P. Cairo CG 50142
Fragment einer Erzählung aus dem Inaros-Petubastis-Zyklus
Tebtynis
100 - 199 CE
Zugehörig zu diesem Fragment ist P. Carlsberg inv. 80.


|1 ...]
𓄿𓎡𓃭𓏤𓈔𓏪
𓈖
𓅡◳𓏤:𓈖1𓊪𓇋𓇋𓏲𓌪:𓂡
𓅓𓐠𓏤𓏰:𓏛
(?)
𓏪
𓅓𓇋𓇋𓏲
𓂞:𓏏6𓏲
𓏪
. [...
|2 ...] .
𓎛𓏏:𓏭𓄿2𓄛1
𓍟@1𓇋𓇋𓏲𓏴:𓂡1
𓈖:𓏏*𓏭1
𓂧:𓈐
𓎔2':𓏻
. . [...
|3 ... 𓅯𓄿]
𓂝:𓂝𓏤𓉐𓏤@
𓈖
:
𓅯𓄿
𓂝':𓈙𓀞2𓋴𓄑:𓏛1:𓈖1𓇋𓇋𓏲'𓏭:𓏛1𓀁𓏴:𓂡1
𓅓𓇋𓇋𓏲
𓆼𓈎[𓏴:𓂡1
...
|4 ...] . . . 𓈖
{𓎛}↑𓆼𓈎𓏴:𓂡1
𓅓:𓎡𓍯𓍘𓇋𓍲𓆱:𓏏*𓏤
𓈖𓁸(?) 𓈖
𓎟:𓏏1𓀁
. [...
|5 ...] .
𓃭𓏤𓊢𓂝:𓂻𓉐𓏤@
𓏴:𓏛5𓏭:𓏛1𓀁
𓃛𓍯𓏏:𓏭𓀁
𓏪3
𓅓𓇋𓇋𓏲
𓂞:𓏏6𓏲
[...
|6 ...] . .
𓇋𓀁𓄡:𓏏*𓏤𓏏
𓌃𓂧:𓏏*𓏰𓏭:𓏛1𓀁
𓎟:𓏏1
𓇋𓀁𓎨𓈖:𓏌*𓏲𓀁
𓆑
. [...
|7 ...]
𓍴𓈖:𓏏*𓏰1𓈖:𓏌*𓏲𓇋𓇋𓏲𓏭:𓏛1𓀁
𓄑:𓏛1𓊪𓍱1
𓇋𓀁
. . . . [...
|8 ...]
𓈖:𓀀°𓇋𓇋𓏲
𓅱𓃀*𓏲𓀁
𓅯𓄿𓇋𓇋
𓎉
𓈖
𓏏1𓃭𓏤𓏴:𓂡1:𓆸
𓀔@
𓊹@𓅆
[...
|9 ...]
𓂞:𓏏6
𓉻:𓂝*𓏛𓋹𓈖:𓐍𓏛2:𓏥
𓆷𓉻:𓂝*𓏛
𓆓:𓂧
𓏪
𓋴𓏏
𓆓:𓂧
𓃀𓏲1𓁹:𓂋*𓏭
[...
|10 ...]⸢𓉐𓏤@
𓏏1':𓄿1
𓋴𓈖1:𓏏1:𓇋𓇋𓏲𓏴:𓂡1𓏏
𓇋𓏤𓅓:𓂝𓏛
𓅯𓄿
𓈖1:𓉔𓍯𓃭𓏤𓆙
𓏏1':𓄿2
𓈖:𓏏*𓏭1
𓂷:𓂡1
𓈖
:
𓅯𓄿
𓀎𓏰:𓀀[𓀁𓀀':𓏥
...
|11 ...] . 𓏏':𓆇𓁗1:°
𓉠(?)𓏏':𓆇𓁗1:°
𓏏1':𓄿1
𓊹@𓏏':𓆇𓁗1:°
𓉻':𓉻:𓂝*𓏛𓏏
𓄿𓃭𓏤𓇋𓇋𓏲𓀁
𓅯𓄿𓇋𓇋
𓌢𓀀3𓀀:°
. [...
|12 ...]
𓎔':𓏺⸣
𓈖
𓇋𓈙𓍯𓃭𓏤𓌙:𓈉1
𓇋5:𓎡
𓄑:𓏛1𓍯𓇋𓇋𓏲𓈐:𓂻9
𓅱𓃀*𓏲𓀁
𓅯𓄿
𓋴𓇋𓇋𓏲𓐍:𓏭𓏴:𓂡1
𓈖 ⸢𓈎⸣ [...

|13 ...] . . .
𓊨𓏰:𓇳𓅆 𓎼:𓈖1𓀀:°
𓅬◳𓀀
𓅃𓅆𓍓1𓄿4𓂻:°𓀀:°
𓅯𓄿
°:𓅨𓅆
𓅓𓍱2𓏤𓏛:𓏫
. [...
|14 ... 𓏌:𓈖]𓉐𓏤@(?) 𓅯𓄿(?) . .
𓈖
𓂋:𓍿𓀀𓏪𓀀':𓏥
𓂷:𓂡1
𓈖1
:
𓎡
𓎔':𓏺
𓈖
𓂋:𓍿𓀀𓏪𓀀':𓏥
𓆎2@𓅓𓇋𓇋𓏲𓉐𓏤@𓏤𓏰:𓊖1
. [...
|15 ...] . . 𓈗𓈘:𓈇(?) 𓀀:°
𓅯𓄿
𓅓:𓂋
𓀎𓏰:𓀀𓀁𓀀':𓏥
𓋹2𓐍':𓂋5𓀁𓅃𓅆𓅆
𓅬◳𓀀
𓁷𓏤𓄹:𓏭𓃭𓏤𓅡◳𓏤:𓊃1
[...
|16 ...]
𓆎2@𓅓𓇋𓇋𓏲𓉐𓏤@𓏤𓏰:𓊖1
𓎔':𓏺
𓈖
𓇋𓈙𓍯𓃭𓏤𓌙:𓈉1
𓇋5:𓎡
𓄑:𓏛1𓍯𓇋𓇋𓏲𓈐:𓂻9
𓅱[𓃀*𓏲𓀁
...
|17 ...] . . . 𓈗𓈘:𓈇(?)𓅆(?) ⸢𓀀:°
𓅯𓄿
𓐍:𓏭𓅓𓅪:°
𓇋𓏤𓅓:𓂝𓏛
𓐍':𓂋4𓀁𓅃𓅆𓅆
𓅯𓄿
𓎼𓃀𓏲1𓇋𓇋𓏲𓃭𓏤𓁸
[...
|18 ...]
𓎟:𓏏1
𓅓1𓏲:𓏏𓏤
𓇋𓇋𓏲
𓇋𓀁
𓈝𓂻
𓇋𓀁𓂋:𓏥𓏲
𓇥:𓂋1𓇋𓇋𓏲𓏭:𓏛1𓀁
𓏪3
𓇋𓏤𓅓:𓂝𓏛
𓅯𓄿𓇋𓇋𓇋*𓇋:𓎡:°
𓈙 . . . [...
|19 ...]
𓅯𓄿
𓅓𓃭𓏤𓆼𓀐2
𓈖:𓄿
𓍘𓇋𓊪1:°𓊑1𓇋𓏲𓄛1𓏪
𓂞:𓏏6𓏲
𓅯𓄿
𓆇:𓏤
𓊨𓏰:𓇳𓅆
𓅯𓄿𓇋𓇋𓆑
𓌢𓀀3𓀀:°
[...
|20 ...] . 𓏭:𓏛1𓀁
𓃛𓍯𓏏:𓏭𓀁
𓏪3
𓂝':𓈙𓀞2
𓏪3
𓈖
𓏏1':𓄿2
°:𓅨𓅆𓏏
𓇓𓅆
𓍘𓇋𓊪1:𓏏𓁐5
𓏏':𓆇𓁗1:°
𓏏1':𓄿1
𓎟':𓏏𓀁
[...
|21 ...
𓇋𓀁𓏌:𓈖]𓉐𓏤@
𓇋𓀁𓁷𓏤𓄹:𓏭
𓏏1':𓄿1𓇋𓇋 𓋴𓏏
𓇋𓂋:𓏭𓀹1𓏤𓏏
𓏻𓏏
𓈖𓈖𓇋𓅓𓏭:𓏛
𓏪
𓃹:𓈖𓉿:𓂡1
𓏭:𓂋:°𓏤𓄹:𓏭
𓏪
𓈖
𓃭𓏤⸣[𓇋𓇋𓏲𓃭𓏤𓇋𓇋𓏲𓊡𓏲𓏭:𓏛
𓉻':𓉻:𓂝*𓏛 ...
|22 ... 𓅯𓄿]
𓈖:𓏌*𓏲𓍯𓈖:𓏌*𓏲𓈗𓈘:𓈇𓅆
𓉻':𓉻:𓂝*𓏛
𓅯𓄿
𓇋𓊃1:𓏏1𓉐𓏤@
𓁹:𓂋*𓏭
𓅯𓄿
𓏏:𓏭𓍯𓊌
𓏻
𓈖:𓏌*𓏲𓇋𓇋𓏲𓈖:𓏌*𓏲𓊡𓏲𓏭:𓏛
𓏴:𓏛5 . [...
|23 ...
𓁹:𓏏*𓏤'𓁻:**𓂂𓂂**]⸢𓏤2𓄹:𓏭?𓏏𓅃𓅆𓂋:𓏥𓏲𓅆𓀀:°
𓇋𓀁𓏌:𓈖𓉐𓏤@
𓇋𓀁𓁷𓏤𓄹:𓏭
𓅯𓄿
𓅓𓃭𓏤𓆼𓀐2
. . . . . 𓃭𓏤 . [...
|24 ...]
𓅯𓄿
𓃭𓏤𓈎':𓈖1𓍘𓇋𓊮
𓈖
𓏏:𓏭𓄑:𓏛1𓏏:𓏭𓄑:𓏛1𓈔𓊮
𓅯𓄿
𓅱𓎼:𓊪1𓀐2
𓈖:𓅯𓄿. . . . . 𓈖 𓄑:𓏛1𓅡◳𓏤:𓂋𓅡◳𓏤:𓂋𓏴:𓂡1⸣ [...
|25 ...]
𓇋𓀁𓂧:𓏏*𓏤3𓏤1𓄹:𓏭𓍘1
𓆑
𓁷𓏤𓏤1
𓌡:𓂝*𓏤3
⸣(?)
𓏎:𓈖𓈖:𓍇:𓏌*𓏲𓏌𓏲3𓍯𓈔
𓄑:𓏛1𓃭𓏤𓆷𓏴:𓂡1
𓆑
{𓋴𓏏}
𓈖
𓋴𓏏1:𓇋𓇋𓏲𓏴:𓂡1
𓅓'𓎔𓏴:𓂡1
°:𓆑
𓋴𓏏
[...
|26 ...] . .
𓈖
𓆱:𓏏*𓏤𓆱:𓏥:𓏥1𓆱:𓏏*𓏤
𓈖
𓋴𓏏1:𓇋𓇋𓏲𓊮
𓇋𓀁𓂋:𓏥𓏲
𓆑:𓏭𓇋𓇋𓏲𓀋1𓏤2𓏴:𓂡1
°:𓆑
𓇋𓀁 𓏌:𓈖𓉐𓏤@
𓅓𓐠𓏤𓏰:𓏛
𓅯𓄿
𓏎:𓈖𓈖:𓍇:𓏌*𓏲𓏌𓏲3[𓍯𓈔
...
|27 ...] . . 𓀐2
𓄂:𓏏*𓏤𓏏𓍘1
𓆑
𓍑𓄿4𓍑𓄿4𓇋𓇋𓏲𓂻:
𓆑
𓅓𓐠𓏤𓏰:𓏛
°:𓆑
𓇋𓀁
𓏭:𓂋:°𓏤𓄹:𓏭
°:𓆑
𓃹:𓈖𓉿:𓂡1
𓈖
𓃭𓏤𓇋𓇋𓏲𓃭𓏤𓇋𓇋𓏲𓊡𓏲𓏭:𓏛
𓉻':𓉻:𓂝*𓏛
[...
|28 ...
𓊨]𓏰:𓇳𓅆
𓂉𓍘1
. . [. .]𓅆
𓅯𓄿
𓊹@𓅆
𓉻':𓉻:𓂝*𓏛
...
𓅓𓐠𓏤𓏰:𓏛
𓅯𓄿
𓀎𓏰:𓀀𓀁𓀀':𓏥
. . [...
|29 ...]
𓆼𓄿1. . .
𓅱(?)𓏏:𓏭𓇋𓇋𓏲𓀐1
𓁹:𓏏*𓏤'𓁻:**𓂂𓂂**𓄹:𓏭⸣[𓍘1
𓆑
𓆷𓉻:𓂝*𓏛]⸢𓇍1𓇋1𓂻𓄧𓌪':𓂡
𓈖
𓄂:𓏏*𓏤𓄣𓏤𓄹:𓏭𓍘1
𓆑
. [...
|30 ...] ⸢𓊨𓏰:𓇳𓅆 𓆇:𓏤 . . 𓏏':𓆇𓁗1:° 𓆇:𓏤 . . . [...
|31 ...] 𓄿𓃭𓏤𓍯 . . [...
(1) ...] ⸢ꜣ⸣kl n bnpy ⸢m⸣-sꜣ⸗w(?) m⸢y⸣ ḏi̯⸗w . [... (2) ...] . ḥtꜣ ṯsi̯ ntỉ tỉ mḥ-2 . . [... (3) ... pꜣ] ꜥ.wỉ-n-pꜣ-ꜥš-sḥny my ẖḳ [... (4) ...] . . . n {ḥ}↑ẖ↑ḳ mkwṱ(.t) n-wš(?)-n nb . [... (5) ...] . lỉ(.t) šbi̯ ↑ỉwt⸗w↑ my ḏi̯ [... (6) ...] . . r-ẖ.t md(.t) nb r:ḥn⸗f . [... (7) ...] šny ḥp r . . . . [... (8) ...] n⸗ỉ wbꜣ pꜣy⸗ỉ 40 n tl šrỉ-nṯr [... (9) ...] ḏi̯.t ꜥnḫ šꜥ ḏd⸗w s ḏd bw-ỉri̯ [... (10) ...] . . tꜣ snty.t ỉrm ↑pꜣ↑ nhwl tꜣ ntỉ ṯꜣi̯ n pꜣ mšꜥ [... (11) ...] . Nb(.t)-ḥw(.t)(?) tꜣ nṯr.t ꜥꜣ.t ꜣly pꜣy⸗ỉ sn . [... (12) ...] ⸢mḥ⸣-[1] n ỉšwl ỉw⸗k (r) ḥwy wbꜣ pꜣ syh̭-n-⸢ḳ⸣[nḳn(?) ... (13) ...] . . . Wsỉr-gn ⸢sꜣ⸣ Ḥr-wḏꜣ pꜣ wr m-šs . [... (14) ...] ⸢ẖn(?)⸣ pꜣ(?) . . n rmṯ.w ṯꜣi̯ n⸗k mḥ-1 n rmṯ.w kmy . [... (15) ...] . . . . . pꜣ ỉmỉ-rʾ-mšꜥ ꜥnḫ-Ḥr sꜣ Ḥl-bs[... (16) ...] kmy mḥ-1 n ỉšwl ỉw⸗k ḥwy w[bꜣ ... (17) ...] ... ⸢pꜣ⸣ h̭m ỉrm Ḫr-Ḥr pꜣ gbyl [... (18) ...] nb mtw⸗y r šm r.r⸗w ḏr⸗w ỉrm pꜣy⸗k š. . . [... (19) ...] ⸢pꜣ⸣ mlẖ nꜣ ṱp-(n)-ỉꜣw(.t) ḏi̯ Pꜣ-sꜣ-(n)-Wsỉr pꜣy⸗⸢f sn⸣ [... (20) ...] . . ỉwt⸗w ꜥš⸗w n tꜣ Wr.t-nsw-ṱp.t tꜣ ⸢nb.t⸣ [... (21) ...[r-ẖn] r-ḥr tꜣy⸗s ỉrỉ.t 2.t n.ỉm⸗w wn rʾ⸗w n ⸢l⸣[yly] [ꜥꜣ] ... (22) ... [pꜣ] ⸢Nw⸣n ꜥꜣ pꜣ ỉst ỉri̯ pꜣ tw 2 nyn šb[... (23) ...Ỉr].t-Ḥr-r.r⸗w r-ẖn r-ḥr pꜣ mlẖ ... [... (24) ...] pꜣ lḳnṱ n tḥtḥ pꜣ wgp n pꜣ . . . . . n ḥbrbr [... (25) ...] ḏr.ṱ⸗f ḥr ⸢wꜥ⸣(?) ỉn.nw ḥlš⸢⸗f⸣ {s} n s⸢ty⸣ mḥ⸗f s [... (26) ...] . . n ḫt n sty(.t) r.r⸗w fy⸗f r-ẖn m-sꜣ pꜣ ỉn.nw [... (27) ...] . . . ḥꜣ.ṱ⸗f ḏḏy⸗f m-⸢sꜣ⸗f r⸣ rʾ⸗f wn n lyly ꜥꜣ [... (28) ...] ⸢Wsỉr⸣ḫnṱ-⸢ỉmn.tỉ⸣(?) pꜣ nṯr ꜥꜣ ... m-sꜣ pꜣ mšꜥ . . [... (29) ...] ẖꜣ(.t) wty(.t) (n) ỉr.[ṱ⸗f šꜥ]⸢y⸣(.t) n ḥꜣ.ṱ⸗f . [... (30) ...] ... [... (31) ...] ... [...
(1) ...] Beinschienen aus Eisen an(?) ihnen. Möge man veranlassen, . [... (2) ...] . Pferd reiten, welcher hier ist. Der Zweite . . [... (3) ... dem] Kampfplatz. Möge [...] ausrüsten [... (4) ...] . . . der Ausrüstung eines Wagens . . Besitzer. [... (5) ...] . Seite wechseln ↑zwischen ihnen↑. Möge [...] veranlassen, [... (6) ...] . . gemäß jedem Wort, das er befohlen hatte . [... (7) ...] suchen ein Versteck für . . . . [... (8) ...] mir gegen meine 40 Helden, Göttersöhnen [des ... (9) ...] Eide auferlegen. Man sagt: Nicht kann [... (10) ...] . . Die Furcht und ↑der↑ Schrecken sind es, welche das Heer ergreifen [... (11) ...] . Nephthys(?), die große Göttin. Auf, mein Bruder! . [... (12) ...] Erster von Syrien. Du sollst schlagen gegen den [Kampf]partner [... (13) ...] . . . Osorkon, Sohn des Haryotes, des Älteren, sehr. . [... (14) ...] unter(?) dem(?) . . der Menschen. Nimm dir den Ersten der Ägypter . [... (15) ...] ..., der General. Chahyris, Sohn des Horbes, [... (16) ...] Ägyptens. Erster von Syrien. Du sollst schlagen gegen [... (17) ...] ..., der Jüngere, mit Chahyris den Faden [... (18) ...] allen, zu denen insgesamt ich gehen werde zusammen mit deinem . . . . [... (19) ...] der Kampf das Vieh. Pa-sa-en-usir ließ seinen Bruder [... (20) ...] . . zwischen sie. Sie riefen zur 'Ersten Großen des Königs', der Herrin [... (21) ... hinein] vor der anderen von ihnen. Ihre Münder öffneten sich in einem [lauten] Schrei [... (22) ... der] große Nun den Boden. Die beiden Gebirge bebten . . [... (23) ...] Inaros hinein in den Kampf ... [... (24) ...] das Bleigefäss. Das Unglück des ... [... (25) ...] seine Hand auf eine(?) Lanze. Sie war schwer zu werfen. Er ergriff sie [... (26) ...] . . aus Holz mit Feuer gegen sie. Er eilte hinein hinter der Lanze [... (27) ...] . . . vor ihm. Er lief hinter ihm, wobei sein Mund in einem lauten Schrei geöffnet war [... (28) ...] Osiris-Chontamenti(?), der große Gott, ... hinter dem Heer . . [... (29) ...] Gemetzel und Verdeben (in) [seinem] Auge und Morden in seinem Herzen . [... (30) ...] ... [... (31) ...] ... [...
(21/10/2020)
P. Cairo CG 50142
°:𓅨𓅨
°:𓅨𓅆𓅨𓅆
°:𓆑𓆑
𓀀𓀀
𓀀:°𓀀
𓀁𓀁
𓀋1𓀋
𓀎𓀎
𓀎𓏰:𓀀𓀁𓀎𓏰𓀀𓀁
𓀐1𓀐
𓀐2𓀐
𓀔@𓀔
𓀞2𓀞
𓀹1𓀹
𓁐5𓁐
𓁗1:°𓁗
𓁷𓏤𓁷𓏤
𓁷𓏤𓏤1𓁷𓏤𓏤
𓁸𓁸
𓁹:𓂋*𓏭𓁹𓂋𓏭
𓁹:𓏏*𓏤𓁹𓏏𓏤
𓁹:𓏏*𓏤'𓁻:**𓂂𓂂**𓁹𓏏𓏤𓁻𓂂𓂂
𓁻:**𓂂𓂂**𓁻𓂂𓂂
𓂉𓂉
𓂋𓂋
𓂋4𓂋
𓂋:𓍿𓀀𓏪𓂋𓍿𓀀𓏪
𓂋:𓏥𓏲𓂋𓏥𓏲
𓂝𓂝
𓂝:𓂝𓂝𓂝
𓂝:𓂝𓏤𓂝𓂝𓏤
𓂞:𓏏6𓂞𓏏
𓂞:𓏏6𓏲𓂞𓏏𓏲
𓂡𓂡
𓂧:𓈐𓂧𓈐
𓂷:𓂡1𓂷𓂡
𓂻𓂻
𓂻:°𓂻
𓃀*𓏲𓃀𓏲
𓃀𓏲1𓃀𓏲
𓃛𓃛
𓃛𓍯𓃛𓍯
𓃭𓏤𓃭𓏤
𓃭𓏤𓊢𓂝:𓂻𓃭𓏤𓊢𓂝𓂻
𓃹:𓈖𓃹𓈖
𓄂:𓏏*𓏤𓄂𓏏𓏤
𓄂:𓏏*𓏤𓄣𓏤𓄂𓏏𓏤𓄣𓏤
𓄑:𓏛1𓄑𓏛
𓄛1𓄛
𓄡:𓏏*𓏤𓄡𓏏𓏤
𓄣𓏤𓄣𓏤
𓄧𓄧
𓄹:𓏭𓄹𓏭
𓄿𓄿
𓄿1𓄿
𓄿1𓇋𓇋𓄿𓇋𓇋
𓄿2𓄿
𓄿4𓄿
𓅃𓅆𓅃𓅆
𓅆𓅆
𓅓𓅓
𓅓'𓎔𓅓𓎔
𓅓1𓅓
𓅓:𓂋𓅓𓂋
𓅡◳𓏤𓏤𓅡
𓅪:°𓅪
𓅬◳𓀀𓀀𓅬
𓅯𓄿𓅯𓄿
𓅯𓄿𓇋𓇋𓅯𓄿𓇋𓇋
𓅯𓄿𓇋𓇋𓇋*𓇋:𓎡:°𓅯𓄿𓇋𓇋𓇋𓇋𓎡
𓅱𓅱
𓅱𓃀*𓏲𓅱𓃀𓏲
𓆇:𓏤𓆇𓏤
𓆎2@𓆎
𓆎2@𓅓𓆎𓅓
𓆑𓆑
𓆑:𓏭𓆑𓏭
𓆑:𓏭𓇋𓇋𓏲𓀋1𓆑𓏭𓇋𓇋𓏲𓀋
𓆓:𓂧𓆓𓂧
𓆙𓆙
𓆱:𓏏*𓏤𓆱𓏏𓏤
𓆱:𓏏*𓏤𓆱:𓏥𓆱𓏏𓏤𓆱𓏥
𓆱:𓏥𓆱𓏥
𓆷𓆷
𓆷𓉻:𓂝*𓏛𓆷𓉻𓂝𓏛
𓆸𓆸
𓆼𓆼
𓇋𓇋
𓇋*𓇋:𓎡:°𓇋𓇋𓎡
𓇋5:𓎡𓇋𓎡
𓇋𓀁𓇋𓀁
𓇋𓀁𓂋:𓏥𓏲𓇋𓀁𓂋𓏥𓏲
𓇋𓀁𓂧:𓏏*𓏤3𓇋𓀁𓂧𓏏𓏤
𓇋𓂋:𓏭𓇋𓂋𓏭
𓇋𓇋𓇋𓇋
𓇋𓇋𓏲𓇋𓇋𓏲
𓇋𓏤𓅓:𓂝𓏛𓇋𓏤𓅓𓂝𓏛
𓇋𓏲𓇋𓏲
𓇍1𓇋1𓇍𓇋
𓇍1𓇋1𓂻𓇍𓇋𓂻
𓇓𓇓
𓇓𓅆𓇓𓅆
𓇥:𓂋1𓇥𓂋
𓈎𓈎
𓈐:𓂻9𓈐𓂻
𓈔𓈔
𓈖𓈖
𓈖1𓈖
𓈖:𓀀°𓈖𓀀
𓈖:𓄿𓈖𓄿
𓈖:𓍇:𓏌*𓏲 𓈖 𓍇 𓏌𓏲
𓈖:𓍇:𓏌*𓏲𓏌𓏲3 𓈖 𓍇 𓏌𓏲 𓏌𓏲
𓈖:𓏌*𓏲𓈖𓏌𓏲
𓈖:𓏏*𓏭1𓈖𓏏𓏭
𓈖𓇋𓅓𓏭:𓏛𓈖𓇋𓅓𓏭𓏛
𓈗𓈗
𓈗𓈘:𓈇𓈗𓈘𓈇
𓈘:𓈇𓈘𓈇
𓈙𓈙
𓈝𓈝
𓈝𓂻𓈝𓂻
𓉐𓏤@𓉐𓏤
𓉔𓉔
𓉠𓉠
𓉻𓉻
𓉻':𓉻:𓂝*𓏛 𓉻 𓉻 𓂝𓏛
𓉻:𓂝*𓏛𓉻𓂝𓏛
𓉿:𓂡1𓉿𓂡
𓊃1𓊃
𓊌𓊌
𓊑1𓊑
𓊡𓊡
𓊡𓏲𓏭:𓏛𓊡𓏲𓏭𓏛
𓊢𓂝:𓂻𓊢𓂝𓂻
𓊨𓊨
𓊨𓏰:𓇳𓅆𓊨𓏰𓇳𓅆
𓊪𓊪
𓊪1𓊪
𓊪1:°𓊪
𓊮𓊮
𓊹@𓊹
𓊹@𓅆𓊹𓅆
𓋴𓋴
𓋴𓏏𓋴𓏏
𓋹2𓋹
𓋹2𓐍':𓂋5𓋹𓐍𓂋
𓋹𓈖:𓐍𓋹𓈖𓐍
𓌃𓂧:𓏏*𓏰𓌃𓂧𓏏𓏰
𓌙:𓈉1𓌙𓈉
𓌡:𓂝*𓏤3𓌡𓂝𓏤
𓌢𓀀3𓌢𓀀
𓌪𓌪
𓌪:𓂡𓌪𓂡
𓍑𓄿4𓍑𓄿
𓍓1𓍓
𓍓1𓄿4𓍓𓄿
𓍘1𓍘
𓍘𓇋𓍘𓇋
𓍟@1𓍟
𓍯𓍯
𓍱1𓍱
𓍱2𓍱
𓍱2𓏤𓏛:𓏫𓍱𓏤𓏛𓏫
𓍲𓍲
𓍴𓈖:𓏏*𓏰1𓍴𓈖𓏏𓏰
𓎉𓎉
𓎔𓎔
𓎔2𓎔
𓎔2':𓏻𓎔𓏻
𓎛𓎛
𓎟𓎟
𓎟':𓏏𓎟𓏏
𓎟:𓏏1𓎟𓏏
𓎡𓎡
𓎨𓎨
𓎨𓈖:𓏌*𓏲𓎨𓈖𓏌𓏲
𓎼𓎼
𓏌𓏌
𓏌:𓈖𓏌𓈖
𓏌:𓈖𓉐𓏤@𓏌𓈖𓉐𓏤
𓏎:𓈖𓏎𓈖
𓏏𓏏
𓏏':𓆇𓏏𓆇
𓏏1𓏏
𓏏:𓏭𓏏𓏭
𓏛2𓏛
𓏛2:𓏥𓏛𓏥
𓏤𓏤
𓏤1𓏤
𓏤2𓏤
𓏤𓏛:𓏫𓏤𓏛𓏫
𓏤𓏰:𓊖1𓏤𓏰𓊖
𓏥𓏥
𓏥1𓏥
𓏪𓏪
𓏪3𓏪
𓏭:𓂋:°𓏤𓏭𓂋𓏤
𓏭:𓏛1𓏭𓏛
𓏰:𓀀𓏰𓀀
𓏰:𓇳𓏰𓇳
𓏲𓏲
𓏲3𓏲
𓏲:𓏏𓏲𓏏
𓏲:𓏏𓏤𓏲𓏏𓏤
𓏲𓏭:𓏛𓏲𓏭𓏛
𓏴:𓂡1𓏴𓂡
𓏴:𓏛5𓏴𓏛
𓏴:𓏛5𓏭:𓏛1𓀁𓏴𓏛𓏭𓏛𓀁
𓏺𓏺
𓏻𓏻
𓐍𓐍
𓐍':𓂋4𓀁𓐍𓂋𓀁
𓐍':𓂋5𓐍𓂋
𓐍:𓏭𓐍𓏭
𓐠𓏤𓏰:𓏛𓐠𓏤𓏰𓏛
P. Cairo CG 50142
⸗y
"[Suffixpron. 1. sg. c.]"
⸗w; ↑⸗w↑
"[Suffixpron. 3. pl. c.]"
⸗f; ⸢⸗f⸣; [⸗f]
"[Suffixpron. 3. sg. m.]"
⸗k
"[Suffixpron. 2. sg. m.]"
ꜣly
"auf!"
⸢ꜣ⸣kl
"Beinschiene"
ỉw⸗k
"[Bildungselement des Futur III + Suffixpron. 2. sg. m.]"
↑ỉwt↑; ỉwt
"zwischen [Präp.]"
ỉmỉ-rʾ
"Vorsteher"
ỉmỉ-rʾ-mšꜥ
"General"
ỉn.nw
"Lanze"
ỉr.[ṱ]
"Auge"
[Ỉr].t-Ḥr-r.r⸗w
"Inaros [PN]"
ỉri̯
"tun, machen"
ỉrỉ.t
"Gefährtin"
ỉrm
"mit, und [Präp.]"
ỉst
"Boden"
ỉšwl
"Syrien"
ꜥ.wỉ
"Haus, Platz"
ꜥ.wỉ-n-pꜣ-ꜥš-sḥny
"Kampfplatz"
ꜥꜣ.t; [ꜥꜣ]; ꜥꜣ
"groß [Adjektiv]"
ꜥnḫ
"Eid"
ꜥnḫ-Ḥr; Ḫr-Ḥr
"Chahyris [PN]"
ꜥš
"rufen"
ꜥš-sḥny
"Befehl, Angelegenheit"
⸢wꜥ⸣(?)
"einer"
wbꜣ
"gegenüber [Präp.]"
wn
"öffnen"
wr; wr.t
"groß [Adjektiv]"
wr.t-nsw ṱp.t
""Erste Große des Königs" [Epitheton der Isis]"
Wsỉr; ⸢Wsỉr⸣
"Osiris [GN]"
Wsỉr-gn
"Osorkon [PN]"
wgp
"Unglück, Unheil"
wty(.t)
"Vernichtung, Verderben, Unheil"
bw-ỉri̯
"[Negation des Aorists]"
bnpy
"Eisen"
[pꜣ]; pꜣ; ↑pꜣ↑; ⸢pꜣ⸣
"der [def. Art. sg. m.]"
Pꜣ-sꜣ-(n)-Wsỉr
"Pa-sa-en-usir [Name des Inaros]"
pꜣy⸗ỉ
"mein"
pꜣy⸗⸢f⸣
"sein"
pꜣy⸗k
"dein"
fy
"tragen"
⸢m⸣-sꜣ(?); m-sꜣ; m-⸢sꜣ⸣
"hinter [Präp.]"
m-šs
"sehr [Adverb]"
m⸢y⸣; my
"[Imperativ von ḏi̯.t]"
mlẖ
"Streit"
mḥ
"ergreifen, sich bemächtigen, erobern"
⸢mḥ⸣-[1]; mḥ-1
"erster"
mḥ-2
"zweite(r/s)"
mšꜥ
"Armee, Volksgruppe, Menge"
mkwṱ(.t)
"Wagen; Sänfte, Bahre"
mtw
"[Relativkonverter + Bildungselement des Futur III]"
md(.t)
"Rede, Sache"
n
"des [Genitiv]"
n
"zu, für [< n; Dativ]"
n; n.ỉm
"in, wegen [< m] [Präp.]"
n⸗ỉ
"für mich"
n-wš-n
"ohne [Präp.]"
nꜣ
"die [def. Art. pl. c.]"
nyn
"Zittern, Beben"
⸢Nw⸣n
"Urwasser, Nun"
nb
"Herr"
nb
"jeder; irgendein"
⸢nb.t⸣
"Herrin"
Nb(.t)-ḥw(.t)
"Nephthys [GN]"
nhwl
"Schrecken"
nsw
"König"
ntỉ
"[Relativkonverter]"
nṯr
"Gott"
nṯr.t
"Göttin"
r
"zu, hin, in Bezug auf [Präp.]"
r
"werden [im Futur III vor Infinitiv]"
⸢r⸣
"indem, wobei [Umstandskonverter]"
r.r⸗w
"zu ihnen"
r-ḥr
"auf, vor [Präp.]"
r-ẖ.t
"in der Art von, auf, entsprechend [Präp.]"
[r-ẖn]; r-ẖn
"hinein [Adverb]"

"Mund"
rmṯ.w
"Mensch, Mann"
r:ḥn
"befehlen"
lỉ(.t)
"Raum, Zimmer, Seite"
⸢l⸣[yly]; lyly
"Schrei"
lḳnṱ
"[e. Gefäss]"
ḥꜣ.ṱ
"vor [Präp.]"
ḥꜣ.ṱ
"Herz"
ḥwy
"schlagen, werfen"
ḥp
"verbergen, verstecken"
ḥr
"auf [Präp.]"
Ḥr-wḏꜣ
"Horudja [PN]"
Ḥl-bs
"Horbes [PN]"
ḥlš
"schwer sein"
ḥtꜣ
"Pferd"
h̭m
"klein [Adjektiv]"
ḫnṱ
"der an der Spitze von [Adjektiv]"
ḫnṱ-⸢ỉmn.tỉ⸣(?)
"Erster des Westens, Chontamenti"
ḫt
"Holz"
ẖꜣ(.t)
"Gemetzel"
ẖḳ; {ḥ}↑ẖ↑ḳ
"befestigen, bewaffnen, ausrüsten"
s; {s}
"[enklit. Pron. 3. sg. c.]"
⸢sꜣ⸣; sꜣ
"Sohn"
syh̭
"Paar, Stück, Partner"
syh̭-n-⸢ḳ⸣[nḳn]
"Kampfpartner"
sn; ⸢sn⸣
"Bruder"
snty.t
"Furcht"
s⸢ty⸣
"werfen, schießen"
sty(.t)
"Feuer, Flamme"
šꜥ
"[Präfix des Aorists]"
[šꜥ]⸢y⸣(.t)
"Gemetzel"
šbi̯
"verändern, wechseln, mischen"
šm
"gehen"
šny
"fragen"
šrỉ
"Sohn"
šrỉ-nṯr
"Gottessohn"
⸢ḳ⸣[nḳn](?)
"schlagen"
kmy
"Ägypten"
gbyl
"Faden (?)"
tꜣ
"die [def. Artikel sg. f.]"
tꜣy⸗s
"ihre"
tỉ
"hier, dort [Adverb]"
tw
"Berg"
ṱp.t
"erster [Adjektiv]"
ṱp-(n)-ỉꜣw(.t)
"Vieh"
tl
"Starker, Held"
tḥtḥ
"Blei"
ṯꜣi̯
"nehmen, empfangen"
ṯsi̯
"(sich) erheben; besteigen"
ḏi̯; ḏi̯.t
"geben"
ḏr
"ganz, alle"
ḏr.ṱ
"Hand"
ḏd
"sagen, sprechen"
ḏd
"[Konjunktion]"
ḏḏy
"laufen"
2.t; 2
"2"
40
"40"