Pap. Carlsberg XIV versoFragment eines Traumbuches
Tebtynis100 - 200 CE
•
Volten, A., Demotische Traumdeutung (Pap. Carlsberg XIII und XIV verso) (Analecta Aegyptiaca 3; Kopenhagen 1942) •
Quack, J. F., 'Demotische magische und divinatorische Texte', in: Janowski, B. / Wilhelm, G. (Hgg.), Texte aus der Umwelt des Alten Testaments. Neue Folge 4. Omina, Orakel, Rituale und Beschwörungen (Gütersloh 2008, 10), 361-362 •
Vittmann, G., Carlsberg 14, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae. Berlin-Brandendurgische Akademie der Wissenschaften - Strukturen und Transformationen des Wortschatzes der ägyptischen Sprache. Akademie der Wissenschaften und der Literatur Mainz - Demotische Textdatenbank
|a.1 ⸢
𓈖':𓄿1 𓄡:𓏏*𓏤𓏪3⸣
[𓎛𓈖1:𓈎]𓇋𓇋𓏲𓏌 𓅓𓏲:𓏏 𓂋:𓍿𓀀𓏪 𓈖:𓍇:𓏌*𓏲𓏌𓏲1 𓇋𓀁𓂋:𓏥𓏲
|a.2 ⸢𓇋𓏲 𓆑 𓋴𓇋1𓅨:𓂋*𓏰𓏌 𓎛⸣𓈖1:𓈎𓇋𓇋𓏲𓏌 𓈖5:**𓇛2𓅓**𓈒:𓏥 𓇋𓏲 𓆑 𓇋𓀁 𓂋:𓈙[𓇋𓇋𓏲]⸢𓆸⸣
|a.3 ⸢𓇋𓏲 𓆑 𓋴𓇋1𓅨:𓂋*𓏰𓏌 𓎛⸣𓈖1:𓈎𓇋𓇋𓏲𓏌 𓈖 𓉔4𓇋𓇋𓏲𓄿1⸢𓍯⸣𓉐𓏤 [𓇋𓏲 𓆑] 𓇋𓀁 𓉻:𓂝*𓏛⸢𓋹𓈖:𓐍⸣
|a.4 ⸢𓇋𓏲 𓆑 𓋴𓇋1𓅨:𓂋*𓏰𓏌 𓎛⸣𓈖1:𓈎⸢𓇋𓇋𓏲⸣𓏌 𓈖 𓂝:𓂝𓏤𓉐𓏤@ 𓊢𓂝:𓂻 ⸢
𓇋𓏲(?)
𓆑⸣ [
𓇋𓀁]
𓅱⸢𓍓1⸣[𓄿3]
|a.5 ⸢𓇋𓏲 𓆑 𓋴𓇋1𓅨:𓂋*𓏰𓏌⸣ 𓎛⸢𓈖1:𓈎⸣𓇋𓇋𓏲𓏌 𓁷𓏤𓏤1 𓇋2𓂋:𓊪𓏌 ⸢𓇋𓏲 𓆑⸣ [...
|a.6 ⸢𓇋𓏲 𓆑 𓋴𓇋1𓅨:𓂋*𓏰𓏌⸣ 𓎛⸢𓈖1:𓈎⸣𓇋𓇋𓏲𓏌 𓁷𓏤𓏤1 𓇋2𓂋:𓊪𓏌 . [...
|a.7 ⸢𓇋𓏲 𓆑 𓋴𓇋1𓅨:𓂋*𓏰𓏌 𓇋2𓂋:𓊪𓏌⸣ 𓈖 𓆎@2𓅓𓇋𓇋𓏲𓏤𓏰:𓊖 [...
|a.8 ⸢𓇋𓏲 𓆑 𓋴𓇋1𓅨:𓂋*𓏰⸣𓏌 𓇋2𓂋:𓊪𓏌 𓈖 𓊪:𓊃1𓇋𓇋𓏲𓊮 𓇋𓏲 ⸢𓆑⸣ [...
|a.9 ⸢𓇋𓏲 𓆑 𓋴𓇋1𓅨:𓂋*𓏰𓏌 𓇋2𓂋:𓊪⸣𓏌 𓈖 𓅓𓇋𓇋𓏲𓐠𓏤𓏰:𓏛𓃭𓏤[...
|a.10 ...]
⸢𓇋𓏲 𓆑⸣ 𓇋𓀁 ⸢𓏴:𓄙1⸣𓅓𓀁 𓉻:𓂝*𓏛𓋹𓈖:𓐍
|a.11 [𓇋𓏲 𓆑] ⸢𓋴𓇋1𓅨:𓂋*𓏰⸣𓏌 ⸢𓇋2𓂋:𓊪⸣𓏌 𓁷𓏤𓏤1 𓈗𓈘:𓈇 [...
|a.21 [𓇋𓏲 𓆑] ⸢𓋴𓇋1𓅨:𓂋*𓏰⸣𓏌 𓇋2𓂋:𓊪𓏌 . . . . [...
|a.13 [𓇋𓏲 𓆑] 𓋴𓇋1𓅨:𓂋*𓏰𓏌 𓇋2𓂋:𓊪𓏌 𓈖 𓌳𓄿1[...
|a.14 [𓇋𓏲 𓆑] 𓋴𓇋1𓅨:𓂋*𓏰𓏌 𓇋2𓂋:𓊪𓏌 𓇋𓀁 [...
|a.15 [𓇋𓏲] 𓆑 𓋴𓇋1𓅨:𓂋*𓏰𓏌 . . . . [...
|a.16 ⸢𓈖':𓄿1 𓌃𓂧:𓏏*𓏰𓏭:𓏛⸣𓀁𓏪3 𓅓1⸢𓏲:𓏏⸣ [...
|a.17 [𓇋𓏲] 𓆑 𓈖:𓍇:𓏌*𓏲𓏌𓏲1 𓇋𓀁𓂋':𓆑 𓇋𓀁 [...
|a.18 ⸢𓇋𓏲⸣ 𓋴𓏏 𓎼𓃭𓏤𓅓𓃭𓏤[𓅓...
|a.19 ...
𓈖1]𓇋𓀁1𓁹:𓂋*𓏭𓁷𓏤𓄹:𓏭 𓆑 [...
|a.20 [𓇋𓀁] 𓃹:𓈖 𓄑:𓏛1𓆑:𓏭𓆙 𓏎:𓈖 [...
|a.21 ...
𓅓]𓂸:𓏏𓂭𓂭𓏭:𓏛1𓀁 𓇋𓀁𓂧:𓏏*𓏤𓏤1𓄹:𓏭⸢𓍘1⸣ [...
|b.x+1 ...]
⸢𓆑 𓇋𓀁 𓂷:𓂡1⸣ . . . [...
|b.x+2 ...] ⸢
𓆙
⸣
𓇋𓏲 𓆑 𓇋𓀁 𓁹:𓂋*𓏭 𓎟:𓏏1[𓅆@ ...
|b.x+3 ...]
⸢𓂋:𓂧@⸣𓂾𓂾@𓄹:𓏭 𓆑 𓅓𓁹 [...
|b.x+4 ...]
𓌃𓂧:𓏏*𓏰𓏭:𓏛𓀁𓏭:𓏛𓏥 𓇋𓏲 𓆑 ⸢𓇋𓀁⸣ [...
|b.x+5 ...
𓈖1𓇋𓀁1]𓁹:𓂋*𓏭𓁷𓏤𓄹:𓏭 𓆑 𓇋𓏲 𓏪3 𓇋𓀁 [...
|b.x+6 ...] . . .
𓏏':𓄿1[𓇋𓇋] 𓆑 . . . [...
|b.x+7 ...]
𓆑 𓅓𓁹 ⸢𓂞:𓏏6⸣ 𓈝𓂻1 ⸢𓆑⸣ [...
|b.x+8 ...] . . .
𓄛1
𓈖1𓇋𓀁1⸢𓁹:𓂋*𓏭𓁷𓏤𓄹:𓏭⸣ [𓆑 ...
|b.x+9 ...
𓈝]𓂻1(?)
𓇋𓏤𓅓:𓂝𓏛 ⸢𓅓𓏇1𓄿1⸣[𓄛1𓏏(?) ...
|c.I.1 ...] ...
𓈖 𓄟1𓋴𓀔
|c.I.2 ...] ...
⸢𓄿:𓊃1⸣𓇋𓇋𓏲𓈎𓀐 (?)
|c.I.3 ...]
|c.I.4 ...]
|c.I.5 ...] . . .
|c.I.6 ...]
|c.I.7 ...] . . .
|c.I.8 ...]
|c.I.9 ...] . . .
⸢𓆑⸣ 𓈖𓈖𓇋𓅓𓏭:𓏛3 𓋴𓏏
|c.I.10 ...] . . . .
𓉻:𓂝*𓏛𓋹𓈖:𓐍
|c.I.11 ...] . . . .
[...]
|c.II.1 𓇋𓀁 𓃹:𓈖 ⸢𓄑:𓏛1⸣𓆑:𓏭𓆙 𓅓𓃭𓏤𓆷𓊮 𓈖𓇋𓀁1𓁹:𓂋*𓏭𓁷𓏤[𓄹:𓏭 𓆑 ...
|c.II.2 𓈖':𓄿1 𓌃𓂧:𓏏*𓏰𓏭:𓏛𓀁𓏪3 𓅓1𓏲:𓏏 𓂋:𓍿𓀀𓏪𓀀 𓈖:𓍇:𓏌*𓏲𓏌𓏲1 𓇋𓀁𓂋':𓆑 𓇋𓏲 𓏪3 [...
|c.II.3 𓇋𓏲 𓏪3 𓆓:𓂧 𓈖':
𓆑 𓏏':𓄿1𓇋𓇋𓇋𓇋𓅱:𓎡 𓆳𓏤𓇳𓏏 𓃀𓄿1𓈖:𓏌*𓏲𓀐[𓏏 ...
|c.II.4 𓇋𓏲 𓏪3 𓆓:𓂧 𓈖':
𓆑 𓏏':𓄿1𓇋𓇋𓇋𓇋𓅱:𓎡 𓆳𓏤𓇳𓏏 𓄤𓆑:𓂋𓏭:𓏛𓏏 [...
|c.II.5 𓇋𓏲 𓏪3 𓆓:𓂧 𓈖':
𓆑 𓏠:𓈖𓈖1:𓈎𓀁 𓅯𓄿𓇋𓇋𓇋𓇋𓅱:𓎡 𓊢𓂝:𓂻𓏰:𓇳2𓏤2 𓇋𓏲 [...
|c.II.6 𓇋𓏲 𓏪3 𓆓:𓂧 𓈖':
𓆑 𓏏':𓄿1 𓅓𓏇1𓇋1𓈐':𓏏*𓏤𓉐𓏤𓏏 𓂋:𓈙𓇋𓇋𓏲𓆸 𓊗:𓏻1 ⸢𓇋𓏲⸣ [...
|c.II.7 𓇋𓏲 𓏪3 𓆓:𓂧 𓈖':
𓆑 ⸢𓅨:𓂋*𓏰𓂋:𓈙⸣𓎱1:𓇳 𓅓𓁹:𓂋*𓏭 𓂞:𓏏6 𓈝𓂻1 ⸢𓆑⸣ [...
|c.II.8 𓇋𓏲 𓏪3 𓆓:𓂧 𓈖':
𓆑 𓅯𓄿𓇋𓇋𓇋𓇋𓅱:𓎡 𓏰:𓇳2𓏤2 𓅯𓄿 𓇹:𓇼:𓇳 𓅓𓁹:𓂋*𓏭 ⸢𓂞:𓏏6⸣ [...
|c.II.9 𓇋𓏲 𓏪3 𓆓:𓂧 𓈖':
𓆑 𓅓𓏲:𓏏:𓎡@ ⸢𓅯𓄿 𓂋3𓌥𓏲𓏭:𓏛⸣𓀐1 𓇋𓏲 𓆑 𓇋𓀁 ⸢𓈞':𓊃1⸣[𓅓𓇋𓇋𓏲𓀉(?) ...
|c.II.10 𓇋𓏲 𓏪3 𓆓:𓂧 ⸢
𓈖':
𓆑⸣ ...
**𓎆𓏾2**:𓈖1':𓏏*𓏰𓇋𓇋𓏲𓎱1:𓇳 𓇋𓏲 [...
|c.II.11 𓇋𓏲 𓏪3 𓆓:𓂧 ⸢
𓈖':
𓆑 ⸢𓇋5:𓎡 𓇋𓀁⸣ 𓏶𓅓𓀁𓈒:𓏥 𓈙:𓆑𓏏𓀐1 𓅯𓄿 [...
|c.II.12 𓈖':𓄿1 𓊃1:𓈙𓅓𓀭⸢𓏫⸣ 𓈖 𓈖':𓄿1 𓊹𓊹𓊹1𓅆𓏫 ⸢𓇋𓏲⸣ [...
|c.II.13 ... [...
|c.II.14 [𓇋𓏲 𓆑] 𓏶⸢𓅓𓀁⸣𓈒:𓏥 𓈖 ⸢𓈙:𓆑𓏏𓀐1⸣ [...
|c.II.15 [𓇋𓏲 𓆑] ⸢𓏶𓅓𓀁𓈒:𓏥 𓈖 𓈙:𓆑⸣[𓏏𓀐1 ...
|c.II.16 [𓇋𓏲 𓆑 𓏶𓅓𓀁]𓈒:𓏥 𓈖 [𓈙:𓆑𓏏𓀐1 ...
|d.1 𓇋𓏲 𓆑 𓏶𓅓𓀁𓈒:𓏥 𓈖 𓈙:𓆑𓏏𓀐1 𓇋𓋴'𓍯𓄛1 𓇋𓏲 𓆑 𓇋𓀁 ⸢𓁹:𓂋*𓏭 𓎟:𓏏1⸣𓅆@ 𓈖 𓇏:𓈙𓆰𓏪𓏤𓏰:𓊖
|d.2 𓇋𓏲 𓆑 𓏶𓅓𓀁𓈒:𓏥 𓈖 𓈙:𓆑𓏏𓀐1 . . . . . .
𓌳𓇋𓇋𓏲𓄛1 ⸢𓇋𓏲 𓆑 𓇋𓀁⸣ 𓂷:𓂡1 𓈖:𓎡:𓏏*𓏰𓏭:𓏛𓈒:𓏥
|d.3 𓇋𓏲 𓆑 𓏶𓅓𓀁𓈒:𓏥 𓈖 𓈙:𓆑𓏏𓀐1 . . .
𓏰:𓇳2𓅆 . . .
𓏰:𓇳2𓅆 [𓇋𓏲] 𓆑 𓇋𓀁 𓁹:𓂋*𓏭 𓎟:𓏏1𓅆@ 𓈖 [...
|d.4 𓄕𓅓𓏭:𓏛 𓊤𓏲𓀁 𓆑 𓈖 𓏏':𓄿1 𓈖:𓏏*𓏭1 𓇋𓏲 𓆑 [𓇋𓀁] ...
[𓇋𓏲 𓆑] 𓏶𓅓𓀁𓈒:𓏥 𓈖 ⸢𓈙:𓆑⸣[𓏏𓀐1 ...
|d.5 𓉻:𓂝*𓏛𓋹𓈖:𓐍 𓈖 𓌶:𓂝1𓆄𓉐𓏤@ 𓎟:𓏏1 𓅓𓏲:𓏏 ⸢𓆑⸣ 𓇋𓀁 𓈝𓂻1 𓇋𓀁 . . [. . . . .]
|d.6 𓇋𓏲 𓆑 𓏶𓅓𓀁𓈒:𓏥 𓈖 𓈙:𓆑𓏏𓀐1 𓉻:𓂝*𓏛𓋹𓈖:𓐍𓄛1𓏏 ⸢𓇋𓏲⸣ [𓆑 𓇋𓀁 . . .] .
𓊏𓏲𓏭:𓏛 𓏏:𓈇𓏤@1 𓈖 [...
|d.7 𓇋𓏲 𓆑 𓏶𓅓𓀁𓈒:𓏥 𓈖 𓈙:𓆑𓏏𓀐1 𓈎𓃭𓏤⸢𓄛1⸣ 𓇋𓏲 𓆑 𓇋𓀁 ⸢𓉻:𓂝*𓏛𓍯𓀗 𓈖⸣ 𓄟1𓋴𓀔
|d.8 𓇋𓏲 𓆑 𓏶𓅓⸢𓀁⸣𓈒:𓏥 𓈖 𓈙:𓆑[𓏏𓀐1] . . . . .
𓄛1
𓇋𓏲 𓆑 𓇋𓀁 𓁹:𓂋*𓏭 𓇋𓏲:𓏏𓅪:°[𓏏]
|d.9 𓇋𓏲 ⸢𓆑 𓏶𓅓𓀁⸣𓈒:𓏥 𓈖 𓈙:𓆑𓏏𓀐1 . . [...
𓇋𓏲] 𓆑 𓇋𓀁 𓁹:𓂋*𓏭 𓎟:𓏏1𓅆@ 𓈖 𓇏:𓈙[𓆰𓏪𓏤𓏰:𓊖]
|d.10 ⸢𓇋𓏲⸣ [𓆑 𓏶𓅓𓀁𓈒:𓏥 𓈖 𓈙:𓆑𓏏]⸢𓀐1⸣ [...
𓇋𓏲 𓆑] ⸢𓇋𓀁⸣ 𓉻:𓂝*𓏛𓋹𓈖:𓐍 [...
|d.11 ...] ... [...
[...]
|d.x+1 ...] . [...
|d.x+2 [𓇋𓏲 𓆑] 𓏶𓅓𓀁𓈒:𓏥 ⸢𓈖⸣ [
𓈙:𓆑𓏏𓀐1 ...
|d.x+3 [𓇋𓏲] ⸢𓆑⸣ 𓏶𓅓𓀁𓈒:𓏥 𓈖 [𓈙:𓆑𓏏𓀐1 ...
|d.x+4 [𓇋𓏲 𓆑] 𓏶𓅓𓀁𓈒:𓏥 𓈖 [𓈙:𓆑𓏏𓀐1 ...
|d.x+5 ⸢𓇋𓏲 𓆑⸣ 𓏶𓅓𓀁𓈒:𓏥 𓈖 𓈙:𓆑[𓏏𓀐1 ...
|d.x+6 𓇋𓏲 𓆑 𓏶𓅓𓀁𓈒:𓏥 𓇋𓏲'𓆑1𓄹:𓏭 [...
|e.1 ...
𓇋𓀁 𓂓𓄿1]⸢𓇍1𓇋1⸣𓂻𓄹:𓏭𓍘1 𓋴𓏏 𓇋𓀁 𓈖:𓄿𓇋𓇋 𓋴𓏏 𓀔:𓏥𓍘1𓏪 𓇋𓀁 ⸢𓅓⸣𓆼𓃭𓏤𓇋𓇋𓏲𓀐1
|e.2 ...
𓇋𓀁] 𓂓𓄿1𓇍1𓇋1𓂻𓄹:𓏭𓍘1 𓋴𓏏 ⸢𓇋𓀁⸣ 𓅯𓄿 𓅱𓍑𓇋𓇋𓏲⸢𓈒:𓏥⸣ 𓈖 𓈖:𓄿𓇋𓇋 𓋴𓏏 𓀔:𓏥𓍘1𓏪 𓆣:𓂋𓏲 . [...
|e.3 ...]
𓇋𓀁 ⸢𓂓⸣𓄿1𓇍1𓇋1𓂻𓄹:𓏭⸢𓍘1 𓋴𓏏⸣ [𓇋𓀁] 𓀔 𓋴𓏏 𓇋𓀁 𓂞:𓏏6 𓆣:𓂋𓏲 𓈖:𓎡:𓏏*𓏰𓏭:𓏛𓈒:𓏥
|e.4 ...]
𓂋:𓍿𓀀𓏪 𓉻':𓉻:𓂝*𓏛
|e.5 ...
𓇋𓀁 𓂓]⸢𓄿1⸣𓇍1𓇋1𓂻𓄹:𓏭𓍘1 𓋴𓏏 𓇋𓏲 𓏪3 𓇋𓀁 𓂞:𓏏6 𓈖1:
𓊃1 𓀔:𓏥1 𓆈:𓏥𓏪
|e.6 ...] . .
𓇋𓀁 𓈎𓄿1𓀠
|e.7 ...]
⸢𓇋𓀁 𓋴𓆼𓅓⸣𓀐 𓈖:𓄿𓇋𓇋 𓋴𓏏 𓏎:𓈖𓃀𓄿1𓈖:𓏌*𓏲𓀐𓏪
|e.8 ...]
⸢𓇋⸣𓋴𓏏 𓇋𓀁 𓌳1:**𓂂𓂂** ⸢𓈖:𓄿 𓄤𓏭:𓏛@1⸣𓈒:𓏥𓏪
|e.9 ...]
𓅓𓏲:𓏏 𓋴𓏏 ⸢𓇋𓀁 𓅓:𓏏𓀐 𓏏:𓄿𓏭 𓆳⸣𓏤𓇳𓏏
|e.10 ...] ... [...
|e.11 ...] ... [...
|e.12 ...] ... [...
|e.13 ...] ... [...
|f.1 𓇋𓋴𓏏 𓄟1𓋴𓀔 𓅓𓏇1𓄿1𓄛1𓏏 𓇋𓋴𓏏 𓇋𓀁 𓄟1𓋴𓀔 𓀔:𓏥1 ⸢𓆈:𓏥⸣[𓏪]
|f.2 𓇋𓋴𓏏 𓄟1𓋴𓀔 𓃛@𓃛@𓄛1 𓇋𓀁 𓀔:𓏥1 𓈖𓆈:𓏥𓂝𓏴:𓂡1 𓇋𓀁 ⸢𓆣:𓂋𓏲⸣ [
𓈖1:
𓊃1]
|f.3 𓇋𓋴𓏏 𓄟1𓋴𓀔 𓉻:**𓄿1𓂸:𓏏*𓏰**𓄛1𓀐1 𓇋𓋴𓏏 𓇋𓀁 𓄟1𓋴𓀔 𓀔 𓈖 𓃭𓏤𓐍𓀐
|f.4 𓇋𓋴𓏏 𓄟1𓋴𓀔 𓂝:𓌳𓉻:𓂝*𓏛 . . [...] . . .
𓇋𓀁𓂧:𓏏*𓏤𓏤𓄹:𓏭𓍘1 𓋴𓏏 𓇋𓀁 𓅯𓄿 𓊹𓅆
|f.5 ⸢𓇋⸣𓋴𓏏 𓄟1𓋴𓀔 𓅱𓈖1:𓈙𓄛1 [...]
⸢𓉐𓏤@ 𓎟:𓏏1⸣
|f.6 ⸢𓇋⸣𓋴𓏏 𓄟1𓋴𓀔 𓂝𓃀𓈎𓅬1 [...]
𓃭𓏤𓐍𓀐
|f.7 ⸢𓇋⸣𓋴𓏏 𓄟1𓋴𓀔 𓅓𓐠𓏤𓏰:𓏛𓄑:𓏛1[𓆊𓅆 ...]
𓆈:𓏥𓏪
|f.8 [𓇋]𓋴𓏏 ⸢𓄟1⸣𓋴𓀔 ⸢𓅡◳𓏤𓏤1𓅆 𓉻':𓉻:𓂝*𓏛⸣ [𓅓 𓏏:𓇯3𓅆𓄛1 ...] .
𓇋𓀁 𓁹:𓂋*𓏭 𓂋:𓍿𓀀𓏪 𓉻':𓉻:𓂝*𓏛
|f.9 𓇋𓋴𓏏 [𓄟1𓋴𓀔] ⸢𓌳1𓇋𓇋𓏲𓄛1(?)⸣ [...
|f.10 𓇋𓋴𓏏 ⸢𓄟1𓋴⸣𓀔 𓏲:𓏏𓏲:𓏏𓀾1𓅆 𓈖 [...
|f.11 𓇋𓀁 𓅓𓏇1𓄿1𓄛1𓏏 𓋴𓈖1:𓈎⸢𓇋𓇋𓏲𓄹:𓏭 𓋴𓏏⸣ [...
|f.12 𓇋𓀁 𓃀:𓎡𓄿1𓅃𓅆𓅆 𓋴𓈖1:𓈎⸢𓇋𓇋𓏲𓄹:𓏭⸣ [𓋴𓏏 ...
|f.13 ⸢𓇋𓀁⸣ 𓅓𓆼𓃭𓏤𓃭𓏤𓅬1𓅆 ⸢𓋴𓈖1:𓈎𓇋𓇋𓏲⸣[𓄹:𓏭 𓋴𓏏 ...
|f.14 𓇋𓀁 𓈖:𓄿𓇋𓇋 𓋴𓏏 𓄿𓃀𓄑:𓏛1⸢𓌟⸣ . . [...
|f.15 𓇋𓀁 𓂝:𓈎𓀐 [. . . .]
𓅓𓏲:𓏏 𓋴𓏏 [...
|f.16 𓈖:𓄿1 𓄡:𓏏*𓏤𓏪3 ⸢𓈖𓃀⸣[𓇋𓇋𓏲]𓈗𓏴:𓂡1 [...
|f.17 𓇋𓏲 𓆑 𓈖𓃀𓇋𓇋𓏲⸢𓈗𓏴:𓂡1⸣ [ . . . . . . .] . . . . [. .]
𓂋:𓍿𓀀𓏪 𓃀
[...
|f.18 𓇋𓏲 𓆑 𓈖𓃀𓇋𓇋𓏲𓈗𓏴:𓂡1 𓇋𓏤𓅓:𓂝𓏛 𓅯𓄿𓇋𓇋 𓆑 𓇋𓏏:𓆑𓅆@𓍘1 𓇋𓀁 [...
|f.19 𓇋𓏲 𓆑 𓈖𓃀𓇋𓇋𓏲𓈗𓏴:𓂡1 𓇋𓏤𓅓:𓂝𓏛 𓏏':𓄿1𓇋𓇋 𓆑 𓅐𓏏:𓆇𓏏 [...
|f.20 𓇋𓏲 𓆑 𓈖𓃀𓇋𓇋𓏲𓈗𓏴:𓂡1 𓇋𓏤𓅓:𓂝𓏛 𓅯𓄿𓇋𓇋 𓆑 𓌢𓀀3 [...
|g.I.x+1 ...] . .
|g.I.x+2 ...]
⸢𓅯𓄿𓇋𓇋𓆑⸣ 𓏏1:𓈙𓏤𓏰:𓊖
|g.I.x+3 ...]
𓃀𓄿1𓈖:𓏌*𓏲𓀐𓏏
[...]
|g.II.1 𓇋𓏲 𓏪3 𓂞:𓏏6 𓈖':
𓆑 𓈎⸢𓃭𓏤⸣𓅓𓆸 𓈖 . . . . . [...
|g.II.2 ⸢𓇋𓏲 𓏪3⸣ 𓂞:𓏏6 𓈖':
𓆑 𓈎𓃭𓏤⸢𓅓𓆸 𓈖⸣ . . . . . [...
|g.II.3 ⸢𓇋𓏲 𓏪3⸣ 𓂞:𓏏6 𓈖':
𓆑 ⸢𓈎⸣𓃭𓏤𓅓𓆸 𓈖 . . . . . [...
|g.II.4 ⸢𓇋𓏲 𓏪3⸣ 𓂞:𓏏6 𓈖':
𓆑 𓈎𓃭𓏤𓅓𓆸 ⸢𓈖⸣ . . . [...
|g.II.5 𓇋𓏲 𓏪3 𓂞:𓏏6 𓈖':
𓆑 𓈎𓃭𓏤⸢𓅓𓆸 𓈖⸣. . [...
|g.II.6 𓇋𓏲 𓏪3 𓂞:𓏏6 𓈖':
𓆑 𓈎𓃭𓏤⸢𓅓𓆸 𓈖⸣ . . [...
|g.II.7 𓇋𓏲 𓏪3 𓂞:𓏏6 𓈖':
𓆑 𓈎⸢𓃭𓏤𓅓𓆸 𓈖⸣ . . [...
|g.II.8 𓇋𓏲 𓏪3 𓂞:𓏏6 ⸢
𓈖':
𓆑⸣
𓈎⸢𓃭𓏤𓅓⸣[𓆸 𓈖 ...
|g.II.9 𓇋𓏲 ⸢𓏪3⸣ [𓂞:𓏏6] ⸢
𓈖':
𓆑 𓈎⸣[𓃭𓏤𓅓𓆸 𓈖 ...
|g.II.10 [...]
|g.II.11 𓇋𓏲 𓏪3 𓂞:𓏏6 𓈖':
𓆑 𓈎𓃭𓏤⸢𓅓⸣[𓆸 𓈖 ...
|g.II.12 𓇋𓏲 𓏪3 𓂞:𓏏6 𓈖':
𓆑 𓈎𓃭𓏤𓅓⸢𓆸⸣ [𓈖 ...
|g.II.13 𓇋𓏲 𓏪3 𓂞:𓏏6 𓈖':
𓆑 𓈎𓃭𓏤𓅓𓆸 ⸢𓈖⸣ [...
|g.II.14 𓇋𓏲 𓏪3 𓂞:𓏏6 ⸢
𓈖':
𓆑⸣
𓈎⸢𓃭𓏤𓅓⸣[𓆸 𓈖 ...
|g.II.15 𓇋𓏲 𓏪3 𓂞:𓏏6 𓈖':
𓆑 ⸢𓈎⸣𓃭𓏤𓅓⸢𓆸⸣ [𓈖 ...
|g.II.16 𓇋𓏲 𓏪3 𓂞:𓏏6 𓈖':
𓆑 𓈎⸢𓃭𓏤𓅓𓆸⸣ [𓈖 ...
|g.II.17 𓇋𓏲 𓏪3 [𓂞:𓏏6 𓈖':
𓆑 𓈎𓃭𓏤𓅓𓆸 𓈖 ...
[...]
|h.1 ...
𓇋𓏲]
𓆑 𓇋𓀁 𓃭𓏤⸢𓍯⸣𓆷⸢𓏴:𓂡1⸣[𓀐](?) 𓈖 𓈖:𓎡:𓏏*𓏰𓏭:𓏛 [...
|h.2 ...] . . . [
𓇋𓏲]
𓆑 𓇋𓀁 𓁹:𓂋*𓏭 [...
|h.3 ...
𓋴(?)]𓅓𓍯𓃭𓏤𓆰𓏪@ 𓇋𓏲 𓆑 𓇋𓀁 𓅓:𓏏[𓀐 ...
|h.4 ...]
𓇋𓇋𓏲
𓇔
𓏤𓏰:𓊖
𓇋𓏲 𓆑 𓇋𓀁 𓊏𓏲𓏭:𓏛 [...
|h.5 ...] . . . . . . . . .
𓅯𓄿𓇋𓇋[...
|h.6 ...] . [. . .] . [. . . . .] . . [...
[...]
|i.1 ...]
𓄖:𓂻 𓇋𓀁 𓅓𓐠𓏤𓏰:𓏛⸢𓄑:𓏛1𓆊⸣[𓅆 ...
|i.2 ...
𓅓𓐠𓏤𓏰:𓏛]⸢𓄑:𓏛1⸣𓆌𓅆 𓇋𓀁 𓅯𓄿 𓈎
𓃭𓏤
[...
|i.3 ...]
𓈙:𓆑𓏏⸢𓀐1 𓅓⸣𓐠𓏤𓏰:𓏛𓄑:𓏛1𓆌⸢𓅆⸣ [...
|i.4 ...]
⸢𓍑𓄿3⸣𓄿1𓍑𓄿3𓇋𓇋𓏲𓀐1 □
𓇋𓀁 𓅓[𓐠𓏤𓏰:𓏛𓄑:𓏛1𓆊𓅆 ...
|i.5 ...
𓇋𓏲] ⸢𓆑⸣ [𓇋𓀁] 𓉻:𓂝*𓏛𓋹𓈖:𓐍 𓈖 𓌃𓂧:𓏏*𓏰𓏭:𓏛𓀁 𓍹𓉐:𓉻𓅆𓋹𓍑𓋴𓏏2 [...
|i.6 ...]
𓇋𓏲 𓆑 𓇋𓀁 𓁹:𓂋*𓏭 𓎟:𓏏1𓅆@ 𓈖 𓈖:𓎡:𓏏*𓏰𓏭:𓏛𓈒:𓏥 𓇋𓋴𓏏 . [...
|i.7 ...
𓇋𓏲] 𓆑 𓍟@1𓇋𓇋𓏲𓏴:𓂡1 𓇋𓀁 𓅓𓐠𓏤𓏰:𓏛𓄑:𓏛1𓆌[𓅆 ...
|i.8 ...]
𓅓𓐠𓏤𓏰:𓏛𓄑:𓏛1𓆌𓅆 𓍑𓄿3𓄿1𓍑𓄿3𓇋𓇋𓏲⸢𓂻1⸣ . [...
|i.9 ...]
𓍑𓄿3𓄿1𓍑𓄿3𓇋𓇋𓏲𓂻1 𓅓𓐠𓏤𓏰:𓏛 𓅓[𓐠𓏤𓏰:𓏛𓄑:𓏛1𓆊𓅆 ...
|i.10 ...] . [...] . □
𓇋𓏲 𓆑 [...
|i.11 ...]
𓇋𓏲 𓆑 𓈞':𓊃1[𓅓𓇋𓇋𓏲𓀉 ...
|i.12 ...]
𓇋𓀁 𓅓⸢𓐠𓏤𓏰:𓏛⸣[𓄑:𓏛1𓆊𓅆 ...
[...]
(a.1) ⸢nꜣ ẖ.w(t)⸣ (n) [ḥnḳ]y(.t) mtw rmṯ nw r.r⸗w
(a.2) ⸢ỉw⸗f swr ḥ⸣nḳy(.t) nḏm ỉw⸗f r rš[y]
(a.3) ⸢ỉw⸗f swr ḥ⸣nḳy(.t) n hyꜣ⸢w⸣ [ỉw⸗f] r ⸢ꜥnḫ⸣
(a.4) ⸢ỉw⸗f swr ḥ⸣nḳ⸢y⸣(.t) n ꜥ.wỉ-ꜥḥꜥ(?) ⸢ỉw(?)⸗f⸣ [r] ⸢wḏꜣ⸣
(a.5) ⸢ỉw⸗f swr⸣ ḥ⸢nḳ⸣y(.t) ḥr ỉrp ⸢ỉw⸗f⸣ [...
(a.6) ⸢ỉw⸗f swr⸣ ḥ⸢nḳ⸣y(.t) ḥr ỉrp . [...
(a.7) ⸢ỉw⸗f swr ỉrp⸣ n kmy [...
(a.8) ⸢ỉw⸣⸗f ⸢swr⸣ ỉrp n psy ỉw⸢⸗f⸣ [...
(a.9) ⸢ỉw⸗f swr ỉrp⸣ n mysl [...
(a.10) ...] ⸢ỉw⸗f⸣ r ⸢wḥm⸣ ꜥnḫ
(a.11) [ỉw⸗f] ⸢swr ỉrp⸣ ḥr mw [...
(a.12) [ỉw⸗f] ⸢swr⸣ ỉrp . . . . [...
(a.13) [ỉw⸗f] swr ỉrp n-mꜣy(.t) [...
(a.14) [ỉw⸗f] swr ỉrp r [...
(a.15) [ỉw]⸗f swr . . . . [...
(a.16) ⸢nꜣ md⸣.w(t) m⸢tw⸣ [...
(a.17) [ỉw]⸗f nw r.r⸗f r [...
(a.18) ⸢ỉw⸣⸗s glml[m ...
(a.19) ... n]-ỉ:ỉr-ḥr⸗f [...
(a.20) [r] wn ḥf ỉni̯ [...
(a.21) ...] mtỉ n-ḏr⸢.ṱ⸣ [...
(b.x+1) ...] ⸢⸗f r ṯꜣi̯⸣ . . . [...
(b.x+2) ... ḥf] ỉw⸗f r ỉri̯ nb [...
(b.x+3) ...] ⸢rd.wỉ⸣⸗f m-ỉri̯ [...
(b.x+4) ...] md.w(t) ỉw⸗f ⸢r⸣ [...
(b.x+5) ... n-ỉ:]ỉr-ḥr⸗f ỉw⸗w r [...
(b.x+6) ...] . . . tꜣ[y]⸗f . . . [...
(b.x+7) ...]⸗f m-ỉri̯ ⸢ḏi̯.t⸣ šm⸢⸗f⸣ [...
(b.x+8) ...] . . . n-ỉ:⸢ỉr-ḥr⸣[⸗f ...
(b.x+9) ... šm](?) ỉrm ⸢mỉꜣ⸣[.t(?) ...
(c.I.1) ...] ... n ms
(c.I.2) ...] ... ꜣ⸢s⸣yḳ(?)
(c.I.3) ...]
(c.I.4) ...]
(c.I.5) ...] . . .
(c.I.6) ...]
(c.I.7) ...] . . .
(c.I.8) ...]
(c.I.9) ...] . . . ⸢⸗f⸣ n.ỉm⸗s
(c.I.10) ...] . . . . ꜥnḫ
(c.I.11) ...] . . . .
[...]
(c.II.1) r wn ⸢ḥ⸣f mlš n-ỉ.ỉr-ḥr[⸗f ...
(c.II.2) nꜣ md.w(t) mtw rmṯ nw r.r⸗f ỉw⸗w [...
(c.II.3) ỉw⸗w ḏd n⸗f tꜣy⸗k rnp.t bꜣn[.t ...
(c.II.4) ỉw⸗w ḏd n⸗f tꜣy⸗k rnp.t nfr.t [...
(c.II.5) ỉw⸗w ḏd n⸗f mnḳ pꜣy⸗k ꜥḥꜥ ỉw⸗[...
(c.II.6) ỉw⸗w ḏd n⸗f tꜣ mỉ.t ršy sp-2 ⸢ỉw⸣⸗[...
(c.II.7) ỉw⸗w ḏd n⸗f ⸢wrš⸣ m-ỉri̯ ḏi̯.t šm⸗⸢f⸣ [...
(c.II.8) ỉw⸗w ḏd n⸗f pꜣy⸗k hrw (n) pꜣ ꜣbd m-ỉri̯ ⸢ḏi̯.t⸣ [...
(c.II.9) ỉw⸗w ḏd n⸗f mtw⸗k ⸢pꜣ ḏbꜣ⸣ ỉw⸗f r ⸢ḥms⸣[y(?) ...
(c.II.10) ỉw⸗w ḏd ⸢n⸗f⸣ ... 15.nt ỉw⸗[...
(c.II.11) ỉw⸗w ḏd ⸢n⸗f ỉw⸗k r⸣ wnm (n) šft pꜣ [...
(c.II.12) nꜣ sšm⸢.w⸣ n nꜣ nṯr.w ⸢ỉw⸣ [...
(c.II.13) ... [...
(c.II.14) [ỉw⸗f] wnm n ⸢šft⸣ [...
(c.II.15) [ỉw⸗f] ⸢wnm n šf⸣[t ...
(c.II.16) [ỉw⸗f wnm] n [šft ...
(d.1) ỉw⸗f wnm n šft ỉsw ỉw⸗f r ⸢ỉri̯ nb⸣ n sḫ(.t)
(d.2) ỉw⸗f wnm n šft . . . . . . mꜣy ⸢ỉw⸗f r⸣ ṯꜣi̯ nkt
(d.3) ỉw⸗f wnm n šft . . . Rꜥ . . . Rꜥ [ỉw]⸗f r ỉri̯ nb n [...
...] (d.4) sḏm ḫrw⸗f n tꜣ ntỉ.ỉw⸗f [r ...]
[ỉw⸗f] wnm n ⸢šf⸣[t ... ỉw⸗f r] (d.5) ꜥnḫ n mꜣꜥ nb mtw⸗⸢f⸣ r šm r . . [. . . . .]
(d.6) ỉw⸗f wnm n šft ꜥnḫ.t ⸢ỉw⸣[⸗f r . . .] . šsp ꜣḥ n [...
(d.7) ỉw⸗f wnm n šft ḳl ỉw⸗f r ⸢ꜥw-n⸣-ms
(d.8) ỉw⸗f wnm n šf[t] . . . . . ỉw⸗f r ỉri̯ ỉꜣw[.t]
(d.9) ỉw⸗⸢f wnm⸣ n šft . . [... ỉw]⸗f r ỉri̯ nb n sḫ(.t)
(d.10) ⸢ỉw⸣[⸗f wnm n šft ... ỉw⸗f] ⸢r⸣ ꜥnḫ [...
(d.11) ...] ... [...
[...]
(d.x+1) ...] . [...
(d.x+2) [ỉw⸗f] wnm ⸢n⸣ [šft ...
(d.x+3) [ỉw]⸢⸗f⸣ wnm n [šft ...
(d.x+4) [ỉw⸗f] wnm n [šft ...
(d.x+5) ⸢ỉw⸗f⸣ wnm n šf[t ...
(d.x+6) ỉw⸗f wnm ỉwf [...
(e.1) ... r kꜣ]⸢y⸣.ṱ⸗s r nꜣy⸗s ẖrd.ṱ.w r ⸢m⸣ẖly
(e.2) ...r] kꜣy.ṱ⸗s ⸢r⸣ pꜣ wḏꜣy n nꜣy⸗s ẖrd.ṱ.w ḫpr . [...
(e.3) ...] r ⸢kꜣ⸣y.⸢ṱ⸗s⸣ [r] šrỉ⸗s r ḏi̯.t ḫpr nkt (e.4) [...] rmṯ-ꜥꜣ
(e.5) ... r k]⸢ꜣ⸣y.ṱ⸗s ỉw⸗w r ḏi̯.t n⸗s ẖrd ꜥšꜣ.w
(e.6) ...] . . r ḳꜣ
(e.7) ...] ⸢r sẖm⸣ nꜣy⸗s ỉn-bꜣn.w
(e.8) ...] ⸢ỉw⸣⸗s r mꜣꜣ ⸢nꜣ nfr⸣.w
(e.9) ...] mtw⸗s ⸢r mwt tꜣỉ rnp⸣.t
(e.10) ...] ... [...
(e.11) ...] ... [...
(e.12) ...] ... [...
(e.13) ...] ... [...
(f.1) ỉw⸗s msi̯ mỉꜣ.t ỉw⸗s r msi̯ ẖrd ⸢ꜥšꜣ⸣[.w]
(f.2) ỉw⸗s msi̯ ỉwỉw r šrỉ nꜥš r ⸢ḫpr⸣ [n⸗s]
(f.3) ỉw⸗s msi̯ ꜥꜣ ỉw⸗s r msi̯ šrỉ n lḫ
(f.4) ỉw⸗s msi̯ ꜥmꜣꜥ⸢m⸣ [...] . . . (n)-ḏr.ṱ⸗s r pꜣ nṯr
(f.5) ⸢ỉw⸣⸗s msi̯ wnš [...] ⸢pr nb⸣
(f.6) ⸢ỉw⸣⸗s msi̯ ꜥbḳ [...] lḫ
(f.7) ⸢ỉw⸣⸗s msi̯ msḥ [...] ꜥšꜣ.w
(f.8) [ỉw]⸗s ⸢msi̯ bꜣ-ꜥꜣ⸣-[m-p.t ...] . r ỉri̯ rmṯ-ꜥꜣ
(f.9) ỉw⸗s [msi̯] ⸢mꜣy⸣(?) [...
(f.10) ỉw⸗s ⸢msi̯⸣ twtw n [...
(f.11) r mỉꜣ.t snḳ⸢y⸗s⸣ [...
(f.12) r bkꜣ snḳ⸢y⸣ [⸗s ...
(f.13) ⸢r⸣ mẖll ⸢snḳy⸣[⸗s ...]
[...] (f.14) r nꜣy⸗s ꜣbḥ . . [...
[...] (f.15) r ꜣḳ [. . . .] mtw⸗s [...
(f.16) nꜣ ẖ.w(t) ⸢nb⸣[y ...
(f.17) ỉw⸗f nby [. . . . . . .] . . . . [. .] rmṯ b[...
(f.18) ỉw⸗f nby ỉrm pꜣy⸗f ỉṱ r [...
(f.19) ỉw⸗f nby ỉrm tꜣy⸗f mw.t [...
(f.20) ỉw⸗f nby ỉrm pꜣy⸗f sn [...
(g.I.x+1) ...] . .
(g.I.x+2) ...] pꜣy⸗f tš
(g.I.x+3) ...] bꜣn.t
[...]
(g.II.1) ỉw⸗w ḏi̯.t n⸗f ḳ⸢l⸣m n . . . . . [...
(g.II.2) ⸢ỉw⸗w⸣ ḏi̯.t n⸗f ḳl⸢m n⸣ . . . . . [...
(g.II.3) ⸢ỉw⸗w⸣ ḏi̯.t n⸗f ⸢ḳ⸣lm n . . . . . [...
(g.II.4) ⸢ỉw⸗w⸣ ḏi̯.t n⸗f ḳlm ⸢n⸣ . . . [...
(g.II.5) ỉw⸗w ḏi̯.t n⸗f ḳl⸢m n⸣. . [...
(g.II.6) ỉw⸗w ḏi̯.t n⸗f ḳl⸢m n⸣ . . [...
(g.II.7) ỉw⸗w ḏi̯.t n⸗f ḳ⸢lm n⸣ . . [...
(g.II.8) ỉw⸗w ḏi̯.t ⸢n⸗f⸣ ḳ⸢lm⸣ [n ...
(g.II.9) ỉw⸗⸢w⸣ [ḏi̯.t] ⸢n⸗f ḳ⸣[lm n ...
(g.II.10) [...]
(g.II.11) ỉw⸗w ḏi̯.t n⸗f ḳl⸢m⸣ [n ...
(g.II.12) ỉw⸗w ḏi̯.t n⸗f ḳlm [n ...
(g.II.13) ỉw⸗w ḏi̯.t n⸗f ḳlm ⸢n⸣ [...
(g.II.14) ỉw⸗w ḏi̯.t ⸢n⸗f⸣ ḳ⸢lm⸣ [n ...
(g.II.15) ỉw⸗w ḏi̯.t n⸗f ⸢ḳ⸣lm [n ...
(g.II.16) ỉw⸗w ḏi̯.t n⸗f ḳ⸢lm⸣ [n ...
(g.II.17) ỉw⸗w [ḏi̯.t n⸗f ḳlm n ...
[...]
(h.1) ... ỉw]⸗f r l⸢w⸣š n nkt [...
(h.2) ...] . . . [ỉw]⸗f r ỉri̯ [...
(h.3) ...s(?)]mwl ỉw⸗f r mwt [...
(h.4) ...]y-rsỉ ỉw⸗f r šsp [...
(h.5) ...] . . . . . . . . . pꜣy⸗[...
(h.6) ...] . [. . .] . [. . . . .] . . [...
[...]
(i.1) ...] pḥ r ms⸢ḥ⸣ [...
(i.2) ... ms]⸢ḥ⸣ r pꜣ ḳl[...
(i.3) ...] šft ⸢m⸣sḥ [...
(i.4) ...] ⸢ḏ⸣ꜣḏy □ r m[sḥ ...
(i.5) ... ỉw]⸗⸢f⸣ [r] ꜥnḫ n md(.t)-Pr-ꜥꜣ [...
(i.6) ...] ỉw⸗f r ỉri̯ nb n nkt ỉw⸗s . [...
(i.7) ...ỉw]⸗f ṯsy r msḥ [...
(i.8) ...] msḥ ḏꜣḏy . [...
(i.9) ...] ḏꜣḏy m-sꜣ m[sḥ ...
(i.10) ...] . [...] . □ ỉw⸗f [...
(i.11) ...] ỉw⸗f ḥms[y ...
(i.12) ...] r m⸢s⸣[ḥ ...
[...]
(a.1) Die Biersorten, von denen ein Mensch träumt:
(a.2) Wenn er süßes Bier trinkt, wird er sich freuen.
(a.3) Wenn er Brauereibier trinkt, wird er leben.
(a.4) Wenn er Bier aus dem 'Haus des Stehens'(?) trinkt, wird er gesund sein.
(a.5) Wenn er Bier auf Wein trinkt, wird er [...
(a.6) Wenn er Bier auf Wein trinkt, . [...
(a.7) Wenn er ägyptischen Wein trinkt, [...
(a.8) Wenn er gekochten Wein trinkt, wird er [...
(a.9) Wenn er Mostwein trinkt, [...
(a.10) ...], wird er (das) Leben wiederholen.
(a.11) [Wenn er] Wein auf Wasser trinkt, [...
(a.12) [Wenn er] Wein ... trinkt, [...
(a.13) [Wenn er] neuen Wein trinkt, [...
(a.14) [Wenn er] Wein trinkt, indem [...
(a.15) [Wenn] er ... trinkt, [...
(a.16) Die Dinge, welche [...
(a.17) [indem] er sich sieht, indem [...
(a.18) indem sie sich ringelt [...
(a.19) ...] vor ihm [...
(a.20) [indem] eine Schlange [...] bringt [...
(a.21) ...] zustimmen durch [...
(b.x+1) ...] wird er nehmen . . . [...
(b.x+2) ... Schlange], wird er Herr sein von [...
(b.x+3) ...] seine Füsse, soll [er] nicht [...
(b.x+4) ...] Worte, wird er [...
(b.x+5) ...] vor ihn, wird man [...
(b.x+6) ...] . . . seine . . . [...
(b.x+7) ...] ihm, soll er nicht gehen [...
(b.x+8) ...] . . .Tier vor [ihm ...
(b.x+9) ... geht(?)] mit einer Katze(?) [...
(c.I.1) ...] ... an Geburt.
(c.I.2) ...] ... zögern(?).
(c.I.3) ...]
(c.I.4) ...]
(c.I.5) ...] . . .
(c.I.6) ...]
(c.I.7) ...] . . .
(c.I.8) ...]
(c.I.9) ...] . . . er darin.
(c.I.10) ...] . . . . leben.
(c.I.11) ...] . . . .
[...]
(c.II.1) Wenn eine hellrote Schlange vor [ihm] ist, [...
(c.II.2) Die Worte, von denen ein Mensch träumt, dass man [...
(c.II.3) Wenn man zu ihm sagt: "Dein schlimmes Jahr [...
(c.II.4) Wenn man zu ihm sagt: "Dein gutes Jahr [...
(c.II.5) Wenn man zu ihm sagt: "Deine Lebenszeit sei vollendet!", wird [...
(c.II.6) Wenn man zu ihm sagt: "Der Weg sich sehr zu freuen", wird [...
(c.II.7) Wenn man zu ihm sagt: "Mondmonat", soll er nicht gehen [...
(c.II.8) Wenn man zu ihm sagt: "Dein Tag des Monats", soll [er] nicht [...
(c.II.9) Wenn man zu ihm sagt: "Dein ist die Vergeltung", wird er sitzen(?) [...
(c.II.10) Wenn man zu ihm sagt: "... Halbmonat", wird [...
(c.II.11) Wenn man zu ihm sagt: "Du wirst vom 'Feind' des [...] essen", [...
(c.II.12) Die Gestalten der Götter, wenn [...
(c.II.13) ... [...
((c.II.14) [Wenn er] ißt vom 'Feind' des [...
(c.II.15) [Wenn er] ißt vom 'Feind' [des ...
(c.II.16) [Wenn er ißt] vom ['Feind' des ...
(d.1) Wenn er vom 'Feind' des Schafes ißt, wird er Besitzer eines Feldes werden.
(d.2) Wenn er vom 'Feind' des . . . . . . . Löwens ißt, wird er Besitz erwerben.
(d.3) Wenn er vom 'Feind' des . . . des Re . . . des Re ißt, wird er Besitzer von [...] werden.
[...] (d.4) seine Stimme hören in dem, was er [... wird].
[Wenn er] vom 'Feind' [des ...] ißt, [wird er] (d.5) überall leben und er wird gehen zu . . [. . . . .].
(d.6) Wenn er vom 'Feind' der Ziege ißt, wird [er . . .] . einen Acker empfangen in [...
(d.7) Wenn er vom 'Feind' des Affens ißt, wird er alt werden.
(d.8) Wenn er vom 'Feind' des ...-Tieres ißt, wird er ein hohes Alter erreichen.
(d.9) Wenn er vom 'Feind' des . . [...] ißt, wird er Besitzer eines Feldes werden.
(d.10) Wenn [er vom 'Feind' des ... ißt], wird [er] leben [...
(d.11) ...] ... [...
[...]
(d.x+1) ...] . [...
(d.x+2) [Wenn er] vom ['Feind' des ...] ißt, [...
(d.x+3) [Wenn] er vom ['Feind' des ...] ißt, [...
(d.x+4) [Wenn er] vom ['Feind' des ...] ißt, [...
(d.x+5) Wenn er vom 'Feind' [des ...] ißt, [...
(d.x+6) Wenn er Fleisch [...] ißt, [...
(e.1) ... an] ihrer Vulva, werden ihre Kinder streiten.
(e.2) ... an] ihrer Vulva, wird das Wohlergehen ihrer Kinder geschehen . [...
(e.3) ...] an ihrer Vulva, wird ihr Sohn Besitz erwerben (e.4) [...] reicher Mensch.
(e.5) ... an] ihrer Vulva, wird man ihr zahlreiche Kinder geben.
(e.6) ...] . . wird hoch sein.
(e.7) ...] wird ihr Übel vernichten.
(e.8) ...], wird sie die schönen Dinge erblicken.
(e.9) ...] Und sie wird in diesem Jahr sterben.
(e.10) ...] ... [...
(e.11) ...] ... [...
(e.12) ...] ... [...
(e.13) ...] ... [...
(f.1) Wenn sie eine Katze gebiert, wird sie zahlreiche Kinder gebären.
(f.2) Wenn sie einen Hund gebiert, wird [ihr] ein starker Sohn zuteil werden.
(f.3) Wenn sie einen Esel gebiert, wird sie einen dummen Sohn gebären.
(f.4) Wenn sie eine Spitzmaus gebiert, [...] . . . durch sie zum Gott.
(f.5) Wenn sie einen Schakal gebiert, [...] jedem Haus.
(f.6) Wenn sie einen Raben gebiert, [...] dummen [...].
(f.7) Wenn sie ein Krokodil gebiert, [...] viele [...].
(f.8) [Wenn] sie einen Ziegenbock gebiert, [...] ein reicher Mensch sein.
(f.9) Wenn sie einen Löwen(?) [gebiert, ...
(f.10) Wenn sie eine Statue [...] gebiert, [...
(f.11) Wenn eine Katze sie säugt, [...
(f.12) Wenn ein Falke [sie] säugt, [...
(f.13) Wenn ein Skarabäus [sie] säugt, [...]
[...], (f.14) werden ihre Zähne [...]
[...] (f.15) wird zugrundegehen [. . . .] und sie [...
(f.16) Die Arten des Schwimmens, [...
(f.17) Wenn er schwimmt [. . . . . . .] . . . . [. .] Mensch [...
(f.18) Wenn er mit seinem Vater schwimmt, wird [...
(f.19) Wenn er mit seiner Mutter schwimmt, [...
(f.20) Wenn er mit seinem Bruder schwimmt, [...
(g.I.x+1) ...] . .
(g.I.x+2) ...] sein Gau.
(g.I.x+3) ...] schlechte [...].
[...]
(g.II.1) Wenn man ihm einen Kranz aus ... gibt, [...
(g.II.2) Wenn man ihm einen Kranz aus ... gibt, [...
(g.II.3) Wenn man ihm einen Kranz aus ... gibt, [...
(g.II.4) Wenn man ihm einen Kranz aus ... gibt, [...
(g.II.5) Wenn man ihm einen Kranz aus [...] gibt, [...
(g.II.6) Wenn man ihm einen Kranz aus [...] gibt, [...
(g.II.7) Wenn man ihm einen Kranz aus [...] gibt, [...
(g.II.8) Wenn man ihm einen Kranz [aus ...] gibt, [...
(g.II.9) Wenn man ihm einen Kranz [aus ... gibt, ...
(g.II.10) [...]
(g.II.11) Wenn man ihm einen Kranz [aus ...] gibt, [...
(g.II.12) Wenn man ihm einen Kranz [aus ...] gibt, [...
(g.II.13) Wenn man ihm einen Kranz aus [...] gibt, [...
(g.II.14) Wenn man ihm einen Kranz [aus ...] gibt, [...
(g.II.15) Wenn man ihm einen Kranz [aus ...] gibt, [...
(g.II.16) Wenn man ihm einen Kranz [aus ...] gibt, [...
(g.II.17) Wenn man [ihm einen Kranz aus ... gibt, ...
[...]
(h.1) ...], wird er sorgen um Besitz [...
(h.2) ...] . . ., wird er machen [...
(h.3) ...] Schilf(?), wird er sterben [...
(h.4) ...] südliches [...], wird er empfangen [...
(h.5) ...] ... [...
(h.6) ...] . [. . .] . [. . . . .] . . [...
[...]
(i.1) ...] erreicht. Wenn ein Krokodil [...
(i.2) ...] Krokodil, wird der . . [...
(i.3) ...] 'Feind' des Krokodils [...
(i.4) ...] Widersacher. Wenn ein Krokodil [...
(i.5) ..., wird] er von Pharaos Besitz leben. [...
(i.6) ...], wird er Herr sein von Besitz von [...
(i.7) ..., indem] er hoch ist. Wenn ein Krokodil [...
(i.8) ...] Krokodil läuft . [...
(i.9) ...] hinter einem Krokodil läuft, [...
(i.10) ...] . [...] . Wenn er [...
(i.11) ...] Wenn er sitzt [...
(i.12) ...] Wenn ein Krokodil [...
[...]
(02/04/2024)