P. BM EA 10230
land lease cotract
Memnoneia - Djeme (Thebes west)
177 BCE
The papyrus shows on its recto a land lease contract an on its verso the corresponding list of 16 witnesses, which is badly preserved, only fragmentary readable and was therefore not considered in this text editing.
The papyrus makes part of the archive of Amenothes alias Zoilos, son of Horos.
The land lease contract on the recto dates to regnal year 5, 1st Achet, day 2 of the Ptolemy VI Philometor (BC 177, Oct 7). Scribe of this land lease contract is Amenothes, Sohn des Totoes. The contract includes the lease for a portion of a high lands field located south of the Pa-ma canal at the resting place of the Ibis, the domain of Amun and Pestenemenophis near Djeme. This high lands field, which itself lies between the Pa-ma canal in the north and the tax-free field of Amenophis, son of Hapu, in the south, is divided into three parts.
From north to south it is:
The north share (3., line 5) which belongs to Amenothes, son of Horos (who also owns the 1st share), as well as to Harpaesis, son of Horos.
The middle share (1., lines 3-4), which is the subject of the contract. It belongs to Amenothes, son of Horos, which was leased by Nes-wer-nefer.
The south share (2., line 4), which belongs to Amenothes, son of Thot(sytmis).
In the contract the lease conditions and the rent to be paid to Amenothes, son of Horos by the tenant Nes-wer-nefer are laid down.
Reich, Papyri juristischen Inhalts, 77-82, Taf.XV-XVI (rto), Taf.XVIII (vso).
Felber, Ackerpachtvertrรคge, 7-15 (P. BM Reich 10230).
Brinker et alii, Berichtigungsliste A, 1-2.
Martin, in: Law and Legal Practice, 355-358.
Martin, BiOr 57, 286-289.
BM, P. BM EA 10230 rto; P. BM EA 10230 vso.
wording of contract

|1
๐“Ž›9๐“†ณ3๐“5:๐“Š—2
๐“พ:๐“
๐“‡บ:๐“บ
๐“†ท๐“ฐ๐“ฐ๐“ฐ:๐“‡ณ1
๐“…
๐“ˆ–
๐“น๐“‰:๐“‰ป๐“…†
๐“‹น๐“‘๐“‹ด๐“
๐“น๐“Šช1๐“:ยฐ๐“ƒญ๐“ค๐“ฏ๐“…“๐“ ๐“ค๐“ฐ:๐“›๐“…†
๐“‹น๐“‘๐“‹ด๐“4
๐“…ฌโ—ณ๐“€€
๐“น๐“Šช1๐“:ยฐ๐“ƒญ๐“ค๐“ฏ๐“…“๐“ ๐“ค๐“ฐ:๐“›๐“…†
๐“‹น๐“‘๐“‹ด๐“4
๐“‡‹๐“€๐“ค๐“…“:๐“‚๐“›@1
๐“น๐“Žผ๐“ƒญ๐“ค๐“ฏ๐“Šช1๐“:ยฐ๐“ƒญ๐“„ฟ1๐“…†
๐“‹น๐“‘๐“‹ด๐“4
๐“ˆ–:๐“„ฟ
๐“Šน๐“Šน๐“Šน๐“…†@๐“ซ:ยฐ
๐“ˆ–:๐“*๐“ญ1
๐“‰๐“ค๐“‚‹3๐“‚ป1
๐“‡‹๐“€๐“ค๐“…“:๐“‚๐“›@1
โธข
๐“…ฏ๐“„ฟ
โธฃ
๐“ƒ‚โธข๐“ค1๐“ˆ˜:๐“ˆ‡โธฃ
๐“น๐“„ฟ๐“ƒญ๐“ค๐“Žผ:๐“Šƒ๐“ˆ–:๐“Œ*๐“ฒ1๐“:ยฐ๐“ƒญ๐“ฏ๐“ ๐“ค๐“ฐ:๐“›๐“…†
๐“‹น๐“‘๐“‹ด๐“4
๐“‡‹๐“€๐“ค๐“…“:๐“‚๐“›@1
๐“ˆ–:๐“„ฟ
๐“Šน๐“Šน๐“Šน๐“…†@๐“ซ:ยฐ
โธข
๐“Œข'๐“€€3๐“ช
๐“ˆ–:๐“„ฟ
โธฃ
๐“Šน๐“Šน๐“Šน๐“…†@๐“ซ:ยฐ
๐“ :๐“ˆ–1๐“:๐“*๐“ฐ๐“Š๐“ค๐“€ยฐ๐“ช
๐“ˆ–:๐“„ฟ
๐“Šน๐“Šน๐“Šน๐“…†@๐“ซ:ยฐ
๐“Œป๐“ญ:๐“›1๐“€
๐“‡‹1๐“:๐“†‘๐“…†๐“˜1
๐“ซ:ยฐ
๐“ˆ–:๐“„ฟ
๐“Šน๐“Šน๐“Šน๐“…†๐“ซ:ยฐ
๐“ˆ–:๐“*๐“ญ1
๐“‰๐“ค๐“‚‹3๐“‚ป1
๐“‡‹๐“€๐“ค๐“…“:๐“‚๐“›@1
๐“น๐“‰:๐“‰ป๐“…†
๐“‹น๐“‘๐“‹ด๐“4
๐“น๐“Šช1๐“:ยฐ๐“ƒญ๐“ค๐“ ๐“ค๐“ฐ:๐“›๐“…†
๐“‹น๐“‘๐“‹ด๐“4

|2
๐“…ฏ๐“„ฟ3
๐“Œป๐“ญ:๐“›1๐“€
๐“…“๐“…๐“:๐“†‡๐“˜1
๐“†‘
๐“‡‹๐“€๐“ค๐“…“:๐“‚๐“›@1
๐“:๐“„ฟ
๐“†‘:๐“ญ๐“‡‹๐“‡‹๐“ฒ๐“€‹:ยฐ๐“ค
๐“ˆŽ1':๐“ˆ–1๐“ด:๐“‚ก
๐“ˆ–2:๐“‚๐“ˆ™๐“‡‹๐“ฒ๐“ด:๐“‚ก
๐“น๐“…กโ—ณ๐“ค๐“ƒญ๐“ˆ–:๐“Œ*๐“ฒ1๐“Žผ๐“„ฟ1๐“…†
๐“‹น๐“‘๐“‹ด๐“4
๐“:๐“„ฟ
๐“ :๐“ˆ–1๐“:๐“*๐“ฐ๐“Š๐“ค๐“:ยฐ
๐“‡‹๐“€๐“ค๐“…“:๐“‚๐“›@1
๐“:๐“„ฟ
๐“†‘:๐“ญ๐“‡‹๐“‡‹๐“ฒ๐“€‹:ยฐ๐“ค
๐“:๐“ˆ–๐“…†๐“‹ž:๐“ˆ’*๐“ฅ2
๐“…“๐“‚บ:๐“ค
๐“น๐“„ฟ๐“ƒญ๐“ ๐“ค๐“ฐ:๐“›๐“‡‹๐“‡‹๐“ฒ๐“ˆ–:๐“Œ*๐“ฒ1๐“„ฟ1๐“…†
๐“‹น๐“‘๐“‹ด๐“4
๐“:๐“„ฟ
๐“Œป๐“ญ:๐“›1๐“€
๐“Œข'๐“€€3
๐“‡‹๐“€๐“ค๐“…“:๐“‚๐“›@1
โธข
๐“:๐“„ฟ
๐“ƒ‚๐“ค1๐“ˆ˜:๐“ˆ‡โธฃ๐“:ยฐ
๐“น๐“„ฟโธข๐“ƒญ๐“ ๐“ค๐“ฐ:๐“›๐“‡‹๐“‡‹๐“ฒโธฃ๐“ˆ–:๐“Œ*๐“ฒ1๐“„ฟ1๐“…†
๐“‹น๐“‘๐“‹ด๐“4
โธข
๐“:๐“„ฟ
๐“Œป๐“ญ:๐“›1๐“€
๐“‡‹1๐“:๐“†‘๐“…†๐“˜1
๐“‹ด๐“
โธฃ
๐“‚‹1๐“„ก:๐“*๐“ค
๐“ˆ–:๐“„ฟ
๐“ˆ–:๐“*๐“ญ1
๐“‹ดโธข๐“ :๐“ˆ–1๐“Œ๐“ฒ๐“–:๐“›
๐“ˆ–
โธฃ
๐“‚‹:๐“‚:๐“ค1โธข๐“€จ@๐“‰๐“ค
๐“‡‹๐“ฒ
โธฃ
๐“‰”๐“‡‹๐“‡‹๐“ฒ๐“Šช1๐“„ฟ๐“ƒญ๐“ค๐“ฏ๐“ ๐“ค๐“ฐ:๐“›๐“€€3
๐“…ฌโ—ณ๐“€€
๐“ ๐“ค๐“ฐ:๐“›๐“„ฟ๐“ ๐“ค๐“ฐ:๐“›๐“€€3
๐“ˆ–
๐“ƒ‚โธข๐“ค1๐“ˆ˜:๐“ˆ‡
๐“ˆ–
๐“…ฏ๐“„ฟ3
๐“:๐“ˆ™๐“ค๐“Š–
๐“Š–:๐“*๐“ฐ๐“Š–:๐“ฅ๐“ค๐“Š–
๐“น๐“Šช1๐“:ยฐ๐“ƒญ๐“ค๐“ฏ๐“…“๐“ ๐“ค๐“ฐ:๐“›โธฃ๐“…†
๐“‹น๐“‘๐“‹ด๐“4
๐“น๐“…ฏ๐“„ฟ3๐“‹ดโ€‹'๐“ฏ๐“:ยฐ๐“ƒญ๐“„ฟ1๐“…†๐“‹น๐“‘๐“‹ด๐“4
โธข
๐“‡‹๐“€๐“ค๐“…“:๐“‚๐“›@1
โธฃ
|3
๐“น๐“Šช1๐“:ยฐ๐“ƒญ๐“ค๐“ฏ๐“…“๐“ ๐“ค๐“ฐ:๐“›๐“…†
๐“‹น๐“‘๐“‹ด๐“4
๐“…ฏ๐“„ฟ
๐“Šน๐“…†
๐“ˆ–:๐“*๐“ญ1
๐“‰๐“ค๐“‚‹3๐“‚ป1
๐“‡‹๐“€1๐“น:๐“‚‹*๐“ญ
๐“น:๐“‚‹*๐“ญ
๐“ˆ–:๐“„ฟ
๐“„ค๐“ฒ๐“ญ:๐“›๐“›2:๐“ฅ๐“ช
๐“‡‹๐“ฒ
๐“Žผ๐“‡‹๐“‡‹๐“ฒ๐“ˆ–:๐“Œ*๐“ฒ1๐“‡‹๐“‡‹๐“ฒ๐“„ฟ๐“ ๐“ค๐“ฐ:๐“›๐“€€3
๐“…ฌโ—ณ๐“€€
๐“:ยฐ๐“ฏ๐“ ๐“ค๐“ฐ:๐“›๐“‡‹๐“‡‹๐“ฒ๐“:ยฐ๐“‰”๐“ฏ๐“ ๐“ค๐“ฐ:๐“›๐“€€3
๐“ˆ–
๐“ƒ‚๐“ค1๐“ˆ˜:๐“ˆ‡
๐“น๐“‰:๐“‰ป๐“…†
๐“‹น๐“‘๐“‹ด๐“4
๐“น๐“Šช1๐“:ยฐ๐“ƒญ๐“ค๐“ฏ๐“…“๐“ ๐“ค๐“ฐ:๐“›๐“…†
๐“‹น๐“‘๐“‹ด๐“4
๐“‡‹๐“€๐“ค๐“…“:๐“‚๐“›@1
๐“น๐“Žผ๐“ƒญ๐“ค๐“ฏ๐“Šช1๐“:ยฐ๐“ƒญ๐“„ฟ1โธข๐“…†
๐“‹น๐“‘๐“‹ด๐“4
โธฃ
๐“:๐“„ฟ๐“‡‹๐“‡‹๐“†‘5
๐“…“1โธข๐“…๐“:๐“†‡
โธฃ
๐“‡‹๐“€๐“ค๐“…“:๐“‚๐“›@1
๐“:๐“„ฟ
๐“†‘:๐“ญ๐“‡‹๐“‡‹๐“ฒ๐“€‹:ยฐ๐“ค
๐“:๐“ˆ–๐“…†๐“‹ž:๐“ˆ’*๐“ฅ2
๐“…“๐“‚บ:๐“ค
๐“น๐“„ฟ๐“ƒญ๐“ ๐“ค๐“ฐ:๐“›โธข๐“‡‹๐“‡‹๐“ฒ๐“ˆ–:๐“Œ*๐“ฒ1๐“„ฟ1๐“…†
๐“‹น๐“‘๐“‹ด๐“4
๐“:๐“„ฟ
๐“Œป๐“ญ:๐“›1๐“€
โธฃ
๐“Œข'๐“€€3
๐“†“:๐“‚ง!
๐“‰ฟ:๐“‚ก๐“‰
๐“‡‹๐“ :๐“ˆ–๐“…†
๐“‘๐“…“1๐“„ฟ1๐“…†
๐“„“:๐“Šƒ๐“ญ:๐“›1๐“…จ๐“…†๐“„คโธข๐“ฒ๐“ญ:๐“›
โธฃ [
๐“…ฌโ—ณ๐“€€
] โธข? ... ?๐“…†
๐“…๐“:๐“†‡
๐“†‘
โธฃ [
๐“:๐“„ฟ]โธข๐“€”โธฃ๐“๐“‹‰:๐“Šพ๐“…†
๐“ˆ–
๐“Šน๐“›๐“ค
๐“ƒ‚๐“ค1๐“ˆ˜:๐“ˆ‡
๐“‰ฟ:๐“‚ก๐“‰
โธข
๐“‡‹โธฃ๐“Š‘1๐“ญ:๐“›1๐“ผ:๐“ค
โธข
๐“ŽŸ:๐“
๐“‹ด๐“†ฐ:๐“ˆ–๐“ช:ยฐ๐“†ฐ๐“ช
โธฃ
๐“ŽŸ:๐“

|4
๐“…ฏ๐“„ฟ
๐“ค๐“‰
๐“Šต:๐“@๐“ฒ1๐“ค2
๐“ˆ–
๐“‰”๐“ƒ€๐“ฒ1๐“…†
๐“…ฏ๐“„ฟ3
**๐“ƒ€๐“ฒ1๐“…ƒ๐“…†**:๐“Žก๐“…†
๐“ˆ–:๐“*๐“ญ1
๐“ท๐“ค
๐“:๐“„ฟ
๐“ˆ‰1:๐“*๐“ค๐“ˆ‰1:๐“ฅ๐“ค๐“Š–
๐“‘๐“…“1๐“„ฟ1๐“…†
๐“…ฏ๐“„ฟ
๐“…“๐“ƒญ๐“„ฟ1๐“‰
๐“ˆ–
๐“ž๐“ผ:๐“ค
๐“‡“๐“…†
๐“‡‹๐“ :๐“ˆ–๐“…†๐“Šต:๐“๐“ฒ1๐“…†
๐“…ฌโ—ณ๐“€€
๐“Ž›2๐“‘:๐“Šช1๐“ฒ1๐“…†
๐“…ฏ๐“„ฟ
๐“Šน๐“…†
๐“‰ป:๐“‰ป:๐“‚*๐“›1
๐“‡‹๐“ :๐“ˆ–๐“…†๐“Šต:๐“๐“ฒ1๐“ค2
๐“…ฌโ—ณ๐“€€
๐“…ƒ๐“…†
๐“…๐“:๐“†‡
๐“†‘
๐“:๐“„ฟ๐“€”๐“โธข๐“:๐“ˆ–๐“‡“2๐“ฒ1๐“…†
โธฃ **
๐“‹ด๐“†ฐ:๐“ˆ–๐“ช:ยฐ๐“†ฐ๐“ช
**:
๐“Žก
๐“ˆ–:๐“€€ยฐ
๐“:๐“„ฟ๐“‡‹*๐“‡‹:๐“Žก
๐“ธ๐“›1
๐“:๐“ˆ‡๐“ค@
๐“ˆŽ๐“‡‹๐“‡‹๐“ฒ
๐“ˆ–
๐“…ฏ๐“„ฟ3
โธข
๐“…“๐“„ฟ1โธฃ๐“ˆ˜:๐“ˆ‡
๐“…ฏ๐“„ฟ3
๐“ค๐“‰
๐“Šต:๐“@๐“ฒ1๐“…†
๐“…ฏ๐“„ฟ3
๐“‰”๐“ƒ€๐“ฒ1๐“…†
๐“…ฏ๐“„ฟ3
๐“Šน๐“…†
๐“Šต:๐“๐“ฒ1๐“ค2
๐“‡‹๐“ :๐“ˆ–๐“…†
๐“ˆ–:๐“„ฟยฐ
๐“ค๐“‰๐“ช
๐“…ฏ๐“„ฟ
๐“‹€๐“ค๐“Š–
๐“Š–:๐“*๐“ฐ๐“Š–:๐“ฅ๐“ค๐“Š–
๐“…ฏ๐“„ฟ
๐“ˆ™:๐“‚ง
โธข
๐“‡‹๐“ :๐“ˆ–๐“…†
๐“‡‹2โธฃ๐“Šช1๐“‡‹๐“‡‹๐“ฒ๐“…†
๐“ˆ–:๐“*๐“ญ1
๐“ž๐“ผ:๐“ค
๐“‚‹1
๐“‘๐“…“1๐“„ฟ1๐“…†
๐“…ฏ๐“„ฟ3
๐“‹€๐“ค๐“Š–
๐“…ฏ๐“„ฟ3
๐“:๐“ˆ™๐“ค๐“Š–
๐“‰๐“ค2
๐“‰—1๐“‰โธข๐“…ƒ๐“…†๐“—1๐“ค๐“Š–
โธฃ
๐“‚‹1
๐“…ฏ๐“„ฟ3
๐“ท๐“ค๐“„น:๐“ญ1
๐“‡”
๐“…ฏ๐“„ฟ3
๐“…“๐“„ฟ1๐“ˆ˜:๐“ˆ‡
๐“ˆ–2:๐“‚‹:๐“ˆ–๐“€1
๐“†‘
๐“ˆ–:๐“*๐“ญ1๐“‡‹๐“ฒ
๐“:๐“„ฟ
๐“ธ๐“›1๐“
๐“‡‹๐“ :๐“ˆ–๐“…†๐“Šต:๐“๐“ฒ1๐“ค2
๐“…ฌโ—ณ๐“€€
๐“…:๐“*๐“ญ๐“…†(๐“„”๐“…“๐“ญ:๐“›)

|5 ? ... ?
๐“‚‹1๐“‚‹:๐“Šƒ
๐“‹ด๐“
๐“ˆ–:๐“„ฟ๐“ฒ๐“›:๐“ฅ
๐“‰”๐“‡‹๐“‡‹๐“ฒ๐“ˆ–:๐“Œ*๐“ฒ๐“ช
๐“‡”
๐“…ฏ๐“„ฟ
๐“:๐“ˆ‡๐“ค
๐“ˆ–
๐“ฏ๐“‡‹๐“‡‹๐“ฒ๐“ˆ:๐“‚ป@
๐“…“๐“‚บ:๐“ค
๐“ž๐“ผ:๐“ค
๐“‡“๐“…†
๐“‡‹๐“ :๐“ˆ–๐“…†๐“Šต:๐“๐“ฒ1๐“…†
๐“…ฌโ—ณ๐“€€
๐“Ž›2๐“‘:๐“Šช1๐“ฒ1๐“…†
๐“Ž”1๐“ฐ:๐“Š–
๐“…ฏ๐“„ฟ
๐“ญ:๐“‚ข
๐“…ฏ๐“„ฟ3
๐“:๐“ˆ‡๐“ค@
๐“…“๐“„ฟ1๐“ˆ˜:๐“ˆ‡
๐“ˆ–2:๐“‚‹:๐“ˆ–๐“€1
๐“†‘
๐“ˆ–:๐“*๐“ญ1
๐“Œจ:๐“‚‹๐“ญ:๐“›
๐“…ƒ๐“…†๐“Šช:๐“ญ2๐“Šจ2๐“:๐“†‡1
๐“…ฌโ—ณ๐“€€
๐“…ƒ๐“…†
**
๐“‡‹๐“€๐“ค๐“…“:๐“‚๐“›@1
**:
๐“Žก1
โ–ก
๐“‹๐“ƒ€1๐“ค๐“Š–
๐“…ฏ๐“„ฟ3
๐“:๐“ˆ‡๐“ค
๐“…ฏ๐“„ฟ3๐“€”๐“:๐“ˆ–๐“‡“2๐“…†
๐“ˆ–:๐“*๐“ญ1
๐“Œจ:๐“‚‹๐“ญ:๐“›
๐“Šช:๐“ญ? ... ?๐“…†
๐“…ฏ๐“„ฟ๐“‚ž๐“ฒโธข๐“:๐“ˆ–๐“‡“2๐“…†
โธฃ
๐“„ฟ1๐“‡‹๐“‡‹๐“†‘
๐“€”๐“˜๐“‡‹4๐“ช
๐“‹€๐“ค๐“Š–
๐“:๐“„ฟ
๐“…“๐“‡๐“‡‹1๐“€ยฐ
๐“‡‹๐“ :๐“ˆ–๐“…†
๐“‚‹1
๐“‘๐“…“1๐“„ฟ1๐“…†
โธข
๐“ญ:๐“›@
๐“ˆ–:๐“„ฟ
๐“‰”๐“‡‹๐“‡‹๐“ฒ๐“ˆ–:๐“Œ*๐“ฒ๐“ช
๐“ˆ–:๐“„ฟ
โธฃ
๐“:๐“ˆ‡๐“ค
๐“ˆŽ๐“‡‹๐“‡‹๐“ฒ
๐“ˆ–:๐“*๐“ญ1
๐“‡ฏ
๐“‡ฅ:๐“‚‹๐“ฒ๐“ญ:๐“›
๐“ช
๐“‚‹1๐“น:๐“‚‹*๐“ญ
๐“‡‹๐“‡‹๐“ฒ
๐“ˆ–:๐“Žก2ยฐ
๐“‹ด๐“†ฐ:๐“ˆ–๐“ช:ยฐ๐“†ฐ๐“ช
๐“‚‹1
๐“:๐“„ฟ๐“‡‹*๐“‡‹:๐“Žก
๐“:๐“ˆ‡๐“ค@
๐“ˆŽ๐“‡‹๐“‡‹๐“ฒ
๐“…“๐“„ฟ1๐“ˆ˜:๐“ˆ‡
๐“Œ:๐“ˆ–๐“‰
๐“‹ด๐“
๐“…“1๐“ฒ:๐“
๐“‡‹๐“‡‹๐“ฒ
๐“‚ž:๐“3
๐“ฏ๐“‡‹๐“‡‹๐“ฒ๐“ˆ:๐“‚ป@
๐“‹ด๐“
๐“ˆ–

|6
๐“:๐“ˆ‡๐“ค
๐“…“1๐“„‘:๐“›1๐“‡‹๐“‡‹๐“ฒ๐“†ฐ๐“ช
๐“…“1๐“ฒ:๐“
๐“‡‹๐“‡‹๐“ฒ
๐“น:๐“‚‹*๐“ญ
๐“‹ด๐“@
๐“ˆ–
๐“„‹:๐“Šช๐“ญ:๐“›
๐“ŽŸ:๐“
๐“…ฑ๐“‡‹๐“‡‹๐“ฒ๐“‚๐“†ฐ๐“ช
๐“…“1๐“„‘:๐“›1๐“‡‹๐“‡‹๐“ฒ๐“†ฐ๐“ช
๐“ˆ–
๐“‰๐“ค๐“‚‹3๐“‚ป1
๐“ˆ–
๐“ˆ™๐“ฐ๐“ฐ๐“ฐ:๐“‡ณ1ยฐ
๐“…“1๐“ฒ:๐“:๐“Žกยฐ
๐“†“:๐“‚ง
โธข
๐“…ฏ๐“„ฟ๐“‡‹๐“‡‹๐“†‘
๐“ƒญ๐“ค๐“ฏ๐“„‘:๐“›1๐“€
๐“„‹:๐“Šช๐“ญ:๐“›
๐“ŽŸ:๐“
โธฃ
๐“…ฑ๐“‡‹๐“‡‹๐“ฒ๐“‚๐“†ฐ๐“ช
๐“…“1๐“„‘:๐“›1๐“‡‹๐“‡‹๐“ฒ๐“†ฐ๐“ช
โธข
๐“‡‹๐“€๐“ค๐“…“:๐“‚๐“›@1
๐“‡‹๐“‡‹๐“ฒ
โธฃ
๐“‡‹๐“ˆ–๐“ˆ–:๐“„ฟยฐ๐“ช
๐“ˆ™๐“ฐ๐“ฐ๐“ฐ:๐“‡ณ1ยฐ
๐“†ฃ:๐“‚‹๐“ฒ
๐“†ณ๐“Š—
๐“พ:๐“
๐“‡บ:๐“ผ
๐“‰๐“‚‹:๐“*๐“ฐ
๐“‡บ:๐“ฝ
๐“‰๐“‚‹:๐“*๐“ฐ
๐“…“1๐“ฒ:๐“
๐“‡‹๐“‡‹๐“ฒ
๐“‚ž:๐“3
๐“‡‹๐“€๐“‚ง:๐“*๐“ค
๐“…ฏ๐“„ฟ3๐“‡‹*๐“‡‹:๐“Žก
๐“‚‹:๐“‚ง@๐“Œ—1
โ–ก โธข
๐“…ฏ๐“„ฟ
๐“พ@
๐“ˆ™๐“ฐ๐“ฐ๐“ฐ:๐“‡ณ1ยฐ
โธฃ
๐“…ฏ๐“„ฟ3
๐“„‘:๐“›@๐“ฏ๐“ญ:๐“›
๐“Œค๐“ฒ1๐“ฒ1๐“ด:๐“‚ก๐“˜1
๐“ˆ–
๐“…ฏ๐“„ฟ3๐“‡‹*๐“‡‹:๐“Žก
๐“:๐“ˆ‡๐“ค
๐“…“1๐“„‘:๐“›1๐“‡‹๐“‡‹๐“ฒ๐“†ฐ๐“ช
๐“ˆ–:๐“*๐“ญ1
๐“‡ฏ
๐“…ฏ๐“„ฟ3
๐“…“1โธข๐“„‘:๐“›1๐“‡‹๐“‡‹๐“ฒ๐“†ฑ:๐“*๐“ค
โธฃ
๐“ŽŸ:๐“
๐“…ฏ๐“„ฟ3
๐“ด๐“ˆ–:๐“ˆ–:๐“*๐“ฐ๐“†ฐ๐“ช
๐“ŽŸ:๐“
๐“ˆ–:๐“*๐“ญ1๐“‡‹๐“ฒ๐“†‘
๐“‚‹1
๐“†ฃ:๐“‚‹๐“ฒ
๐“ท1

|7
๐“:๐“„ฟ๐“‡‹*๐“‡‹:๐“Žก
๐“ธ๐“›1
๐“:๐“ˆ‡
๐“ˆŽ๐“‡‹๐“‡‹๐“ฒ
๐“ˆ–:๐“*๐“ญ1
๐“‡ฏ
๐“…“1๐“ฒ:๐“
๐“‡‹๐“‡‹๐“ฒ
๐“‚ž:๐“3
๐“ˆ–:๐“Žก2ยฐ
๐“…ฏ๐“„ฟ
๐“พ@
๐“ˆ–:๐“*๐“ญ1๐“‡‹๐“ฒ๐“†‘
๐“‚‹1
๐“†ฃ:๐“‚‹๐“ฒ
๐“Œ:๐“ˆ–๐“‰
๐“†‘
๐“…“1๐“ฒ:๐“:๐“Žกยฐ
๐“‚ž:๐“3
๐“ฏ๐“‡‹๐“‡‹๐“ฒ๐“ˆ:๐“‚ป@
โธข
๐“น๐“‰:๐“‰ป๐“…†
๐“‹น๐“‘๐“‹ด๐“4
๐“…ฏ๐“„ฟ3
๐“Šน๐“…†
โธฃ
๐“‚‹1๐“ท๐“ค
๐“‡‹๐“‡‹๐“ฒ
๐“ˆ–
๐“…ฏ๐“„ฟ3๐“‡‹*๐“‡‹:๐“Žก
๐“:๐“ˆ‡๐“ค@
๐“ˆ–:๐“*๐“ญ1
๐“‡ฏ
๐“‚‹1
๐“ƒ€:๐“ˆ–1
๐“‡‹๐“ฒ
๐“‡‹๐“‡‹๐“ฒ
๐“‚‹:๐“
๐“‚ท:๐“‚ก1
๐“…“1๐“„‘:๐“›1๐“‡‹๐“‡‹๐“ฒ๐“†ฐ๐“ช
๐“ด๐“ˆ–:๐“ˆ–:๐“*๐“ฐ๐“†ฐ๐“ช
๐“ŽŸ:๐“
๐“‚‹1๐“ˆ:๐“‚ป@
๐“ท๐“ค
๐“…ฏ๐“„ฟ3๐“‡‹*๐“‡‹:๐“Žก
๐“:๐“ˆ‡๐“ค@
โธข
๐“ˆ–:๐“*๐“ญ1
โธฃ
๐“‡ฏ
๐“‚‹1
๐“ƒ€:๐“ˆ–1๐“Šช:๐“ญ2
๐“‡‹๐“‡‹๐“ฒ
[?
๐“…“1๐“Ž”1:ยฐ
?]
โธข๐“…ฏ๐“„ฟ3โธฃ๐“‡‹*๐“‡‹:๐“Žก
๐“พ@
๐“‚‹1๐“‰”๐“ˆ–:๐“Œ*๐“ฒ
๐“†ณ๐“Š—
๐“พ:๐“
๐“‡บ:๐“ฝ
๐“‰๐“‚‹:๐“*๐“ฐ
๐“‡ณ๐“ผ:๐“ค
๐“‚‹1
๐“ƒ€:๐“ˆ–1๐“‡‹๐“ฒ
๐“‡‹๐“‡‹๐“ฒ
๐“‚‹:๐“
๐“‚ž:๐“3
๐“ˆ–:๐“Žก2ยฐ
๐“Žก:๐“‡‹๐“‡‹๐“€€
โธข
๐“‹ด๐“‹ด๐“‡ณ๐“ค3
๐“‰”๐“‡ณ๐“ค
โธฃ [๐“‚‹1๐“‚‹:๐“ฅ๐“ฒ]
๐“…“2๐“ ๐“ค๐“ฐ:๐“›1
๐“…ฏ๐“„ฟ3
๐“‹ด๐“‹ด๐“‡ณ๐“ค3
๐“‰”๐“‡ณ๐“ค
๐“ˆ–:๐“*๐“ญ1
๐“‡ฏ

|8
๐“ƒ€:๐“ˆ–1๐“‡‹๐“ฒ
๐“‡‹๐“‡‹๐“ฒ
๐“‚‹:๐“
๐“†“:๐“‚ง
๐“ฒ:๐“โธข๐“ค
๐“‡‹๐“‡‹๐“ฒ
๐“ˆ–:๐“Žก2ยฐ
โธฃ
๐“…“1๐“„‘:๐“›1๐“‡‹๐“‡‹๐“ฒ๐“†ฐ๐“ช
๐“Œ‰๐“‹ž:๐“ˆ’*๐“ฅ2
๐“†ผ1๐“ƒญ๐“ญ:๐“›
โธข
๐“‰๐“‚‹:๐“*๐“ฐ๐“
โธฃ
๐“ˆ–:๐“*๐“ญ1
๐“ŽŸ:๐“
๐“…ฏ๐“„ฟ3
๐“‡พ:๐“ค
๐“Œ:๐“ˆ–๐“‰
๐“…ฏ๐“„ฟ3
๐“„‘:๐“›@โธข๐“ฏ๐“ญ:๐“›
๐“Œค๐“ฒ1๐“ฒ1๐“ด:๐“‚ก
๐“ˆ–:๐“*๐“ญ1
๐“‡ฏ
๐“‚œ:๐“…ช:ยฐ
๐“‚ป1
๐“‡‹๐“ฒ๐“†‘
๐“Šข๐“‚:๐“‚ป@
๐“‚‹:๐“‚ง@๐“‚พ๐“‚พ๐“„น:๐“ญ1๐“˜1
โธฃ
๐“ƒ€:๐“ˆ–1๐“‡‹๐“ฒ
๐“‡‹๐“‡‹๐“ฒ
๐“‚‹:๐“
๐“†“:๐“‚ง
๐“น:๐“‚‹*๐“ญ
๐“‡‹๐“‡‹๐“ฒ
โธข
๐“ˆ–:๐“Žก2ยฐ
โธฃ
๐“…ฏ๐“„ฟ3
๐“‰”๐“Šช1๐“ผ:๐“ค1
๐“…ฏ๐“„ฟ3
๐“‹ด๐“†ฐ:๐“ˆ–๐“ช:ยฐ๐“†ฐ๐“ช
๐“ˆ–:๐“*๐“ญ1
๐“‡ฏ
๐“…ฏ๐“„ฟ3
๐“‹ด๐“†ฐ:๐“ˆ–๐“ช:ยฐ๐“†ฐ๐“ช
๐“ˆ–:๐“*๐“ญ1
๐“‡ฏ
โธข**
๐“‡‹๐“€๐“‚ง:๐“*๐“ค
**:
๐“Žก
โธฃ
๐“‡‹๐“€1๐“น:๐“‚‹*๐“ญ
โธข
๐“…ฏ๐“„ฟ3
โธฃ
๐“‰”๐“Šช1๐“ผ:๐“ค1
๐“…ฏ๐“„ฟ3
โธข
๐“‹ด๐“†ฐ:๐“ˆ–๐“ช:ยฐ๐“†ฐ๐“ช
โธฃ
๐“ˆ–:๐“*๐“ญ1
๐“‡ฏ
๐“†ฃ:๐“‚‹๐“ฒ
๐“‚‹1๐“‘๐“‘๐“Œ:๐“*๐“ฐ๐“ธ
โธข
๐“‡‹๐“‡‹๐“ฒ
๐“Ž›๐“ˆ–:๐“‚
๐“ˆ–:๐“„ฟ๐“‡‹๐“‡‹
โธฃ
๐“€”๐“˜๐“‡‹4๐“ช
โ–ก
๐“‡‹๐“ˆ–๐“ˆ–:๐“„ฟยฐ๐“ช
๐“†ณ๐“Š—
๐“พ:๐“
๐“‡บ:๐“บ
โธข
๐“ˆ™๐“ฐ๐“ฐ
๐“‡ณ๐“ผ:๐“ค
โธฃ
๐“†ฃ:๐“‚‹๐“ฒ
๐“…“1๐“ฒ:๐“
๐“‡‹๐“‡‹๐“ฒ
๐“†ผ๐“„ฟ๐“‚:๐“‚ป
๐“:๐“„ฟ๐“‡‹*๐“‡‹:๐“Žก
๐“ธ๐“›1
๐“:๐“ˆ‡๐“ค

|9
๐“ˆ–:๐“*๐“ญ1
๐“‡ฏ
**
๐“‡‹๐“€1๐“น:๐“‚‹*๐“ญ
๐“ท๐“ค
**:
๐“Žก
โธข
๐“…“1๐“ฒ:๐“:๐“Žกยฐ
โธฃ
๐“‹ด๐“†ฐ:๐“ˆ–๐“ช:ยฐ๐“†ฐ๐“ช๐“˜1
๐“‹ด๐“
๐“…ฏ๐“„ฟ3
๐“‚‹:๐“ฟ๐“€€๐“ช
โธข
๐“ˆ–:๐“*๐“ญ1๐“‡‹๐“ฒ๐“‡‹:๐“Žก
๐“Œป๐“ญ:๐“›1๐“€
๐“‹ด๐“†ฐ:๐“ˆ–๐“ช:ยฐ๐“†ฐ๐“ช๐“˜1
๐“‹ด๐“
๐“ˆ–:๐“†‘
โธฃ
๐“ƒ€:๐“ˆ–1๐“‡‹๐“ฒ
๐“‡‹๐“‡‹๐“ฒ
๐“‚‹:๐“
๐“†“:๐“‚ง
โธข
๐“‹ด๐“†ฐ:๐“ˆ–๐“ช:ยฐ๐“†ฐ๐“ช
๐“…ฏ๐“„ฟ๐“ญ
โธฃ
๐“…ฑ๐“๐“…กโ—ณ๐“คโธข๐“›
๐“†‘
โธฃ
๐“†ณ๐“ค๐“‡ณ
๐“…“1๐“ฒ:๐“
๐“‡‹๐“‡‹๐“ฒ
๐“น:๐“‚‹*๐“ญ
๐“ˆ–:๐“Žก2ยฐ
๐“‚‹1๐“„ก:๐“*๐“ค@
๐“†‘
๐“‹ด๐“‹ด๐“‡ณ๐“ค3
๐“ŽŸ:๐“
๐“ˆ–:๐“*๐“ญ1
๐“ŽŸ:๐“
๐“ˆ–:๐“Žก:๐“*๐“ฐ
๐“ŽŸ:๐“
๐“ˆ–:๐“*๐“ญ1
๐“…“1๐“ฒ:๐“
๐“‡‹๐“‡‹๐“ฒ
๐“Ž›๐“ˆ–:๐“‚
๐“ˆ–:๐“„ฟ
๐“ˆ–:๐“*๐“ญ1๐“‡‹๐“ฒ
๐“‡‹๐“‡‹๐“ฒ
๐“†ฃ:๐“‚‹๐“ฒ
๐“ช
๐“ƒ›๐“ฏ๐“ด:๐“‚ก1
๐“Œƒ๐“‚ง:๐“*๐“ฐ๐“€
๐“ŽŸ:๐“
๐“ˆ–:๐“*๐“ญ1
๐“‡ฏ
โธข
๐“†ท1๐“‰ป:๐“‚*๐“›โธฃ๐“ฒ:๐“๐“ค
๐“‡‹๐“‡‹๐“ฒ
๐“น:๐“‚‹*๐“ญ
โธข
๐“ˆ–:๐“Žก2ยฐ
๐“‚‹1โธฃ๐“„ก:๐“*๐“ค@
๐“ช
๐“…ฏ๐“„ฟ3๐“‡‹*๐“‡‹:๐“Žก
๐“‚‹:๐“‚ง@๐“Œ—1
๐“…ฏ๐“„ฟ3
๐“ˆ–:๐“*๐“ญ1
๐“…˜๐“Ž›๐“:๐“‚‹๐“‡‹๐“†ต๐“˜1
๐“‚‹1
๐“Œƒ๐“‚ง:๐“*๐“ฐ๐“€
๐“ŽŸ:๐“
๐“ˆ–:๐“*๐“ญ1๐“‡‹๐“ฒ๐“†‘
๐“‚‹1
๐“†“:๐“‚ง๐“˜๐“‡‹4
๐“ช
๐“‡‹๐“€๐“ค๐“…“:๐“‚๐“›@1
๐“‡‹๐“‡‹๐“ฒ
๐“ˆ–๐“‚‹:๐“ˆ–๐“€1
๐“Œƒ๐“‚ง:๐“*๐“ฐ๐“€
๐“ŽŸ:๐“
โธข
๐“ˆ–:๐“*๐“ญ1
๐“‡ฏ
๐“…“1๐“ฒ:๐“
๐“‡‹๐“‡‹๐“ฒ
๐“น:๐“‚‹*๐“ญ
๐“ช
๐“‚‹1
๐“Šค๐“ฒ
๐“†‘
๐“‚œ:๐“…ช:ยฐ
โธฃ
๐“‹ด๐“๐“€
๐“ŽŸ:๐“
๐“ž๐“ผ:๐“ค

|10
๐“‡‹๐“ :๐“ˆ–๐“…†๐“Šต:๐“๐“ฒ1๐“ค2
๐“…ฌโ—ณ๐“€€
๐“๐“๐“€พ1๐“…†
๐“ˆ–:๐“*๐“ญ1
๐“ž๐“ผ:๐“ค
๐“ˆ–2:๐“‚‹:๐“ˆ–๐“€1
๐“ˆ–:๐“„ฟ
๐“‚‹:๐“‚ง@๐“Œ—1๐“ช
๐“:๐“„ฟ
๐“Šน๐“›๐“คโธข๐“ˆ–๐“‘๐“…“1๐“„ฟ1๐“…†
โธฃ
(1) แธฅsb.t 5.t 1 ๊œฃแธซ.t (sw-)2 n pr-๊œฅ๊œฃ ๊œฅ.w.s. Ptlwms ๊œฅ.w.s. s๊œฃ Ptlwms ๊œฅ.w.s. แป‰rm Glwptr๊œฃ ๊œฅ.w.s. n๊œฃ nแนฏr.w ntแป‰ priฬฏ แป‰rm โธขp๊œฃโธฃ w๊œฅโธขbโธฃ Algsntrws ๊œฅ.w.s. แป‰rm n๊œฃ nแนฏr.w โธขsn.w n๊œฃโธฃ nแนฏr.w mnแธซ.w n๊œฃ nแนฏr.w mriฬฏ แป‰แนฑโธ—w n๊œฃ nแนฏr.w ntแป‰ priฬฏ แป‰rm pr-๊œฅ๊œฃ ๊œฅ.w.s. Ptls ๊œฅ.w.s
(2) p๊œฃ mriฬฏ mw.แนฑโธ—f แป‰rm n๊œฃ fy(.t)-qn-n๊œฅลกe Brng๊œฃ ๊œฅ.w.s. t๊œฃ mnแธซ.t แป‰rm t๊œฃ fy(.t)-tn-nb m-b๊œฃแธฅ ๊œฃrsyn๊œฃ ๊œฅ.w.s. t๊œฃ mriฬฏ sn แป‰rm โธขt๊œฃ w๊œฅbโธฃ.t ๊œฃโธขrsyโธฃn๊œฃ ๊œฅ.w.s. โธขn๊œฃ mriฬฏ-แป‰แนฑโธ—sโธฃ r-แบ–.t n๊œฃ ntแป‰ โธขsmn nโธฃ Rสพ-๊œฅ-โธขแธณd แป‰wโธฃ Hyp๊œฃlws s๊œฃ S๊œฃs n w๊œฅโธขb p๊œฃ tลก (n) Nw.t Ptlwmsโธฃ ๊œฅ.w.s p๊œฃ Swtr๊œฃ ๊œฅ.w.s. โธขแป‰rmโธฃ
(3) Ptlwms ๊œฅ.w.s. p๊œฃ nแนฏr ntแป‰ priฬฏ แป‰:แป‰riฬฏ แป‰riฬฏ n๊œฃ nfr.w แป‰w Gyny๊œฃs s๊œฃ Twsyths n w๊œฅb pr-๊œฅ๊œฃ ๊œฅ.w.s. Ptlwms ๊œฅ.w.s. แป‰rm Glwptr๊œฃ ๊œฅ.w.s. t๊œฃyโธ—f mโธขw.tโธฃ แป‰rm t๊œฃ fy tn-nb m-b๊œฃแธฅ ๊œฃrsโธขyn๊œฃ ๊œฅ.w.s. t๊œฃ mriฬฏโธฃ sn แธd แป‰rแป‰-๊œฅ๊œฃ (n) แปˆmn แธŽm๊œฃ Ns-wr-nfr [s๊œฃ] โธข?...r? mw.tโธ—fโธฃ [T๊œฃ-]โธขลกrโธฃ.t-Mn n แธฅm-nแนฏr w๊œฅb แป‰rแป‰-๊œฅ๊œฃ แป‰๊œฃw.t โธขnb sแธฅnโธฃ nb
(4) p๊œฃ ๊œฅwแป‰-แธฅtp n hb p๊œฃ bแป‰k ntแป‰ แธฅr t๊œฃ แธซ๊œฃs.t แธŽm๊œฃ p๊œฃ mr๊œฃ n sแบ–๊œฃ nsw แปˆmn-แธฅtp s๊œฃ แธคp p๊œฃ nแนฏr ๊œฅ๊œฃ แปˆmn-แธฅtp s๊œฃ แธคr mw.tโธ—f T๊œฃ-ลกr.t-แธชnsw sแธฅnโธ—k nโธ—แป‰ t๊œฃyโธ—k dnแป‰.t ๊œฃแธฅ-แธณy n p๊œฃ โธขm๊œฃโธฃ p๊œฃ ๊œฅwแป‰-แธฅtp p๊œฃ hb p๊œฃ แธฅtp-nแนฏr แปˆmn (n) n๊œฃ ๊œฅwแป‰.w p๊œฃ แป‰mnt Nw.t p๊œฃ (แป‰)ลกd โธขแปˆmn-แป‰โธฃpy ntแป‰ sแบ–๊œฃ r แธŽm๊œฃ (n) p๊œฃ แป‰mnt p๊œฃ tลก Pr-แธคw.t-โธขแธคrโธฃ r p๊œฃ แธฅr rsแป‰ p๊œฃ m๊œฃ (n-)rnโธ—f ntแป‰.แป‰w t๊œฃ dni.t แปˆmn-แธฅtp s๊œฃ แธŽแธฅw.tแป‰(-sแธm)
(5) ?...? r.rโธ—s n๊œฃyโธ—w hyn.w rsแป‰ p๊œฃ ๊œฃแธฅ n wy m-b๊œฃแธฅ sแบ–๊œฃ nsw แปˆmn-แธฅtp s๊œฃ แธคp mแธฅt p๊œฃ sp p๊œฃ ๊œฃแธฅ m๊œฃ (n-)rnโธ—f ntแป‰ แบ–r แธคr-pa-๊œฃs.t s๊œฃ แธคr แป‰rmโธ—k โ–ก แป‰๊œฃbt p๊œฃ ๊œฃแธฅ P๊œฃ-ลกriฬฏ-แธชnsw ntแป‰ แบ–r Pa?...? P๊œฃ-แธiฬฏ.t-โธขแธชnswโธฃ n๊œฃyโธ—f แบ–rแนฑ.w แป‰mnt t๊œฃ mแป‰.t แปˆmn r แธŽm๊œฃ โธขdmแธ n๊œฃ hyn.w n๊œฃโธฃ ๊œฃแธฅ-แธณy ntแป‰-แธฅrแป‰ แธrโธ—w r:แป‰riฬฏโธ—y nโธ—k sแธฅn r t๊œฃyโธ—k ๊œฃแธฅ-แธณy m๊œฃ แบ–nโธ—s mtwโธ—y แธiฬฏ.t wy=s n
(6) ๊œฃแธฅ mแธฅy mtwโธ—y แป‰riฬฏโธ—s n wp nb wy๊œฅ mแธฅy n pr.t n ลกmw mtwโธ—k แธd โธขp๊œฃyโธ—f lwแธฅ (n) wp nbโธฃ wy๊œฅ mแธฅy โธขแป‰rmโธ—yโธฃ แป‰n-n๊œฃ.w ลกmw แธซpr แธฅsb.t 5.t ๊œฃbd 3 pr.t ๊œฃbd 4 pr.t mtwโธ—y แธiฬฏ.t n-แธr.t p๊œฃyโธ—k rd rd โ–ก โธขp๊œฃ 1/5 ลกmwโธฃ (n) p๊œฃ แธฅw-๊œฅแธฅw.tแป‰ n p๊œฃyโธ—k ๊œฃแธฅ mแธฅy ntแป‰-แธฅrแป‰ p๊œฃ โธขmแธฅyโธฃ nb p๊œฃ ลกn nb ntแป‰.แป‰wโธ—f r แธซpr แธฅr
(7) t๊œฃyโธ—k dnแป‰.t ๊œฃแธฅ-แธณy ntแป‰-แธฅrแป‰ mtwโธ—y แธiฬฏ.t nโธ—k p๊œฃ 1/5 ntแป‰-แป‰wโธ—f r แธซpr แบ–nโธ—f mtwโธ—k แธiฬฏ.t wy โธขpr-๊œฅ๊œฃ ๊œฅ.w.s. p๊œฃ nแนฏrโธฃ r-แธฅrโธ—y n p๊œฃyโธ—k ๊œฃแธฅ ntแป‰-แธฅrแป‰ r bn.แป‰wโธ—y rแธซ แนฏ๊œฃiฬฏ mแธฅy ลกn nb r-bnr แธฅr p๊œฃyโธ—k ๊œฃแธฅ โธขntแป‰โธฃ-แธฅrแป‰ r bn-pโธ—y [?mแธฅโธ—k?] โธขp๊œฃyโธฃโธ—k 1/5 r-hn(-r) แธฅsb.t 5.t ๊œฃbd 4 pr.t ๊œฅrแธณy r bn.แป‰wโธ—y rแธซ แธiฬฏ.t nโธ—k kแป‰แป‰ โธขssw-hrwโธฃ [r.rโธ—w] m-s๊œฃ ssw-hrw ntแป‰-แธฅrแป‰
(8) bn.แป‰wโธ—y rแธซ แธd tโธขwโธ—y nโธ—kโธฃ mแธฅy แธฅแธ แบ–r โธขpr.tโธฃ ntแป‰-nb p๊œฃ t๊œฃ แบ–n p๊œฃ แธฅโธขw-๊œฅแธฅw.tแป‰ ntแป‰-แธฅrแป‰ แป‰wtแป‰ แป‰w แป‰wโธ—f ๊œฅแธฅ๊œฅ-(r)- rd.แนฑโธฃ bn.แป‰wโธ—y rแธซ แธd แป‰riฬฏโธ—y โธขnโธ—kโธฃ p๊œฃ hp p๊œฃ sแธฅn ntแป‰-hrแป‰ โŒฉแป‰wโŒช p๊œฃ sแธฅn ntแป‰-แธฅrแป‰ โธขn-แธr.tโธ—kโธฃ แป‰:แป‰riฬฏ p๊œฃ hp p๊œฃ sแธฅn ntแป‰-แธฅrแป‰ แธซpr r-แธ๊œฃแธ๊œฃโธขโธ—y แธฅn๊œฅ n๊œฃyโธ—แป‰โธฃ แบ–rแนฑ.w โ–ก แป‰n-n๊œฃ.w แธฅsb.t 5.t 1. โธขลกmw ๊œฅrแธณyโธฃ แธซpr mtwโธ—y แธซ๊œฃ๊œฅ t๊œฃyโธ—k dnแป‰.t ๊œฃแธฅ
(9) ntแป‰ แธฅrแป‰ แป‰:แป‰riฬฏ-แธฅrโธ—k โธขmtwโธ—kโธฃ sแธฅn.แนฑโธ—s (n) p๊œฃ rmแนฏ โธขntแป‰.แป‰w.แป‰wโธ—k mrแป‰ sแธฅt.แนฑโธ—s nโธ—fโธฃ bn.แป‰wโธ—y rแธซ แธd โธขsแธฅn p๊œฃแป‰โธฃ (แป‰w) wtbโธขโธ—fโธฃ rnp.t mtwโธ—y แป‰riฬฏ nโธ—k r-แบ–.t(-n)โธ—f (n) ssw nb ntแป‰-nb nkt nb ntแป‰ m-twโธ—y แธฅn๊œฅ n๊œฃ ntแป‰.แป‰wโธ—y (r) แธซprโธ—w แป‰w (n) md(.t) nb ntแป‰-แธฅrแป‰ โธขลก๊œฅโธฃ-twโธ—y แป‰riฬฏ โธขnโธ—k rโธฃ-แบ–.tโธ—w p๊œฃyโธ—k rd p๊œฃ ntแป‰ nแธฅแนฑ r md(.t) nb ntแป‰.แป‰wโธ—f r แธd.แนฑโธ—w แป‰rmโธ—y n-rn(-n) md(.t) nb โธขntแป‰-hrแป‰ mtwโธ—y แป‰riฬฏโธ—w r แธซrwโธ—f แป‰wtแป‰โธฃ sแธซ nb (m-)sแบ–๊œฃ
(10) แปˆmn-แธฅtp s๊œฃ Twtw ntแป‰ sแบ–๊œฃ (n-)rn n๊œฃ rd.w t๊œฃ แธฅm(.t)-nแนฏr โธขn แธŽm๊œฃโธฃ
(1) Regierungsjahr 5, 1. Achet, (Tag) 2 unter Pharao L.H.G. Ptolemaios, Sohn des Ptolemaios L.H.G. und der Kleopatra L.H.G, den erscheinenden Gรถttern (Theoi Epiphaneis), und (unter) dem Wab-Priester des Alexander L.H.G. und der โธขGeschwistergรถtter (Theoi Adelphoi), derโธฃ wohltรคtigen Gรถtter (Theoi Euergeteis), der vaterliebenden Gรถtter (Theoi Philopatores), der erscheinenden Gรถtter (Theoi Epiphaneis) und des Pharaos L.H.G. Ptolemaios L.H.G,
(2) dem Mutterliebenden (Philometor), und (unter) der Athlophore der Berenike (II.) L.H.G., der Wohltรคtigen (Euergetes), und (unter) der Kanephore vor Arsinoe (II.) L.H.G., der Geschwisterliebenden (Philadelphos), und (unter) โธขder Wab-Priesterโธฃin von Aโธขrsโธฃinoe L.H.G., โธขder Vaterliebenden (Philopator)โธฃ, entsprechend denen, die โธขinโธฃ Rhโธขakotis (Alexandria)eingesetzt sindโธฃ, โธขwรคhrendโธฃ Hippalos, der Sohn von Sosos, Wab-Prieโธขster der Thebais von Ptolemaiosโธฃ L.H.G., dem Soter, โธขundโธฃ
(3) von Ptolemaios L.H.G., dem erscheinenden Gott (Theos Epiphanes), der Gutes tut (Eucharistos), (eingesetzt war), wรคhrend Kineas, Sohn des Tousinetehous, als Wab-Priester von Pharao L.H.G. Ptolemaios L.H.G und Kleopatra L.H.G., seiner Mutโธขterโธฃ, (eingesetzt war) und (unter) der Goldkorbtrรคgerin (Kanephore) vor Arโธขsinoe (II.) L.H.G., derโธฃ Geschwisterโธขliebendenโธฃ (Philadelphos). Es sagte der Tรผrhรผter (Pastophor) (des) Amun von Djeme Nes-wer-nefer, [Sohn des] โธข?...?, seine Mutter (ist) Seโธฃminis, zum Propheten, Wab-Priester (und) Tรผrhรผter (Pastophoren) โธขjedesโธฃ Amtes (und) jedes โธขAuftragsโธฃ
(4) der Ruhestรคtte des Ibis (und) des Falken, die in der Nekropole (von) Djeme (und) dem Mera-Heiligtum des kรถniglichen Schreibers Amenophis, Sohn des Hapu, des groรŸen Gottes liegen, (namens) Amenothes, Sohn des Horos, seine Mutter (ist) Senchonsis: "Du hast mir deinen Anteil des Hochfeldackers, (gelegen) bei dem Kanal (Pa-ma) der Ruhestรคtte des Ibis (und) der Domรคne des Amun (in) den Bezirken des Westens von Theben (und) dem Isched-Baum โธขdes Amun in Luxโธฃor (Pestenemenophis โ€“ Domรคne im Gebiet von Djeme), die Djeme zugeschrieben werden, (im) Westen des Gaus von Pathyโธขrisโธฃ auf der sรผdlichen Seite des besagten Kanals (Pa-ma), verpachtet, an den der Anteil des Amenothes, Sohn des Thot(sytmis),
(5) ?...? (angrenzt). Ihre (der beiden Anteile) Grenznachbarn: Sรผden - der abgetretene (steuerfreie) Acker vor dem kรถniglichen Schreiber Amenophis, Sohn des Hapu; Norden - der Rest des besagten Ackers des Kanals ((Pa-)ma), der im Besitz ist von Harpaesis, Sohn des Horos, und dir ist; โ–ก Osten - der Acker des Psenchonsis, der im Besitz von Pa?...? (und) Peteโธขchonsisโธฃ, seinen Kindern, ist; Westen - der Weg des Amun nach Djeme. โธขSummeโธฃ aller โธขGrenznachbarn derโธฃ obengenannten Hochacker(anteile), fรผr den ich dir in Bezug auf deinen im Kanal befindlichen Hochacker(anteil) einen Pachtvertrag ausgestellt habe. Und ich werde veranlassen ihn (den verpachteten Anteil) abzutreten als
(6) Flachs-Acker. Und ich werde ihn (den verpachteten Anteil) bestellen in jeder landwirtschaftlichen Flachs-Arbeit im Peret (wie) im Schemu. Und du verhandelst โธขmit mirโธฃ seine (die ihn betreffende) Verfehlung (in Bezug auf) jede landwirtschaftlichen Flachs-Arbeit. Wenn die Ernte des 5. Regierungsjahres, Monat 3 des Peret (oder) Monat 4 des Peret gekommen sein wird, werde ich zu Hรคnden deines Beauftragten โ–ก โธข1/5โธฃ geben (fรผr die) โธขErntesteuerโธฃ (und fรผr) den Pachtzins deines obengenannten Flachs-Ackers. Und (was anbetrifft) allen โธขFlachsโธฃ (und) alle Pflanzen, die er (der Acker) hervorbringen wird auf
(7) deinem Anteil des obengenannten Hochfeldackers, ich werde dir geben 1/5 von dem, was er hervorbringen wird. Und du wirst veranlassen, dass โธขPharao und der Gottโธฃ von mir bezรผglich deines oben genannten Ackers Abstand nehmen, wรคhrend ich weder Flachs noch andere Pflanzen von deinem obenโธขgenanntenโธฃ Acker herausnehmen kann, ohne dass ich [?dich?] nicht [voll bezahlt haben werde?] โธขdeiโธฃn 1/5 bis zum 5. Regierungsjahr, Monat 4 des Peret, letzter Monatstag, wobei ich dir keinen anderen โธขTagesterminโธฃ auรŸer dem obengenannten Tagestermin [dafรผr] werde geben kรถnnen.
(8) Ich werde nicht sagen kรถnnen โ€žIch habe dir Flachs, BuรŸgeld, โธขSaatgutโธฃ (oder) noch sonst irgendwas zugehรถrig zum โธขobengenannten Pachtโธฃzins gegebenโ€œ, ohne Quittung, die beweiskrรคftig istโธฃ. Ich werde nicht sagen kรถnnen โ€žIch habe โธขdirโธฃ das Recht der obengenannten Pachturkunde erfรผllt, die obengenannte Pachturkunde (noch) โธขin deiner Hand istโธฃ. Das Recht der obengenannten Pachturkunde wird zu Lasten โธขvon mir und meinenโธฃ Kinder gehen. Wenn das 5. Regierungsjahr, โธขMonat 1 des Schemu, letzter Monatstagโธฃ gekommen sein wird, dann werde ich dir deinen obengenannten Ackeranteil รผberlassen.
(9) โธขUnd du wirstโธฃ ihn (den Anteil) demjenigen verpachten, โธขdem du ihn (den Anteil) verpachten mรถchtest.โธฃ Und ich werde nicht sagen kรถnnen โธขโ€žEs ist eine Verpachtungโธฃ, die sich (um ein weiteres) Jahr verschoben hat und (daher) werde ich (weiterhin) fรผr dich ihr gemรครŸ (der Verpachtung) handeln (zu) jeder Zeitโ€œ. Jede Sache, jeder Besitz, der mir gehรถrt, sowie das, was ich (hinzu)erwerben werde, gelten (als) Pfand (fรผr) jedes obengenannte Wort, โธขbisโธฃ ich โธขfรผr dichโธฃ ihnen (den Worten) gemรครŸ gehandelt habe. Dein Bevollmรคchtigter ist der, der betraut ist in Bezug auf jede Angelegenheit, die er mit mir verhandeln wird im Namen von jeder Angelegenheit, โธขdie oben genannt ist. Und ich werde es machen auf sein GeheiรŸ, ohneโธฃ jeden Einspruch. Geschrieben (von)
(10) Amenothes, Sohn des Totoes, der im Namen der Beauftragten der Prophetin โธขvon Djemeโธฃ schreibt.
Um die Anzahl der Anmerkungen dieser Textbearbeitung zu limitieren, sollen zu Beginn die wichtigsten palรคographischen und orthographischen Eigenheiten des Schreibers vorangestellet werden, die fรผr diesen Text typisch sind. Die Hand des Schreibers ist in Demotistenkreisen berรผchtigt. Wie bereits Felber, Ackerpachtvertrรคge, 11, erwรคhnt, wird sie als รคuรŸerst โ€žnonchalantโ€œ, โ€žextrem kursiv und unleserlichโ€œ bezeichnet. Des Weiteren finden sich zahlreiche stark verkรผrzte Schreibungen, die auch durch die Urkundenart (Pachturkunde) bzw. ihrer kurzer Gรผltigkeitsdauer bedingt sind. Die Einkonsonantengruppe y wie auch das Suffix der 1.Pers.Sing. โธ—y sind zu einem einfachen und oft nur kurzen, horizontalen Strich verkรผrzt und finden sich fast immer in Ligatur mit den sie umgebenden Zeichen (z.B.: fy, โ€žtragenโ€œ Z.2-3; hyn, โ€žGrenznachbarโ€œ Z.5; mแธฅy, โ€žFlachsโ€œ Z.6-8; mehrfach: mtwโธ—y, ntแป‰.แป‰wโธ—y, แป‰rmโธ—y, bn.แป‰wโธ—y, bn-pโธ—y und แป‰riฬฏโธ—y). Stark verkรผrzte Schreibungen finden sich unter anderem bei den Begriffen ๊œฃแธฅ sowie ๊œฃแธฅ-แธณy wie auch bei แป‰rแป‰-๊œฅ๊œฃ, Pr-แธคw.t-แธคr und ๊œฅwแป‰. Bei den lezteren Beispielen wird das Hausdeterminativ als einfacher kleiner geschwungener Strich (d.h. das Haus ohne Ideogrammstrich) geschrieben.
Zur Datierung siehe: Martin, BiOr 57, 286; Caimi, Aegyptus 57, 135-142; Felber, Ackerpachtvertrรคge,10-12.
TM_pers:18; Clarysse, Eponymous priests, 42-43.
TM_pers:115825; Clarysse, Eponymous priests, 42-43.
t๊œฃyโธ—f mโธขw.tโธฃ แป‰rm t๊œฃ fy tn-nb m-b๊œฃแธฅ ๊œฃrโธขsn๊œฃ ๊œฅ.w.s. t๊œฃ mriฬฏโธฃ sn: von Felber, Ackerpachtvertrรคge, zwar in der Transliteration (S.7) vorhanden, aber in der รœbersetzung (S.9) ausgelassen.
Anders als Felber, Ackerpachtvertrรคge, 7, mรถchte ich dieses Zeichen als einfaches Hausdeterminativ ohne Ideogrammstrich zugehรถrig zu แป‰rแป‰-๊œฅ๊œฃ lesen und nicht als Prรคposition n, das in diesem Text immer als kleiner horizontaler Strich geschrieben wird. Die verkรผrzte Schreibung des Hausdeterminativs (ohne Ideogrammstrich) findet sich in diesem Text durchgรคngig (siehe z.B. Z.3 Ende: แป‰rแป‰-๊œฅ๊œฃ, hier transliteriert Felber keine Prรคposition n!; Z.4: แธคw.t-แธคr; Z.8: แบ–n).
Dieser Name blieb von Reich ungelesen und Felber, Ackerpachtvertrรคge, 8 und 13, ist sich seiner Lesung Pa-แปˆtm sehr unsicher. Auch hier kann keine Lesung angeboten werden. Das einzig Gesicherte hierbei ist, dass dieser Name mit einer Gรถtterstandarte determiniert wird. TM_pers:115828.
Vgl. zu dem Beginn der Namensschreibung [T๊œฃ-]โธขลกrโธฃ.t-... die erhaltene Schreibung in Z.4: T๊œฃ-ลกr.t-แธชnsw. Lรผddeckens et alii, Demotisches Namenbuch, 1112; TM_pers:115829.
Bei sแธฅn findet sich hier immer eine mit dem Determinativ ligaturisierte Zeichenschreibung.
Entgegen Felber, Ackerpachtvertrรคge, 8, 13 mit Anm.3f (sic!), und Brinker et alii, BerichtigungslisteA, 1, lese ich hier eindeutig die Einkonsonantenschreibung mr๊œฃ, bei der die Einkonsonantenzeichen r und ๊œฃ ligaturisiert sind. Der Schreiber setzt beim Einkonsonantenzeichen l den Ideogrammstrich eindeutig hรถher an (siehe z.B. in Z.1 die Schreibungen Ptolemaios). Hier auch wieder Hausdeterminativ ohne Ideogrammstrich.
Lรผddeckens et alii, Demotisches Namenbuch, 67; TM_pers:4749.
Lรผddeckens et alii, Demotisches Namenbuch, 786-788; TM_pers:61864.
Lรผddeckens et alii, Demotisches Namenbuch, 1144; TM_pers:77318.
Der erste Anteil (Vertragsgegenstand) des Hochfeldackers, der sich im Besitz von Amenothes, Sohn des Horos befindet, und der von diesem an Nes-wer-nefer verpachtet wurde.
Ich lese hier eindeutig m๊œฃ, "Kanal", determiniert mit dem Kanalzeichen. Dies widerspricht Lesung ลก๊œฅ, "Sand", derterminiert mit Stein (soBrinker et alii, Berichtigungsliste A,1, und TM_Geo:13473 beide P๊œฃ-ลก๊œฅ); vgl. hierzu CDD-P, 28: P๊œฃ-m๊œฅ-n-แปˆmn, hier verkรผrzt P๊œฃ-m๊œฃ, als der ausgetrocknete "Kanal des Amun", der als Acker verpachtet wurde.
Lesung noch teilweise gut zu erkennen, sieheBrinker et alii, Berichtigungsliste A,1. Zum Toponym P๊œฃ (แป‰)ลกd แปˆmn-แป‰py siehe: Otto, Topographie, 82, no. 19; Boswinkel / Pestman, Textes Grecs, Dรฉmotiques et Bilingues, 199-200, 271; Quaegebeur, in: L'ร‰gyptologie en 1979, 270; Vandorpe, geografische elementen, 170-171; Pestman, Choachytes, 1519; Brinker et alii, Berichtigungsliste B, 820 ยง28.
Auch hier eindeutig m๊œฃ, "Kanal", determiniert mit dem Kanalzeichen.
Der zweite Anteil des Hochfeldackers, der sich im Besitz des Amenothes, Sohn des Thot(sytmis) befindet, (Z.4), und der an den Anteil des Hochfeldackers angrenzt, der von Nes-wer-nefer von Amenothes, Sohn des Horos, gepachtet wurde.
Lรผddeckens et alii, Demotisches Namenbuch, 67; TM_pers:4728.
Am Ende dieser Zeile findet sich die gesicherte Namenschreibung แธŽแธฅw.tแป‰, die jedoch nach Pestman, Recueil I, 76; II Tafel vor Seite 73, Nr.15 und 17, als verkรผrzte Namensschreibung zu แธŽแธฅw.tแป‰(-sแธm) ergรคnzen kann (= TM_text:44690. Hierzu siehe auch Martin, BiOr 57, 286-287, und Felber, Ackerpachtvertrรคge, 8, 13. Lรผddeckens et alii, Demotisches Namenbuch 1306, 1344; TM_pers:77314.
Siehe vorherige Anmerkung. Das erste Zeichen konnte bisher nicht gelesen werden. Dem vorsichtigen Vorschlag von Martin, BiOr 57, 286, dieses zeichen Aufgrund seiner ร„hnlichkeit mit Schreibungen des Fleischdeterminativs zur Lesung einer am Ende der Zeile 4 befindlichen verkรผrzten Namensschreibung von แธŽแธฅw.tแป‰(-sแธm) zu ziehen, kann ich nicht folgen. Zum einen finden sich Schreibungen des Namens แธŽแธฅw.tแป‰(-sแธm) mit Fleischdeterminativ m.W. bisher nicht belegt, sondern weisen, wie bei Lรผddeckens et alii, Demotisches Namenbuch, 1306, das Personendeterminativ auf. Zum anderen besitzen die beiden Schreibungen des Fleischdeterminativs im hier behandelten Text (Z.4: r p๊œฃ แธฅr (Fd) rsแป‰ p๊œฃ m๊œฅ; Z.8: แป‰wโธ—f ๊œฅแธฅ๊œฅ rd.แนฑ (Fd)), besitzen m.A.n. eine nicht vergleichbare Form. In seiner Form erinnert das Zeichen zu Beginn der Zeile an Schreibung von sp-2 (EG 425). Dies kรถnnte somit die Doppelnennung des Namens แธŽแธฅw.tแป‰(-sแธm) als Angabe des GroรŸvaters implizieren, was ich jedoch auch ausschlieรŸe. Auch einigen Schreibungen von gr (auch als Zeichen fรผr den Lautwert g verwendet) besitzen รคhnliche Formen (vgl. EG 582-583). Ich kann hier keinen Vorschlag fรผr eine Lesung anbieten.
Das Suffix โธ—s (3.Pers.fem.Sing.) bezieht sich hier auf den Anteil (t๊œฃ dni.t) des Hochfeldackers, der von Amenothes, Sohn des Horos, an Nes-wer-nefer (Z.3-4) verpachtet wird.
Das Suffix der 3.Pers.com.Pl. am Possessivartikel bezieht sich auf die Nennung der Nachbarn des gesamten Hochfeldackers, der in drei Teile unterteilt ist: 1. Anteil: Besitzer - Amenothes, Sohn des Horos (Gegenstand des Pachtvertrags mit Nes-wer-nefer, Z.3-4); 2. Anteil: Besitzer Amenothes, Sohn des Thotsytmis (Z.4); 3. Anteil: Besitzer - Harpaesis, Sohn des Horos.
Auch hier eindeutig m๊œฃ, "Kanal", determiniert mit dem Kanalzeichen (siehe Z.4 dieses Textes).
Lรผddeckens et alii, Demotisches Namenbuch, 807-808; TM_pers:6034.
Lรผddeckens et alii, Demotisches Namenbuch, 786-788; TM_pers:77316.
Lรผddeckens et alii, Demotisches Namenbuch, 256-257; TM_pers:15135.
Namenslesung nicht gesichert. Reich, Papyri juristischen Inhalts, 78, liest ohne Kommentar Pa-nfr-แธฅs; Felber, Ackerpachtvertrรคge, 8, liest ohne Kommentar Pa-mns; Lรผddeckens et alii, Demotisches Namenbuch, 550 (oben), liest den Namen Pa-bแธฅt (?). Eine sichere Lesung kann ich auch nicht anbieten, wรผrde jedoch am ehesten noch der Lesung von Reich, Papyri juristischen Inhalts, 78, folgen. Der Name wurde wegen seiner noch unsicheren Lesung nicht ins Glossar des DPDP aufgenommen. TM_pers:11373 (mit der Lesung Pa-bแธฅt.
Lรผddeckens et alii, Demotisches Namenbuch, 336-337; TM_pers:12240.
Zur Leseung siehe: Brinker et alii, Berichtigungsliste A, 1.
Der pluralische Artikel n๊œฃ vor dem singularischen ๊œฃแธฅ-แธณy verweist auf n๊œฃ dni.wt, das hier vom Schreiber ausgelassen wurde (n๊œฃ dni.wt ๊œฃแธฅ-แธณy, "die Hochackeranteile"). Bereits vorher und auch in Folge bezieht sich der Schreiber im Text bei der Wahl der Suffixe oder auch des Genus und Numerus auf ein von ihm ungeschriebenes t๊œฃ dni.t.
Auch hier bezieht sich der Schreiber auf ein nicht geschriebenes dni.t (r t๊œฃyโธ—k dni.t ๊œฃแธฅ-แธณy m๊œฃ แบ–nโธ—s).
Auch hier verweist das feminine Suffix auf t๊œฃ dni.t.
Das Objektsuffix der 3.Pers.fem.Sing โธ—s am Infinitiv แป‰riฬฏ bezieht sich wiederum auf den verpachteten Anteil t๊œฃ dnแป‰.t des Hochackers, der in der Schreibung ausgelassen wurde.
Zunรคchst ein Spatium, dann folgen kaum lesbare Spuren. Felber, Ackerpachtvertrรคge, 8, 15, macht hier den Vorschlag eventuell die Prรคposition แบ–r zu ergรคnzen. Hierfรผr ist der vorhandene Abstand zwischen p๊œฃyโธ—k rd und den wieder einigermassen lesbaren Spuren von ลกmw zu groรŸ. Die bei Brinker et alii, Berichtigungsliste A, 2 (6), vorgeschlagene Lesung p๊œฃ 1/5 n rn, kann ich von den Zeichenspuren und inhaltlich nachvollziehen.
รœbersetzung in Zeile 8.
Lรผddeckens et alii, Demotisches Namenbuch, 67; TM_pers:4741.
Lรผddeckens et alii, Demotisches Namenbuch, 1273-1275, 134; TM_pers:61845; Kaper, Tutu, 20-25, 179-187.
(29/05/2020)
P. BM EA 10230
... ...
๐“€€3๐“€€
๐“€๐“€
๐“€1๐“€
๐“€ยฐ๐“€
๐“€‹:ยฐ๐“€‹
๐“€๐“€
๐“€”๐“€”
๐“€”๐“˜๐“‡‹4๐“ช๐“€”๐“˜๐“‡‹๐“ช
๐“€จ@๐“€จ
๐“€พ1๐“€พ
๐“—1๐“—
๐“ท1๐“ท
๐“ท๐“ค๐“ท๐“ค
๐“ธ๐“ธ
๐“น:๐“‚‹*๐“ญ๐“น๐“ญ๐“‚‹
๐“‚‹1๐“‚‹
๐“‚‹1๐“‚‹:๐“ฅ๐“ฒ๐“‚‹๐“‚‹๐“ฅ๐“ฒ
๐“‚‹3๐“‚‹
๐“‚‹:๐“‚:๐“ค1 ๐“‚‹ ๐“‚ ๐“ค
๐“‚‹:๐“‚ง@๐“‚‹๐“‚ง
๐“‚‹:๐“‚ง@๐“‚พ๐“‚พ๐“‚‹๐“‚ง๐“‚พ๐“‚พ
๐“‚‹:๐“‚ง@๐“Œ—1๐“‚‹๐“‚ง๐“Œ—
๐“‚‹:๐“ˆ–๐“‚‹๐“ˆ–
๐“‚‹:๐“ˆ–๐“€1๐“‚‹๐“ˆ–๐“€
๐“‚‹:๐“Šƒ๐“‚‹๐“Šƒ
๐“‚‹:๐“ฟ๐“€€๐“ช๐“‚‹๐“ฟ๐“€€๐“ช
๐“‚‹:๐“*๐“ฐ๐“‚‹๐“ฐ๐“
๐“‚‹:๐“ฅ๐“ฒ๐“‚‹๐“ฅ๐“ฒ
๐“‚‹:๐“๐“‚‹๐“
๐“‚œ:๐“…ช:ยฐ๐“‚œ๐“…ช
๐“‚๐“‚
๐“‚ž:๐“3๐“‚ž๐“
๐“‚ž๐“ฒ๐“‚ž๐“ฒ
๐“‚ง๐“‚ง
๐“‚ง:๐“*๐“ค๐“‚ง๐“ค๐“
๐“‚ท:๐“‚ก1๐“‚ท๐“‚ก
๐“‚ป1๐“‚ป
๐“‚พ๐“‚พ๐“‚พ๐“‚พ
๐“ƒ€:๐“ˆ–1๐“ƒ€๐“ˆ–
๐“ƒ€:๐“ˆ–1๐“Šช:๐“ญ2๐“ƒ€๐“ˆ–๐“Šช๐“ญ
๐“ƒ€๐“ฒ1๐“ƒ€๐“ฒ
**๐“ƒ€๐“ฒ1๐“…ƒ๐“…†**:๐“Žก๐“ƒ€๐“ฒ๐“…ƒ๐“…†๐“Žก
๐“ƒ‚๐“ƒ‚
๐“ƒ‚๐“ค1๐“ˆ˜:๐“ˆ‡๐“ƒ‚๐“ค๐“ˆ˜๐“ˆ‡
๐“ƒ›๐“ƒ›
๐“ƒ›๐“ฏ๐“ƒ›๐“ฏ
๐“ƒญ๐“ƒญ
๐“ƒญ๐“ค๐“ƒญ๐“ค
๐“„‹:๐“Šช๐“„‹๐“Šช
๐“„‹:๐“Šช๐“ญ:๐“›๐“„‹๐“Šช๐“ญ๐“›
๐“„‘:๐“›1๐“„‘๐“›
๐“„‘:๐“›@๐“„‘๐“›
๐“„“:๐“Šƒ๐“ญ:๐“›1๐“„“๐“Šƒ๐“ญ๐“›
๐“„ก:๐“*๐“ค๐“„ก๐“ค๐“
๐“„ก:๐“*๐“ค@๐“„ก๐“ค๐“
๐“„ค๐“„ค
๐“„ค๐“ฒ๐“ญ:๐“›๐“„ค๐“ฒ๐“ญ๐“›
๐“„น:๐“ญ1๐“„น๐“ญ
๐“„ฟ๐“„ฟ
๐“„ฟ1๐“„ฟ
๐“„ฟ1๐“‡‹๐“‡‹๐“„ฟ๐“‡‹๐“‡‹
๐“…ƒ๐“…†๐“…ƒ๐“…†
๐“…†๐“…†
๐“…†@๐“…†
๐“…๐“…
๐“…๐“:๐“†‡๐“…๐“๐“†‡
๐“…“๐“…“
๐“…“1๐“…“
๐“…“1๐“Ž”1:ยฐ๐“…“๐“Ž”
๐“…“1๐“ฒ:๐“:๐“Žกยฐ๐“…“ ๐“ฒ ๐“ ๐“Žก
๐“…“2๐“…“
๐“…“2๐“ ๐“ค๐“ฐ:๐“›1๐“…“๐“ ๐“ค๐“ฐ๐“›
๐“…“๐“‚บ:๐“ค๐“…“๐“‚บ๐“ค
๐“…˜๐“…˜
๐“…:๐“*๐“ญ๐“…๐“ญ๐“
๐“…:๐“*๐“ญ๐“…†๐“…๐“ญ๐“๐“…†
๐“…กโ—ณ๐“ค๐“ค๐“…ก
๐“…จ๐“…จ
๐“…จ๐“…†๐“…จ๐“…†
๐“…ฌโ—ณ๐“€€๐“€€๐“…ฌ
๐“…ฏ๐“„ฟ๐“…ฏ๐“„ฟ
๐“…ฏ๐“„ฟ3๐“…ฏ๐“„ฟ
๐“…ฏ๐“„ฟ3๐“‡‹*๐“‡‹:๐“Žก๐“…ฏ๐“„ฟ๐“‡‹๐“‡‹๐“Žก
๐“…ฏ๐“„ฟ๐“‚ž๐“ฒ๐“…ฏ๐“„ฟ๐“‚ž๐“ฒ
๐“…ฏ๐“„ฟ๐“‡‹๐“‡‹๐“†‘๐“…ฏ๐“„ฟ๐“‡‹๐“‡‹๐“†‘
๐“…ฏ๐“„ฟ๐“ญ๐“…ฏ๐“„ฟ๐“ญ
๐“…ฑ๐“…ฑ
๐“†‘๐“†‘
๐“†‘:๐“ญ๐“†‘๐“ญ
๐“†‘:๐“ญ๐“‡‹๐“‡‹๐“ฒ๐“€‹:ยฐ๐“†‘๐“ญ๐“‡‹๐“‡‹๐“ฒ๐“€‹
๐“†“:๐“‚ง๐“†“๐“‚ง
๐“†“:๐“‚ง!๐“†“๐“‚ง
๐“†ฃ:๐“‚‹๐“ฒ๐“†ฃ๐“‚‹๐“ฒ
๐“†ฐ:๐“ˆ–๐“ช:ยฐ๐“†ฐ๐“ˆ–๐“ช
๐“†ฐ๐“ช๐“†ฐ๐“ช
๐“†ฑ:๐“*๐“ค๐“†ฑ๐“ค๐“
๐“†ณ๐“†ณ
๐“†ณ3๐“†ณ
๐“†ณ๐“Š—๐“†ณ๐“Š—
๐“†ณ๐“ค๐“‡ณ๐“†ณ๐“ค๐“‡ณ
๐“†ท1๐“†ท
๐“†ท๐“ฐ๐“ฐ๐“†ท๐“ฐ๐“ฐ
๐“†ท๐“ฐ๐“ฐ๐“ฐ:๐“‡ณ1๐“†ท๐“ฐ๐“ฐ๐“ฐ๐“‡ณ
๐“†ผ1๐“†ผ
๐“†ผ๐“„ฟ๐“‚:๐“‚ป๐“†ผ๐“„ฟ๐“‚๐“‚ป
๐“‡‹๐“‡‹
๐“‡‹*๐“‡‹:๐“Žก๐“‡‹๐“‡‹๐“Žก
๐“‡‹1๐“‡‹
๐“‡‹1๐“:๐“†‘๐“‡‹๐“๐“†‘
๐“‡‹2๐“‡‹
๐“‡‹:๐“Žก๐“‡‹๐“Žก
๐“‡‹๐“€๐“‡‹๐“€
๐“‡‹๐“€1๐“‡‹๐“€
๐“‡‹๐“€๐“‚ง:๐“*๐“ค๐“‡‹๐“€๐“‚ง๐“ค๐“
๐“‡‹๐“€๐“ค๐“…“:๐“‚๐“›@1๐“‡‹๐“€๐“ค๐“…“๐“‚๐“›
๐“‡‹๐“‡‹๐“‡‹๐“‡‹
๐“‡‹๐“‡‹๐“€€๐“‡‹๐“‡‹๐“€€
๐“‡‹๐“‡‹๐“ฒ๐“‡‹๐“‡‹๐“ฒ
๐“‡‹๐“ˆ–๐“‡‹๐“ˆ–
๐“‡‹๐“ :๐“ˆ–๐“‡‹๐“ ๐“ˆ–
๐“‡‹๐“ :๐“ˆ–๐“…†๐“‡‹๐“ ๐“ˆ–๐“…†
๐“‡‹๐“ฒ๐“‡‹๐“ฒ
๐“‡‹๐“ฒ๐“†‘๐“‡‹๐“ฒ๐“†‘
๐“‡“๐“‡“
๐“‡“2๐“‡“
๐“‡“2๐“ฒ1๐“‡“๐“ฒ
๐“‡“๐“…†๐“‡“๐“…†
๐“‡”๐“‡”
๐“‡ฅ:๐“‚‹๐“‡ฅ๐“‚‹
๐“‡ฅ:๐“‚‹๐“ฒ๐“ญ:๐“›๐“‡ฅ๐“‚‹๐“ฒ๐“ญ๐“›
๐“‡ฏ๐“‡ฏ
๐“‡ณ๐“ผ:๐“ค๐“‡ณ๐“ผ๐“ค
๐“‡ณ๐“ค๐“‡ณ๐“ค
๐“‡ณ๐“ค3๐“‡ณ๐“ค
๐“‡ณ๐“ค3 ๐“‡ณ๐“ค
๐“‡บ:๐“บ๐“‡บ๐“บ
๐“‡บ:๐“ผ๐“‡บ๐“ผ
๐“‡บ:๐“ฝ๐“‡บ๐“ฝ
๐“‡พ:๐“ค๐“‡พ๐“ค
๐“ˆ‰1๐“ˆ‰
๐“ˆ‰1:๐“*๐“ค๐“ˆ‰1:๐“ฅ๐“ˆ‰๐“ค๐“๐“ˆ‰๐“ฅ
๐“ˆŽ๐“ˆŽ
๐“ˆŽ1๐“ˆŽ
๐“ˆ:๐“‚ป@๐“ˆ๐“‚ป
๐“ˆ–๐“ˆ–
๐“ˆ–1๐“ˆ–
๐“ˆ–2๐“ˆ–
๐“ˆ–2:๐“‚‹:๐“ˆ– ๐“ˆ– ๐“‚‹ ๐“ˆ–
๐“ˆ–2:๐“‚‹:๐“ˆ–๐“€1 ๐“ˆ– ๐“‚‹ ๐“ˆ– ๐“€
๐“ˆ–:๐“€€ยฐ๐“ˆ–๐“€€
๐“ˆ–:๐“„ฟ๐“ˆ–๐“„ฟ
๐“ˆ–:๐“„ฟยฐ๐“ˆ–๐“„ฟ
๐“ˆ–:๐“„ฟ๐“‡‹๐“‡‹๐“ˆ–๐“„ฟ๐“‡‹๐“‡‹
๐“ˆ–:๐“„ฟ๐“ฒ๐“›:๐“ฅ๐“ˆ–๐“„ฟ๐“ฒ๐“›๐“ฅ
๐“ˆ–:๐“†‘๐“ˆ–๐“†‘
๐“ˆ–:๐“ˆ–:๐“*๐“ฐ ๐“ˆ– ๐“ˆ– ๐“ฐ๐“
๐“ˆ–:๐“Žก2ยฐ๐“ˆ–๐“Žก
๐“ˆ–:๐“Žก:๐“*๐“ฐ ๐“ˆ– ๐“Žก ๐“ฐ๐“
๐“ˆ–:๐“Œ*๐“ฒ๐“ˆ–๐“ฒ๐“Œ
๐“ˆ–:๐“Œ*๐“ฒ1๐“ˆ–๐“ฒ๐“Œ
๐“ˆ–:๐“*๐“ญ1๐“ˆ–๐“ญ๐“
๐“ˆ˜:๐“ˆ‡๐“ˆ˜๐“ˆ‡
๐“ˆ™๐“ˆ™
๐“ˆ™๐“ฐ๐“ฐ๐“ˆ™๐“ฐ๐“ฐ
๐“‰๐“‰
๐“‰:๐“‰ป๐“‰๐“‰ป
๐“‰:๐“‰ป๐“…†๐“‰๐“‰ป๐“…†
๐“‰๐“‚‹:๐“*๐“ฐ๐“‰๐“‚‹๐“ฐ๐“
๐“‰๐“ค๐“‰๐“ค
๐“‰๐“ค2๐“‰๐“ค
๐“‰”๐“‰”
๐“‰—1๐“‰—
๐“‰—1๐“‰๐“‰—๐“‰
๐“‰ป:๐“‚*๐“›๐“‰ป๐“›๐“‚
๐“‰ป:๐“‰ป:๐“‚*๐“›1 ๐“‰ป ๐“‰ป ๐“›๐“‚
๐“‰ฟ:๐“‚ก๐“‰ฟ๐“‚ก
๐“‰ฟ:๐“‚ก๐“‰๐“‰ฟ๐“‚ก๐“‰
๐“Šƒ๐“Šƒ
๐“Š‘1๐“Š‘
๐“Š–:๐“*๐“ฐ๐“Š–๐“ฐ๐“
๐“Š–:๐“*๐“ฐ๐“Š–:๐“ฅ๐“Š–๐“ฐ๐“๐“Š–๐“ฅ
๐“Š–:๐“ฅ๐“Š–๐“ฅ
๐“Š—2๐“Š—
๐“Šข๐“‚:๐“‚ป@๐“Šข๐“‚๐“‚ป
๐“Šค๐“Šค
๐“Šค๐“ฒ๐“Šค๐“ฒ
๐“Šจ2๐“Šจ
๐“Šจ2๐“:๐“†‡1๐“Šจ๐“๐“†‡
๐“Šช1๐“Šช
๐“Šช:๐“ญ๐“Šช๐“ญ
๐“Šช:๐“ญ2๐“Šช๐“ญ
๐“Šต:๐“๐“Šต๐“
๐“Šต:๐“@๐“Šต๐“
๐“Šต:๐“@๐“ฒ1๐“…†๐“Šต๐“๐“ฒ๐“…†
๐“Šต:๐“@๐“ฒ1๐“ค2๐“Šต๐“๐“ฒ๐“ค
๐“Šต:๐“๐“ฒ1๐“…†๐“Šต๐“๐“ฒ๐“…†
๐“Šต:๐“๐“ฒ1๐“ค2๐“Šต๐“๐“ฒ๐“ค
๐“Šน๐“Šน
๐“Šน๐“…†๐“Šน๐“…†
๐“Šน๐“Šน๐“Šน๐“Šน๐“Šน๐“Šน
๐“Šน๐“›๐“ค๐“Šน๐“›๐“ค
๐“‹€๐“‹€
๐“‹€๐“ค๐“Š–๐“‹€๐“ค๐“Š–
๐“‹๐“ƒ€1๐“‹๐“ƒ€
๐“‹๐“ƒ€1๐“ค๐“Š–๐“‹๐“ƒ€๐“ค๐“Š–
๐“‹‰:๐“Šพ๐“‹‰๐“Šพ
๐“‹ž:๐“ˆ’*๐“ฅ2๐“‹ž๐“ฅ๐“ˆ’
๐“‹ด๐“‹ด
๐“‹ด๐“†ฐ:๐“ˆ–๐“ช:ยฐ๐“‹ด๐“†ฐ๐“ˆ–๐“ช
๐“‹ด๐“๐“‹ด๐“
๐“‹ด๐“@๐“‹ด๐“
๐“‹น๐“‘๐“‹น๐“‘
๐“‹น๐“‘๐“‹ด๐“๐“‹น๐“‘๐“‹ด๐“
๐“‹น๐“‘๐“‹ด๐“4๐“‹น๐“‘๐“‹ด๐“
๐“Œƒ๐“‚ง:๐“*๐“ฐ๐“Œƒ๐“‚ง๐“ฐ๐“
๐“Œƒ๐“‚ง:๐“*๐“ฐ๐“€๐“Œƒ๐“‚ง๐“ฐ๐“๐“€
๐“Œ‰๐“‹ž:๐“ˆ’*๐“ฅ2๐“Œ‰๐“‹ž๐“ฅ๐“ˆ’
๐“Œ—1๐“Œ—
๐“Œข๐“Œข
๐“Œข'๐“€€3๐“Œข๐“€€
๐“Œค๐“ฒ1๐“ฒ1๐“Œค๐“ฒ๐“ฒ
๐“Œค๐“ฒ1๐“ฒ1๐“ด:๐“‚ก๐“Œค๐“ฒ๐“ฒ๐“ด๐“‚ก
๐“Œจ:๐“‚‹๐“ญ:๐“›๐“Œจ๐“‚‹๐“ญ๐“›
๐“Œป๐“Œป
๐“Œป๐“ญ:๐“›1๐“€๐“Œป๐“ญ๐“›๐“€
๐“Š๐“ค๐“Š๐“ค
๐“‘๐“‘
๐“‘๐“‘๐“‘๐“‘
๐“‘๐“‘๐“Œ:๐“*๐“ฐ๐“‘๐“‘๐“Œ๐“ฐ๐“
๐“˜1๐“˜
๐“˜๐“‡‹4๐“˜๐“‡‹
๐“ฏ๐“ฏ
๐“ด๐“ด
๐“ด๐“ˆ–:๐“ˆ–:๐“*๐“ฐ๐“ด ๐“ˆ– ๐“ˆ– ๐“ฐ๐“
๐“ธ๐“›1๐“ธ๐“›
๐“น๐“น
๐“ผ:๐“ค๐“ผ๐“ค
๐“ผ:๐“ค1๐“ผ๐“ค
๐“Ž”1๐“Ž”
๐“Ž”1:ยฐ๐“Ž”
๐“Ž›๐“Ž›
๐“Ž›2๐“Ž›
๐“Ž›2๐“‘:๐“Šช1๐“ฒ1๐“Ž›๐“‘๐“Šช๐“ฒ
๐“Ž›9๐“Ž›
๐“Ž›9๐“†ณ3๐“5:๐“Š—2๐“Ž›๐“†ณ๐“๐“Š—
๐“Ž›๐“ˆ–:๐“‚๐“Ž›๐“ˆ–๐“‚
๐“Ž›๐“:๐“‚‹๐“‡‹๐“†ต๐“Ž›๐“๐“‚‹๐“‡‹๐“†ต
๐“ŽŸ:๐“๐“ŽŸ๐“
๐“Žก๐“Žก
๐“Žก1๐“Žก
๐“Žก:๐“‡‹๐“‡‹๐“€€๐“Žก๐“‡‹๐“‡‹๐“€€
๐“Žผ๐“Žผ
๐“‡๐“‡
๐“‡๐“‡‹1๐“‡๐“‡‹
๐“Œ:๐“ˆ–๐“Œ๐“ˆ–
๐“Œ:๐“ˆ–๐“‰๐“Œ๐“ˆ–๐“‰
๐“Œ:๐“*๐“ฐ๐“Œ๐“ฐ๐“
๐“Œ๐“ฒ๐“–:๐“›๐“Œ๐“ฒ๐“–๐“›
๐“๐“
๐“*๐“ค๐“ค๐“
๐“5๐“
๐“:ยฐ๐“
๐“:๐“‚‹๐“‡‹๐“†ต๐“๐“‚‹๐“‡‹๐“†ต
๐“:๐“„ฟ๐“๐“„ฟ
๐“:๐“„ฟ๐“‡‹*๐“‡‹:๐“Žก๐“๐“„ฟ๐“‡‹๐“‡‹๐“Žก
๐“:๐“„ฟ๐“‡‹๐“‡‹๐“†‘5๐“๐“„ฟ๐“‡‹๐“‡‹๐“†‘
๐“:๐“†‡๐“๐“†‡
๐“:๐“†‡1๐“๐“†‡
๐“:๐“†‘๐“๐“†‘
๐“:๐“ˆ‡๐“๐“ˆ‡
๐“:๐“ˆ‡๐“ค๐“๐“ˆ‡๐“ค
๐“:๐“ˆ‡๐“ค@๐“๐“ˆ‡๐“ค
๐“:๐“ˆ–๐“๐“ˆ–
๐“:๐“ˆ–๐“…†๐“๐“ˆ–๐“…†
๐“:๐“ˆ™๐“๐“ˆ™
๐“:๐“ˆ™๐“ค๐“Š–๐“๐“ˆ™๐“ค๐“Š–
๐“›๐“›
๐“›2๐“›
๐“›2:๐“ฅ๐“›๐“ฅ
๐“ž๐“ผ:๐“ค๐“ž๐“ผ๐“ค
๐“ :๐“ˆ–1๐“ ๐“ˆ–
๐“ :๐“ˆ–1๐“Œ๐“ฒ๐“–:๐“›๐“ ๐“ˆ–๐“Œ๐“ฒ๐“–๐“›
๐“ :๐“ˆ–1๐“:๐“*๐“ฐ๐“Š๐“ค๐“ ๐“ˆ–๐“๐“ฐ๐“๐“Š๐“ค
๐“ค๐“ค
๐“ค1๐“ˆ˜:๐“ˆ‡๐“ค๐“ˆ˜๐“ˆ‡
๐“ค2๐“ค
๐“ค๐“‡ณ๐“ค๐“‡ณ
๐“ค๐“‰๐“ค๐“‰
๐“ค๐“Š–๐“ค๐“Š–
๐“ฅ๐“ฅ
๐“ช๐“ช
๐“ซ:ยฐ๐“ซ
๐“ญ:๐“‚ข๐“ญ๐“‚ข
๐“ญ:๐“›๐“ญ๐“›
๐“ญ:๐“›1๐“ญ๐“›
๐“ญ:๐“›@๐“ญ๐“›
๐“ฐ:๐“‡ณ1ยฐ๐“ฐ๐“‡ณ
๐“ฐ:๐“Š–๐“ฐ๐“Š–
๐“ฒ๐“ฒ
๐“ฒ1๐“ฒ
๐“ฒ:๐“๐“ฒ๐“
๐“ฒ:๐“:๐“Žกยฐ ๐“ฒ ๐“ ๐“Žก
๐“ฒ:๐“๐“ค๐“ฒ๐“๐“ค
๐“ฒ๐“ญ:๐“›๐“ฒ๐“ญ๐“›
๐“ด:๐“‚ก๐“ด๐“‚ก
๐“ด:๐“‚ก1๐“ด๐“‚ก
๐“พ๐“พ
๐“พ@๐“พ
๐“…๐“…
๐“๐“
๐“:๐“ˆ–๐“๐“ˆ–
๐“:๐“ˆ–๐“‡“2๐“…†๐“๐“ˆ–๐“‡“๐“…†
๐“:๐“ˆ–๐“‡“2๐“ฒ1๐“…†๐“๐“ˆ–๐“‡“๐“ฒ๐“…†
๐“:๐“*๐“ฐ๐“๐“ฐ๐“
๐“‘:๐“Šช1๐“‘๐“Šช
๐“ ๐“ค๐“ฐ:๐“›๐“ ๐“ค๐“ฐ๐“›
๐“ ๐“ค๐“ฐ:๐“›1๐“ ๐“ค๐“ฐ๐“›
P. BM EA 10230
โธ—y ; โธ—y
"ich [Suffix, 1. sg.]"
โธ—w
"sie; man [Suffix, 3. pl.]"
โธ—f
"er [Suffix, 3. sg. mask.]"
โธ—s
"sie, ihr [Suffix, 3. sg. fem.]"
โธ—k
"du, dir [Suffix, 2. sg. mask.]"
๊œฃbd 3
"Monat 3"
๊œฃbd 4
"Monat 4"
๊œฃbd-1
"Monat 1"
๊œฃrsyn๊œฃ
"Arsinoรซ [KN]"
๊œฃlgsntrws
"Alexander"
๊œฃแธฅ
"Acker"
๊œฃแธฅ-แธณy
"Hochfeldacker"
๊œฃแธซ.t
"รœberschwemmungsjahreszeit"
แป‰๊œฃw.t
"Amt"
แป‰๊œฃbt
"Osten"
แป‰:แป‰riฬฏ
"zu; bei; gegen; in"
แป‰:แป‰riฬฏ
"[Konverter 2. Tempus]"
แป‰:แป‰riฬฏ แป‰riฬฏ n๊œฃ nfr.w
"der Gutes tut / getan hat (Eucharistos)"
แป‰:แป‰riฬฏ; r:แป‰riฬฏ
"[Bildungselement des Partizips]"
แป‰:แป‰riฬฏ-แธฅrโธ—
"vor, zu; an (in Briefen); bei,"
แป‰w
"Quittung"
แป‰w
"Pfand"
แป‰w; r
"indem, wobei [Umstandskonverter]"
แป‰wโธ—f
"indem er [Umstandskonverter + Suffix, 3. sg. mask.]"
แป‰wtแป‰
"ohne"
แป‰py
"Luxor"
แป‰mn
"Amun"
แป‰mn-แป‰py
"Amun in Luxor"
แป‰mn-แธฅtp
"Amenophis (vergรถttlichter Sohn des Hapu)"
แป‰mn-แธฅtp
"Amenothes"
แป‰mnt
"Westen"
แป‰n-n๊œฃ.w
"wenn [Bildungselement Konditionalis Protasis]"
แป‰riฬฏ
"tun, machen"
แป‰rแป‰-๊œฅ๊œฃ
"Tรผrhรผter (Pastophor)"
แป‰rm
"mit, und"
แป‰แนฑ
"Vater"
๊œฅ๊œฃ
"groรŸ"
๊œฅwแป‰; ๊œฅwแป‰.w
"Haus;, Platz, Ortschaft, Bezirk"
๊œฅwแป‰-แธฅtp
"Grab, Heiligtum, Ruheplatz"
๊œฅnแธซ-wแธ๊œฃ-snb
"Leben, Heil und Gesundheit "
๊œฅrแธณy
"letzter Monatstag"
๊œฅแธฅ๊œฅ
"stehen"
๊œฅแธฅ๊œฅ- rd.แนฑ
"beweiskrรคftig sein, gรผltig sein"
๊œฅแธฅw.tแป‰
"Ackerbauer"
wy
"abtreten"
wy๊œฅ
"Bauer"
w๊œฅb
"Priester"
w๊œฅb.t
"Priesterin"
wp
"Arbeit"
wtb
"sich verschieben"
bแป‰k
"Falke"
bn.แป‰w
"[Negation Futur III]"
bn-p
"[Negation Perfekt]"
brng๊œฃ
"Berenike"
p๊œฃ
"der [best. Art. mask.]"
p๊œฃ แป‰ลกd แป‰mn-แป‰py / p๊œฃ ลกd แป‰mn-แป‰py
"Pestenemenophis / Isched-Baum des Amun in Luxor [Domรคne im Gebiet von Djeme]"
p๊œฃ swtr๊œฃ
"Soter [KN]"
p๊œฃ-ลกriฬฏ-แธซnsw
"Psenchonsis"
p๊œฃ-แธiฬฏ-แธซnsw
"Petechonsis [PN]"
p๊œฃแป‰
"ist er [Kopula, sing. mask.]"
p๊œฃyโธ—f
"sein [Possessivartikel, sg. mask. + Suffix, 3. sg. mask.]"
p๊œฃyโธ—k
"dein [Possessivartikel, sg. mask. + Suffix, 2. sg. mask.]"
pr
"Haus, Tempel"
pr.t
"Peret"
pr.t
"Saatgut"
pr-๊œฅ๊œฃ
"Kรถnig"
pr-แธฅw.t-แธฅr
"Pathyris (Gebelein)"
priฬฏ ; priฬฏ
"herauskommen"
ptlwms
"Ptolemaios"
fy
"Trรคgerin"
fy-แธณn-n๊œฅลกe
"Preiskampftrรคgerin, Athlophore (der Berenike II.)"
fy-tn-nb
"Goldkorbtrรคgerin, Kanephore (der Arsinoe II.)"
m-b๊œฃแธฅ
"vor (Hรถhergestellten)"
m-s๊œฃ
"auรŸer"
m-twโธ—
"bei [Possessiv]"
m๊œฃ
"Kanal"
mแป‰.t
"Weg"
mw.แนฑ; mw.t
"Mutter"
mw.tโธ—f
"seine Mutter"
mnแธซ; mnแธซ.t
"wohltรคtig, trefflich [Adj.]"
mr๊œฃ / ml
"Kapelle [< mArw, Verehrungsstรคtte des vergรถttlichten Amenophis, Sohn des Hapu, in Theben West]"
mriฬฏ
"lieben"
mrแป‰-แป‰แนฑโธ—s
"die ihren Vater liebt (Philopator)"
mriฬฏ-mw.แนฑโธ—f
"seine Mutter liebend (Philometor - Ptolemaios VI.)"
mriฬฏ-sn
"bruderliebend (Philadelphos)"
mแธฅ
"fรผllen; voll bezahlen"
mแธฅy
"Flachs"
mแธฅt
"nรถrdlich, Norden"
mtw
"und [Konjunktiv]"
mtwโธ—k
"und du [Konjunktiv]"
md
"Wort"
md
"Angelegenheit"
n
"von [Genitiv]"
n / n.แป‰mโธ—; n ; n / n.แป‰mโธ— / n ; n
"in [< m; Prรคposition]"
n / nโธ—
"zu, fรผr [< n; Dativ]"
nโธ—แป‰
"mir [< n; Dativ]"
nโธ—f
""zu ihm, fรผr ihn [< n; Dativ]"
nโธ—k
"fรผr dich [mask.; < n; Dativ]"
n-แธr.t
"zu Hรคnden"
n๊œฃ; n๊œฃ / n๊œฃ.w
"die [best. Artikel, pl.]"
n๊œฃyโธ—แป‰
"meine [Possessivartikel pl. + Suffix, 1. sg.]"
n๊œฃyโธ—w
"ihre [Possessivartikel pl. + Suffix, 3. pl.]"
n๊œฃyโธ—f
"seine [Possessivartikel pl. + Suffix, 3. sg. mask.]"
n๊œฅลกe
"Sieg, Stรคrke"
nw.t
"Theben"
nw.t
"Theben (West) / Dios Polis"
nb
"jeder; irgendein"
nfr.w
"gute Dinge, Gutes; Schรถnheit"
nแธฅแนฑ
"beauftragt"
ns-wr-nfr
"Nes-wer-nefer [PN]"
nsw
"Kรถnig"
nkt
"Sache"
ntแป‰
"[Relativkonverter]"
ntแป‰.แป‰w
"[Relativkonverter]"
ntแป‰.แป‰w.แป‰wโธ—k
"der, dem du [fรผr Relativkonverter ntแป‰.แป‰w + Suffix, 2. sg. mask.]"
ntแป‰.แป‰wโธ—f
"die, welche er [Relativkonverter + Suffix, 3. sg. mask.]"
ntแป‰-nb
"irgendetwas"
ntแป‰-แธฅrแป‰
"obengenannt, obig"
nแนฏr
"Gott"
nแนฏr.w
"Gรถtter"
nแนฏr.w-mnแธซ.w
"wohltรคtige Gรถtter (Theoi Euergeteis)"
nแนฏr.w-mriฬฏ-แป‰แนฑโธ—w
"vaterliebende Gรถtter (Theoi Philopatores)"
nแนฏr.w-ntแป‰-priฬฏ
"die erscheinenden Gรถtter (Theoi Epiphaneis)"
nแนฏr.w-sn.w
"Geschwistergรถtter, Theoi Adelphoi"
nแนฏr-ntแป‰-priฬฏ
"erscheinender Gott (Theos Epiphanes - Ptolemaios V.) "
r
"werden [im Futur III vor Infinitiv]"
r; rโธ—; r.แธฅrโธ—
"zu"
r.r=s
"zu ihr"
r-bnr
"hinaus, heraus, auรŸerhalb (von)"
r-hn
"bis zu"
r-แบ–.t
"in der Art von, auf, entsprechend"
r-แธ๊œฃแธ๊œฃโธ—
"zu Lasten von"
rสพ-๊œฅ-แธณd
"Alexandria, Rhakotis"
rmแนฏ
"Mensch"
rn; n-rn; rn
"besagt"
rnp.t
"Jahr"
rแธซ
"kรถnnen"
rsแป‰
"Sรผden, sรผdlich"
rd; rd.w
"Bevollmรคchtigter"
rd.แนฑ
"FuรŸ"
lwแธฅ
"Verfehlung"
hyp๊œฃlws
"Hippalos"
hyn.w
"Grenznachbar"
hb
"Ibis"
hp
"Recht"
hrw
"Tag"
แธฅw
"Zins"
แธฅw.t-แธฅr
"Hathor [GN]"
แธฅw-๊œฅแธฅw.tแป‰
"Pachtzins"
แธฅp
"Hapu (Vater des vergรถttlichten Amenophis)"
แธฅm(.t)-nแนฏr-n-dm๊œฃ
"Prophetin von Djeme"
แธฅm-nแนฏr
"Prophet [Priestertitel]"
แธฅn๊œฅ
"und, mit"
แธฅr
"auf"
แธฅr
"Horos [PN]"
แธฅr
"Seite"
แธฅr
"Gesicht"
แธฅr-pa-๊œฃs.t
"Harpaesis"
แธฅrแป‰
"Oberes; oberer (Adj.)"
แธฅsb.t
"Regierungsjahr"
แธฅtp
"zufrieden sein, ruhen, wohnen"
แธฅtp-nแนฏr
"Gottesopfer, Opfergut, Domรคne, Stiftungsgut"
แธฅแธ
"Geld"
แธซ๊œฃ๊œฅ
"รผberlassen"
แธซ๊œฃs.t
"Nekropole"
แธซrw
"GeheiรŸ"
แบ–pr; แธซpr
"anfangen"
แบ–n
"in"
แบ–r
"im Besitz von"
แบ–r
"GeldbuรŸe"
แบ–rแนฑ.w
"Kinder"
s
"ihn, sie [abh. Pron., 3. Pers. sg. mask. + fem.]"
s๊œฃ
"Sohn"
s๊œฃs
"Sosos"
(sw-)2
"zweiter Monatstag"
sp
"Rest"
smn
"aufsetzen, feststellen"
sn.w; sn / sn.w; sn
"Geschwister"
sแธฅn
"Auftrag"
sแธฅn
"Pachturkunde"
sแธฅn.แนฑ=
"verpachten"
sแธซ
"Einspruch"
sแบ–๊œฃ
"Schreiber"
sแบ–๊œฃ
"registrieren"
sแบ–๊œฃ
"geschrieben"
ssw
"Termin"
ssw-hrw
"Tagestermin"
ลก๊œฃ-tw / ลก๊œฃ-twโธ—
"bis dass, sobald, nachdem [Terminativ]"
ลกmw
"Schemu"
ลกmw
"Ernte"
ลกn
"Vegetation"
ลกd
"Isched-Baum"
แธณy
"Hochland"
แธณn
"stark sein"
kแป‰แป‰
"anderer"
gyny๊œฃs
"Kineas [PN]"
glwptr๊œฃ
"Kleopatra"
t๊œฃ
"die [best. Artikel, sg. fem.]"
t๊œฃ
" Erde"
t๊œฃ-ลกr.t-mn
"Seminis [PN]"
t๊œฃ-ลกr.t-แธซnsw
"Senchonsis"
t๊œฃyโธ—f
"sein(e) [Poss.artikel fem. + Suffix, 3. sg. mask.]"
t๊œฃyโธ—k
"deine [Poss.artikel fem. + Suffix, 2. sg. mask.]"
twsyths
"Tousinetehous"
Twtw
"Totoes"
tn-nb
"Goldkorb"
tลก
"Bezirk, Provinz"
tลก nw.t
"Thebais"
แนฏ๊œฃiฬฏ
"nehmen"
dmแธ
"Summe"
dnแป‰.t
"Anteil"
แธiฬฏ.t; tw
"geben"
แธm๊œฃ
"Djeme, Memnoneia"
แธrโธ—
"ganz"
แธแธฅw.tแป‰-{sแธm}
"Thotsytmis [PN]"
แธd; แธd.แนฑ
"sagen"
1/5
"1/5"
5.t
"5"