw ḥn s ỉ:ỉri̯ pꜣ rꜥ ⸢ỉri̯⸣ nꜣ⸗ỉ pꜣ ntỉ nꜣ-dḥr⸗f tw⸗f pꜣ ꜥš-sḥn bn n (III.x+15) (n) pr-ꜥꜣ n ḥꜣṱ⸗y ḏd n⸗f pr-ꜥꜣ nꜣ md.w(t) n-tꜣỉ ḏd⸗w st n⸗k ỉn ḏd⸗k st ỉ:ỉri̯-ḥr rmṯ n pꜣ tꜣ ḏd⸗f ḏd⸗y st (III.x+16) ỉ:ỉri̯-ḥr ꜥnḫ-ššnḳy sꜣ ṯꜣi̯-nfr wꜥ wꜥb n pꜣ ⸢rꜥ⸣ ỉw⸗f dỉ n mn-nfr ỉrm⸗y ḏd n⸗f pr-ꜥꜣ ꜥnḫ-(III.x+17)ššnḳy sꜣ ṯꜣi̯-nfr ỉh̭ rmṯ r.ỉri̯⸗k pꜣỉ ḏd⸗f pꜣy⸗f ỉṱ wn-nꜣ.w pꜣ ỉrỉ n pꜣy⸗ỉ ỉṱ pꜣỉ wn-nꜣ.w nꜣ-bẖn (III.x+18) ḥꜣṱ⸗f ỉrm⸗f m-šs {ḏd pr-ꜥꜣ ꜥnḫ-ššnḳy sꜣ ṯꜣi̯-nfr ỉh̭ rmṯ r.ỉri̯⸗k pꜣỉ ḏd⸗f pꜣy⸗f ỉṱ (III.x+19) wn-nꜣ.w pꜣ ỉrỉ n pꜣy⸗ỉ ỉṱ pꜣỉ wn-nꜣ.w nꜣ-bẖn ḥꜣṱ⸗f ỉrm⸗f m-šs} ḏd pr-ꜥꜣ my (III.x+20) ỉni̯⸗w ꜥnḫ-ššnḳy sꜣ ṯꜣi̯-nfr ỉri̯⸗w ḏḏy r <ꜥnḫ-ššnḳy sꜣ> ṯꜣi̯-nfr {ỉri̯⸗w ḏḏy} ỉ:ỉri̯⸗w ỉyi̯ ỉw ỉni̯⸗w s (III.x+21) m-bꜣḥ pr-ꜥꜣ n tꜣỉ ḥty(.t) ḏd n⸗f pr-ꜥꜣ ꜥnḫ-ššnḳy sꜣ ṯꜣi̯-nfr ỉn wnm⸗k (III.x+22) pꜣy⸗ỉ ꜥḳ sḏm⸗k tꜣy⸗ỉ bn.t ỉw bn-p⸗k ỉyi̯ r ḏi̯.t gmi̯⸗y s ḏd st sḏny r.ỉri̯⸗k r ẖdb ṱ⸗k
(IV.x+1) [...] r ḏi̯.t pḥ⸗y r . [...] ⸢ỉrm⸣ rmṯ nb ntỉ ⸢m-tw⸗y⸣ ḏr⸗⸗w ỉn tꜣ ntỉ.[ỉw.ỉw⸗k ỉri̯]⸢⸗s⸣ n⸗f (n) tꜣ⸢y⸣[⸗s] (IV.x+2) ⸢šbi̯⸣.t n ḏi̯.t ẖdb⸢⸗w s ꜥnḫ⸣ ḥr⸗k pꜣy⸗ỉ nb ꜥꜣ ỉri̯⸗y ꜥ.wỉ-⸢ḏr⸣.ṱ⸗y r.r⸗f bn-p⸗f ḏd nꜣ⸗y (IV.x+3) wꜣḥ wn-nꜣ.w-ỉw⸗y ỉri̯.rḫ s ḏd md.t ỉw bn.ỉw⸗w ḥp (r) pr-ꜥꜣ nꜣ.w tꜣ wnw.t (n) ḏd.ṱ⸗s ỉ:ỉri̯⸗f tw (IV.x+4) pr-ꜥꜣ ḳd⸗w wꜥ.t h̭wꜣ.t ꜣsṱ ḥr-rʾ-(n) pr-pr-ꜥꜣ tw⸗f tw⸗w ḥr-pꜣ-ꜣs.t sꜣ rꜥ-msi̯ (IV.x+5) (n) pꜣ ꜥḫ ỉrm rmṯ nb ntỉ m-tw⸗f ḏr⸗w ỉrm rmṯ nb ỉ:ỉri̯ mtỉ r pꜣ ꜥš-sḥn bn (r) pr-ꜥꜣ tw⸗f ṯꜣi̯⸗w (IV.x+6) ꜥnḫ-ššnḳy sꜣ ṯꜣi̯-nfr r nꜣ ꜥwỉ.w-n-wrr (n) tꜣy⸗w-ꜥꜣm-pꜣ-nḥs ỉp⸗w ỉdn ṯꜣi̯-(IV.x+7)šbt rmṯ na sꜣ-pr ỉw⸗s pr-ꜥꜣ r.r⸗f ḫpr⸗f ỉw ḫr ỉni̯⸗w tꜣy⸗f ẖr.t r-⸢bnr-⸣(n) pr-pr-ꜥꜣ (IV.x+8) [n-]⸢m⸣n □ m-sꜣ-nꜣy ḫpr pꜣ ḫꜥ nsw pr-ꜥꜣ tw pr-ꜥꜣ w[y⸗w] r rmṯ nb r:wn-nꜣ.w (IV.x+9) (n) nꜣ štḳ.w (n) tꜣy⸗w-ꜥꜣm-pꜣ-nḥs m-sꜣ ꜥnḫ-ššnḳy sꜣ ṯꜣi̯-nfr gb[y] ḥꜣṱ⸗f (IV.x+10) r-ḏbꜣ.ṱ⸗s ḏd⸗f n pꜣ ṯꜣi̯-šbt r:wn-nꜣ.w ỉp r.r⸗f my ỉri̯⸗w nꜣ⸗y tꜣỉ md(.t)-nfr.t ỉ.ỉr-ḥr⸗k my ⸢ỉni̯⸣⸗w nꜣ⸗y wꜥ (IV.x+11) gsṱ ỉrm wꜥ ḏmꜥ r-ḏbꜣ-ḫpr wn m-tw⸗y wꜥ h̭m-ẖl bn-p⸗y pḥ r.r⸗f r mtr.ṱ⸗f (IV.x+12) sẖꜣ⸗y n⸗f wꜥ.t mtr.t tw⸗y ṯꜣi̯⸗w st n⸗f r ỉwnw r mtr.ṱ⸗f n.ỉm⸗s ḏd pꜣ ṯꜣi̯-šbt ỉw⸗y (r) ꜥn-(IV.x+13)smy n.ỉm⸗s m-bꜣḥ pr-ꜥꜣ r-ḥꜣ.t ỉri̯ pꜣ ṯꜣi̯-šbt ꜥn-smy {ꜥn-smy} (IV.x+14) n.ỉm⸗s m-bꜣḥ pr-ꜥꜣ r-ḥꜣ.t ḥn s pr-ꜥꜣ ḏd my ṯꜣi̯⸗w n⸗f gsṱ m-ỉri̯ ḏi̯.t ṯꜣi̯⸗w n⸗f (IV.x+15) ḏmꜥ ṯꜣi̯⸗w n⸗f gsṱ bn-p⸗w ṯꜣi̯ n⸗f ḏmꜥ sẖꜣ⸗f ḥr nꜣ blḏꜥ.w nꜣ ḥnw.w nꜣ md.w(t) ntỉ.ỉw⸗f rḫ (IV.x+16) mtr pꜣy⸗f šrỉ n.ỉm⸗w sẖꜣ
(IV.x+17) twy⸗s tꜣ mtr.t r:sẖꜣ ỉṱ-nṯr ꜥnḫ-ššnḳy sꜣ ṯꜣi̯-nfr mw.t⸗f sꜣ.t-nb.w(?) (n) pꜣy⸗f šrỉ ḥr nꜣ blḏꜥ.w (IV.x+18) nꜣ ḥnw.w r:wn-nꜣ.w-ỉw⸗w ṯꜣi̯.ṱ⸗w n⸗f r-ẖn ẖr mṯk ỉw⸗f ḏtḥ (n) nꜣ ꜥwỉ.w-wrr (n) tꜣy⸗w-ꜥꜣm-pꜣ-nḥs ỉw⸗f (IV.x+19) ḏd hbr ꜣyt pꜣy⸗ỉ nb ꜥꜣ ỉ pꜣ rꜥ ḏtḥ hbr pꜣ ỉ:ỉri̯⸗w nꜣ⸗y r-ḏbꜣ-ḫpr bn-p⸗y (IV.x+20) ẖdb rmṯ tꜣy⸗k bty.t tꜣỉ pꜣy⸗ỉ nb ꜥꜣ ỉ pꜣ rꜥ ỉn pꜣ gy (n) h̭ꜥr r tš ntỉ.ỉw pꜣ rꜥ (r) ỉri̯⸗f pꜣỉ ỉ (IV.x+21) nꜣ rmṯ.w ntỉ.ỉw⸗w (r) gmi̯ nꜣ blḏꜥ.w nꜣ ḥnw.w sḏm n.ỉm⸗y n pꜣ gy n h̭ꜥr r tš ntỉ.ỉw pꜣ rꜥ ỉri̯⸗f
(V.x+1) [ỉn-nꜣ.w pꜣ rꜥ h̭ꜥr] r tš ỉw⸗f ḏi̯.t [...] ⸢..⸣ ỉw bw-ỉri̯⸗f ⸢...⸣
(V.x+2) ⸢ỉn-⸣[nꜣ.w pꜣ] ⸢rꜥ⸣ h̭ꜥr r tš ỉw pꜣy⸗f ḥrỉ ḫꜣꜥ pꜣ hp
(V.x+3) ỉn-nꜣ.w pꜣ rꜥ h̭ꜥr r tš ỉw⸗f (r) ḏi̯.t lg s hp ẖn⸗f
(V.x+4) ỉn-nꜣ.w pꜣ rꜥ h̭ꜥr r tš ỉw⸗f (r) ḏi̯.t lg s wꜥb ẖn⸗f
(V.x+5) ỉn-nꜣ.w pꜣ rꜥ h̭ꜥr r tš ỉw⸗f (r) ḏi̯.t lg s md.t-mꜣꜥ.t ẖn⸗f
(V.x+6) ỉn-nꜣ.w pꜣ rꜥ h̭ꜥr r tš ỉw⸗f (r) ḏi̯.t sbḳ šꜥr ẖn⸗f
(V.x+7) ỉn-nꜣ.w pꜣ rꜥ h̭ꜥr r tš bw-ỉri̯⸗f ḏi̯.t ỉri̯⸗w nḥ⸢ṱ⸣ [ẖn]⸢⸗f⸣
(V.x+8) ỉn-nꜣ.w pꜣ rꜥ h̭ꜥr r tš bw-ỉri̯⸗f ḏi̯.t ṯꜣi̯⸗w sꜣṱ ꜥw-⸢n-⸣[ỉr.t(?) ẖn]⸗f
(V.x+9) ỉn-nꜣ.w pꜣ rꜥ h̭ꜥr r tš ỉw⸗f (r) ḏi̯.t ꜥy nꜣy⸗f rmṯ.w-ḫm.w ỉw⸗f (r) ḏi̯.t ḫm [nꜣy]⸢⸗f⸣ rmṯ.w-ꜥy.w
(V.x+10) ỉn-nꜣ.w pꜣ rꜥ h̭ꜥr r tš ỉw⸗f (r) ḏi̯.t nꜣ lh̭.w (n) ḥrỉ (n) nꜣ sbꜣ.w
(V.x+11) ỉn-nꜣ.w pꜣ rꜥ h̭ꜥr r tš ỉw⸗f (r) ḥn s n pꜣy⸗f ḥrỉ r ḏi̯.t bn nꜣy⸗f rmṯ.w
(V.x+12) ỉn-nꜣ.w pꜣ rꜥ h̭ꜥr r tš ỉw⸗f (r) ỉri̯ pꜣy⸗f sẖꜣ n sḥn r.r⸗f
(V.x+13) ỉn-nꜣ.w pꜣ rꜥ h̭ꜥr r tš ỉw⸗f (r) ỉri̯ pꜣy⸗f rḫṱ n ṯꜣtỉ
(V.x+14) m-sꜣ-nꜣy nꜣ md.w(t) r:wn-nꜣ.w ꜥnḫ-ššnḳy sꜣ ṯꜣi̯-nfr sẖꜣ n.ỉm⸗w ḥr (V.x+15) nꜣ blḏꜥ.w nꜣ ḥnw.w r:wn-nꜣ.w-ỉw⸗w ṯꜣi̯.ṱ⸗w n⸗f r-ẖn ẖr mṯk r ḏi̯.t <s>t (V.x+16) n sbꜣ.t n pꜣy⸗f šrỉ ỉw⸗w ꜥn-smy n.ỉm⸗w m-bꜣḥ pr-ꜥꜣ ỉrm (V.x+17) nꜣy⸗f rmṯ.w-ꜥy.w n-mn gmi̯ ꜥnḫ-ššnḳy sꜣ ṯꜣi̯-nfr (V.x+18) pꜣ ḫpr ỉw⸗f ꜣsḳ ỉw⸗f ḏtḥ ỉw bn-p⸗w wy r.r⸗f (V.x+19) sẖꜣ⸗f ḥr nꜣ blḏꜥ.w nꜣ ḥnw.w nꜣ md.w(t) ntỉ.ỉw⸗f rḫ mtr pꜣy⸗f šrỉ n.ỉm⸗w sẖꜣ
(VI.x+1) ⸢šmsi̯⸣ [pꜣ]⸢y⸗k nṯr⸣ ỉri̯⸗f n⸗k tym
(VI.x+2) ⸢šmsi̯⸣ nꜣy⸗k sn.w ḫpr n⸗k sy⸢t⸣ nfr
(VI.x+3) šmsi̯ rmṯ-rḫ ỉri̯⸗f šmsi̯.ṱ⸗k
(VI.x+4) šmsi̯ pꜣ ntỉ ỉw⸗f (r) šmsi̯.ṱ⸗k
(VI.x+5) šmsi̯ rmṯ nb gmi̯⸗k pꜣ šw
(VI.x+6) šmsi̯ pꜣy⸗k ỉṱ tꜣy⸗k mw.t šm⸗k ỉw⸗k mnḫ
(VI.x+7) šni̯ r md.t nb rḫ⸗k st
(VI.x+8) ḫm-bꜣ.t ꜥw-n-ḥꜣṱ ꜥn ḥꜣṱ⸗k
(VI.x+9) ỉ:ỉri̯ sbꜣ.t nb ḫpr m-sꜣ ṯꜣi̯ ꜣmy.t
(VI.x+10) m-ỉri̯ ḫꜣꜥ ḥꜣṱ⸗k r pꜣ nkt n kỉỉ ḏd ỉw⸗y ꜥnḫ n.ỉm⸗f my ḫpr n⸗k ⸢ḥꜥ⸣⸗⸗k
(VI.x+11) m-ỉri̯ hbr ỉw⸗k nꜣ-nfr bw-ỉri̯⸗k n(ꜣ)-bn
(VI.x+12) m-ỉri̯ hb nḏse.t n pꜣy⸗k hb ỉ:ỉri̯⸗s šm (n) pꜣy⸗s ḥꜥ⸗⸗s
(VI.x+13) m-ỉri̯ hb rmṯ-rḫ n md.t-ḫm.t ỉw wn md.t-ꜥꜣ.t ḫꜣꜥ
(VI.x+14) m-ỉri̯ hb lh̭ n md.t-ꜥꜣ.t ỉw wn rmṯ-rḫ ỉw ỉw⸗k (r) rḫ hb⸗f
(VI.x+15) m-ỉri̯ hb r dmỉ ỉw ỉw⸗k (r) gmi̯ ꜣsy n.ỉm⸗f
(VI.x+16) m-ỉri̯ mri̯ pꜣy⸗k pr ỉw⸗k hb
(VI.x+17) m-ỉri̯ mri̯ pꜣy⸗k pr r swr ḥnḳ(.t) n.ỉm⸗f (n) mtỉ
(VI.x+18) m-ỉri̯ mḳy nꜣy⸗k ỉwf.w bw-ỉri̯⸗k ẖsy
(VI.x+19) m-ỉri̯ mḳy.ṱ⸗k ỉw⸗k ẖl bw-ỉri̯⸗k ẖsy ỉw⸗k ꜥꜥ
(VI.x+20) m-ỉri̯ mst rmṯ r ḥr⸗f ỉw bw-ỉri̯ rḫ⸗k md.t m-tw⸗f
(VI.x+21) m-ỉri̯ mḥr ỉw wn m-tw⸗k
(VI.x+22) m-ỉri̯ mḳḥ⸗k ỉw wn m-tw⸗k
(VI.x+23) m-ỉri̯ mḥr (n) md.t
(VI.x+24) m-ỉri̯ mḥr (n) pꜣy⸗k gy n ỉri̯ ỉp.t
(VII.x+1) ⸢ꜥ⸣my [...] ⸢..⸣ [...]
(VII.x+2) ḥṱr [r pꜣy⸗k] ⸢šrỉ⸣ m-ỉri̯ ḥṱr r.⸢r⸗f⸣ [r] pꜣy⸗k bꜣk
(VII.x+3) m-ỉri̯ ḫꜣꜥ ỉp.t pꜣ-bnr pꜣy⸗k šrỉ ỉw ỉw⸗k (r) rḫ ḏi̯.t ỉri̯⸗f s
(VII.x+4) m-ỉri̯ mtr lh̭ bw-ỉri̯⸗f msṱ⸗k
(VII.x+5) m-ỉri̯ mtr pꜣ ntỉ.ỉw bn.ỉw⸗f sḏm n⸗k
(VII.x+6) m-ỉri̯ ḫꜣꜥ ḥꜣṱ⸗k r lh̭
(VII.x+7) m-ỉri̯ ḫꜣꜥ ḥꜣṱ⸗k r pꜣ nkt rmṯ-swg
(VII.x+8) m-ỉri̯ ḳpe mtw⸗k ḏi̯.t gmi̯⸗w ṱ⸗k
(VII.x+9) m-ỉri̯ ḳpe ỉw mn m-tw⸗k ẖr.t
(VII.x+10) pꜣ ntỉ ḳpe ỉw mn m-tw⸗f ẖr.t ỉw⸗f (n) tꜣ s.t (n) pꜣ ntỉ wḫ⸢ꜣ⸗f⸣
(VII.x+11) m-ỉri̯ šm n⸗k mtw⸗k ỉyi̯ ḥꜥ⸗k
(VII.x+12) m-ỉri̯ šm n⸗k m-sꜣ mh̭y.ṱ⸗k ỉ:ỉri̯⸗w bw-ỉri̯⸗w ḳb pꜣy⸗k ⸢bt⸣w
(VII.x+13) m-ỉri̯ wsṱn pꜣ ꜥꜣ r.ỉri̯⸗k
(VII.x+14) m-ỉri̯ wrr r šmsi̯ pꜣy⸗k nṯr
(VII.x+15) m-ỉri̯ wrr r šmsi̯ pꜣy⸗k ḥrỉ
(VII.x+16) m-ỉri̯ wrr r šmsi̯ pꜣ ntỉ ỉw⸗f (r) šmsi̯.ṱ⸗k
(VII.x+17) m-ỉri̯ wrr r ḏi̯.t ḫpr n⸗k bꜣk bꜣk.t ỉw ỉw⸗k (r) rḫ ỉri̯⸗s
(VII.x+18) bꜣk ỉw bw-ỉri̯⸗w mh̭y.ṱ⸗f nꜣ-ꜥꜣ sḥw n ḥꜣṱ⸗f
(VII.x+19) rmṯ-ḫm ỉw nꜣ-ꜥꜣ tꜣy⸗f bꜣ.t nꜣ-ꜥšꜣ tꜣy⸗f ḫnšṱ.t
(VII.x+20) rmṯ-ꜥꜣ ỉw nꜣ-ḫm tꜣy⸗f bꜣ.t nꜣ-ꜥšꜣ tꜣy⸗f ḥs.t
(VII.x+21) m-ỉri̯ ḏd ẖl r pꜣ ỉ:ỉri̯ ꜥw
(VII.x+22) m-ỉri̯ ḏi̯.t ḫm pꜣ ỉ:ỉri̯ ꜥw n ḥꜣṱ⸗k
(VII.x+23) m-ỉri̯ ys ỉw⸗k mdw.t bw-ỉri̯⸗k hwš
(VII.x+24) m-ỉri̯ ḏd tꜣ ntỉ.ỉw.ỉw⸗s pri̯ n ḥꜣṱ⸗k n tꜣỉ ḥty
(VIII.x+1) ... [...] ... [...] ...
(VIII.x+2) sbꜣ.t swg ỉrm na [pꜣy⸗k] dmỉ my ꜥy⸗w na pꜣy⸗k dmỉ n ḥꜣṱ⸗k
(VIII.x+3) m-ỉri̯ ḏd nꜣ-sbꜣ⸗y ṯꜣi̯.ṱ⸗k ỉw⸗k r rḫ
(VIII.x+4) m-ỉri̯ ỉri̯ md.t ỉw bn-p⸗k šni̯ n.ỉm⸗s tꜣ-ḥꜣ.t
(VIII.x+5) pꜣy⸗k ꜥš-sḥn nfr šni̯
(VIII.x+6) ỉw⸗k šni̯ rmṯ-rḫ s 3 r wꜥ.t md.t ỉw⸗s m-šs n pḥ-nṯr nṯr ꜥꜣ
(VIII.x+7) [ỉ.]ỉry tꜣ nfr.t (n) nꜣy⸗k ỉwf.w (n) nꜣy⸗k ssw.w nfr
(VIII.x+8) [m]n pꜣ ntỉ.ỉw bw-ỉri̯⸗f mwt
(VIII.x+9) m-ỉri̯ sṱꜣ⸗k m-sꜣ sẖꜣ ỉw⸗w ṯꜣi̯ n.ỉm⸗f r nꜣ ꜥwỉ.w-(n-)wrr
(VIII.x+10) ỉw⸗k (r) sṱꜣ⸗k m-sꜣ⸗f ỉw⸗w ṯꜣi̯ n.ỉm⸗f r tꜣy⸗f ḥw.t-nḥḥ
(VIII.x+11) m-ỉri̯ ḏd ḳnb.t ỉrm pꜣ ꜥꜣ r.ỉri̯⸗k ỉw mn m-tw⸗k nḫṱ.t
(VIII.x+12) m-ỉri̯ ỉri̯ n⸗k sḥm.t ỉw pꜣy⸗s hy ꜥnḫ bw-ỉri̯⸗f ỉri̯ n⸗k ỉrỉ-ḏḏy
(VIII.x+13) ḥns pꜣ ssw wnf pꜣ ssw ḫr ꜥšꜣ nkt rn h̭r⸗f
(VIII.x+14) bn.ỉw ḫpr pꜣy⸗k šy pꜣ šy (n) pꜣ ntỉ dbḥ mtw⸗w ḏi̯.t n⸗f
(VIII.x+15) ỉw⸗k ỉri̯ ỉp.t n sḫ.t m-ỉri̯ mḳy nꜣy⸗k ỉwf.w
(VIII.x+16) m-ỉri̯ ḏd twy⸗s pꜣ ḫd n pꜣy⸗ỉ sn ỉ:ỉri̯⸗k nw r pꜣy⸗k ḥꜥ⸗k
(VIII.x+17) rnn.t n dmỉ ḥrỉ ỉw⸗f ỉri̯ wpy.t
(VIII.x+18) rnn.t ḥw.t-nṯr wꜥb
(VIII.x+19) rnn.t ḫd tp⸗f n ỉri̯ ỉp.t
(VIII.x+20) rnn.t wḏꜣ swṱ.ṱ⸗f
(VIII.x+21) rnn.t pr-ḥḏ wꜥ.t ḏr.t
(VIII.x+22) rnn.t nkt sḥm.t rmṯ-rḫ.t
(VIII.x+23) rnn.t rmṯ-rḫ rʾ⸗f
(IX.x+1) rnn.t ⸢...⸣ [...]
(IX.x+2) rnn.t n mšꜥ ⸢.⸣ [...] ⸢..⸣
(IX.x+3) rnn.t n dmỉ tm ṯꜣi̯ rỉ.t
(IX.x+4) rnn.t ḥmꜣ tꜣy⸗f sḏṱ.t
(IX.x+5) m-ỉri̯ sš ḏmꜥ ỉw⸗f m-sꜣ⸗k
(IX.x+6) m-ỉri̯ sš pẖr(.t) ỉw ḫr ỉri̯⸗k s
(IX.x+7) m-ỉri̯ sš md.t-pr-ꜥꜣ
(IX.x+8) m-ỉri̯ sš md.t ỉw⸗s pḥ r ỉḥ.t
(IX.x+9) pꜣ ntỉ ꜥšꜣy sš md.t ỉ:ỉri̯⸗f mwt n.ỉm⸗s
(IX.x+10) m-ỉri̯ ḫnꜣṱ n md.t ỉw⸗k ꜥḏ.ṱ n.ỉm⸗s
(IX.x+11) m-ỉri̯ ḏd pꜣy⸗ỉ ꜣḥ rd m-ỉri̯ ỉri̯ wš mšd.ṱ⸗f
(IX.x+12) m-ỉri̯ ḥmsi̯ r ꜥwỉ ỉrm nꜣy⸗k šmw.wt
(IX.x+13) m-ỉri̯ ỉri̯ tše r ḥrỉ⸗k
(IX.x+14) m-ỉri̯ ḏd skꜣ⸗y tꜣ(?) sḫ.t bn-p⸗w ỉri̯ ỉwi̯ skꜣ ꜥn nꜣ-nfr skꜣ
(IX.x+15) nꜣ-ꜥn ḥr pꜣ ỉ:ỉri̯ ḥtp r-ḥrỉ n sḫ.t r pꜣ ỉ:ỉri̯ wrše (n) pꜣ dmỉ
(IX.x+16) m-ỉri̯ ḏd šmw pꜣỉ wn m-tw⸗f pr.t
(IX.x+17) pꜣ ntỉ.ỉw bw-ỉri̯⸗f ṯꜣi̯ ḫt (n) šmw bw-ỉri̯⸗f ẖm⸗f n pr.t
(IX.x+18) m-ỉri̯ ḥmsi̯ r ꜥwỉ ỉw bn.ỉw ꜣḥ nkt pḥ⸗k n.ỉm⸗f
(IX.x+19) m-ỉri̯ gyl pꜣy⸗k nkt r ꜥwỉ r ḥw
(IX.x+20) m-ỉri̯ ḫꜣꜥ pꜣy⸗k nkt n ꜥwỉ wꜥ.ṱ⸗⸗f
(IX.x+21) m-ỉri̯ ḫꜣꜥ pꜣy⸗k nkt ⸢n⸣ dmỉ ỉw⸗k hb r.r⸗f
(IX.x+22) ḫr ṯꜣi̯ nkt pꜣy⸗f nb
(IX.x+23) pꜣ nb (n) tꜣ ỉḥ.t pꜣ ntỉ pḥ r sẖsṱ
(IX.x+24) m-ỉri̯ ỉri̯ h(e) ỉw bn-p⸗k smn pꜣy⸗k wḏꜣ
(IX.x+25) ỉw⸗k ỉri̯ h(e) r-ẖ.t ꜥ (n) pꜣ ntỉ m-tw⸗k
(X.x+1) m-ỉri̯ ḏd [...] ... [...]
(X.x+2) m-ỉri̯ ḏd nꜣ-nfr⸗y sẖꜣ mtw⸗k tm [...]⸗k
(X.x+3) sẖꜣ wh̭r.t ḥmꜣ r nry(?)
(X.x+4) ỉn-nꜣ.w msḥ wnḥ ỉw tꜣy⸗f šfꜥ.t ḫꜣy
(X.x+5) bw-ỉri̯ msḥ mwt (n) ꜣrl ỉ:ỉri̯⸗f mwt n ḥḳꜣ
(X.x+6) hwš r.ḥr⸗y pꜣ ntỉ.ỉw⸗w ỉri̯⸗f ḫr⸗f n pꜣ lh̭ ỉw⸗w mtr.ṱ⸗f
(X.x+7) ḏrp⸗k r rd.ṱ⸗k n ꜥwỉ n rmṯ ꜥꜣ bn.ỉw ḏrp⸗k r ls⸗k
(X.x+8) ỉw⸗w ḥwy⸢.ṱ⸣⸗k [r-]bnr-(n) pꜣ ꜥwỉ (n) pꜣy⸗k ḥrỉ ỉ:ỉry n⸗f mnṱ
(X.x+9) ỉw⸗f-ḫpr ỉw pꜣ⸢y⸗k⸣ ḥrỉ ḥmsi̯ r-ḥr pꜣ yr m-ỉri̯ (X.x+10) □□□ tẖb ḏr.ṱ⸗k m-bꜣḥ⸗f
(X.x+11) hmy ỉw pꜣy⸗ỉ sn pa nꜣ ḥtr.w ỉw⸗f ṯsi̯ ỉw⸗y (r) ḳnꜥ(?)
(X.x+12) hmy ỉw pꜣy⸗ỉ ỉrỉ ḏd m rḫ ḏḥw.tỉ
(X.x+13) hmy ỉw bn.ỉw⸗f mwt pꜣ ntỉ ỉw⸗y (r) pgy n⸗f pꜣy⸗ỉ ḥbs
(X.x+14) hmy ỉw pꜣ sn ꜥꜣ (n) pꜣ dmỉ pꜣ ntỉ.ỉw⸗w ḥn⸗f n⸗f
(X.x+15) hmy ỉw pꜣ sn nꜥ.ṱ n tꜣ mhw.t pꜣ ntỉ ỉri̯ n⸗s sn ꜥꜣ
(X.x+16) hmy ỉw wn m-tw⸗y ỉw wn m-tw pꜣy⸗ỉ sn wnm⸗y pꜣy⸗y ỉw bn-p⸗y ḏm
(X.x+17) hmy ỉw bw-ỉri̯ pꜣ mw ỉri̯ wš n ỉyi̯
(X.x+18) hmy ỉw bw-ỉri̯ tꜣ sḫ.t ỉri̯ wš wtṱ
(X.x+19) hmy ỉw pꜣ ꜣḥ bn (n) tꜣ sḫ.t pꜣ ntỉ rd n sm n ḥw
(X.x+20) hmy ỉ:ỉri̯ ꜣty.t šsp pꜣy⸗s kꜣ
(X.x+21) hmy ỉ:ỉri̯ šrỉ tn r pꜣy⸗f ỉṱ
(X.x+22) hmy ỉw šrỉ ḥrỉ pꜣ ntỉ ỉri̯ ḥrỉ
(X.x+23) hmy ỉw tꜣy⸗ỉ mw.t tꜣy⸗ỉ nšy.t ỉri̯⸗s nꜣ⸗y pꜣ ntỉ nꜣ-ꜥn⸗f
(X.x+24) hmy ỉ:ỉri̯ ỉꜥḥ šsp pꜣ rꜥ ỉw bw-ỉri̯⸗f ỉri̯ wš ḫꜥi̯
(X.x+25) hmy ỉw ḫr ḫpr šsp pꜣ mwt
(XI.x+1) h⸢m⸣[y] ⸢ỉw⸣⸗y ḥwy pꜣ ⸢.⸣ [...] .. [...] ⸢.⸣
(XI.x+2) hmy ỉw⸗y swtn ḏr.ṱ⸗y r pꜣy⸗ỉ ḏ⸢ḏy⸣ [...] ⸢.⸣ nꜣ.w(?) šsp
(XI.x+3) hmy ỉw⸗y ỉr.rḫ pꜣy⸗ỉ ẖn tw⸗y n⸗f pꜣy⸗ỉ nkt
(XI.x+4) hmy ỉw⸗y ỉr.rḫ pꜣy⸗ỉ sn wn⸗y ḥꜣṱ⸗y r.r⸗f
(XI.x+5) m-ỉri̯ ꜥšꜣy n sẖt bw-ỉri̯⸗k wꜥy
(XI.x+6) m-ỉri̯ ꜥšꜣy n tẖy bw-ỉri̯⸗k lby
(XI.x+7) ỉ:ỉry n⸗k ḥm.t ỉw⸗k (n) ꜥḥꜥ rnp(.t) 20 ḫpr n⸗k šrỉ ỉw⸗k ẖl
(XI.x+8) m-ỉri̯ ẖdb ḥf mtw⸗k ḫꜣꜥ sde.ṱ⸗f
(XI.x+9) m-ỉri̯ ḥwy nw ỉw bn.ỉw.ỉw⸗k rḫ mḥṱ pḥ.ṱ⸗f
(XI.x+10) pꜣ ntỉ ḏi̯.t šm tfꜣ r tꜣ p.t ỉ:ỉri̯⸗f hy r-ḥr⸗f
(XI.x+11) ꜣmy.t rmṯ tꜣy⸗f mhw.t
(XI.x+12) ꜣmy.t rmṯ tꜣy⸗f ꜣbrṱ
(XI.x+13) ꜣmy.t rmṯ r ḥr⸗f
(XI.x+14) ꜣmy.t rmṯ wꜥ.t ꜥy.t n.ỉm⸗f tꜣỉ
(XI.x+15) pꜣ wḥy ỉ:ỉri̯⸗f ḥwy r mr(.t) ỉw bw-ỉri̯ rḫ⸗f ḏd pꜣ nṯr pꜣ ntỉ wṱ r ꜥwỉ nb
(XI.x+16) m-ỉri̯ pḥ (n) rhy ḥr mỉ.t ḏd tw⸗ỉ ỉri̯-sh̭y (n) nꜣ ꜥwỉ.w bw-ỉri̯ rḫ⸗k ḥꜣṱ nꜣy⸗w rmṯ.w
(XI.x+17) sr ḥwrꜥ ꜣbyn pꜣy⸗f šrỉ
(XI.x+18) m-ỉri̯ ḏi̯.t ṯꜣi̯-rdṱ pꜣy⸗k ꜥꜣe r tꜣ bny.t bw-ỉri̯⸗f ỉri̯ nꜣy⸗s nyn.w
(XI.x+19) m-ỉri̯ sby ỉrm pꜣy⸗k šrỉ ỉ:ỉr-ḥr tꜣy⸗f mw.t bw-ỉri̯ rḫ⸗k ꜥ pꜣy⸗f ỉṱ
(XI.x+20) bn ỉ:ỉri̯⸗w msi̯ kꜣ (n) kꜣ ỉn
(XI.x+21) m-ỉri̯ ḏd pꜣ ḫbṱ n pꜣ nṯr ꜥnḫ n pꜣ-hrw ỉ:ỉri̯⸗k nw r pḥw
(XI.x+22) ỉw⸗k ḏd šy nfr r pḥw n ỉꜣw.t
(XI.x+23) ḫꜣꜥ pꜣy⸗k ꜥš-sḥn (n) ꜥ.wỉ ⸢pꜣ⸣ nṯr
(XII.x+1) m-ỉri̯ . [...] .. [...]
(XII.x+2) m-ỉri̯ ḏi̯.t ḫpr pꜣy⸗k s⸢ḏy⸣[ḥ...] mḥr
(XII.x+3) bw-ỉri̯ rḫ rmṯ nꜣy⸗f ssw.w ꜣyt
(XII.x+4) m-ỉri̯ ḥn pꜣy⸗k mšꜥ(?) n pꜣ ntỉ.ỉw bn-p⸗f šsp s.t-ḏbꜣ
(XII.x+5) m-ỉri̯ wrr r ḏi̯.t ḫpr n⸗k ḥw.t ḥr pꜣ dw bw-ỉri̯ rḫ⸗k ꜥ pꜣy⸗k ꜥḥꜥ
(XII.x+6) m-ỉri̯ ỉri̯ md.t-bn.t n rmṯ r ḏi̯.t ỉri̯ s n⸗k kỉỉ
(XII.x+7) m-ỉri̯ šꜥṱ n ḥꜣṱ r pꜣ ntỉ.ỉw ỉw⸗k (r) rḫ šni̯.ṱ⸗f
(XII.x+8) nꜣ-nfr ḥꜣṱ⸗f n pꜣ ỉ:ỉri̯ ỉri̯ wpy.t ỉ:ỉr-ḥr rmṯ-rḫ
(XII.x+9) ḥrỉ rmṯ-rḫ ỉw⸗f šni̯ ḫr smn pꜣy⸗f pr šꜥ ḏ.t
(XII.x+10) ḫr tw ḏlḥ ꜣḳ rmṯ-ꜥꜣ
(XII.x+11) btw ꜥꜣ ỉw wn ḥꜣ.ṱ⸗f pꜣ ntỉ.ỉw⸗w bꜥy.ṱ⸗f
(XII.x+12) bw-ỉri̯ ỉp.t n lh̭ ḫpr n ꜥwỉ ỉw wn rmṯ-rḫ n.ỉm⸗f
(XII.x+13) my nw tꜣy⸗k ḥm.t r pꜣy⸗k nkt m-ỉri̯ nḥṱ⸗s r.r⸗f
(XII.x+14) m-ỉri̯ nḥṱ⸗s r pꜣy⸗s spt wꜥ.t rnp.t
(XII.x+15) bn-p pꜣy⸗ỉ sn ḏm r ḏwy bn-p⸗y ḏm r snḥ⸗f
(XII.x+16) m-ỉri̯ ḏbꜣ m-ỉri̯ ḏi̯.t ḏbꜣ⸗w ṱ⸗k
(XII.x+17) my pḥ tꜣy⸗k md(.t)-nfr.t r pꜣ ntỉ ꜣyt n.ỉm⸗s
(XII.x+18) m-ỉri̯ ḥns bw-ỉri̯ nkt ỉri̯ ỉw.t
(XII.x+19) ḥrỉ mri̯-rmṯ ỉ:ỉri̯⸗f ẖdb r hri̯
(XII.x+20) pꜣ (r:)ẖdb rmṯ-rḫ bn-p⸗w ẖdb.ṱ⸗f
(XII.x+21) m-ỉri̯ šm r md.t ỉw bn.ỉw.ỉw⸗k rḫ ỉri̯⸗s
(XII.x+22) m-ỉri̯ ḏd ḫrw.w nꜣ-nḫṱ n rmṯ ỉw bn.ỉw.ỉw⸗k rḫ ḏi̯.t gby⸗f n.ỉm⸗f
(XII.x+23) nꜣ-h̭y ḫrw⸗f n pꜣ ỉ:ỉri̯ ỉri̯ n tꜣỉ ḥn⸗w n⸗f
(XII.x+24) m-ỉri̯ ḏd md.t ỉw bn.ỉw pꜣy⸗s ṱꜣ ỉn pꜣỉ
(XIII.x+1) ⸢m-ỉri̯⸣ [...] ⸢b⸣n⸗k
(XIII.x+2) rmṯ-rḫ pꜣ ntỉ wḫꜣ .[... lh̭ pꜣ ntỉ] wḫꜣ ḏḏy
(XIII.x+3) pꜣ ỉ:ỉri̯⸗w n⸗f md.t-nfr.t r-ḥꜣ.t bn.⸢ỉw⸣⸗f rḫ ḏi̯.t šsp n⸗s
(XIII.x+4) (nꜣ-)bn šy (n) ꜣbyn (n) ỉꜣbṱ
(XIII.x+5) m-ỉri̯ ḏi̯.t pꜣy⸗k šrỉ (n) tꜣ mn-ỉrỉ.t r ḏi̯.t ḥwy.y⸗s pꜣy⸗s
(XIII.x+6) ỉrỉ n lh̭ lh̭ □ ỉrỉ rmṯ-rḫ rmṯ-rḫ
(XIII.x+7) ỉrỉ rmṯ-swg □ rmṯ-swg
(XIII.x+8) tꜣ mw.t tꜣ ntỉ msi̯ tꜣ mỉ.t tꜣ ntỉ ḏi̯.t ỉrỉ
(XIII.x+9) ḫr tw rmṯ nb ḫpr nkt rmṯ-rḫ pꜣ ntỉ rḫ ꜥrḏ⸗f
(XIII.x+10) m-ỉri̯ ḏi̯.t pꜣy⸗k nkt (n-)ḏr.t pꜣy⸗k sn ḫm r ḏi̯.t ỉri̯⸗f n⸗k sn ꜥꜣ n.ỉm⸗f
(XIII.x+11) m-ỉri̯ mri̯ wꜥ ỉ:ỉri̯-ḥr wꜥ nꜣy⸗k ẖrṱ.w bw-ỉri̯ rḫ⸗k pꜣ ntỉ.ỉw⸗f nꜥ n⸗k n.ỉm⸗w
(XIII.x+12) ỉw⸗k gmi̯ tꜣy⸗k ḥm.t ỉrm pꜣy⸗s nyḳ ṯꜣi̯ n⸗k šlṱ r-ẖ.t šw
(XIII.x+13) m-ỉri̯ ḏi̯.t ḫpr šms.t n tꜣy⸗k ḥm.t ỉw mn m-tw⸗k sḏm
(XIII.x+14) m-ỉri̯ ḏi̯.t ḫpr n⸗k ḫrw.w 2
(XIII.x+15) r.ḏdy md.t-mꜣꜥ.t n rmṯ nb my šbn⸗s n rʾ⸗k
(XIII.x+16) m-ỉri̯ wn ḥꜣṱ⸗k r tꜣy⸗k ḥm.t nꜣ.w ḏd⸗k n⸗s st (n) pꜣ ẖyr
(XIII.x+17) m-ỉri̯ wn ḥꜣṱ⸗k r tꜣy⸗k ḥm.t pꜣy⸗k sḏm
(XIII.x+18) ỉw⸗k (r) wn⸗f r tꜣy⸗k mw.t ꜥrꜥr.t tꜣỉ sḥm.t
(XIII.x+19) sḥm.t pꜣy⸗s ꜥš-sḥn pꜣ ntỉ.ỉw ỉw⸗s ỉri̯.rḫ s
(XIII.x+20) sbꜣ.t n sḥm.t myḥ šꜥ ỉw⸗f šꜥṱ ꜥṱ⸗f
(XIII.x+21) nꜣy⸗s sḳ.w nkt-ḥwrꜥ nꜣ.w
(XIII.x+22) pꜣ ntỉ.ỉw.ỉw⸗s ỉri̯⸗f ỉrm pꜣy⸗s hy n pꜣ-hrw ḫr ỉri̯⸗s ỉrm kỉỉ rsṱy
(XIII.x+23) m-ỉri̯ ḥmsi̯ ḥr-twn pꜣ ꜥꜣ r.ỉri̯⸗k
(XIII.x+24) m-ỉri̯ ṯꜣi̯ n⸗k h̭m-ẖl n ỉrỉ
(XIV.x+1) .. [...] .⸗f
(XIV.x+2) ỉ:ỉri̯⸗f ḏi̯.t tw⸗f s ḥr [tꜣy⸗f ḫn]⸢š⸣ṱ.t ỉw pꜣ bw pꜣ nṯr m-sꜣ⸗f ꜥn
(XIV.x+3) m-ỉri̯ ỉri̯ n⸗k ꜣḏ n ỉrỉ [bw-⸣⸢ỉri̯⸗f⸣ ḏi̯.t ẖdb⸗w ṱ⸗k
(XIV.x+4) rmṯ ỉw nꜣ-ḫm md.t m-tw⸗f mtw⸗s tꜣ ntỉ ṯꜣi̯.ṱ⸗f
(XIV.x+5) štm pr ỉ:ỉri̯⸗f mwt n.ỉm⸗s
(XIV.x+6) pꜣ ntỉ ꜥw-n-ḥꜣṱ ẖn md.t-bn.t bw-ỉri̯⸗f gmi̯ pꜣy⸗s ꜣsy
(XIV.x+7) pꜣ ntỉ ḥw{w}rꜥ r pꜣ nkt n kỉỉ bw-ỉri̯⸗f gmi̯ pꜣy⸗s ḥw
(XIV.x+8) ỉw⸗k ỉri̯ ỉrỉ rmṯ-rḫ ỉw bw-ỉri̯ rḫ⸗k ḥꜣṱ⸗f m-ỉri̯ wn ḥꜣṱ⸗k r.r⸗f
(XIV.x+9) ỉw⸗k ỉri̯ md.t-nfr.t (n) rmṯ s 100 mtw wꜥ n.ỉm⸗w gmi̯.ṱ⸗s bn-p wꜥ.t ḏbꜥ(.t)(?) ꜣḳ
(XIV.x+10) ỉ.ỉry grl wdn m-bꜣḥ pꜣ nṯr my ꜥy tꜣy⸗f snḏy.t n ḥꜣṱ⸗k
(XIV.x+11) ỉ:ỉri̯ ꜣḏ ḏwy (n) grḥ ỉ:ỉri̯⸗w gmi̯.ṱ⸗f n mtỉ
(XIV.x+12) m-ỉri̯ ḏi̯.t ꜥšꜣ nꜣy⸗k md.w(t)
(XIV.x+13) ỉ:ỉri̯ pr wn r pꜣ ntỉ.ỉw wn nkt (n-)ḏr.ṱ⸗f
(XIV.x+14) pꜣ ntỉ pḥs n pḥs n ḥf ḫr snḏy.ṱ⸗f ḥr ḫsy nwḥ
(XIV.x+15) rmṯ ỉw⸗f nw ḥꜣ.ṱ⸗f bw-ỉri̯⸗f ḏrp r hy
(XIV.x+16) m-ỉri̯ ḫꜣꜥ sḥm.t n pꜣy⸗k ꜥwỉ ỉw bw-ỉri̯⸗s ỉwr msi̯
(XIV.x+17) ḫr tw ꜥš-sḥn nfr sṱꜣ wt.t n nṯr ꜥꜣ
(XIV.x+18) my ꜥy pꜣy⸗k rmṯ ḫpr ḥꜣṱ⸗k ḫpr n⸗k gr
(XIV.x+19) m-ỉri̯ ḏi̯.t ỉri̯ pꜣy⸗k ẖl ꜣyt pꜣy⸗f ꜥḳ-ḥbs ḥḏ
(XIV.x+20) m-ỉri̯ sty n bl r pꜣ nkt n kỉỉ bw-ỉri̯⸗k šfꜥ
(XIV.x+21) m-ỉri̯ hd r pꜣ tš n kỉỉ
(XIV.x+22) m-ỉri̯ wꜣḥ ꜥwỉ n sḫ.t
(XIV.x+23) m-ỉri̯ ḏi̯.t smy rmṯ r.ỉri̯⸗k
(XV.x+1) m-ỉri̯ [...] ... ḏꜣḏꜣ(?) [...]
(XV.x+2) m-ỉri̯ [...] md.t ntỉ-ỉ:ỉri̯ pꜣy⸗k ⸢ḥrỉ⸣ [ḥ]⸢n⸣⸗s n⸗k
(XV.x+3) m⸢n⸣ [...] ⸢pḥ⸣ tꜣ p.t
(XV.x+4) m⸢n⸣ [...] wš n ⸢r⸣my
(XV.x+5) m-ỉri̯ ⸢ḏd⸣ ỉri̯[⸗y] ⸢tꜣỉ⸣ md.t-nfr.t n pꜣỉ rmṯ bn-p⸗f gmi̯.ṱ⸗s nꜣ⸗y
(XV.x+6) mn md(.t)-nfr.t m-sꜣ md(.t)-nfr.t ỉw ỉri̯⸗k s (n) pꜣ ntỉ ꜣyt n.ỉm⸗s
(XV.x+7) ỉn-nꜣ.w pꜣy⸗k ꜥw n rmṯ ḫpr mtw nkt ꜥšꜣy ḫpr n⸗k my ꜥy ⸢n⸣ꜣy⸗k sn.w m-tw⸗k
(XV.x+8) ꜣyt mtw md.t m-tw⸗f ỉyi̯ r pꜣ ẖyr ỉ:ỉri̯⸗w ỉp⸗f r šš⸢y⸣
(XV.x+9) s ỉw nꜣ-sbꜣ⸗f ỉw ỉri̯⸗f mwy mwy n ꜥḏ nꜣ.w ỉri̯⸗f
(XV.x+10) rmṯ ỉw⸗f ḏi̯.t ḫpr ḥḏ mḥ-1 pꜣ swr⸗f pꜣ wnm⸗f pꜣ ṯꜣi̯⸗f
(XV.x+11) rmṯ ỉw⸗f m sty ꜥntꜣỉ tꜣy⸗f ḥm.t ḳl m-bꜣḥ⸗f
(XV.x+12) rmṯ ỉw⸗f mḥr tꜣy⸗f ḥm.t n lby m-bꜣḥ⸗f
(XV.x+13) m-ỉri̯ snty r ỉri̯ tꜣ md.t ntỉ.ỉw.ỉw⸗k mꜣꜥ.w n.ỉm⸗s
(XV.x+14) m-ỉri̯ ỉri̯ ḏwy.t ỉw⸗w gmi̯.ṱ⸗s n.m-sꜣ⸗k
(XV.x+15) m-ỉri̯ ḏi̯.t ỉri̯ n⸗f pꜣy⸗k šrỉ ḥm.t n kỉỉ dmỉ bw-ỉri̯⸗w ṯꜣi̯.ṱ⸗f m-tw⸗k
(XV.x+16) nꜣ-ꜥn ꜣbꜣ r gtg n ls
(XV.x+17) nꜣ-ꜥn ḥmsi̯ r ỉri̯ hb ḫm
(XV.x+18) m-ỉri̯ ḏd šm⸗y n tꜣỉ md.t ỉw bn-p⸗k šm n.ỉm⸗s
(XV.x+19) bn.ỉw sḥn.ṱ⸗k ḏnꜣ.ṱ
(XV.x+20) bn.ỉw tw n⸗k ꜥy-ẖe.t trp
(XV.x+21) ỉw⸗w hb⸗k m-sꜣ šꜥꜣ mtw⸗k gmi̯ sw m-ỉri̯ ỉni̯
(XV.x+22) ỉw⸗k šwṱ n dḥ ỉw⸗w wḫꜣ⸗f bn.ỉw.ỉri̯⸗k ḳdy ỉrm sw
(XV.x+23) m-ỉri̯ ỉri̯ tꜣ ntỉ msd⸗k s n rmṯ r ḏi̯.t ỉri̯ s n⸗k kỉỉ
(XV.x+24) m-ỉri̯ ḫpr ỉrm rmṯ ỉw nꜣ-šꜥṱ ḥꜣṱ⸗f mtw⸗f ḏd wꜥ.t wnw.t n šꜥṱ n ḥꜣṱ tꜣ ntỉ m-tw⸗y
(XV.x+25) ḫr ẖdb⸗w rmṯ s 100 r-ḏbꜣ wꜥ.t wnw.t n šꜥṱ n ḥꜣ⸢ṱ⸗f⸣
(XVI.x+1) m-ỉri̯ [ỉri̯(?) ꜣ]byn ḏ.t
(XVI.x+2) ⸢m-ỉri̯⸣ [mh̭]⸢y⸣(?) mtw⸗k hn
(XVI.x+3) ⸢m-ỉri̯⸣ [ḏi̯.t] šm pꜣy⸗k šrỉ-sbꜣ.t r-rʾ-(n) wḏꜣ (n) rnp.t ḫm.t
(XVI.x+4) ⸢m-ỉri̯⸣ šm ỉ:ỉr pꜣy⸗k sn ỉw⸗k mḥr ỉw⸗k (r) šm ỉ:ỉr pꜣy⸗k ỉrỉ
(XVI.x+5) m-ỉri̯ swr mw (n) pr šwṱ ỉw⸗f (r) ỉp r.ỉr⸗k r-ḏbꜣ ḥḏ
(XVI.x+6) m-ỉri̯ ḥwy bꜣk r-ḏr.t pꜣy⸗f ḥrỉ
(XVI.x+7) m-ỉri̯ ḏd msṱ⸗y pꜣy⸗ỉ ḥrỉ bn.ỉw⸗y šmsi̯.ṱ⸗f
(XVI.x+8) šmsi̯ ꜥšꜣy tgn mst
(XVI.x+9) r.ỉny ḥḏ r ms.t ḥwy r sḫ.t
(XVI.x+10) r.ỉny ḥḏ r ms.t ỉ.ỉry n⸗k ḥm.t
(XVI.x+11) r.ỉny ḥḏ r ms.t ỉ.ỉry pꜣy⸗k hrw-ms
(XVI.x+12) m-ỉri̯ ỉni̯ ḥḏ r ms.t r ỉri̯ ꜥnḫ ꜥꜣ n.ỉm⸗f
(XVI.x+13) m-ỉri̯ ꜥrḳ (n) ꜥḏ ỉw⸗k mḥr bw-ỉri̯⸗k n(ꜣ-)bn r pꜣy⸗k gy
(XVI.x+14) m-ỉri̯ šni̯.ṱ⸗k m-bꜣḥ pꜣ nṯr mtw⸗k sny tꜣỉ ḏd⸗f
(XVI.x+15) m-ỉri̯ sby ỉrm mỉ.t
(XVI.x+16) m-ỉri̯ ḏd md.t-pr-ꜥꜣ ẖn ḥnḳ(.t)
(XVI.x+17) m-ỉri̯ ỉri̯ wpy.t ỉw⸗k ꜥḏ.ṱ n.ỉm⸗s
(XVI.x+18) m-ỉri̯ gby n ḥꜣṱ ẖn md.t-bn.t
(XVI.x+19) m-ỉri̯ ḥp⸗k r šmꜥ ỉw⸗f ỉyi̯ n-bnr
(XVI.x+20) ỉw⸗f-ḫpr ỉw mn (n-)ḏr.t⸗k wn (n-)ḏr.t⸗f
(XVI.x+21) m-ỉri̯ ḏi̯.t ḥḏ r ms.t ỉw mn ỉw.t (n-)ḏr.ṱ⸗k
(XVI.x+22) m-ỉri̯ ꜥšꜣy nḥṱ bw-ỉri̯⸗k ỉri̯ ꜣbyn
(XVI.x+23) m-ỉri̯ mst pꜣ ntỉ ỉw⸗f ḏd n⸗k ỉnk pꜣy⸗k sn
(XVI.x+24) sbḳ tꜣy⸗ỉ dnỉ.t n pꜣ ꜥwỉ n pꜣy⸗ỉ ỉṱ bn.ỉw ꜥšꜣ⸗s
(XVI.x+25) m-ỉri̯ ḏlḥ h̭m (n) sẖꜣ h̭m (n) sty.t h̭m (n) gl-šrỉ
(XVII.x+1) [...] ⸢.⸣ [...]
(XVII.x+2) [...] ⸢...⸣ bn.ỉw [...]
(XVII.x+3) ⸢m-ỉri̯⸣ [...] ⸢..⸣ ⸢pꜣ⸣y⸗k nkt n ḏbꜥ [...] btw n kỉỉ
(XVII.x+4) ⸢m-ỉri̯⸣ [ws]ṱn sḥm.t ỉw pꜣy⸗s hy sḏm r ḫrw⸗k
(XVII.x+5) ⸢m-ỉri̯⸣ [wh]y r ỉri̯ tꜣ ỉp.t ntỉ.ỉw ỉw⸗k r rḫ ꜥnḫ n.ỉm⸗s
(XVII.x+6) ⸢m-ỉri̯⸣ ḏi̯.t ḫpr n⸗k nkt ỉw mn m-tw⸗k pr-ḥḏ
(XVII.x+7) m-ỉri̯ šsp sne ỉw bn.ỉw.ỉw⸗k ỉri̯ ḳnbe.t
(XVII.x+8) m-ỉri̯ ḏd šm n⸗f pꜣy⸗ỉ dḥr bn.ỉw⸗y ỉri̯ pẖr(.t)
(XVII.x+9) m-ỉri̯ ꜥšꜣy šm n⸗k bw-ỉri̯⸗w msṱ⸗k
(XVII.x+10) m-ỉri̯ ḏi̯.t nw ẖs r pḥ-(ꜥḥꜥ.t)(?)
(XVII.x+11) m-ỉri̯ ys ỉw⸗k md.t ỉ:ỉr-ḥr pꜣy⸗k ḥrỉ
(XVII.x+12) m-ỉri̯ ḏḏy m-šs bw-ỉri̯⸗k ꜥḥꜥ
(XVII.x+13) m-ỉri̯ ꜥšꜣy n wꜥb⸗k (n) mw wꜥ.ṱ⸗f
(XVII.x+14) ḫr ẖt pꜣ mw pꜣ ỉny
(XVII.x+15) m-ỉri̯ šm r myt ỉw mn šbt (n-)ḏr.ṱ⸗k
(XVII.x+16) m-ỉri̯ šḳ r rmṯ ỉ:ỉri̯-ḥr pꜣy⸗f ỉrỉ n tꜣ wpy.t
(XVII.x+17) m-ỉri̯ mšꜥ wꜥ.ṱ⸗k n rhy
(XVII.x+18) m-ỉri̯ sš pꜣy⸗k ḥrỉ ỉ:ỉr-ḥr rmṯ-ḫm
(XVII.x+19) ỉw⸗k ḫpr ỉrm rmṯ mtw⸗k nfr ỉrm⸗f ỉw⸗f n(ꜣ)-bn m-ỉri̯ ḫꜣꜥ⸗f (XVII.x+20) my pḥ⸗f r tꜣy⸗f ḥw.t-nḥḥ (XVII.x+21) pꜣ ntỉ ỉw⸗f (r) ỉyi̯ n.m-sꜣ⸗f ỉw⸗f (r) ḏi̯.t ꜥnḫ⸗k
(XVII.x+22) sḥm.t ỉw mri̯⸗w s ỉ:ỉri̯⸗w ḫꜣꜥ⸗s ỉw ḫꜣꜥ⸗w s
(XVII.x+23) snhy pꜣy⸗k ꜥwỉ tn wnw.t sp-2 gmi̯⸗k pꜣy⸗f ꜣḏ
(XVII.x+24) my sbꜣ pꜣy⸗k šrỉ r sẖꜣ r skꜣ r ḥm r grg r-ḏbꜣ wꜥ.t rnp(.t) sṱꜣ ↓ḥꜥpỉ mtw⸗f gmi̯ pꜣ ḥw (n) nꜣ.w ỉri̯⸗f↓
(XVII.x+25) ṯꜣi̯ ḥs ṯꜣi̯ ḥyr m-ỉri̯ ỉri̯ ỉp.t sḳsḳ
(XVII.x+26) m-ỉri̯ ꜥšꜣy ḏd md.t ỉ:ỉr-ḥr pꜣy⸗k ḥrỉ
(XVII.x+27) ḫm-bꜣ.t tw⸗y ꜥy tꜣy⸗k šfꜥ.t n ḥꜣṱ rmṯ nb
(XVIII.x+1) [...] ⸢...⸣ r.ỉri̯⸗k ⸢bw(?)⸣[ỉri̯(?)⸗k(?)] ⸢šsp⸣ [...]
(XVIII.x+2) [ỉw⸗f-ḫpr ỉw kꜣ]m ỉri̯ wḥy ỉw tꜣy⸗f ⸢šn⸣[.t] (r) ⸢ḫf⸣
(XVIII.x+3) [ỉn-nꜣ.w(?) ḥḏ(?)] ⸢100⸣ ḫpr n⸗k my wꜥ.t ḏbꜥ(.t)(?) n.ỉm⸗w r-ḏbꜣ nḫṱ.t
(XVIII.x+4) ⸢ỉw⸗k ỉri̯⸣ ỉp.t n sḫ.t m-ỉri̯ ỉri̯ md.t-n-ꜥḏ
(XVIII.x+5) ⸢nꜣ-⸣ꜥn why ỉw⸗f tn r gs mnḫ
(XVIII.x+6) ỉw⸗k ḏr ḥwy nꜣy⸗k ḏmꜥ.w r pꜣ yr ỉw⸗k gby ḥwy st ꜥn
(XVIII.x+7) ỉ:ỉri̯ rmṯ-ḫm ḏd ỉw⸗y (r) ẖdb.ṱ⸗k ỉw⸗f (r) ẖdb.ṱ⸗k n mꜣꜥ.t
(XVIII.x+8) ỉ:ỉri̯ rmṯ-ꜥꜣ ḏd ỉw⸗y (r) ẖdb.ṱ⸗k my ḏꜣḏꜣ⸗k ḥr tꜣy⸗f pnꜥꜣ.t
(XVIII.x+9) my ḥḏ 100 (n) sḥm.t rmṯ-rḫ.t m-ỉri̯ šsp ḥḏ 200 (n-)ḏr.t lh̭.t
(XVIII.x+10) pꜣ ntỉ (n) pꜣ ꜣyḥ ỉrm na pꜣy⸗f dmỉ ỉw⸗f (n) tꜣ wpy.t ỉrm⸗w
(XVIII.x+11) nꜣ ẖrṱ.w n pꜣ lh̭ mšꜥ n pꜣ ẖyr na pꜣ rmṯ-rḫ st (n) ẖe.ṱ⸗f
(XVIII.x+12) pꜣ ntỉ ḳpe ḥꜣ.t pꜣy⸗f ḥrỉ ỉw ḥrỉ s 100 (r) ḫpr n⸗f
(XVIII.x+13) rmṯ ỉw mn m-tw⸗f dmỉ tꜣy⸗f ꜣmy.t tꜣy⸗f mhw.t
(XVIII.x+14) rmṯ ỉw mn m-tw⸗f nkt tꜣy⸗f ḥm.t tꜣy⸗f ỉrỉ-pš
(XVIII.x+15) m-ỉri̯ ršy n pꜣ ꜥny n tꜣy⸗k ḥm.t ỉ:ỉri̯ ḥꜣṱ⸗s ḥr pꜣ <ntỉ(?)> nḳ⸗s
(XVIII.x+16) m-ỉri̯ ḏd wn m-tw⸗y pꜣỉ nkt bn.ỉw⸗y šmsi̯ nṯr bn.ỉw⸗y šmsi̯ rmṯ ꜥn
(XVIII.x+17) ḫr mnḳ nkt šmsi̯ pꜣ nṯr pꜣ ntỉ ḏi̯.t ḫpr
(XVIII.x+18) m-ỉri̯ hb n pꜣ ntỉ.ỉw bw-ỉri̯ rḫ⸗k s n md.t
(XVIII.x+19) pꜣ ntỉ mri̯ pꜣy⸗f pr r ḥmsi̯ n.ỉm⸗f ỉw⸗f (r) ẖm⸗f r nꜣy⸗f sy.w
(XVIII.x+20) pꜣ ntỉ mst⸗f ỉw⸗f (r) ḳd.ṱ⸗f ỉw⸗f (r) grꜥ⸗f
(XVIII.x+21) m-ỉri̯ ẖsy n ḥꜣṱ ỉw⸗k dḥr bw-ỉri̯⸗w ỉri̯ pꜣy⸗k mn
(XVIII.x+22) m-ỉri̯ ḏd ỉw⸗y (r) ḏi̯.t pꜣỉ nkt n pꜣỉ rmṯ ỉw bn.ỉw.ỉw⸗k ḏi̯.t n⸗f
(XVIII.x+23) ṯꜣi̯ rmṯ-ꜥꜣ r pꜣy⸗k ꜥwỉ ṯꜣi̯ rmṯ-ḫm r pꜣy⸗k tgs
(XVIII.x+24) ỉ:ỉri̯ ḥꜥpỉ ỉyi̯ ỉw⸗f (r) tš r-ḥr ḥr-nb
(XVIII.x+25) ỉ:ỉri̯⸗w ỉni̯ pꜣ rm r-ḥrỉ (n) pꜣ mtỉ ỉw⸗f (r) wṱ pꜣ ntỉ wnm⸗f
(XIX.x+1) ḏd⸗w ⸢n⸗k⸣ [...] ... [...] . [...] ... nyḳ
(XIX.x+2) ḏd⸗k ⸢nꜣ⸗y⸣ [...] . ḏi̯⸗k mwt □ ḏd⸗k ⸢nꜣ⸗y⸣ [...] . ḏi̯⸗k ꜥnḫ
(XIX.x+3) nꜣ-ndm pꜣ mw n pꜣ ỉ:ỉri̯ ḏi̯.t ⸢s⸣ r pꜣ ỉrp n pꜣ [ỉ:ỉri̯ ...]⸗f
(XIX.x+4) ỉ:ỉri̯⸗w ḏwy ỉḥ.t n sḫ.t ỉ:ỉri̯⸗w ḳnḳn [pꜣ]y⸗s nb n pꜣ dmỉ
(XIX.x+5) ỉn-nꜣ.w pꜣy⸗k ḏḏy šni̯.ṱ⸗k m-ỉri̯ ḥp⸗k r.r⸗f
(XIX.x+6) ỉn-nꜣ.w ỉpt fy (n) mꜣꜥ r pꜣy⸗f ỉrỉ ỉw mḥy.t (r) hy n.ỉm⸗⸗f
(XIX.x+7) mn šrỉ pr-ꜥꜣ (n) grḥ
(XIX.x+8) ỉn-nꜣ.w rmṯ-swg ỉri̯ ḥꜣṱ⸗f ỉw⸗f (r) ỉri̯ rmṯ-rḫ
(XIX.x+9) bw-ỉri̯ rmṯ mri̯ pꜣ ntỉ mst⸗f s
(XIX.x+10) ỉ.ỉry md.t-nfr.t ḥwy r pꜣ mtỉ ỉw⸗f ꜥḫm ỉw⸗k (r) gmi̯.ṱ⸗s
(XIX.x+11) ỉn-nꜣ.w sn 2 ḫnṱ m-ỉri̯ šm ỉwṱ⸗w
(XIX.x+12) pꜣ ntỉ šm ỉwṱ sn 2 ỉw⸗w ḫnṱ ḫr tw⸗w st ỉwṱ⸗w ỉw⸗w ḥtp
(XIX.x+13) hwn-nꜣ.w tꜣ šrỉ.t n pꜣ ꜥḥw.ṱ tꜣ ntỉ wnm tꜣy⸗s gꜣ.t tꜣ šrỉ.t pꜣ ẖ(r)dỉ
(XIX.x+14) hwn-nꜣ.w šrỉ ḥrỉ pꜣ ntỉ ỉri̯ ḥrỉ wn-nꜣ.w bn.ỉw-nꜣ.w rmṯ wšd m-bꜣḥ pꜣ nṯr
(XIX.x+15) m-ỉri̯ ḫm-n-ḥꜣṱ ỉw⸗k mḥr mtw⸗k dbḥ pꜣ mwt
(XIX.x+16) pꜣ ntỉ ꜥnḫ pꜣy⸗f sm rd
(XIX.x+17) mn ꜣbyn m-sꜣ pꜣ ỉ:ỉri̯ mwt
(XIX.x+18) 1000 bꜣk (n) pr šwṱ pꜣ šwṱ wꜥ n.ỉm⸗w
(XIX.x+19) ỉn-nꜣ.w pꜣy⸗k ḥrỉ ḏd n⸗k md.t rmṯ-rḫ sndy n⸗f pꜣ ntỉ.ỉw ỉw⸗k (r) ỉri̯⸗f
(XIX.x+20) rmṯ-rḫ pꜣ ntỉ rḫ tꜣ ntỉ sny ỉ.ỉri̯-ḥr⸗f
(XIX.x+21) my ḫrw⸗k ỉrm pꜣy⸗k nkt ỉri̯⸗f špe 2
(XIX.x+22) ỉ:ỉri̯ ḥnḳ(.t) ꜥw ḥr tꜣy⸗f ꜥꜥꜣ.t
(XIX.x+23) ỉ:ỉri̯ ỉrp ꜥw ỉw bw-rʾ-ꜥ-tw⸗w glp⸗f
(XIX.x+24) ỉ:ỉri̯ nꜣ-nfr pẖr(.t) (n-)ḏr.t pꜣy⸗s swnw
(XIX.x+25) ỉ:ỉri̯⸗w ḏi̯.t n⸗k ꜥḳ r-ḏbꜣ swg my ỉri̯ n⸗k sbꜣ.t bty.t
(XX.x+1) [...] .. [...]⸗f
(XX.x+2) [... m]ḥr [...] .. tꜣy⸗f ḥm.t
(XX.x+3) ỉw⸗f [ẖ]sy pꜣ [... ḥꜣ]ṱ⸗f
(XX.x+4) ỉ.ỉry ẖꜥꜣ ⸢tg⸣y ḫt nb ỉ.ỉry ḥꜣṱ tgy nhy
(XX.x+5) bw-ỉri̯ sh̭ṱ ỉri̯ šmꜥꜣ n bꜣk.t
(XX.x+6) ỉ:ỉri̯ ꜥš-sḥn nfr nb ꜥ.wỉ pꜣ nṯr
(XX.x+7) bw-ỉri̯ wꜥ.t skꜣ.t ỉri̯ ḳḥyḥ
(XX.x+8) bw-ỉri̯ wꜥ.t h̭m ṱ mtỉ
(XX.x+9) nꜣ-m-šs nꜣ nfy.w n pꜣ ḥf r ⸢nꜣ(?)⸣ hwhw.w n pꜣ ꜥꜣe
(XX.x+10) wn ḏḏy ỉw nꜣ-ꜥn ḥmsi̯ r.r⸗f
(XX.x+11) wn ḥmsi̯ ỉw nꜣ-ꜥn ꜥḥꜥ r.r⸗f
(XX.x+12) m-ỉri̯ ḥmsi̯ n ꜥwỉ ỉw⸗f šny pꜣ mwt bw-ỉri̯⸗f ḏd tw⸗y ỉwi̯.w
(XX.x+13) ḥf ỉw⸗f wnm mn m-tw⸗f mtw.t
(XX.x+14) ššṱ ỉw nꜣ-ꜥꜣ rʾ⸗f nꜣ-ꜥšꜣ nꜣy⸗f šhb.w r nꜣy⸗f ḳbb.w
(XX.x+15) ḫr šsp⸗w tp-n-ỉꜣw.t nb n ꜥwỉ bw-ỉri̯⸗w šsp ꜣḏ
(XX.x+16) pꜣ ẖn n pꜣ lh̭ pꜣ wy r.r⸗f
(XX.x+17) ỉw⸗k mre ḥtr ꜥꜣ sḏr.ṱ⸗k n tꜣy⸗f ẖybꜣ.t
(XX.x+18) my ꜥy nꜣ rmṯ.w ntỉ ꜥy-n-ms n ḥꜣṱ⸗k ꜥy⸗k n ḥꜣṱ rmṯ nb
(XX.x+19) ỉ:ỉri̯ sḥm.t ḏi̯.t nḳ⸗w s r tꜣ ꜣmy.t n pꜣy⸗s hy
(XX.x+20) bw-ỉri̯ rmṯ wnm pꜣ ntỉ ẖr ỉr.ṱ⸗f
(XX.x+21) pr-ḥḏ ỉw⸗f mḥ (n) ꜣnḏrꜣ ḫr gmi̯⸗w šw nb ẖn⸗f
(XX.x+22) ꜥse.t n pr tm ḥmsi̯ n.ỉm⸗f
(XX.x+23) ꜥse.t sḥm.t tm rḫ⸗s
(XX.x+24) ꜥse.t ꜥꜣe fy tby
(XX.x+25) ꜥse.t ḏy fy dḥ
(XXI.x+1) ⸢mn⸣ [ỉrỉ-ḏ]⸢ḏ⸣y(?) ỉw⸗f ḏd ỉw⸗w (r) gmi̯[.ṱ(?)]⸢⸗y(?)⸣
(XXI.x+2) m⸢n⸣ [rmṯ(?) ỉw(?)⸗f(?) t]⸢b⸣ḥ(?) mri̯ ỉri̯ ⸢ỉp⸣[.t]
(XXI.x+3) m⸢n⸣ [...] ỉw ḫr ḳs⸗w s
(XXI.x+4) m⸢n⸣ ⸢ꜣ⸣bḥ ḳtḳt mtw⸗s smn gr
(XXI.x+5) m[n] nḥs bš ẖny.t
(XXI.x+6) mn ỉrỉ sny wꜥ.ṱ⸗⸗f
(XXI.x+7) mn rmṯ-rḫ gmi̯ ꜣsy
(XXI.x+8) mn lh̭ gmi̯ ḥw
(XXI.x+9) mn pꜣ ntỉ hwš r pꜣ ꜥꜣ r.r⸗f ỉw bn.ỉw mtw⸗f pꜣ ntỉ hwš.ṱ ỉn
(XXI.x+10) mn pꜣ ntỉ ḥwy pꜣy⸗f ỉrỉ-mšꜥ ỉw bw-ỉri̯ pꜣ nṯr ỉp⸗s ỉrm⸗f
(XXI.x+11) mn pꜣ ntỉ ḥwy ḳrf ỉw bw-ỉri̯⸗w ḳrf⸗f
(XXI.x+12) mn pꜣ ntỉ why ỉw ḫr šm⸗f ỉw⸗f mnḫ
(XXI.x+13) m-ỉri̯ sẖsṱ mtw⸗k pḥ sre mtw⸗k ꜣnṱ.ṱ⸗k n-ḏr.ṱ⸗f
(XXI.x+14) pꜣ ntỉ špy r nḳ tꜣy⸗f ḥm.t bw-ỉri̯⸗w msi̯ n⸗f
(XXI.x+15) m-ỉri̯ ꜥfꜥ bw-ỉri̯⸗w štm.ṱ⸗k
(XXI.x+16) m-ỉri̯ ḥns bw-ỉri̯⸗w mst.ṱ⸗k
(XXI.x+17) m-ỉri̯ ḏwy ḥmt ḥbs n pꜣ ꜥwỉ n pꜣy⸗k ḥrỉ
(XXI.x+18) m-ỉri̯ nḳ sḥm.t ỉw wn m-tw⸗s hy
(XXI.x+19) pꜣ ntỉ nḳ sḥm.t ỉw wn m-tw⸗s hy ḥr glg ỉ:ỉri̯⸗w nḳ tꜣy⸗f ḥm.t ḥr pꜣ ỉtn
(XXI.x+20) nꜣ-ꜥn twtw n ỉny r šrỉ n lh̭
(XXI.x+21) nꜣ-ꜥn mn r sn why.ṱ
(XXI.x+22) nꜣ-ꜥn mwt r ꜣyt
(XXI.x+23) ỉw⸗k ꜣby n grḥ my tw tꜣy⸗k mw.t swr⸗k
(XXI.x+24) m-ỉri̯ ḫpr n dmỉ ỉw mn m-tw⸗k rmṯ n.ỉm⸗f
(XXI.x+25) ỉw⸗k ḫpr n dmỉ ỉw mn m-tw⸗k rmṯ n.ỉm⸗f tꜣy⸗k ꜣmy.t tꜣy⸗k mhw⸢.t⸣
(XXII.x+1) [...] . [...]
(XXII.x+2) [... ẖ]⸢s⸣y ỉ:ỉri̯ [...] .. [...] .. [...]
(XXII.x+3) m-ỉri̯ fy ⸢ḏr⸣.ṱ⸗k ỉw [bn.ỉw⸗k] rḫ [...]
(XXII.x+4) m-ỉri̯ ḥwy ⸢s⸣ty.t ỉw ⸢bn.ỉw⸗k⸣ rḫ [ꜥḫm]⸗s
(XXII.x+5) my tꜣy⸗k šrỉ.t n ḥm.t n nb ⸢m-ỉri̯⸣ ḏi̯.t [pꜣy⸗k(?) šrỉ(?) n] tꜣy⸗f šrỉ.t
(XXII.x+6) pꜣ ntỉ nyn n pꜣ ỉny ỉ:ỉri̯⸗f h⸢y r-ḥr⸣ ⸢rd⸣[e]⸢ṱ⸣⸗f
(XXII.x+7) pꜣ ntỉ mri̯ sḥm.t n pꜣ ẖyr tꜣy⸗f ꜣsw⸢ꜣ⸣.t ⸢šꜥṱ n⸣ ꜥt.ṱ⸗s
(XXII.x+8) bw-ỉri̯⸗w wꜣḥ sy n ꜥꜣe
(XXII.x+9) ỉn-nꜣ.w sḥm.t mri̯ msḥ ỉw⸗s ṯꜣi̯ tꜣy⸗f ꜣmy.t
(XXII.x+10) sḥm.t (n) grḥ ḥs.t (n) mtỉ
(XXII.x+11) m-ỉri̯ ḏd pꜣ ḫsf (n) sḥm.t mrṱ.t
(XXII.x+12) m-ỉri̯ ḏd pꜣ ḥs n sḥm.t mstṱ.t
(XXII.x+13) lh̭ r mšꜥ ỉrm rmṯ-rḫ ỉpd r mšꜥ ỉrm tꜣy⸗f sfy(.t)
(XXII.x+14) lh̭ ẖn ꜥwỉ m-ḳdy pwr ẖn pr-ḥḏ-ỉrp
(XXII.x+15) bw-ỉri̯ ꜥwỉ ỉw⸗f šny ṯꜣi̯ šmꜥ
(XXII.x+16) bw-ỉri̯ msḥ ṯꜣi̯ rmṯ n dmỉ
(XXII.x+17) ỉw⸗k ḥḳꜣ wnm tꜣy⸗k bty.t ỉw⸗k sy bty.ṱ⸗s
(XXII.x+18) pꜣ ntỉ.ỉw mn m-tw⸗f ỉr.ṱ⸗f r pꜣ yr my tw⸗f ḥꜣṱ⸗f na nꜣ ḥnw.w
(XXII.x+19) ỉw⸗k ỉyi̯ r ḏd md.t ỉ:ỉr-ḥr pꜣy⸗k ḥrỉ ỉp ḥr ḏr.ṱ⸗k šꜥ 10
(XXII.x+20) my wꜥ ꜥḳ (n) pꜣy⸗k r.ỉp.t ṯꜣi̯ 2 (n) nꜣy⸗f ḫpš.w
(XXII.x+21) my wꜥ ꜥḳ n pꜣ ntỉ ỉri̯ ỉp.t my 2 (n) pꜣ ntỉ wꜣḥ-sḥn
(XXII.x+22) m-ỉri̯ hwš r rmṯ ꜥšꜣy
(XXII.x+23) ỉn-nꜣ.w hwš ḫpr ỉw mh̭y ḫpr
(XXII.x+24) ỉn-nꜣ.w mh̭y ḫpr ỉw ẖdb ḫpr
(XXII.x+25) bw-ỉri̯ ẖdb ḫpr ỉw bw-ỉri̯ rḫ pꜣ nṯr
(XXII.x+26) bw-ỉri̯ md.t ḫpr m-sꜣ tꜣ ntỉ.ỉw pꜣ nṯr sḥn.ṱ⸗s
(XXIII.x+1) ỉ:ỉri̯ rmṯ . [...]ꜥ [...] ⸢...⸣
(XXIII.x+2) ꜣm⸢y⸣[.t ...] ỉri̯(?) ỉw(?)[⸗s(?) ...]
(XXIII.x+3) pꜣ ḥ⸢tr ꜥꜣ n⸣ pꜣ ỉhy ⸢pꜣ ntỉ⸣ [...] ⸢...⸣
(XXIII.x+4) ḫr ḥp gꜣ.t sw⸢g⸣
(XXIII.x+5) ỉ:ỉri̯⸗w ṯꜣi̯ pꜣ ẖy (n-)ḏr.t pꜣ [...] . ỉw tw(?)⸗f(?) [tꜣ(?)] ⸢m⸣ḥt.t
(XXIII.x+6) m-ỉri̯ mri̯ sḥm.t ỉw wn ⸢m-⸣[tw⸗s] hy
(XXIII.x+7) pꜣ ntỉ mri̯ sḥm.t ỉw wn m-tw⸗s hy ỉ:ỉri̯⸗w ẖdb.ṱ⸗f ḥr tꜣy⸗s pnꜥ⸢ꜣ⸣.t
(XXIII.x+8) nꜣ-ꜥn ḥmsi̯ n pꜣy⸗k pr ḫm r ḥmsi̯ n pꜣ pr ꜥꜣ n kỉỉ
(XXIII.x+9) nꜣ-ꜥn nkt ḫm ỉw⸗f twtw r nkt ꜥꜣ ỉw⸗f h̭⸢r⸣
(XXIII.x+10) wꜥ s⸢h̭⸣ ls n pr-pr-ꜥꜣ wꜥ sh̭ ḥny(.t) n pꜣ ym pꜣỉ
(XXIII.x+11) bw-ỉri̯ ỉḥ ꜥḥꜣw.ṱ ꜥš r pꜣ ḏm bw-ỉri̯ ỉhy ꜥꜣ ḫf
(XXIII.x+12) tꜣ mỉ.t n pꜣ nṯr ỉ:ỉr-ḥr rmṯ nb bw-ỉri̯ pꜣ ẖn gmi̯.ṱ⸗s
(XXIII.x+13) ỉn ꜥnḫ⸗y ḫr⸗f n pꜣ ỉ:ỉri̯ mwt
(XXIII.x+14) ḏr.t nb swtn r pꜣ nṯr ỉ:ỉri̯⸗f šsp ḏr.t (n) pꜣy⸗f mrṱ
(XXIII.x+15) ḳl ỉw mri̯⸗f tgy mst⸗f pꜣ ntỉ wnm⸗f
(XXIII.x+16) ḫrw⸗y ḫrw⸗k ḫr⸗f n pꜣ gby (n) ḏr.t
(XXIII.x+17) m-ỉri̯ ỉri̯ ṱl (n) ỉp.t nb mtw⸗k ỉri̯ ẖs (n) tꜣy⸗k ỉp.t
(XXIII.x+18) pꜣ ntỉ.ỉw bw-ỉri̯⸗f ỉri̯ ẖs (n) pꜣy⸗f ỉṱ ỉw⸗f (r) ỉri̯ ṱl r.r⸗f
(XXIII.x+19) nꜣ r.ḳd.w nꜣ ntỉ ḳd nꜣ ꜥwỉ.w nꜣ ṯnf.w nꜣ ntỉ ṯꜣi̯ ꜥyḳ
(XXIII.x+20) nꜣ ḳrr.w nꜣ ntỉ ḥs ḥꜥpỉ nꜣ pne.w nꜣ ntỉ wnm nꜣ bd.wt
(XXIII.x+21) nꜣ ỉḥ.w nꜣ ntỉ ḏi̯.t ḫpr ỉt bd.t nꜣ ꜥꜣe(.w) ⸢nꜣ⸣ ntỉ wnm⸗w
(XXIII.x+22) m-ỉri̯ ḏi̯.t ꜣbyn ỉ:ỉr-ḥr rmṯ-ꜥꜣ
(XXIII.x+23) m-ỉri̯ swr mw (n) ẖnmꜣ.t mtw⸗k ḥwy ḳrl ⸢r.⸣r⸗s
(XXIII.x+24) ẖe.ṱ sḥm.t ḥꜣṱ ḥtr
(XXIV.x+1) [...] ⸢...⸣ [...]
(XXIV.x+2) [...]⸢.⸣ṱ ꜥḥꜥ ꜥnḫ [...] .. [...]
(XXIV.x+3) ⸢..⸣ [...] pẖṱ r-ḥr [...] ⸢.. ꜥṱ(?)⸣ [...]
(XXIV.x+4) ⸢ỉn-⸣nꜣ⸢.w nkt ꜥšꜣ⸣y ḫpr ⸢n⸗k my⸣ [ꜥy] nꜣ⸢y⸗k sn⸣[.w(?)]
(XXIV.x+5) ⸢...⸣ h̭rp n pꜣy⸗k ⸢..⸣ [...] ⸢.⸣ ỉw⸗k mwt
(XXIV.x+6) m-ỉri̯ ỉri̯ n⸗k sḥm.t dḥr.t n ḥm.t
(XXIV.x+7) ỉn-nꜣ.w ꜥꜣe mšꜥ ỉrm ḥ⸢tr⸣ [ỉw]⸢⸗f⸣ (r) ỉri̯ nꜣy⸗f mšꜥ.w
(XXIV.x+8) ỉn-nꜣ.w msḥ mri̯ ꜥꜣe ỉw⸗f (r) ⸢ṯꜣi̯⸣ [nꜣy⸗f(?) h]rḳ.w
(XXIV.x+9) ḫr gmi̯⸗w ḥtr r šm m-sꜣ mꜣe(?) ⸢bw-⸣ỉri̯⸗w ⸢gmi̯⸣ ꜥꜣe r ḏi̯.t pḥ⸗f
(XXIV.x+10) nꜣ-nfr rmṯ r ꜥꜣe r nḳ tꜣy⸗f ꜣs⸢wꜣ.t tꜣ ntỉ ꜣn⸣ṱ.ṱ⸗f
(XXIV.x+11) ỉ:ỉri̯⸗w ḏi̯.t ꜥḳ n ỉmỉ-rʾ-šn r-ḏbꜣ šni̯ ỉw⸗f tm ⸢šni̯⸣ ỉw⸗w (r) šꜥṱ⸗f
(XXIV.x+12) mn ⸢tẖy⸣ n sf lg ꜣb⸢y⸣(.t) n pꜣ-hrw
(XXIV.x+13) nꜣ-nfr ⸢twtw(?)⸣ n ḥḳꜣ r mwt n ꜣy⸢t⸣
(XXIV.x+14) m-ỉri̯ špy r ỉri̯ tꜣy⸗k ⸢...⸣ ỉwtỉ ḫsf.ṱ⸗s
(XXIV.x+15) ỉw⸗k wꜥy ỉrm pꜣy⸗k ⸢ḥrỉ m-ỉri̯⸣ ḏd n⸗f ꜥ ḥꜣṱ⸗k
(XXIV.x+16) ỉ:ỉri̯ dmỉ ỉyi̯ r grg ⸢ỉw gmi̯⸗w(?) ...⸣ šm r.r⸗f
(XXIV.x+17) ỉ:⸢ỉri̯⸣ dmỉ ỉyi̯ r ḫf ỉw gmi̯⸗w(?) ...⸣ n.ỉm⸗f
(XXIV.x+18) pꜣ ntỉ.ỉw bw-ỉri̯⸗f fy nꜣ sw.w (n) pꜣy⸗f ỉṱ ⸢.⸣[...]⸢. ⸢ỉw⸗f (r) f⸣y šꜥꜣ (n) na-nꜣ-pr.w
(XXIV.x+19) m-ỉri̯ mḥṱ n md.t ỉw bn.ỉw.⸢ỉw⸗k⸣ rḫ mḥṱ n pḥ.ṱ⸗s
(XXIV.x+20) sḥm.t ẖe.t n ỉny tꜣỉ pꜣ tpy ⸢pꜣ ntỉ⸣ bꜣk⸗s
(XXIV.x+21) sḥm.t nfr.t h̭y ꜣmy.t tfw r:pri̯ ẖn ḥḳꜣ
(XXIV.x+22) mn pꜣ ḥw pꜣy⸗ỉ šrỉ ntỉ.ỉw bn.ỉw⸗y gmi̯ pꜣy⸗f mtn
(XXIV.x+23) mn pꜣ ḥw pꜣy⸗ỉ bꜣk ntỉ.ỉw bn.ỉw⸗f ỉri̯ ⸢pꜣy⸗ỉ⸣ bꜣk
(XXIV.x+24) mn pꜣ ḥw pꜣy⸗ỉ sn ntỉ.ỉw bn.ỉw⸗f ỉri̯ pꜣy⸗ỉ rwš
(XXV.x+1) ... [...] . [...] .
(XXV.x+2) m-ỉri̯ [...] .. [...] ꜣbyn
(XXV.x+3) m-ỉri̯ [...] m-bꜣḥ . [...] ⸢...⸣ n⸗f
(XXV.x+4) nꜣ-⸢ꜥšꜣ⸣[y(?) ...] . [...] pꜣ nṯr ẖn tꜣ [...] (n-)ḥw-r nꜣ ḫꜥ.w n pꜣ rꜥ ẖn wsh̭.t ꜥꜣ.t
(XXV.x+5) ỉ:ỉri̯ [sḥm].t ⸢ḥtp⸣ [n pꜣ]y⸗s hy nꜣ sḫne.w n pꜣ nṯr nꜣ.w
(XXV.x+6) m-ỉri̯ ⸢ḏi̯.t pꜣ⸣y⸗k ꜥwỉ pꜣy⸗k sꜥnḫ r-ḏbꜣ ḥḏ r-ḏbꜣ wꜥ hrw mtw⸗k ⸢ỉri̯⸣ ꜣbyn ḏ.t
(XXV.x+7) m-ỉri̯ ṯꜣi̯ .. ꜥšꜣy n pꜣ nkt pr-ꜥꜣ bw-ỉri̯⸗f ꜥḏnꜣ⸗k ỉrm tꜣy⸗k ⸢m⸣hw⸢.t⸣
(XXV.x+8) m-ỉri̯ ṯꜣi̯ [md].w(t)(?) n sḥm.t r ḥꜣṱ⸗k
(XXV.x+9) sḥm.t ꜥse.t tꜣỉ ⸢ỉw⸣ bw-ỉri̯⸗s wy n pꜣ ḫt ỉw bn-p⸗s šf⸗f
(XXV.x+10) rḫ pꜣ g⸢y⸣ n hb r ⸢pr-⸣pr-ꜥꜣ
(XXV.x+11) rḫ pꜣ g[y] n ḥmsi̯ m-bꜣḥ pr-ꜥꜣ
(XXV.x+12) rḫ pꜣ sn[ṱ] n tꜣ p⸢.t⸣
(XXV.x+13) rḫ pꜣ sn⸢ṱ⸣ n pꜣ tꜣ
(XXV.x+14) hmy ỉw ḥꜣ⸢ṱ⸣ sḥm.t ḥꜣṱ pꜣy⸗s hy wy r ḫn⸢ꜣṱ⸣
(XXV.x+15) stp hy rmṯ-rḫ (n) tꜣy⸗k šrỉ.t m-ỉri̯ stp ⸢n⸣⸗s hy ⸢rmṯ⸣-ꜥꜣ
(XXV.x+16) ỉ:ỉry rnp(.t) wꜥ.t ỉw⸗k wnm ⸢nkt.w(?)⸣ (n) ḏr.ṱ⸗k tw⸗y-ỉri̯⸗k <ỉri̯> rnp(.t) 3.t n ⸢wnm (n) s⸣ḫn
(XXV.x+17) m-ỉri̯ ỉri̯ n⸗k sḥm.t sꜣbꜣ⸢.t⸣ n ḥm.t bw-ỉri̯⸗s ḏi̯.t mtr.t sꜣ⸢b⸣[ꜣ.t] (n) ⸢nꜣ⸣y⸗k ẖrṱ.w
(XXV.x+18) ỉ:ỉri̯ sḥm.t ḥtp (n) ⸢pꜣ⸣y⸢⸗s h⸣y bw-ỉri̯⸗w n(ꜣ)-bn ꜥn sp-2
(XXV.x+19) ỉ:ỉri̯ sḥm.t ḳsḳs m-sꜣ [pꜣ]y⸗s h⸢y bw-ỉri̯⸗w nꜣ-⸣nfr ꜥn ⸢sp-2⸣
(XXV.x+20) ỉ:ỉri̯ sḥm.t tm mri̯ pꜣ nkt n pꜣy⸗s hy gr ꜥḥꜣw⸢ṱ ỉ:ỉri̯-⸣ḥr ⸢ḥꜣ⸣[ṱ⸗s]
(XXV.x+21) sḥm.t nḏse.t mn ⸢m-⸣tw⸗s ꜥḥꜥ
(XXV.x+22) sḥm.t bn.t mn m-tw⸢⸗s h⸣y
(XXV.x+23) ḫr ḥwy tꜣ ḥm.t (n) pꜣ lh̭ pꜣy⸗s ⸢.⸣l⸢...⸣ [...] ỉw⸗w ḏd pꜣy[⸗s] ⸢..⸣
(XXV.x+24) mn m-tw⸗y . [...] .. r pꜣ⸢y⸗ỉ⸣ . [...] ⸢...⸣ mn m-tw⸗y .. [...] .
(XXV.x+25) [...] r pꜣ . [...] ⸢..⸣
(XXVI.x+1) [...]⸗f
(XXVI.x+2) [...] ỉw⸗s dḥr swr⸗f
(XXVI.x+3) [... w]⸢y⸣ rmṯ r-bnr
(XXVI.x+4) ⸢wn⸣ šbd n ỉni̯.ṱ⸗f r-ẖn
(XXVI.x+5) wn ḏtḥ n ḏi̯.t ꜥnḫ
(XXVI.x+6) wn wy r ẖdb
(XXVI.x+7) wn pꜣ ntỉ sḳ ỉw bw-ỉri̯⸗f gmi̯
(XXVI.x+8) ỉ:ỉri̯⸗w (n-)ḏr.t pꜣ šy pꜣ nṯr ḏr⸗w
(XXVI.x+9) nꜣ-mḥr šny nb rmṯ-rḫ pꜣ ntỉ rḫ šn⸢y⸣
(XXVI.x+10) ỉ:ỉri̯ md.t ḫpr n pꜣ ỉ:ỉri̯ ỉri̯⸗s
(XXVI.x+11) ỉ:ỉri̯ pꜣ nṯr nw r pꜣ ḥꜣṱ
(XXVI.x+12) ỉ:[ỉri̯] ⸢rmṯ gmi̯⸣ n⸗f sn ẖn mlẖ
(XXVI.x+13) ỉ:⸢ỉri̯⸣ rmṯ gmi̯ n⸗f ỉrỉ ḥr mỉ.t
(XXVI.x+14) w⸢ṱ⸣ nꜣ ỉp.w pꜣ nṯr wṱ nꜣ mwy.w [nꜣ] rmṯ[.w]
(XXVI.x+15) ⸢wṱ⸣ nꜣ ỉp.w n nꜣ wḥy.w mr(.t) wṱ ... [...] .. ẖn wbꜣ⸗w
(XXVI.x+16) ỉn-nꜣ.w šwṱ gmi̯ šwṱ ⸢ỉw⸣⸗f ... [...] ...
(XXVI.x+17) wn pꜣ ntỉ skꜣ ỉw bw-ỉri̯⸗f ꜥ⸢w⸣[ỉ]
(XXVI.x+18) wn pꜣ ntỉ ꜥwỉ ỉw ⸢bw-⸣ỉri̯⸗f ..
(XXVI.x+19) pꜣ ntỉ.ỉw wn šny n.ỉm⸗f(?) m-ỉri̯(?) [...] ...
(XXVI.x+20) pꜣ ntỉ fy ḫs⸢f⸣ ... [...]
(XXVI.x+21) pꜣ ntỉ šdy šd [bn.t ỉ:ỉri̯⸗f hy] ẖn⸢⸗s⸣
(XXVI.x+22) mri̯⸗y pꜣy⸗ỉ ỉrỉ [...] .. [...] .. [...] .
(XXVI.x+23) ⸢m⸣n nḫ⸢ṱ⸣.t ꜥꜣ.t ⸢...⸣
(XXVII.x+1) [...] ...
(XXVII.x+2) ỉp mr[.t(?) ỉ]p(?) ⸢...⸣ pꜣy⸗f ꜥwỉ m⸢n⸣
(XXVII.x+3) ẖn ⸢ỉw⸣ bw-ỉri̯ rḫ[⸗f ...] ⸢...⸣
(XXVII.x+4) m-ỉri̯ ḏi̯.t nꜣ.nfr kỉỉ [...] bn⸗k ḥꜥ⸗⸗k
(XXVII.x+5) ỉn-nꜣ.w ⸢m⸣[s]⸢ḥ⸣ [...] ⸢ỉ:⸣ỉri̯⸢⸗w⸣ [ḥw]⸢y.ṱ(?)⸣⸗f r pꜣ ỉtn
(XXVII.x+6) ỉ:ỉri̯⸗w ⸢...⸣ tꜣ⸢y⸗(?)...⸣
(XXVII.x+7) ỉn-nꜣ.w sḥm⸢.t h̭y-n-⸣[ḥr] ⸢r pꜣy⸗s hy⸣ my ḫꜣꜥ⸗f n⸗s pꜣ myt
(XXVII.x+8) ḏi̯⸗k ⸢...⸣ ḫn⸢šṱ⸣.t ⸢...⸣y ⸢...⸣ ḏd n⸗f m-ỉri̯ ỉw⸗f (r) ḏd ỉw⸗y
(XXVII.x+9) ỉw⸗w ḥn n⸗k [...] ⸢...⸣ nꜣy⸗k ỉwf.w nꜣ.w ỉri̯ pꜣy⸢⸗s⸣ n(ꜣ)-bn
(XXVII.x+10) bw-ỉri̯ mtr.t ⸢n⸣ kỉỉ šm [n] ḥꜣ⸢ṱ⸣ l⸢h̭⸣ tꜣ ntỉ ḥr ḥꜣ⸢ṱ⸣⸗f ỉw⸗s ḥr ḥꜣṱ⸗f
(XXVII.x+11) m-ỉri̯ ḏd ⸢... bw-ỉri̯⸗k ḏ⸣lḥ
(XXVII.x+12) mtr ⸢...⸣ [...] ⸢... nꜣ(?)⸣y⸗k ⸢...⸣ r-ḏbꜣ pꜣ nṯr
(XXVII.x+13) rmṯ ỉw⸗f wꜥy ⸢ỉrm⸣ na pꜣy⸗f ⸢dmỉ⸣ ꜣb⸢y⸣[n] ḏ.t pꜣỉ
(XXVII.x+14) m-ỉri̯ ḥmsi̯ ⸢n⸣ ꜥwỉ sḥ⸢w⸣r (n-)ḏr.t ⸢pꜣ⸣ nṯr bw-ỉri̯ tꜣy⸗f wt⸢.t sṱꜣ⸣ r.ỉri̯⸗k
(XXVII.x+15) m-ỉri̯ ⸢...⸣m ⸢...⸣.t(?) . r.ỉri̯⸗k
(XXVII.x+16) ỉw⸗w ḫꜣꜥ rmṯ-rḫ (n-)ḏr.t .. [...] ⸢bw-ỉri̯⸗f ꜣḳ⸣
(XXVII.x+17) ỉw⸗y ỉri̯ ⸢...⸣ [...]y(?) ⸢.⸣ [..].t(?) tw⸗y gmi̯ pꜣy⸗ỉ mꜣꜥ
(XXVII.x+18) ỉw⸗y snty ⸢...⸣y ⸢...⸣
(XXVII.x+19) ỉw⸗k tm ... [...] ⸢...⸣ ꜥš⸗k r nm ḥr pꜣ tḥꜣ
(XXVII.x+20) m-ỉri̯ ⸢...⸣ [... pꜣ]y⸗k ⸢ỉrỉ-⸣n-ḏḏy ⸢.⸣ [...]
(XXVII.x+21) ỉw⸗k ⸢t⸣ḥꜣ [...] ⸢pꜣ nṯr⸣
(XXVII.x+22) m-ỉri̯ ꜥš [...] ⸢pꜣy⸗k ḥrỉ⸣ ỉw ⸢bn.⸣ỉw⸗f m-tw⸗k ỉn
(XXVII.x+23) ⸢...⸣ r(?) ḥrỉ [...] r ḥrỉ [...] ⸢...⸣ nꜥ
(XXVIII.x+1) . [...] . [..] .. [...] . [...] .
(XXVIII.x+2) m-ỉri̯ ⸢ḏd⸣ tw⸢⸗ỉ ꜥšꜣ⸣ n nkt mtw⸗k ⸢wsṱn⸣ pꜣ ꜥꜣ r.ỉri̯⸗k
(XXVIII.x+3) ⸢r:⸣ḏdy (n) ḫrw.w nfr [n nꜣ]⸢y⸗k⸣ bꜣk.w n ⸢md⸣[.t ...] ..t
(XXVIII.x+4) m-ỉri̯ ỉri̯ n⸗k ⸢šw⸣ṱ n ỉrỉ ⸢ỉw⸣[⸗f] ⸢ꜥ⸣nḫ r ṯꜣi̯ n šꜥṱ
(XXVIII.x+5) m-ỉri̯ ⸢ḏi̯.t⸣ ꜣs⸢ḳ⸣ tꜣy⸗k ⸢...⸣ ỉw bn-p⸗k šni̯ m-sꜣ⸗s
(XXVIII.x+6) my ⸢pḥ tꜣ⸣[y⸗k] ⸢md.t-nfr.t⸣ r pꜣ ꜣ⸢y⸣t ỉw⸗f ⸢...⸣ ḏi̯.t šsp n⸗s r pꜣ nṯr r ỉri̯ ⸢...⸣
(XXVIII.x+7) ⸢m-ỉri̯⸣ [ꜥšꜣ]⸢y ḏd tꜣ⸣y⸗k ⸢...⸣ ỉ:⸢ỉr-ḥr⸣ rmṯ-⸢ꜥšꜣ⸣y bw-ỉri̯⸗k ḏlḥ
(XXVIII.x+8) m-ỉri̯ ⸢ꜥšꜣ⸣y ḏd ⸢tꜣy⸗k ...⸣ ỉ:⸢ỉr-ḥr⸣ rmṯ-ꜥšꜣy bw-ỉri̯⸗f ꜣḳ n s⸢ꜥḥꜥ⸣
(XXVIII.x+9) ⸢m-ỉri̯ ... bw-ỉri̯⸗f gmi̯⸣ tꜣ ntỉ.ỉw ỉw⸗k (r) ⸢gmi̯⸗s⸣
(XXVIII.x+10) m-ỉri̯ ẖsy n ꜥš r pꜣ nṯr wn m-tw⸗f tꜣy⸗f ⸢wn⸣[w.t] n sḏm sẖꜣ
(XXVIII.x+11) sẖꜣ
(I.x+1) [...] ... [...] . [...] (I.x+2) [...] . Man ließ [sie sich] rituell reinigen [für das Priesteramt] des [Re ...] ... [...] (I.x+3) [...] . [...] Der eine von [ihnen] hatte den [Namen Ti]nuphis, Sohn des Chascheschonq[i], der andere [von ihnen] hatte den (I.x+4) Namen [(I.x+3) Ramose, Sohn des Harsi]esis. (I.x+4) Die beiden [verheirateten sich]. Ihnen wurde [beiden] ein Junge zuteil [...]. Der Jun[ge des] Tinuphis, (I.x+5) man nannte ihn [Cha]scheschonqi mit Namen. Der Junge [des Ramose, man nannte] ihn [Har]siesis [mit Namen. Man gab si]e in den Schoß (I.x+6) der Am[me]n, man zog sie auf, [sie] wurden kräftig. Man gab sie in die Schule von] Heliopolis(?). Sie machten [...]. Es geschah, dass (I.x+7) es keinen Jüngling unter den Priestern des Re gab, die zur [Familie ihrer Väter] gehörten, den [man in] den Schriften(?) [des Skriptoriums verzeichnet hatte(?), außer ihnen]. Danach (I.x+8) geschah es [eines] Tages, dass [der König zu den vier Gefährten des] Ärzte[hauses] schickte. Hariesis, (I.x+9) Sohn des Ramose [(I.x+8) war] (I.x+9) i[m] Ärztehaus [von Heliopolis am selbig]en [Tag], und er war gut mit seinen Medikamenten. [Man] brachte [ihn v]or den Ober(I.x+10)arzt. [Der Oberarzt] fragte ihn [über viele Dinge, und] er [sagte] die Antwort auf sie alle. [Der Ober]arzt erkannte (I.x+11) den Umstand, dass er ein kluger Mann war. [Man] brachte [ihn nach Memphis vor] den König. Der König fragte ihn [über] viele [Din]ge, (I.x+12) und er sagte ihm die Antwort auf [sie] alle. Der König war [sehr ...]. Es kam dazu, dass er (=Harsiesis) [es war, der] die Häuser (I.x+13) des Oberarztes [inspizierte], wobei der Oberarzt nichts machte, außer er hätte {Har-} (I.x+14) Harsiesis, Sohn des Ramose [da]rüber befragt. □ Kurze Zeit [d]arauf ging [der] Oberarzt (I.x+15) zu seinen Vätern. Man machte Harsiesis, Sohn des Ramose, zum Oberarzt. Man gab ihm alles, was dem Oberarzt gehörte, (I.x+16) und man machte seine Brüder ohne Gebühr zu Priestern. Es kam dazu, dass der König nichts tat, außer er hätte sich (I.x+17) mit Harsiesis, Sohn des Ramose, dem Oberarzt, darüber beraten. □ Danach geschah es eines (I.x+18) Tages, das Chascheschonqi, Sohn des Tinuphis, sich in seiner Wohnung sehr schlecht fühlte. Er überlegte (I.x+19) sich: „Was mir passen würde, wäre, nach Memphis zu gehen und (I.x+20) Harsiesis, Sohn des Ramose, (I.x+19) zu treffen. (I.x+20) Man sagte mir, man habe ihn zum Oberarzt gemacht, [ihm alles gegeben], was dem Oberarzt gehörte, (I.x+21) und seine Brüder ohne Gebühr zu Priestern gemacht. Vielleicht, dass es der Gott ihm [ein]gibt, mir zu tun, was angenehm ist.“ Er kam (I.x+22) heraus aus Heliopolis, ohne dass er irgendjemanden seine Manöver hätte erkennen lassen. Er fand ein Boot, das segelte.
(II.x+1) [...] er/ihn [...] (II.x+2) [...] vor ihn. Möge man bringen [...] ⸢..⸣ [...] (II.x+3) Großer(?) Du [sollst dei]ne [Angelegenheit(?) nach Memphis bringen], um mich sie [machen] zu lassen. Bleib doch hier in Memphis bei mir! (II.x+4) Inspiziere meine Vermögenswerte, und [ich] werde Besitz nach Heliopolis [zu dei]nen Leuten schicken [lassen] dreimal im Monat.“ (II.x+5) Chascheschonqi, [Sohn des Tinuphis] (II.x+4) blieb (II.x+5) [in] Memphis bei Har[si]esis, Sohn des Ramose. Es kam so, dass er (=Chascheschonqi) es war, (II.x+6) der dessen (Harsiesis’) Vermögenswerte inspizierte. [Seinen Besitz, den] ließ er nach Heliopolis zu seinen Leuten dreimal im Monat schicken. (II.x+7) Danach geschah es eines Tages, dass [die (Leute) des] Königs[palastes] sich berieten für einen üblen Bund, um (II.x+8) Salz zu werfen auf die Wund[e(?) des Königs. Sie be]rieten mit Harsiesis, Sohn des Ramose, dem Oberarzt, (II.x+9) [darüber]. Harsiesis, Sohn des Ra[mose, be]riet darüber mit Chascheschonqi, dem Sohn des Tinuphis. (II.x+10) Chascheschonqi, [Sohn des Tinuphis,] (II.x+9) sagte ihm: (II.x+10) „[Was] hast du? Dein Atem, möge er unversehrt sein! Der König ist das Ab[bild] des Re. (II.x+11) Die Götter sind es, die [über ihn] wa[chen]. Stimme [nicht] dem bösen Geschick für den König zu! Der König hat dir (II.x+12) viele Wohltaten (II.x+11) erwiesen, (II.x+12) [mehr als] allen [Großen] des Königspalastes. Du wurdest zum Königspalast gebracht, als (II.x+13) du nichts auf der Welt hattest. Er ließ dich [zum Oberar]zt machen. Er ließ dir allen Besitz des Oberarztes geben. (II.x+14) Er ließ deine Brüder ohne Gebühr zu Priestern machen. Ist, was du ihm als Entgelt dafür tun wirst, ihn umbringen zu lassen?" Er (=Harsiesis) sagte: Lass ab (II.x+15) von mir, Chascheschonqi, Sohn des Tinuphis! Es ist nichts an den Worten, die du sagst. Die Fürsten, die Generäle (II.x+16) und die Großen des Palastes stimmen alle zu." Es geschah, dass jedes Wort, das {Har-} (II.x+17) Harsiesis, Sohn des Ramose, Chascheschonqi, Sohn des Tinuphis, sagte, und das, was ihm Chascheschonqi (II.x+18) erwiederte - es war ein Mann von der Garde oben an einem Ort, der die Stimmen der beiden hörte, und sein Name war Wahibre(II.x+19)mechi, Sohn des Ptahortaios. Derselbe Mann - es war [seine] Nacht des Schlafens im Vorraum (II.x+20) des Schlafzimmers, in dem der König war. Es kam der [Abend], und er schlief in der Vorhalle {des Sch} (II.x+21) des Schlafzimmers, in dem der König war. Es kam die Zeit der achten Nachtstunde. (II.x+22) Der König erwachte. Er entblößte sein Gesicht. Er rief: "Wer ist draußen?" Wahibre(II.x+23)mechi, Sohn des Ptahortaios (II.x+22) antwortete ihm. (II.x+23) Der König sagte ihm: "Wehe [durch] ihn, wehe durch Re und die Götter, die (III.x+1) [...]
[Gibt es einen Menschen] auf der Welt, [der] mich retten [können wird?] Er sagte vor [dem König: "König, mein] großer [Herr!] Der König soll fragen unter ... [...] (III.X+2) . [...] ." In dem Augenblick, wo er dies sagte, heiterte sich [das Gesicht des Königs] auf, indem sein Auge beim Großen-an-Kraft hängen blieb und er sagte: "Werde ich (III.x+3) heil sein, werde ich heil sein? Wahibremechi, Sohn des Ptahortaios, werde ich heil sein?" Er sagte: "Du wirst heil sein durch Re und (III.x+4) die Götter, die bei ihm sind, und Neith, die Große, die Gottesmutter, die große Göttin, wird alle Fremdländer der (III.x+5) ganzen (III.x+4) Welt (III.x+5) unter die [Fü]ße des Königs geben." Er erzählte dem König von allen Worten, die er gehört hatte (III.x+6) von Harsiesis, Sohn des [Ra]mose, während er sie Chascheschonqi, Sohn des Tinuphis, sagte, und das, was ihm Chascheschonqi (III.x+7) darauf erwidert hatte, ohne dass [etwas] auf der Welt verändert wor[den] wäre. Der König konnte bis zum Morgen nicht mehr schlafen. (III.x+8) Der Morgen des nächsten Tages (III.x+7) brach an. (III.x+8) Der König setzte sich in die Halle des Königspalastes in Memphis. (III.x+9) Die Fürsten standen nach ihrem Rang, (und) die Generäle an ihren Standorten. Der König schaute auf die Posi(III.x+10)tion des Harsiesis, Sohnes des Ramose. Der König sagte zu ihm: "Harsiesis, Sohn des Ramose! Du wurdest zum Königspalast gebracht, (III.x+11) als du nichts auf der Welt hattest. Ich ließ dich zum Oberarzt machen. Ich ließ dir (III.x+12) allen (III.x+11) Besitz des Oberarztes geben. (III.x+12) Ich ließ deine Brüder ohne Gebühr zu Priestern machen. Was hast du getan, dass du gegen mich konspirierst, um mich töten zu lassen?" (III.x+13) Er sagte vor dem König: "Mein großer Herr! An dem Tag, als Re anordnete, mir Gutes zu tun, gab er das gute Geschick (III.x+14) des Königs in mein Herz. An dem Tag, als Re anordnete, mir Schlechtes zu tun, gab er das Unglück (III.x+15) des Königs in mein Herz." Der König sagte ihm: "Diese Worte, als man sie dir sagte, hast du sie irgendeinem Menschen auf der Welt gesagt?" Er sagte: "Ich habe sie (III.x+16) Chascheschonqi, Sohn des Tinuphis, (III.x+15) gesagt, (III.x+16) einem Priester des Re, der hier in Memphis bei mir ist." Der König sagte ihm: "Cha(III.x+17)scheschonqi, Sohn des Tinuphis, was für ein Mensch ist er im Verhältnis zu dir?" Er sagte: "Sein Vater war der Gefährte meines Vaters. (III.x+18) Sein Herz (III.x+17) war (III.x+18) ihm sehr (III.x+17) eng verbunden(?)." (III.x+18) {Der König sagte: "Chascheschonqi, Sohn des Tinuphis, was für ein Mensch ist er im Verhältnis zu dir?" Er sagte: "Sein Vater (III.x+19) war der Gefährte meines Vaters. Sein Herz war ihm sehr eng verbunden(?)."} Der König sagte: "Möge (III.x+20) man Chascheschonqi, Sohn des Tinuphis, holen!" Man lief zu <Chascheschonqi, Sohn des> Tinuphis. {Man lief.} Man kam, indem man ihn (III.x+21) sofort vor den König (III.x+20) brachte. (III.x+21) Der König sagte zu ihm: "Chascheschonqi, Sohn des Tinuphis! Hast du (III.x+22) mein Brot (III.x+21) gegessen (III.x+22) und mein Unheil gehört, ohne dass du gekommen wärest, um mich erfahren zu lassen, dass man sich gegen mich verschwört, um mich zu töten?"
(IV.x+1) "[...] um zu veranlassen, dass ich [...] erreiche mit allen Menschen, die zu mir gehören. Ist das, was [du] ihm als (IV.x+2) Entgelt dafür erwiderst, ihn töten zu lassen? Bei deinem Antlitz, mein großer Herr! Ich habe mich abgemüht gegen ihn. Er gab mir (aber) keine (IV.x+3) Antwort. Ich wusste, dass es Dinge waren, die vor dem König nicht verborgen bleiben würden." Sobald er dies gesagt hatte, ließ (IV.x+4) der König einen Altar aus Lehm am Eingang des Königspalastes bauen. Er ließ Harsiesis, Sohn des Ramose, (IV.x+5) und alle Menschen, die bei ihm waren, und alle Menschen, die dem Komplott zum Unglück des Königs zugestimmt hatten, in das Feuerbecken (IV.x+4) werfen. (IV.x+5) Er ließ (IV.x+6) Chascheschonqi, Sohn des Tinuphis, ins Gefängnis von Daphne (IV.x+5) bringen. (IV.x+6) Man ordnete (IV.x+7) ihm (IV.x+6) einen Vertreter, einen (IV.x+7)Stab(IV.x+6)träger (IV.x+7) und einen Gardisten vom Königspalast zu. Es geschah, dass man ihm seine Verpflegung (IV.x+8) täglich (IV.x+7) aus dem Königspalast brachte. (IV.x+8) □ Später dann kam der Thronbesteigungstag des Königs und Pharaos. Der König ließ alle Menschen, die (IV.x+9) im Gefängnis von Daphne waren, (IV.x+8) fr[ei], (IV.x+9) außer Chascheschonqi, Sohn des Tinuphis. Sein Herz wurde schwa[ch] (IV.x+10) deswegen. Er sagte dem Stabträger, der ihm zugewiesen war: "Möge mir diese Wohltat von dir erwiesen werden. Mögen mir eine (IV.x+11) Schreibpalette und ein Papyrus (IV.x+10) gebracht werden, (IV.x+11) denn ich habe einen kleinen Sohn. Ich bin nicht dazu gekommen, ihn zu belehren. (IV.x+12) Ich will ihm eine Lehre aufschreiben. Ich will sie ihm nach Heliopolis bringen lassen, um ihn damit zu erziehen." Der Stabträger sagte: "Ich werde (IV.x+13) zuerst dem König davon Meldung (IV.x+12) machen." (IV.x+13) Der Stabträger meldete {meldete} (IV.x+14) es zuerst dem König. Der König befahl: "Man bringe ihm eine Schreibpalette. Man bringe ihm (aber) keinen (IV.x+15) Papyrus." Man brachte ihm eine Schreibpalette. Man brachte ihm (aber) keinen Papyrus. Er schrieb auf die Scherben der Krüge die Worte, mit denen er (IV.x+16) seinen Sohn unterrichten (IV.x+15) können (IV.x+16) würde. Geschrieben.
(IV.x+17) Hier ist die Lehre, die der Gottesvater Chascheschonqi, Sohn des Tinuphis, seine Mutter Sat-nebu(?), für seinen Sohn auf die Scherben (IV.x+18) der Krüge, die man ihm mit Mischwein brachte, (IV.x+17) schrieb, (IV.x+18) als er im Gefängnis von Daphne inhaftiert war, wobei er (IV.x+19) sagte: "Unglück und Elend, mein großer Herr, o Re! Gefangenschaft und Elend ist es, was mir angetan wurde, obwohl ich (IV.x+20) keinen Menschen getötet habe. Das ist dein Abscheu, mein großer Herr, o Re! Ist das die Art, in der Re einem Land zürnt? O (IV.x+21) ihr Menschen, die ihr die Krugscherben finden werdet, hört durch mich von der Art, wie Re einem Land zürnt!"
(V.x+1) [Wenn Re einem Land zürnt], wird er veranlassen [...] .., indem er nicht ...
(V.x+2) We[nn] Re einem Land zürnt, wird sein Herr das Recht missachten.
(V.x+3) Wenn Re einem Land zürnt, wird er veranlassen, dass das Recht in ihm aufhört.
(V.x+4) Wenn Re einem Land zürnt, wird er veranlassen, dass die Reinheit in ihm aufhört.
(V.x+5) Wenn Re einem Land zürnt, wird er veranlassen, dass die Wahrheit in ihm aufhört.
(V.x+6) Wenn Re einem Land zürnt, wird er veranlassen, dass die Güter in ihm gering sind.
(V.x+7) Wenn Re einem Land zürnt, lässt er [in] ihm kein Vertrauen entstehen.
(V.x+8) Wenn Re einem Land zürnt, lässt er [in] ihm nicht Festfreude und Glück(?) annehmen.
(V.x+9) Wenn Re einem Land zürnt, wird er seine Geringen groß machen, und [sei]ne Großen wird er gering machen.
(V.x+10) Wenn Re einem Land zürnt, wird er die Dummköpfe zu Herren der Gelehrten machen.
(V.x+11) Wenn Re einem Land zürnt, wird er seinem Herrscher befehlen, seine Menschen zu misshandeln.
(V.x+12) Wenn Re einem Land zürnt, wird er seinen Schreiber zum Verwalter darüber machen.
(V.x+13) Wenn Re einem Land zürnt, wird er seinen Wäscher zum Wesir machen.
(V.x+14) Anschließend die Worte, die Chascheschonqi, Sohn des Tinuphis, auf (V.x+15) die Scherben der Krüge (V.x+14) schrieb, (V.x+15) die man ihm mit Mischwein brachte, um sie (V.x+16) seinem Sohn als Lehre zu (V.x+15) geben, (V.x+16) indem man sie (V.x+17) täglich (V.x+16) vor dem König und (V.x+17) seinen Großen (V.x+16) meldete. (V.x+17) Chascheschonqi, Sohn des Tinuphis erkannte, (V.x+18) dass er dauerhaft eingekerkert sein würde, da man ihn nicht freigelassen hatte. (V.x+19) Er schrieb auf die Krugscherben die Worte, mit denen er seinen Sohn belehren können würde. Geschrieben.
(VI.x+1) Diene [dei]nem Gott, damit er dich beschützt.
(VI.x+2) Diene deinen Brüdern, damit dir guter Ruf zuteilwird.
(VI.x+3) Diene einem Weisen, damit er dir dient.
(VI.x+4) Diene demjenigen, der dir dienen wird.
(VI.x+5) Diene jedem Menschen, damit du Nutzen findest.
(VI.x+6) Diene deinem Vater und deiner Mutter, damit es dir wohl ergeht.
(VI.x+7) Frage nach allem, damit du es weißt.
(VI.x+8) Bescheidenheit und Geduld ist die Schönheit deines Herzens.
(VI.x+9) Jede Lehre entsteht (erst) nach dem Annehmen eines Charakters.
(VI.x+10) Verlasse dich nicht auf den Besitz eines anderen, dass du davon leben könntest; erwirb selbst.
(VI.x+11) Demütige nicht, wenn es dir gut geht, damit es dir nicht schlecht geht.
(VI.x+12) Schicke keine Hure in deinem Auftrag; sie geht nur zu ihrem eigenen.
(VI.x+13) Schicke keinen Weisen in einer unbedeutenden Sache, wenn eine wichtige Sache anliegt.
(VI.x+14) Schicke keinen Dummkopf in einer wichtigen Sache, wenn es einen Weisen gibt, den du schicken könntest.
(VI.x+15) Schicke nicht in eine Stadt, in der du Schaden finden wirst.
(VI.x+16) Hänge nicht an deinem Haus, wenn du ausgesandt bist.
(VI.x+17) Hänge nicht an deinem Haus, um tagsüber darin Bier zu trinken.
(VI.x+18) Verhätschle nicht deinen Körper, damit du nicht schwach wirst.
(VI.x+19) Verhätschle dich nicht in der Jugend, damit du nicht im Alter schwach wirst.
(VI.x+20) Hasse keinen Menschen wegen seines Gesichts, wenn du sonst nichts von ihm weißt.
(VI.x+21) Sei nicht betrübt, wenn du etwas besitzt.
(VI.x+22) Vernachlässige dich nicht, wenn du etwas besitzt.
(VI.x+23) Sei überhaupt nicht betrübt.
(VI.x+24) Sei nicht betrübt bei deiner Berufsausübung.
(VII.x+1) Erkenne [...] .. [...]
(VII.x+2) Zwinge [deinen] Sohn, (aber) zwinge ihn nicht [mehr als] deinen Diener.
(VII.x+3) Erlasse deinem Sohn keine Arbeit, wenn du in der Lage sein wirst, sie ihn tun zu lassen.
(VII.x+4) Unterweise keinen Dummkopf, damit er dich nicht hasst.
(VII.x+5) Unterweise nicht den, der nicht auf dich hören wird.
(VII.x+6) Vertrau nicht auf einen Dummkopf.
(VII.x+7) Vertrau nicht auf den Besitz eines Dummen.
(VII.x+8) Versteck dich nicht, wenn du dich dann finden lässt.
(VII.x+9) Versteck dich nicht, wenn du keinen Proviant hast.
(VII.x+10) Wer sich ohne Proviant versteckt, der ist in der Lage dessen, der ihn wünscht.
(VII.x+11) Geh nicht fort, wenn du dann von selbst zurückkommst.
(VII.x+12) Geh nicht fort, nachdem man dich geschlagen hat, damit deine Strafe nicht verdoppelt wird.
(VII.x+13) Belästige nicht den, der größer ist als du.
(VII.x+14) Zögere nicht, deinem Gott zu dienen.
(VII.x+15) Zögere nicht, deinem Herren zu dienen.
(VII.x+16) Zögere nicht, dem zu dienen, der dir dienen wird.
(VII.x+17) Zögere nicht, dir einen Diener und eine Dienerin zu erwerben, wenn du in der Lage sein wirst, es zu tun.
(VII.x+18) Ein Diener, den man nicht schlägt, in dessen Herz ist der Fluch groß.
(VII.x+19) Ein Geringer, der hochmütig ist, dessen Schande ist groß.
(VII.x+20) Ein Großer, der bescheiden ist, dessen Lob ist groß.
(VII.x+21) Sag nicht "Junge" zu dem, der alt geworden ist.
(VII.x+22) Missachte in deinem Herzen nicht den, der alt geworden ist.
(VII.x+23) Sei nicht hastig beim Reden, damit du nicht kränkst.
(VII.x+24) Sprich nicht sofort aus, was dir aus dem Herzen kommt.
(VIII.x+1) ... [...] ... [...] ...
(VIII.x+2) Wissen und Dummheit sind mit [deinen] Mitbürgern; ehre deine Mitbürger in deinem Herzen.
(VIII.x+3) Sage nicht: "Ich bin weise!"; mach dich daran, zu lernen.
(VIII.x+4) Tu nichts, ohne vorher darüber gefragt zu haben.
(VIII.x+5) Dein gutes Geschick ist (das) Fragen.
(VIII.x+6) Wenn du 3 Weise über eine Sache fragst, ist sie sehr gut im(?) Orakel(?) des großen Gottes.
(VIII.x+7) Tu deinem Körper Gutes in deinen guten Tagen.
(VIII.x+8) Es gibt keinen, der nicht stirbt.
(VIII.x+9) Begib dich nicht hinter einen Schreiber, den man ins Gefängnis bringt.
(VIII.x+10) Du sollst dich hinter ihn begeben, wenn man ihn zu seinem Grab bringt.
(VIII.x+11) Prozessiere nicht mit demjenigen, der größer als du ist, wenn du keine Protektion hast.
(VIII.x+12) Fang kein Verhältnis mit einer Frau an, deren Ehemann lebt, damit er dir nicht zum Feind wird.
(VIII.x+13) Sei die Zeit bedrückt oder fröhlich, Besitz wird zahlreich durch seine Verbreitung.
(VIII.x+14) Dein Schicksal soll nicht das Schicksal desjenigen sein, der darum bettelt, dass man ihm gibt.
(VIII.x+15) Wenn du auf dem Feld Arbeit verrichtest, verhätschele deinen Körper nicht.
(VIII.x+16) Sag nicht: "Siehe, die Parzelle meines Bruders!"; auf deine eigene sollst du schauen.
(VIII.x+17) Der Segen einer Stadt ist ein Herr, der Urteile fällt.
(VIII.x+18) Der Segen eines Tempels ist der reine Bezirk.
(VIII.x+19) Der Segen einer Parzelle ist, sie an die Bearbeitung zu gewöhnen.
(VIII.x+20) Der Segen eines Speichers ist, ihn zu beliefern.
(VIII.x+21) Der Segen eines Magazins ist eine (einzige) Hand.
(VIII.x+22) Der Segen von Besitz ist eine weise Frau.
(VIII.x+23) Der Segen eines Weisen ist sein Mund.
(IX.x+1) Der Segen ... [...].
(IX.x+2) Der Segen einer Menge(?) ist . [...] ..
(IX.x+3) Der Segen einer Stadt ist, nicht Partei zu ergreifen.
(IX.x+4) Der Segen eines Handwerkers ist sein Strick.
(IX.x+5) Unterschätze kein Schriftstück, das einen Anspruch an dich enthält.
(IX.x+6) Unterschätze kein Medikament, das du nimmst.
(IX.x+7) Unterschätze keine Staatsangelegenheit.
(IX.x+8) Unterschätze keine Angelegenheit, die eine Kuh betrifft.
(IX.x+9) Wer oft Angelegenheiten unterschätzt, der stirbt an ihnen.
(IX.x+10) Streite nicht über eine Angelegenheit, in der du Unrecht hast.
(IX.x+11) Sag nicht: "Mein Acker ist bewachsen"; hör nicht auf, ihn zu kontrollieren.
(IX.x+12) Wohne nicht in einem Haus mit deinen Schwiegereltern.
(IX.x+13) Sei nicht Nachbar deines Herren.
(IX.x+14) Sag nicht: "Ich habe das(?) Feld gepflügt, aber es ist nichts geworden."; pflüge erneut, Pflügen ist gut!
(IX.x+15) Schöner ist das Gesicht dessen, der oben auf dem Feld geruht hat, als das dessen, der die Zeit in der Stadt verbracht hat.
(IX.x+16) Sag nicht: "Es ist Sommer."; zu ihm gehört (auch der) Winter.
(IX.x+17) Derjenige, der im Sommer kein Holz sammelt, der kann sich im Winter nicht wärmen.
(IX.x+18) Wohne nicht in einem Haus, in dem dich kein Acker oder Besitz erreichen werden.
(IX.x+19) Deponiere deinen Besitz nicht in einem verkommenen Haus.
(IX.x+20) Lass deinen Besitz nicht in einem einzigen Haus.
(IX.x+21) Lass deinen Besitz nicht in einer Stadt; du müsstest danach senden.
(IX.x+22) Besitz ergreift seinen Besitzer.
(IX.x+23) Der Besitzer der Kuh ist es, dem das Laufen zukommt.
(IX.x+24) Mache keine Ausgaben, wenn du deinen Speicher nicht aufgestellt hast.
(IX.x+25) Du sollst Ausgaben machen entsprechend der Art dessen, was du besitzt.
(X.x+1) Sag nicht [...] ... [...]
(X.x+2) Sag nicht: "Ich bin gut im Schreiben.", und du [...] nicht deinen [...].
(X.x+3) Schreiber einer Werft, Handwerker zum Termin(?).
(X.x+4) Wenn ein Krokodil sich zeigt, wird seine Länge gemessen sein.
(X.x+5) Ein Krokodil stirbt nicht an Lust(?), es stirbt an Hunger.
(X.x+6) "Mich kränken ist, was sie tun!" sagt der Dummkopf, wenn man ihn belehrt.
(X.x+7) Du magst über deine Füße stolpern im Haus des Reichen, (aber) du sollst nicht über deine Zunge stolpern.
(X.x+8) Wenn man dich aus dem Haus deines Herrn wirft, mach ihm den Türhüter.
(X.x+9) Wenn dein Herr am Fluss sitzt, dann (X.x+10) tauche nicht deine Hand vor ihm ein.
(X.x+11) Wäre mein Bruder doch Kavallerist; wenn er aufsitzt, würde ich angeben.
(X.x+12) Könnte mein Gefährte doch in der Weisheit des Thot sprechen.
(X.x+13) Würde er doch nicht sterben, der, für den ich meine Kleidung zerreißen müsste.
(X.x+14) Wäre es doch der älteste Bruder der Stadt, dem man sie anvertraut.
(X.x+15) Wäre es doch der barmherzige Bruder der Familie, der für sie ein großer Bruder ist.
(X.x+16) Hätte ich doch und hätte (auch) mein Bruder (genug), dann könnte ich das Meine essen, ohne mich angestrengt zu haben.
(X.x+17) Würde doch die Überschwemmung nicht aufhören zu kommen.
(X.x+18) Würde doch das Feld nicht aufhören zu grünen.
(X.x+19) Wäre es doch der schlechte Acker, auf dem das Unkraut wächst.
(X.x+20) Würde doch eine Vulva ihren "Stier" empfangen.
(X.x+21) Würde doch ein Sohn seinen Vater ehren.
(X.x+22) Wäre es doch der Sohn eines Herren, der Herr wird.
(X.x+23) Wäre doch meine Mutter meine Friseurin, dann würde sie es mir angenehm machen.
(X.x+24) Würde doch der Mond der Sonne folgen, ohne aufzuhören zu erscheinen.
(X.x+25) Würde doch das Werden dem Tod folgen.
(XI.x+1) Würde ich doch werfen den . [...] .. [...] .
(XI.x+2) Könnte ich doch meine Hand nach meinem Feind ausstrecken [...] ... empfangen.
(XI.x+3) Könnte ich doch meinen Freund kennen, dann würde ich ihm meinen Besitz geben.
(XI.x+4) Könnte ich doch meinen Bruder kennen, dann würde ich ihm mein Herz öffnen.
(XI.x+5) Sei nicht häufig hinderlich(?), damit du nicht Empörung bewirkst.
(XI.x+6) Sei nicht häufig betrunken, damit du nicht wirr wirst.
(XI.x+7) Verheirate dich, wenn du zwanzig Jahre alt bist, damit du einen Sohn bekommst, wenn du noch jung bist.
(XI.x+8) Töte keine Schlange, wenn du dann ihren Schwanz übrig lässt.
(XI.x+9) Wirf keine Lanze, wenn du ihr Ende nicht fassen kannst.
(XI.x+10) Wer zum Himmel spuckt, auf den fällt es herab.
(XI.x+11) Der Charakter eines Menschen ist seine Familie.
(XI.x+12) Der Charakter eines Menschen ist sein Bündnispartner.
(XI.x+13) Der Charakter eines Menschen ist in seinem Gesicht.
(XI.x+14) Der Charakter eines Menschen ist ein Körperteil von ihm.
(XI.x+15) Der Fischer legt im Hafen an, ohne zu wissen, dass es der Gott ist, der in jedes Haus schickt.
(XI.x+16) Bleib nicht bis abends auf der Straße, sagend, dass du die Häuser zur Verfügung hast; du kennst die Herzen ihrer Bewohner nicht.
(XI.x+17) Ein räuberischer Fürst - sein Sohn ist arm dran.
(XI.x+18) Lass deinen Esel nicht gegen die Dattelpalme treten, damit er sie nicht erschüttert.
(XI.x+19) Scherze nicht mit deinem Sohn in Gegenwart seiner Mutter; du kennst die Art seines Vaters nicht.
(XI.x+20) Ein Stier wird keinem Stier geboren.
(XI.x+21) Sag nicht: "Der Feind des Gottes lebt (noch) heute."; auf das Ende sollst du schauen.
(XI.x+22) Du sollst (erst) in hohem Alter "gutes Geschick" sagen.
(XI.x+23) Lege dein Geschick in die Hände des Gottes.
(XII.x+1) Tu nicht . [...] .. [...]
(XII.x+2) Lass nicht dein Vergnü[gen] entstehen, [...] leiden.
(XII.x+3) Ein Mensch kennt seine Notzeiten nicht.
(XII.x+4) Vertrau deine Menschen(?) niemandem an, der noch kein Unglück erlebt hat.
(XII.x+5) Zögere nicht, dir ein Grab in der Nekropole zu erwerben; du kennst die Art deiner Lebenszeit nicht.
(XII.x+6) Tu keinem Menschen etwas Böses an, um es dir von einem anderen antun zu lassen.
(XII.x+7) Sei nicht kleinmütig(?) gegenüber dem, den du fragen können wirst.
(XII.x+8) Herzensfroh ist derjenige, der in Gegenwart eines Weisen ein Urteil gefällt hat.
(XII.x+9) Ein weiser Herr, der (um Rat) fragt, dessen Haus ist in Ewigkeit fest.
(XII.x+10) Verachtung ruiniert einen großen Mann.
(XII.x+11) Eine große Strafe, von der (nur) ihr Anfang vorhanden ist, auf die achtet(?) man nicht.
(XII.x+12) Das Werk eines Dummkopfs wird nichts in einem Haus, in dem (auch) ein Weiser ist.
(XII.x+13) Lass deine Ehefrau dein Vermögen sehen; vertrau es ihr (aber) nicht an.
(XII.x+14) Vertrau ihr (nicht mal) mit ihrer Ausstattung für ein Jahr.
(XII.x+15) Mein Bruder hat sich nicht geschämt(?) zu stehlen; ich habe mich nicht geschämt(?) ihn zu fesseln.
(XII.x+16) Vergelte nicht; lass nicht an dir vergelten.
(XII.x+17) Lass deine Wohltätigkeit den erreichen, der sie braucht.
(XII.x+18) Sei nicht geizig; Vermögen ist keine Garantie.
(XII.x+19) (Selbst) ein menschenliebender Herr bestraft zur Befriedigung.
(XII.x+20) Wen ein Weiser bestraft hat, der wurde nicht bestraft.
(XII.x+21) Geh nicht an eine Sache, wenn du sie nicht tun können wirst.
(XII.x+22) Sprich nicht grob gegen einen Mann, wenn du ihn damit nicht schwächen können wirst.
(XII.x+23) Laut ist die Stimme dessen, der (nur) ausgeführt hat, was ihm befohlen wurde.
(XII.x+24) Sprich nicht, wenn es nicht die Zeit dafür ist.
(XIII.x+1) Tu nicht [...] es geht dir schlecht.
(XIII.x+2) Ein Weiser sucht einen [Freund(?); ein Dummkopf] sucht einen Feind.
(XIII.x+3) Der, dem früher eine Wohltat erwiesen wurde, der wird sie nicht vergelten können.
(XIII.x+4) Schlecht ist (das) Schicksal eines Elenden im Osten.
(XIII.x+5) Gib deinen Sohn nicht der Amme, sodass sie ihren eigenen verstößt.
(XIII.x+6) Der Gefährte des Dummkopfs ist ein Dummkopf. □ Der Gefährte des Weisen ist ein Weiser.
(XIII.x+7) Der Gefährte eines Narren ist ein Narr.
(XIII.x+8) Es ist die Mutter, die gebiert; es ist der Weg, der einen Gefährten gibt.
(XIII.x+9) Jeder Mensch erwirbt Besitz; der Weise ist es, der ihn zu bewahren versteht.
(XIII.x+10) Gib dein Vermögen nicht deinem kleinen Bruder, so dass er sich dir dadurch als großer Bruder aufspielt.
(XIII.x+11) Lieb nicht eines mehr als das andere unter deinen Kindern; du weißt nicht, welches von ihnen dir gütig sein könnte.
(XIII.x+12) Wenn du deine Frau mit ihrem Liebhaber findest, nimm dir dementsprechend eine Braut.
(XIII.x+13) Besorge deiner Frau keine Dienerin, wenn du (selbst) keinen Diener hast.
(XIII.x+14) Erwirb dir keine Doppelzüngigkeit (lit. zwei Stimmen).
(XIII.x+15) Sage jedem Menschen die Wahrheit; lass sie sich mit deinem Mund vereinigen.
(XIII.x+16) Öffne deiner Frau nicht dein Herz; was du ihr gesagt hast, ist für die Straße.
(XIII.x+17) Öffne dein Herz nicht deiner Frau oder deinem Diener.
(XIII.x+18) Du sollst es deiner Mutter öffnen; sie ist eine weibliche ...
(XIII.x+19) Eine Frau kennt ihre Angelegenheit.
(XIII.x+20) Unterweisung für eine Frau ist ein Maß Sand, das an seiner Seite aufgeschnitten ist.
(XIII.x+21) Ihre Ersparnisse sind Diebesgut.
(XIII.x+22) Was sie heute mit ihrem Mann macht, macht sie morgen mit einem anderen.
(XIII.x+23) Wohne nicht neben dem, der ranghöher ist als du.
(XIII.x+24) Mach dir keinen Jungen zum Gefährten.
(XIV.x+1) .. [...] . sein(?) / ihn(?).
(XIV.x+2) Er lässt es ihn in [seiner Schan]de geben, während der Zorn des Gottes hinter ihm ist.
(XIV.x+3) Mach dir keinen Dieb zum Gefährten, [damit] er [nicht] bewirkt, dass man dich tötet.
(XIV.x+4) Ein Mann, dessen Angelegenheit klein ist, den hält sie im Griff.
(XIV.x+5) Verleumde ein Haus, und es stirbt daran.
(XIV.x+6) Wer im Unglück geduldig ist, findet dabei keinen Schaden.
(XIV.x+7) Wer den Besitz eines anderen stiehlt, findet keinen Profit darin.
(XIV.x+8) Wenn du Gefährte eines Weisen bist, aber sein Herz nicht kennst, öffne ihm nicht dein Herz.
(XIV.x+9) Wenn du hundert Menschen eine Wohltat erweist und (auch nur) einer davon sie anerkennt, ist keine Fingerspitze(?) von ihr verloren gegangen.
(XIV.x+10) Bringe Brand- und Trankopfer vor dem Gott dar; lass die Furcht vor ihm groß sein in deinem Herzen.
(XIV.x+11) In der Nacht stiehlt ein Dieb, am Tag wird er entdeckt.
(XIV.x+12) Lass deine Worte nicht zahlreich sein.
(XIV.x+13) Dem, der Besitz hat, steht ein Haus offen.
(XIV.x+14) Wer einen Schlangenbiss erlitten hat, fürchtet sich vor einer Rolle Tau.
(XIV.x+15) Ein Mensch, der vor sich schaut, stolpert und fällt nicht.
(XIV.x+16) Verstoße(?) keine Frau aus deinem Haus, weil sie nicht schwanger wird und kein Kind bekommt.
(XIV.x+17) Gutes Geschick wendet das Verderben durch den Gott ab.
(XIV.x+18) Ehre deinen Menschen, dann entsteht dein Herz, dann wird dir etwas anderes entstehen.
(XIV.x+19) Lass deinen Diener nicht Mangel an seiner Ration und (seinem) Geld leiden.
(XIV.x+20) Wirf keinen Blick auf den Besitz eines anderen, damit du nicht arm wirst.
(XIV.x+21) Betritt nicht das Gebiet eines anderen.
(XIV.x+22) Setze kein Haus auf ein Feld.
(XIV.x+23) Lass keinen Menschen gegen dich Klage erheben.
(XV.x+1) Tu nicht [...] ... Kopf(?) [...]
(XV.x+2) Tu nicht [... die] Sache, die dein Herr dir befehlen wird.
(XV.x+3) Kein [...] erreicht den Himmel.
(XV.x+4) Kein [...] ohne Weinen.
(XV.x+5) Sag nicht: "[Ich] habe diesem Menschen diese Gunst erwiesen, aber er hat sie mir nicht anerkannt.".
(XV.x+6) Es gibt keine Wohltat außer derjenigen, die du dem erwiesen hast, der ihrer bedurfte.
(XV.x+7) Wenn du als Mann groß geworden bist und viel Besitz erworben hast, dann ehre deine Brüder bei dir.
(XV.x+8) Wenn ein Wort von Armut auf die Straße gerät, zählt man sie, um sie zu verhöhnen.
(XV.x+9) Ein Mann, der belehrt ist und sich Gedanken gemacht hat, der hat sich falsche Gedanken gemacht.
(XV.x+10) Wenn ein Mann sein erstes Geld verdient, dann verwendet er es auf Essen und Trinken.
(XV.x+11) Wenn ein Mann nach Myrrhe duftet, ist seine Frau vor ihm ein Affe.
(XV.x+12) Wenn ein Mann betrübt ist, ist seine Frau vor ihm eine Löwin.
(XV.x+13) Habe keine Angst davor, die Sache zu tun, in der du im Recht bist.
(XV.x+14) Stiehl nicht; man wird es dir nachweisen.
(XV.x+15) Lass deinen Sohn sich keine Ehefrau in einer anderen Stadt nehmen, damit man ihn dir nicht wegnimmt.
(XV.x+16) Stummheit ist besser als eine hastige Zunge.
(XV.x+17) Sitzen ist besser als die Ausführung eines unbedeutenden Auftrags.
(XV.x+18) Sag nicht: "Ich bin dieser Sache nachgegangen.", wenn du ihr nicht nachgegangen bist.
(XV.x+19) Trägheit(?) wird dich nicht versorgen.
(XV.x+20) Gier wird dir keine Gans geben.
(XV.x+21) Wenn man dich um Kleie schickt und du Weizen findest, kauf nicht!
(XV.x+22) Wenn du mit Stroh handelst, das gebraucht wird, sollst du nicht mit Weizen umhergehen.
(XV.x+23) Tu keinem Menschen das an, was du hasst, um es einen anderen (nicht) dir antun zu lassen.
(XV.x+24) Sei nicht mit einem kleinmütigen(?) Menschen zusammen, der sagt, er sei momentan in kleinmütiger(?) Laune.
(XV.x+25) Man tötet hundert Männer wegen eines Moments seines Kleinmuts(?).
(XVI.x+1) [Sei(?)] nicht ewig elend.
(XVI.x+2) [Weh]r(?) dich nicht, wenn du (dann doch) zustimmst.
(XVI.x+3) Sch[ic]ke deinen Lehrling in einem Notjahr nicht zur Tür des Speichers.
(XVI.x+4) Geh nicht zu deinem Bruder, wenn es dir elend geht; du sollst zu deinem Gefährten gehen.
(XVI.x+5) Trink kein Wasser im Haus eines Händlers; er wird es dir in Rechnung stellen.
(XVI.x+6) Liefere einen Diener nicht seinem Herrn aus.
(XVI.x+7) Sage nicht: "Ich hasse meinen Herrn. Ich werde ihm nicht dienen.".
(XVI.x+8) Vieles Dienen vertreibt Hass.
(XVI.x+9) Leih Geld auf Zins, leg (es) in Ackerland an.
(XVI.x+10) Leih Geld auf Zins, nimm dir eine Ehefrau.
(XVI.x+11) Leih Geld auf Zins, feiere deinen Geburtstag.
(XVI.x+12) Leih kein Geld auf Zins, um davon auf großem Fuß zu leben.
(XVI.x+13) Leiste keinen Meineid, wenn es dir schlecht geht, damit es dir nicht schlechter geht als in deinem (jetzigen) Zustand.
(XVI.x+14) Erkundige dich nicht vor dem Gott, wenn du (dann) übergehst, was er gesagt hat.
(XVI.x+15) Scherze nicht mit einer Katze.
(XVI.x+16) Sprich beim Bier nicht über eine Staatsangelegenheit.
(XVI.x+17) Fälle kein Urteil, wenn du dabei im Unrecht bist.
(XVI.x+18) Sei nicht niedergeschlagen im Unglück.
(XVI.x+19) Versteck dich nicht vor einem Fremden, wenn er von außerhalb kommt.
(XVI.x+20) Wenn du nichts hast, hat er etwas.
(XVI.x+21) Verleih kein Geld auf Zins, wenn du kein Pfand in deiner Hand hast.
(XVI.x+22) Sei nicht (zu) vertrauensselig, damit es dir nicht schlecht ergeht.
(XVI.x+23) Hasse nicht den, der dir sagt: "Ich bin dein Bruder.".
(XVI.x+24) Mein Anteil im Haus meines Vaters ist gering, er wird nicht groß werden.
(XVI.x+25) Unterschätze nicht eine kleine Urkunde, eine kleine Flamme, einen kleinen Kalasiris.
(XVII.x+1) [...] . [...]
(XVII.x+2) [...] ... [...]
(XVII.x+3) Tu nicht [...] .. dein Besitz versiegelt [...] Strafe eines anderen.
(XVII.x+4) Sei nicht [unver]schämt zu einer Frau, wenn ihr Mann deine Stimme hört.
(XVII.x+5) Sei nicht [besch]ämt, die Arbeit zu verrichten, von der du leben können wirst.
(XVII.x+6) Erwirb dir keinen Besitz, wenn du keinen Speicher hast.
(XVII.x+7) Nimm kein Schmiergeld(?) an, wenn du keine Urkunde (darüber) ausstellst.
(XVII.x+8) Sag nicht: "Meine Krankheit ist vorbei, ich werde keine Medizin (mehr) nehmen.".
(XVII.x+9) Geh nicht häufig weg, damit man dich nicht hasst.
(XVII.x+10) Wirf nicht einen müden Blick auf den Türriegel(?).
(XVII.x+11) Sei nicht hastig, wenn du zu deinem Herrn sprichst.
(XVII.x+12) Eile nicht (zu) sehr, damit du nicht zum Stillstand kommst.
(XVII.x+13) Reinige dich nicht (zu) viel mit Wasser allein.
(XVII.x+14) Das Wasser schleift den Stein.
(XVII.x+15) Geh nicht auf dem Weg, wenn du keinen Stock in deiner Hand hast.
(XVII.x+16) Begünstige(?) nicht einen Menschen gegenüber dem anderen im Urteil.
(XVII.x+17) Lauf abends nicht allein.
(XVII.x+18) Verspotte deinen Herrn nicht vor einem Geringen.
(XVII.x+19) Wenn du mit einem Menschen zusammen bist, mit dem es dir gut geht, und es geht ihm schlecht, verlasse ihn nicht; (XVII.x+20) lass ihn zu seinem Haus der Ewigkeit gelangen; (XVII.x+21) wer nach ihm kommen wird, wird dich am Leben erhalten.
(XVII.x+22) Eine Frau, die geliebt wird, die lässt man (in Ruhe) gelassen sein.
(XVII.x+23) Beobachte dein Haus jede Stunde, dann findest du seinen Dieb.
(XVII.x+24) Erziehe deinen Sohn zum Schreiben, zum Pflügen, zum Fischen und zum Vogelfang für ein Jahr, in dem ↓die Überschwemmung ausbleibt, damit er den Profit findet an dem, was er getan hat.↓
(XVII.x+25) Nimm Dung, nimm Mist, (aber) mach das Aufsammeln nicht zum Beruf.
(XVII.x+26) Rede nicht zu viel vor deinem Herrn.
(XVII.x+27) Sei bescheiden, damit dein Ansehen im Herzen aller Menschen groß wird.
(XVIII.x+1) [...] ... zu dir, da[mit(?) du(?)] nicht [...] empfängst.
(XVIII.x+2) [Wenn ein Gärt]ner zum Fischer wird, wird sein Gar[ten] eingehen.
(XVIII.x+3) [Wenn(?)] dir 100 [Silberstücke(?)] zukommen, gib eine Fingerspitze(?) davon für Schutz aus.
(XVIII.x+4) Wenn du auf dem Feld arbeitest, begehe keine Täuschung.
(XVIII.x+5) Besser ist ein ehrenvoller Fehlschlag als ein halber Erfolg.
(XVIII.x+6) Wenn du stark bist, wirf deine Dokumente in den Fluss; wenn du schwach bist, wirf sie auch.
(XVIII.x+7) Wenn ein Geringer sagt: "Ich werde dich töten.", wird er dich wirklich töten.
(XVIII.x+8) Wenn ein Mächtiger sagt: "Ich werde dich töten.", leg deinen Kopf auf seine Türschwelle.
(XVIII.x+9) Gib 100 Silberstücke an eine weise Frau; nimm keine 200 Silberstücke von einer Dummen.
(XVIII.x+10) Wer im Kampf mit seinen Mitbürgern zusammen ist, ist (auch) im Festzug mit ihnen zusammen.
(XVIII.x+11) Die Kinder des Dummkopfs laufen auf der Straße herum, die des Weisen sind bei ihm.
(XVIII.x+12) Wer sich vor seinem Herrn versteckt, dem werden 100 Herrn zuteil.
(XVIII.x+13) Ein Mensch, der keine Stadt hat, dessen Familie ist sein Charakter.
(XVIII.x+14) Ein Mensch, der keinen Besitz hat, dessen Teilhaberin ist seine Ehefrau.
(XVIII.x+15) Freu dich nicht über die Schönheit deiner Ehefrau; ihr Herz ist bei dem, der mit ihr schläft.
(XVIII.x+16) Sag nicht: "Ich habe diesen Besitz. Ich werde keinem Gott dienen. Ich werde auch keinem Menschen dienen.".
(XVIII.x+17) Besitz geht zu Ende, Dienst beim Gott ist es, der (Besitz) entstehen lässt.
(XVIII.x+18) Schick in einer Angelegenheit nicht nach dem, den du nicht kennst.
(XVIII.x+19) Wer es liebt, sein Haus zu bewohnen, der wird es bis zu seinen Balken wärmen.
(XVIII.x+20) Wer es hasst, der wird es bauen und (wieder) umgraben.
(XVIII.x+21) Sei nicht mutlos, wenn es dir schlecht geht, damit man dir noch nicht deine Leichenprozession vollzieht.
(XVIII.x+22) Sag nicht: "Ich werde diesem Menschen diesen Besitz geben.", wenn du ihm dann nichts geben wirst.
(XVIII.x+23) Nimm einen bedeutenden Mann in dein Haus, nimm einen Geringen auf dein Boot.
(XVIII.x+24) Wenn die Überschwemmung kommt, wird sie jedem zuteilen.
(XVIII.x+25) Wenn der Fisch aus der Flut geholt wird, wird er dem zugewiesen werden, der ihn isst.
(XIX.x+1) Man sagte zu dir [...] ... [...] . [...] ... Liebhaber.
(XIX.x+2) Du hast mir gesagt: "[...] . du stirbst.". □ Du hast mir gesagt: "[...] . du lebst.".
(XIX.x+3) Süßer ist das Wasser dessen, der es gegeben hat, als der Wein dessen, [der] ihn [... hat.]
(XIX.x+4) Auf dem Feld stiehlt man die Kuh, in der Stadt verprügelt man ihren Besitzer.
(XIX.x+5) Wenn dein Feind dich sucht, verstecke dich nicht vor ihm.
(XIX.x+6) Wenn ein Vogel ins Revier eines anderen fliegt, wird ihm eine Feder ausfallen.
(XIX.x+7) Es gibt keinen Königssohn in der Nacht.
(XIX.x+8) Wenn ein Dummer bereut, wird er ein Weiser werden.
(XIX.x+9) Kein Mensch liebt den, der ihn hasst.
(XIX.x+10) Tu etwas Gutes und wirf (es) in die Flut; wenn sie versiegt, wirst du es finden.
(XIX.x+11) Wenn zwei Brüder streiten, tritt nicht zwischen sie.
(XIX.x+12) Wer zwischen zwei Brüder tritt, wenn sie streiten, den geben sie zwischen sich, wenn sie in Frieden sind.
(XIX.x+13) Wäre es die Tochter des Ackerbauern, die isst, dann wäre ihre ... die Tochter des Steinmetzen.
(XIX.x+14) Wäre es der Sohn eines Herren, der zum Herren wird, würde niemand vor dem Gott flehen.
(XIX.x+15) Sei nicht kleinmütig, wenn es dir schlecht geht, so dass du den Tod ersehnst.
(XIX.x+16) Wer lebt, dessen Kraut wächst.
(XIX.x+17) Niemand ist arm dran, außer dem, der gestorben ist.
(XIX.x+18) 1000 Diener im Hause des Kaufmanns; der Kaufmann (ist) einer von ihnen.
(XIX.x+19) Wenn dein Herr dir Weisheit sagt, sollst du ihn respektieren.
(XIX.x+20) Ein Weiser ist, wer weiß, was bei ihm vorgeht.
(XIX.x+21) Gib deine Stimme zusammen mit deinem Besitz, dann werden es zwei Geschenke.
(XIX.x+22) Bier reift in seiner Maische.
(XIX.x+23) Wein reift, solange er nicht geöffnet wurde.
(XIX.x+24) Nur von der Hand seines Arztes ist ein Heilmittel gut.
(XIX.x+25) Wenn man dir für Dummheit Rationen gibt, dann mach dir Erziehung zum Abscheu.
(XX.x+1) [...] .. sein(?) [...].
(XX.x+2) [... l]eiden [...] .. seine Frau.
(XX.x+3) Wenn er matt ist, ist das(?) [...] sein [He]rz.
(XX.x+4) Sei der Letzte, irgendeinen Baum zu pflanzen, sei der Erste, eine Sykomore zu pflanzen.
(XX.x+5) Die Webkette ist dem Einschlag nicht fremd.
(XX.x+6) Jedes gute Geschick ist in Gottes Hand.
(XX.x+7) Ein einziges Pflügen macht kein ...
(XX.x+8) Ein wenig Respekt ist nicht angemessen.
(XX.x+9) Bedeutungsvoller ist das Zischen der Schlange als das Brüllen des Esels.
(XX.x+10) Es gibt Laufen, wo Sitzen besser wäre.
(XX.x+11) Es gibt Sitzen, wo Stehen besser wäre.
(XX.x+12) Wohne nicht in einem Haus, das dahinsiecht; der Tod sagt nicht: "Ich bin gekommen.".
(XX.x+13) Eine Schlange, die frisst, hat kein Gift.
(XX.x+14) Ein Fenster, dessen Öffnung groß ist, bringt mehr Hitze als Kühlung.
(XX.x+15) Man nimmt jedes Vieh in ein Haus auf; man nimmt keinen Dieb auf.
(XX.x+16) Sich dem Dummkopf zu nähern heißt, sich von ihm zu entfernen.
(XX.x+17) Wenn du ein großes Pferd anschirrst, ruhe dich in seinem Schatten aus.
(XX.x+18) Ehre die Alten in deinem Herzen, damit du im Herzen jedes Menschen geehrt wirst.
(XX.x+19) Entsprechend dem Charakter ihres Ehemannes lässt eine Frau zu, dass man mit ihr schläft.
(XX.x+20) Kein Mensch isst, was ihm unter die Augen kommt.
(XX.x+21) Ein Speicher, der mit Bohnen gefüllt ist, an dem findet man jeden Nutzen.
(XX.x+22) Die Verschwendung eines Hauses ist, nicht darin zu wohnen.
(XX.x+23) Die Verschwendung einer Frau ist, sie nicht (sexuell) zu erkennen.
(XX.x+24) Die Verschwendung eines Esels ist, Ziegel zu tragen.
(XX.x+25) Die Verschwendung eines Schiffes ist, Stroh zu transportieren.
(XXI.x+1) Es gibt keinen [Wider]sacher(?), der sagt: "Man wird mich fin[den].".
(XXI.x+2) Kein [Bett]ler(?) liebt es zu arbei[ten].
(XXI.x+3) Kein [...] wird bestattet.
(XXI.x+4) Kein Zahn wackelt und sitzt dann wieder fest.
(XXI.x+5) Kein Nubier entledigt sich (seiner) Haut.
(XXI.x+6) Kein Gefährte scheidet allein dahin.
(XXI.x+7) Kein Weiser findet Verlust.
(XXI.x+8) Kein Dummkopf findet Profit.
(XXI.x+9) Es gibt keinen, der den ihm Übergeordneten beleidigt, ohne dass er derjenige ist, der beleidigt wird.
(XXI.x+10) Es gibt keinen, der seinen Reisegefährten verstößt, ohne dass der Gott es mit ihm abrechnet.
(XXI.x+11) Es gibt keinen, der List anwendet, ohne dass man ihn überlisten würde.
(XXI.x+12) Es gibt keinen, der sündigt und dann tugendhaft herauskommt.
(XXI.x+13) Eile nicht zum Fürsten, wenn du (dann wieder) vor ihm zurückweichst.
(XXI.x+14) Wer sich schämt, mit seiner Frau zu schlafen, der bekommt keine Kinder.
(XXI.x+15) Sei nicht gierig, damit man dich nicht beschimpft.
(XXI.x+16) Sei nicht geizig, damit man dich nicht hasst.
(XXI.x+17) Stiehl kein Kupfer oder Kleidung im Haus deines Herrn.
(XXI.x+18) Schlafe nicht mit einer Frau, die einen Ehemann hat.
(XXI.x+19) Wer mit einer Frau, die einen Ehemann hat, im Bett schläft, mit dessen Ehefrau treibt man es auf dem Boden.
(XXI.x+20) Besser ist eine Statue aus Stein als der Sohn eines Dummkopfs.
(XXI.x+21) Besser ist gar keiner als ein übler Bruder.
(XXI.x+22) Besser Tod als Not.
(XXI.x+23) Wenn du in der Nacht durstig bist, lass deine Mutter dir zu trinken geben.
(XXI.x+24) Verweile nicht in einer Stadt, in der du keinen Menschen hast.
(XXI.x+25) Wenn du in einer Stadt verweilst, in der du keinen Menschen hast, ist dein Charakter deine Familie.
(XXII.x+1) [...] . [...]
(XXII.x+2) [... sch]wach [...] .. [...] .. [...]
(XXII.x+3) Erhebe deine Hand nicht, wenn [du nicht ...] kannst.
(XXII.x+4) Lege kein Feuer, wenn du es nicht (wieder) [löschen] kannst.
(XXII.x+5) Gib deine Tochter einem Goldschmied zur Frau; gib [deinen(?) Sohn(?)] nicht seiner Tochter.
(XXII.x+6) Wer den Stein erschüttert, dem fällt er auf den F[u]ß.
(XXII.x+7) Wer eine Frau der Straße liebt, dessen Börse ist an ihrer Seite aufgeschlitzt.
(XXII.x+8) Man lädt keinen Balken auf einen Esel.
(XXII.x+9) Wenn eine Frau ein Krokodil liebt, wird sie sein Wesen annehmen.
(XXII.x+10) Frau in der Nacht, Lob am Tag.
(XXII.x+11) Sprich nicht den Tadel einer geliebten Frau aus.
(XXII.x+12) Sprich nicht das Lob einer verhassten Frau aus.
(XXII.x+13) Ein Dummkopf, der mit einem Weisen gehen will, ist eine Gans, die mit ihrem Schlachtmesser gehen will.
(XXII.x+14) Ein Dummkopf im Haus ist wie Essig im Weinkeller.
(XXII.x+15) Ein siechendes Haus infiziert keinen Fremden.
(XXII.x+16) Ein Krokodil schnappt keinen Stadtbewohner.
(XXII.x+17) Wenn du hungerst, iss deinen Abscheu; wenn du satt bist, verabscheue ihn.
(XXII.x+18) Wer kein Auge für den Fluss hat, soll sich Gedanken über die (Frage der) Wasserkrüge machen.
(XXII.x+19) Wenn du dazu kommst, zu deinem Herrn zu sprechen, zähl (erst) an deiner Hand bis 10.
(XXII.x+20) Gib deinem Arbeiter ein Brot, empfange zwei von seinen Schultern.
(XXII.x+21) Gib ein Brot an den, der die Arbeit macht, gib zwei an den, der Anweisungen erteilt.
(XXII.x+22) Kränke keinen gewöhnlichen Mann.
(XXII.x+23) Wenn Kränkung entsteht, entsteht Prügelei.
(XXII.x+24) Wenn Prügelei entsteht, entsteht Totschlag.
(XXII.x+25) Kein Totschlag entsteht, ohne dass der Gott es weiß.
(XXII.x+26) Nichts geschieht außer dem, was der Gott befiehlt.
(XXIII.x+1) Ein Mensch . [...] ...
(XXIII.x+2) Charak[ter ...] machen(?), indem(?) [er(?) ...]
(XXIII.x+3) Das größte Pferd im Stall ist es, das [...] ...
(XXIII.x+4) Schweigen verbirgt Dummheit.
(XXIII.x+5) Man empfängt Licht von [...] . indem er(?) [den(?)] Nordwind gab(?).
(XXIII.x+6) Liebe keine Frau, die einen Ehemann hat.
(XXIII.x+7) Wer eine Frau liebt, die einen Ehemann hat, den wird man auf ihrer Türschwelle töten.
(XXIII.x+8) Besser ist es, in deinem (eigenen) kleinen Haus zu wohnen, als im großen Haus eines anderen.
(XXIII.x+9) Besser ist geringer Besitz, der gesammelt ist, als viel Besitz, der zerstreut ist.
(XXIII.x+10) Ein Ausrutscher der Zunge im Königspalast ist (wie) ein Ausrutscher des Steuerruders auf dem Meer.
(XXIII.x+11) Ein männliches Rind ruft nicht nach dem Kalb; ein großer Stall geht nicht zugrunde.
(XXIII.x+12) Der Weg des Gottes ist vor jedermann, (aber) der Dummkopf erkennt ihn nicht.
(XXIII.x+13) "Habe ich gelebt?" sagt der, der gestorben ist.
(XXIII.x+14) Jede Hand ist zum Gott ausgestreckt, (aber) er ergreift (nur) die Hand seines Lieblings.
(XXIII.x+15) Ein Affe, der Früchte liebt, hasst den, der sie isst.
(XXIII.x+16) "Meine Stimme ist deine Stimme!", sagt der Schwächling.
(XXIII.x+17) Spiele nicht den Helden bei jeder Arbeit und sei (dann) schwach bei deiner eigenen Arbeit.
(XXIII.x+18) Wer nicht schwach ist für seinen Vater, für den wird er den Helden spielen.
(XXIII.x+19) Es sind die Bauarbeiter, die die Häuser bauen; es sind die Tänzer, die die Einweihung vollziehen.
(XXIII.x+20) Es sind die Frösche, die die Überschwemmung preisen; es sind die Mäuse, die den Emmer fressen.
(XXIII.x+21) Es sind die Rinder, die Gerste und Emmer erzeugen; es sind die Esel, die sie fressen.
(XXIII.x+22) Mach dich nicht elend vor einem bedeutenden Mann.
(XXIII.x+23) Trink nicht Wasser aus einem Brunnen und wirf dann den Schöpfkrug hinein.
(XXIII.x+24) Körper einer Frau, Herz eines Pferdes.
(XXIV.x+1) [...] ... [...]
(XXIV.x+2) [...] Lebenszeit [...] .. [...]
(XXIV.x+3) .. [...] niederwerfen auf [...] .. Seite(?) [...]
(XXIV.x+4) Wenn dir viel Besitz zuteil wird, e[hre] deine Brü[der(?)].
(XXIV.x+5) ... erster bei deinem .. [...] . wirst du sterben.
(XXIV.x+6) Verheirate dich nicht mit einer trübsinnigen Frau.
(XXIV.x+7) Wenn ein Esel mit einem Pferd läuft, wird er seinen Gang annehmen.
(XXIV.x+8) Wenn ein Krokodil einen Esel liebt, wird es [seine(?)] Perücken aufsetzen.
(XXIV.x+9) Man findet ein Pferd, um einem Löwen(?) zu folgen; man findet keinen Esel, um ihn ankommen zu lassen.
(XXIV.x+10) Ein Mann ist ein noch besserer Kopulierer als ein Esel; (nur) sein Geldbeutel hält ihn zurück.
(XXIV.x+11) Für das Inspizieren gibt man dem Lesonis Rationen; wenn er nicht inspiziert, streicht man sie.
(XXIV.x+12) Trunkenheit von gestern löscht den Durst von heute nicht.
(XXIV.x+13) Besser Sparsamkeit(?) unter Hunger als Tod in der Not.
(XXIV.x+14) Schäme dich nicht, dein ... zu tun, ohne es zu verachten.
(XXIV.x+15) Wenn du dich über deinen Herrn empörst, sag ihm den Zustand deines Herzens nicht.
(XXIV.x+16) Wenn eine Stadt zur Gründung kommt, nachdem man(?) ... fand, zu ihr gehen.
(XXIV.x+17) Wenn eine Stadt zur Zerstörung kommt, nachdem man(?) ... fand, ... in ihr.
(XXIV.x+18) Wer den Weizen seines Vaters nicht trägt, .[...]., wird Spreu (anderer) Haushalte tragen.
(XXIV.x+19) Pack keine Sache an, wenn du ihr Ende nicht fassen kannst.
(XXIV.x+20) Eine Frau ist ein Steinbruch; der Schlegel(?) ist es, der sie bearbeitet.
(XXIV.x+21) Eine schöne Frau von erhabenem Charakter ist (wie) eine Speise, die in einer Hungersnot zum Vorschein kommt.
(XXIV.x+22) Unnütz ist mein Sohn, (von dem) ich keine Ruhe(?) finden werde.
(XXIV.x+23) Unnütz ist mein Diener, der meine Arbeit nicht tun wird.
(XXIV.x+24) Unnütz ist mein Bruder, der sich nicht um mich sorgen wird.
(XXV.x+1) ... [...] . [...] .
(XXV.x+2) Mache nicht [...] .. [...] elend.
(XXV.x+3) Mache nicht [...] vor . [...] ... für ihn.
(XXV.x+4) Zahlreicher(?) sind [...] des Gottes in der [...] als die Erscheinungen des Re in der großen Halle.
(XXV.x+5) Wenn eine [Fra]u mit [ihr]em Mann in Frieden ist, sind es die Fügungen des Gottes.
(XXV.x+6) Verkaufe nicht dein Haus und deine Versorgung für einen Tag, um dann ewig arm zu sein.
(XXV.x+7) Nimm keine zahlreichen .. aus dem Besitz des Königs, damit er dich nicht mitsamt deiner Familie auslöscht.
(XXV.x+8) Nimm dir keine [Wor]te(?) einer Frau zu Herzen.
(XXV.x+9) Eine Frau ist ein Schaden, da sie sich nicht von einem Baum entfernt, bevor sie ihn zerstört hat.
(XXV.x+10) Kenne die Art, zum Palast zu senden.
(XXV.x+11) Kenne die Ar[t], vor dem König sitzen.
(XXV.x+12) Kenne den Aufbau des Himmels.
(XXV.x+13) Kenne den Aufbau der Erde.
(XXV.x+14) Wären doch das Herz einer Frau und das Herz ihres Ehemannes fern vom Streit.
(XXV.x+15) Wähle einen klugen Ehemann für deine Tochter, wähle keinen reichen Ehemann für sie.
(XXV.x+16) Verbringe ein Jahr, indem du den Besitz(?) aus deiner Hand isst, dann kannst du drei Jahre von der Bank essen.
(XXV.x+17) Mach dir keine gottlose Frau zur Ehefrau, damit sie deinen Kindern keine gott[lose] Erziehung gibt.
(XXV.x+18) Wenn eine Frau in Frieden mit ihrem Ehemann ist, kann es ihnen nie wieder schlecht gehen.
(XXV.x+19) Wenn eine Frau hinter ihrem Mann flüstert, kann es ihnen nie wieder gut gehen.
(XXV.x+20) Wenn einer Frau nichts am Vermögen ihres Ehemannes liegt, ist ein anderer Mann in [ihrem] Her[zen].
(XXV.x+21) Eine hurerische Frau hat keine Lebenszeit.
(XXV.x+22) Eine schlechte Frau hat keinen Ehemann.
(XXV.x+23) Die Frau des Dummkopfes wirft ihr ... [...], indem man ih[r] .. spricht.
(XXV.x+24) Ich habe kein . [...] .. zu mein[em] ..., ich habe kein .. [...] .
(XXV.x+25) [...] zu dem . [...] ..
(XXVI.x+1) [...] es.
(XXVI.x+2) [...] ist bitter zu trinken.
(XXVI.x+3) [...] einen Mann hinaus[zuwer]fen.
(XXVI.x+4) Manch Stock ist geeignet, ihn herbeizuholen.
(XXVI.x+5) Manche Haft ist geeignet, Leben zu geben.
(XXVI.x+6) Manche Freilassung ist geeignet zu töten.
(XXVI.x+7) Mancher sammelt, ohne zu finden.
(XXVI.x+8) In der Hand des Schicksals und des Gottes sind sie alle.
(XXVI.x+9) Jede Krankheit ist schmerzlich; der Weise ist es, der versteht krank zu sein.
(XXVI.x+10) Eine Sache geschieht an dem, der sie getan hat.
(XXVI.x+11) Auf das Herz sieht der Gott.
(XXVI.x+12) Im Kampf findet man sich einen Bruder.
(XXVI.x+13) Auf dem Weg findet man sich einen Gefährten.
(XXVI.x+14) Eines sind die Pläne des Gottes, ein anderes die Gedanken [der] Mensch[en].
(XXVI.x+15) Eines sind die Pläne der Fischer an Bord, ein anderes ... [...] .. herein ihnen entgegen.
(XXVI.x+16) Wenn ein Händler einen Händler findet, wird er ... [...] ...
(XXVI.x+17) Mancher pflügt, ohne zu ern[ten].
(XXVI.x+18) Mancher erntet, ohne zu ..
(XXVI.x+19) Derjenige, an(?) dem(?) Krankheit ist, tu(?) nicht(?) [...] ...
(XXVI.x+20) Derjenige, der Tadel erhebt ... [...]
(XXVI.x+21) Wer eine [schlimme] Grube gräbt, [fällt] hinein in sie.
(XXVI.x+22) Ich liebe meinen Gefährten [...] .. [...] .. [...] .
(XXVI.x+23) Es gibt keinen großen Schutz ...
(XXVII.x+1) [...] ...
(XXVII.x+2) Prüfe Lie[be(?) prü]fe(?) ... sein Haus täglich.
(XXVII.x+3) Ein Dummkopf, der nicht [...] kann, ...
(XXVII.x+4) Lass es nicht einem anderen gut gehen, [...] dir geht es selbst schlecht.
(XXVII.x+5) Wenn ein Kro[ko]dil [... wir]ft(?) man es zu Boden.
(XXVII.x+6) Man ...
(XXVII.x+7) Wenn eine Frau hochmüti[ger] ist als ihr Ehemann, soll er ihr den Weg freigeben.
(XXVII.x+8) Du hast veranlasst ... Schande ... ihm sagt: "Tu es nicht!", wird er sagen: "Jawohl!".
(XXVII.x+9) Wenn man dir [...] ... anvertraut, ist es dein Körper, der ihr Elend erzeugt hat.
(XXVII.x+10) Die Lehre eines anderen gelangt nicht [in] das Herz des Dummkopfs; was in seinem Herzen ist, ist in seinem Herzen.
(XXVII.x+11) Sag nicht ..., damit du nicht verächtlich wirst.
(XXVII.x+12) Belehre ... [... dei]ne(?) ... wegen des Gottes.
(XXVII.x+13) Ein Mann, der über seine Mitbürger lästert, ist auf ewig arm dran.
(XXVII.x+14) Wohne nicht in einem Haus, das vom Gott verflucht ist, damit sein Verderben dich nicht trifft.
(XXVII.x+15) Tu nicht ... gegen dich.
(XXVII.x+16) Wenn man einen Weisen bei .. [...] lässt, geht er nicht zugrunde.
(XXVII.x+17) Wenn ich ... [...] mache, . [..] finde ich mein Recht.
(XXVII.x+18) Wenn ich fürchte ...
(XXVII.x+19) Wenn du nicht ... [...] ..., zu wem solltest du wegen des Kummers rufen?
(XXVII.x+20) Tu nicht ... [... de]in Widersacher. [...]
(XXVII.x+21) Wenn du betrübt bist, [...] der Gott.
(XXVII.x+22) Ruf nicht [...] dein Herr, wenn er nicht bei dir ist.
(XXVII.x+23) ... hinauf(?) [...] hinauf [...] ... barmherzig(?).
(XXVIII.x+1) . [...] . [..] .. [...] . [...] .
(XXVIII.x+2) Sag nicht: "Ich bin sehr vermögend." und belästige dann den, der größer ist als du.
(XXVIII.x+3) Sprich mit freundlicher Stimme [zu dei]nen Dienern in einer Sach[e ...] ..
(XXVIII.x+4) Mach dir keinen Händler zum Gefährten; [er] lebt, um sich einen Anteil zu nehmen.
(XXVIII.x+5) Lass deine ... nicht verweilen, ohne dich nach ihr erkundigt zu haben.
(XXVIII.x+6) Lass deine Wohltat den Bedürftigen erreichen; er ... vergelten; der Gott wird ... machen.
(XXVIII.x+7) Sag nicht [zu of]t dein ... vor einem gewöhnlichen Mann, damit du nicht verächtlich wirst.
(XXVIII.x+8) Sag nicht zu oft dein ... vor einem gewöhnlichen Mann, damit er nicht an der Anklage zugrunde geht.
(XXVIII.x+9) Tu nicht ..., damit er nicht herausfindet, was du herausfinden wirst.
(XXVIII.x+10) Werde nicht müde, den Gott anzurufen; er hat seine Stun[de] des Hörens! Geschrieben.
(XXVIII.x+11) Geschrieben.
(14/03/2024)