theDemotic Palaeographical Database Project
palaeography corpus
Pap. ME Torino Cat. 2132 (Pap. Tor. Choachiti 7 = Pap. Survey 73)
Verkaufsurkunde über Grabliturgien
Thebes
98 BCE
Derselbe Schreiber verfasste auch Pap. Berlin 3106 + 3139 (TM 46048; Verkauf von Grabliturgien, 98 v.Chr.), Pap. Strasbourg BN dem. 56 (TM 5609; Ehevertrag, 117 v.Chr.) und Pap. ME Torino Cat. 2135 (TM 44008; Verpachtung eines Grundstückes, 118 v.Chr.). Vgl. dazu Pestman, AmenothesPestman, P.W., L'archivio di Amenothes, figlio di Horos (P. Tor. Amenothes). Testi demotici e greci relativi ad una famiglia di imbalsamatori del secondo sec. a. C. (Catalogo del Museo Egizio di Torino, Ser. 1, Monumenti e testi 5; Milano, 1981)., 86-87.

Pestman, P.W., Il processo di Hermias e altri documenti dell'archivio dei Choachiti (P. Tor. Choachiti), papiri greci e demotici conservati a Museo Egizio Torini e in altre collezioni d'Italia (Catalogo del Museo Egizio di Torino, Ser. 1, Monumenti e testi 6; Torino, 1992), 77-85, Tav. LVI-LVII [No. 7].
• Museo Egizio/TPOP (https://papyri2020.museoegizio.it/o/204)
Urkundentext

|1
𓎛5𓆳3𓏏3:𓊗2
𓎆𓏿
𓇺:𓏽
𓆷𓏰𓏰𓏰:𓇳1
𓇳
𓎮
𓈖
𓍹𓉐:𓉻𓅆𓋹𓍑𓋴𓏏@1
𓍹𓊪1𓏏1:°𓃭𓏤𓍯𓅓𓇋𓇋𓏲𓐠𓏤𓏰:𓏛𓅆𓋹𓍑𓋴𓏏@1
𓈖:𓏏*𓏭1𓇋𓏲𓏪
𓆓:𓂧
𓈖2
:
𓆑
𓍹(?)𓄿𓃭𓏤𓎼:𓊃𓈖:𓏌*𓏲1𓂧':𓏭𓃭𓐠𓏤𓏰:𓏛𓅆𓋹𓍑𓋴𓏏@1
𓇋𓀁𓏤𓅓:𓂝𓏛
𓏏:𓄿
𓍹𓉐:𓉻𓅆𓋹𓍑𓋴𓏏4𓏏
𓍹𓅡◳𓏤𓃭𓈖:𓏌*𓏲1𓇋𓇋𓏲𓎡𓅆𓋹𓍑𓋴𓏏4
𓏏:𓄿𓇋𓇋𓆑
𓌢𓀀3𓏏
𓈖:𓄿
𓊹𓊹𓊹𓅆@𓏫
𓌻𓏭:𓏛1𓀁°
𓅐𓏏:𓆇𓍘1
𓏪
𓂋1𓄡:𓏏*𓏤
𓈖:𓄿
𓈖:𓏏*𓏭1
𓋴𓏠:𓈖1𓏌𓏲𓍖:𓏛
𓂋:𓂝:𓏤𓀨@𓉐𓏤𓏤𓏰:𓊖3

|2
𓉐𓏤𓆇:𓏤𓇋𓇋𓏲𓏤𓏰:𓊖3
𓈖:𓏏*𓏭1
𓈖
𓅯𓄿3
𓏏':𓈙𓏤𓏰:𓊖
𓊖:𓏏*𓏰𓊖:𓏥𓏤𓏰:𓊖
𓆓:𓂧!
𓉿:𓂡1𓉐𓏤
𓇋𓏠:𓈖𓅆
𓇋2𓊪1𓇋𓇋𓏲𓉐𓏤
𓅆
𓈖
𓏏:𓄿
𓋀𓉐𓏤@𓀐
𓊖:𓏏*𓏰𓊖:𓏥𓏤𓏰:𓊖
𓇋𓏠:𓈖𓅆𓊵:𓏏@𓊪1:°𓅆
𓅬◳𓀀
𓅯𓄿𓀔𓅝:𓏏*𓏭𓅆
𓅐𓏏:𓆇
𓍘𓈖:𓏏1𓅯𓄿3𓆷1𓇋𓇋𓏲𓀼:°𓅆
𓈖:𓏌
𓅃𓅆
𓇋𓏠:𓈖𓅆𓊵:𓏏@𓊪1:°𓅆
𓅐𓏏:𓆇
𓏏:𓄿𓏭𓂞:𓏏':𓆑𓏌:𓈖:𓏌*𓏲1𓏏𓏏:𓆇2𓁗1:°
𓊃:𓈞𓁐2𓏏
𓏏:𓄿𓏭𓂞:𓏏':𓆑1𓏌:𓈖:𓏌*𓏲1𓏏𓏏:𓆇2𓁗1:°

|3
𓍘𓈖:𓏏1
𓅯𓄿3
𓊹𓍛𓏤𓀀
𓁶𓏤1𓊪1:°𓀼3
𓅐𓏏:𓆇
𓇓3𓏲1
𓊨:°𓅨:𓂋*𓏰𓃭𓇋𓏲𓁗1:°𓅆
𓂋1
𓋴𓀀
𓏼1
𓈖
𓌡:𓂝*𓏤3
𓏭:𓂋𓏤𓄹:𓏭
𓈖!
𓉿:𓂡1𓉐𓏤
𓈖
𓇋𓏠:𓈖𓅆
𓇋2𓊪1𓇋𓇋𓏲𓉐𓏤@1
𓅆
𓈖
𓏏:𓄿
𓋀𓉐𓏤@𓀐
𓊖:𓏏*𓏰𓊖:𓏥𓏤𓏰:𓊖
𓏴:𓂡𓍘1𓏠:𓈖1𓍘𓇋5𓅆
𓅬◳𓀀
𓅃𓅆
𓅐𓏏:𓆇
𓆷1𓉻:𓂝*𓏛𓐍:𓊪1𓃭𓇋𓇋𓏲𓆸𓁐5:°
𓂞'𓏲
:
𓎡
𓅓𓂸:𓏏𓇋𓇋𓏲𓀁°
𓄂:𓏏*𓏤𓄣𓏤𓄹:𓏭𓍘1
𓈖:𓏥

|4
𓈖
𓅯𓄿3
𓌉𓋞:𓈒*𓏥
𓈖
𓈖:𓄿
𓌞:𓊃1𓇋𓏲𓂻:°𓏪
𓈖:𓄿
𓉻:𓂝*𓏛𓃭𓆷1𓏴:𓂡:°𓏪
𓈖:𓄿
𓄞:𓂧𓇋𓇋𓏲 . .⸢𓏪
𓈖
𓎝𓎛𓈗𓏤1𓈘:𓈇
𓈖
𓊪:𓏭𓇾:𓇾:𓏤*𓈇2𓏪1
𓅬◳𓀀
𓊪:𓏭𓎸2𓅓3𓅆
𓏏:𓄿𓇋𓇋𓆑5
𓊃:𓈞𓁐2𓏏
𓈖:𓄿𓈖:𓄿𓏲𓏛:𓏥
𓀔𓍘1𓏪
𓈖:𓄿𓈖:𓄿𓏲𓏛:𓏥
𓅡:𓎡@2𓏪
𓏏:𓄿𓈖:𓄿𓏲𓏛:𓏥
𓏠:𓈖1𓂝:𓏏*𓏰𓇋𓂋:𓏭𓀹1:°𓏤2𓏏
𓈖:𓄿𓈖:𓄿𓏲𓏛:𓏥
𓎛*𓎿*𓋴:𓊃𓄑:𓏛@𓏭:𓏛1𓀁𓇋𓇋𓏲𓅆𓏪
𓈖:𓄿𓈖:𓄿𓏲𓏛:𓏥
𓏤𓉐𓏤𓏪
𓄑:𓏛@𓊪1𓏫:°
𓈖:𓄿𓈖:𓄿𓏲𓏛:𓏥
𓋴𓎼𓏏1:°𓆱:𓏏*𓏤𓅆𓏪
𓈖:𓄿𓈖:𓄿𓏲𓏛:𓏥

|5
𓆼𓇋𓇋𓏲𓅡◳𓏤𓊡𓏲𓏭:𓏛𓏪
𓊏𓏲𓏭:𓏛
𓈖:𓏥
𓋴'𓍯𓈖:𓏌*𓏲1𓌉𓋞:𓈒*𓏥𓍘1
𓏪
𓈖
𓌉𓋞:𓈒*𓏥
**
𓇋𓀁𓂧:𓏏*𓏤𓄹:𓏭𓍘𓇋5
**:
𓎡1
𓇋𓏲
𓆑1
𓅓1°𓎔1
𓂜:𓅪
𓏭:𓂢
𓎟:𓏏
𓄂:𓏏*𓏤𓄣𓏤𓄹:𓏭𓍘1
𓈖:𓏥
𓅓𓂸:𓏏𓀁°𓏪
𓈖𓇋𓅓𓏭:𓏛
𓏪
𓅓1'𓈖:𓏥𓂜:𓅪
𓅓1𓏲:𓏏
𓈖:𓈖9:°
𓌃𓂧:𓏏*𓏰𓀁1
𓎟:𓏏
𓈖
𓅯𓄿3
𓇾:𓏤𓈇@
𓇋𓀁1𓁹:𓂋*𓏭𓈖:𓎡
𓈖:𓂋:𓈖𓀁°
𓏪
𓃀:𓈖1𓇋𓏲
𓂋:𓐍@
𓂋:𓍿𓀀𓏪
𓎟:𓏏
𓈖
𓅯𓄿3
𓇾:𓏤𓈇@
𓇋𓀁1𓏎:𓈖:°𓈖:𓈖:𓏥
𓅓𓏇𓇋1𓏏:𓄿𓏭
𓁹:𓂋*𓏭

|6
𓋴𓇋𓇋𓏲𓐍:𓏭𓏴:𓂡1
𓈖𓇋𓅓𓏭:𓏛
𓏪
𓈐:𓂻
:
𓎡1
𓈖𓂷:𓂡1
𓅯𓄿𓏰:𓇳𓏤1
𓂋1𓇯
𓅯𓄿
𓈖:𓏏*𓏭1𓇋𓏲
𓆑1
𓇍1𓇋1𓂻
𓈖:𓎡
𓂋𓌥𓏲𓏭:𓏛𓍘1
𓏪
𓈖
𓈖:𓂋:𓈖𓀁°
𓈖:𓈖9:°
𓈖
𓈖:𓂋:𓈖𓀁°
𓂋:𓍿𓀀𓏪
𓎟:𓏏
𓅯𓄿3
𓇾:𓏤𓈇@
𓇋𓏲
𓈖:𓈖9:°
𓂋1
𓂞:𓏏3
𓍯𓇋𓇋𓏲𓈐:𓂻
𓆑
𓁹:𓂋*𓏭':𓎡1
𓅓1𓏲:𓏏
𓈖:𓈖9:°
𓂞:𓏏3
𓃂𓏤1𓈘:𓈇
𓏪
𓈖:𓎡
𓂋1
𓌃𓂧:𓏏*𓏰𓀁
𓎟:𓏏
𓅯𓄿3
𓇾:𓏤𓈇@
𓈖
𓋴𓋴𓏰:𓇳𓏤
𓎟:𓏏
𓅓1𓏲:𓏏:𓎡
𓁹:𓂋*𓏭
𓅯𓄿𓏲𓏛:𓏥
𓃀*𓏲𓅡:𓎡@2

|7
𓈖
𓎝𓎛𓈗𓏤1𓈘:𓈇
𓈖𓂷:𓂡1
𓆳𓊗
𓎆𓏿
𓇺:𓏽
𓆷𓏰𓏰𓏰:𓇳1
𓎮
𓂋1𓇯
𓈖
𓎛𓇋𓆵𓏴:𓂡𓀐𓍘1
𓂜:𓅪
𓏠:𓈖1𓏌𓏲𓍖:𓏛
𓂜:𓅪
𓋴𓐍:𓏭𓀐
𓎟:𓏏
𓏞𓍼:𓏤
𓊨𓏰:𓇳𓅆𓅨:°𓅆
𓅬◳𓀀
𓈎𓃭𓏤𓍑𓄿4𓀀3@
𓈖:𓏏*𓏭1
𓏞𓍼:𓏤
𓈖:𓂋:𓈖𓀁1
𓈖:𓄿
𓃂𓏤1𓈘:𓈇𓏪
𓇋𓏠:𓈖𓅆𓏰:𓇳𓅆
𓇓𓅆
𓊹𓊹𓊹𓅆@𓏫:°
𓈖:𓄿
𓊹𓊹𓊹𓅆@𓏫
𓌢𓀀3𓏪
𓈖:𓄿
𓊹𓊹𓊹𓅆@𓏫:°
𓏠:𓈖1𓐍:𓏏*𓏰𓍊𓏤𓏪
𓈖:𓄿
𓊹𓊹𓊹𓅆@𓏫
𓌻𓏭:𓏛1𓀁°
𓅐𓏏:𓆇𓍘1
𓏪
𓅯𓄿3
𓏾
𓎃𓏪1𓏪

|8
𓇋𓏲
𓈖:𓈖9:°
𓍃𓅓𓏭:𓏛
𓅠𓅓𓏭:𓏛
𓈖:𓄿
𓆼𓇋𓇋𓏲𓅡◳𓏤𓊡𓏲𓏭:𓏛𓏪
. . . [. .] . 𓃭𓄤𓏲𓏭:𓏛°(?)
𓆓:𓂧
𓃀:𓈖1
𓋴+𓏏:𓏥
𓆣:𓂋𓏲
𓇋𓈖𓈖:𓄿𓏪
𓃀:𓈖1
𓇋5:𓎡1
𓂋:𓐍@2
𓆣:𓂋𓏲
𓅓2𓐠𓏤𓏰:𓏛1
𓈖:𓈖9:°
𓈖𓇋𓅓𓏭:𓏛
𓏪
𓏞𓍼:𓏤
𓊨𓏰:𓇳𓅆𓅨:°𓅆
𓅬◳𓀀
𓈎𓃭𓏤𓍑𓄿4𓀀3@
(1) ḥsb(.t) 16 ꜣbd-4 ꜣḫ(.t) sw-20 n pr-ꜥꜣ Ptlwmys ntỉ.ỉw⸗w ḏd n⸗f ꜣlgsndrs ỉrm tꜣ pr-ꜥꜣ.t Brnyk tꜣy⸗f sn.t nꜣ nṯr.w-mri̯-mw.ṱ⸗w r-ẖ(.t) nꜣ ntỉ smn Rʾ-ꜥ-ḳd (2) Pr-sy ntỉ n pꜣ tš (n) Nw.t

ḏd ỉrỉ-ꜥꜣ (n) Ỉmn-Ỉpy n tꜣ ỉmntỉ(.t) (n) Nw(.t) Ỉmn-ḥtp sꜣ Pꜣ-šrỉ-Ḏḥw.tỉ mw(.t) Ta-pꜣ-šy mỉ-nn Ḥr Ỉmn-ḥtp mw(.t) Tꜣỉ-Tfnw.t sḥm.t Tꜣỉ-Tfnw(.t) (3) ta Pꜣ-ḥm-nṯr-tp mw(.t)⸢⸗s⸣ ꜣs(.t)-wre(.t) r s ⸢3⸣ n-wꜥ-rʾ n ỉrỉ-ꜥꜣ n Ỉmn-Ỉpy n tꜣ ỉmntỉ(.t) Nw(.t) Nḫṱ-Mnṱ sꜣ Ḥr mw(.t) Šꜥ-ḫpry(.t)

ḏi̯⸗k mty ḥꜣ.ṱ⸗n (4) n pꜣ ḥḏ n nꜣ šms.w nꜣ ꜥrš.w nꜣ šdy⸢.w⸣ n wꜣḥ-mw n Pa-tꜣ.wỉ sꜣ Pa-H̱nm tꜣy⸗f sḥm.t nꜣy⸗w ẖrṱ.w nꜣy⸗w bꜣk.w tꜣy⸗w mnꜥ.t nꜣy⸗w ḥsy.w nꜣy⸗w ꜥ.wỉ.w (n) ḥp nꜣy⸗w sgt.w(t) nꜣy⸗w (5) ẖyb.w(t)
šsp⸗n swn.ṱ⸗w n ḥḏ n-ḏr.ṱ⸗k ỉw⸗f mḥ ỉwtỉ sp nb ḥꜣ.ṱ⸗n mtỉ.w n.ỉm⸗w mn m-tw⸗n md(.t) nb n pꜣ tꜣ ỉ.ỉr-n⸗k rn⸗w bn.ỉw rḫ rmṯ nb n pꜣ tꜣ ỉnn m-mỉ-tꜣy ỉri̯- (6) syh̭ n.ỉm⸗w bnr⸗k n-ṯꜣi̯ pꜣ-hrw r-ḥrỉ pꜣ ntỉ.ỉw⸗f (r) ỉyi̯ n⸗k r-ḏbꜣ.ṱ⸗w n rn⸗n n rn rmṯ nb (n) pꜣ tꜣ ỉw⸗n r ḏi̯.t wy⸗f ỉr⸗k mtw⸗n ḏi̯.t wꜥb⸗w n⸗k r md(.t) nb pꜣ tꜣ n ssw nb mtw⸗k ỉri̯ pꜣy⸗w bꜣk (7) n wꜣḥ-mw n-ṯꜣi̯ ḥsb(.t) 16 ꜣbd-4 ꜣḫ(.t) 20 r-ḥrỉ n ḥtr.ṱ ⸢ỉwtỉ⸣ mn ỉwtỉ sh̭ nb

sẖꜣ Wsỉr-wr sꜣ Ḳlwḏ ntỉ sẖꜣ (n)-rn nꜣ wꜥb.w Ỉmn-Rꜥ nsw-nṯr.w nꜣ nṯr.w-sn.w nꜣ nṯr.w-mnḫ.w nꜣ nṯr.w-mri̯-mw.ṱ⸗w pꜣ 5 sꜣ.w

(8) ỉw⸗n tm gmi̯ nꜣ ẖyb.w(t) . . . [. .] . r nfr(?) ḏd bn st ḫpr ỉn-nꜣ.w bn ỉw⸗k rḫ ḫpr m-sꜣ⸗n n.ỉm⸗w

sẖꜣ Wsỉr-wr sꜣ Ḳlwḏ
(1) Regierungsjahr 16, 20. Choiak, des Königs Ptolemaios X., den man Alexander nennt, und der Königin Berenike III., seiner Schwester, den Theoi Philometores, gemäß denen, welche in Alexandria (2) und Ptolemais im Gau von Theben eingesetzt sind.

Es sprachen der 'Pastophor des Amenophis in Theben-West' Amenothes, Sohn des Psenthotes, Mutter ist Tapsais, sowie Horos, Sohn des Amenothes, Mutter ist Titphenis, (und) die Frau Titphenis, (3) Tochter des Phentpis, ihre Mutter ist Esoeris, – ergibt 3 Personen – einstimmig zum 'Pastophoren des Amenophis in Theben-West' Nechtmonthes, Sohn des Horos, Mutter ist Sachperis:

Du hast unser Herz zufriedengestellt (4) mit dem Geld für die Dienstleistungen, Kultdienste und Choachyten-Einkünfte für Patus, Sohn des Pachnumis, seine Frau, ihre Kinder, ihre Bedienstete, ihre Amme, ihre Verstorbenen ('Gelobte'), ihre Krypten, ihre Barken und ihre (5) Sonnendächer.
Wir haben ihren Wert in Silber von dir vollständig und ohne irgendeinen Rest erhalten. Unser Herz ist zufrieden damit. Nicht haben wir irgendeine Sache auf der Welt gegen dich in ihrem Namen (vorzubringen). Kein Mensch auf der Welt, wir eingeschlossen, wird von heute an und zukünftig darüber verfügen können (6) abgesehen von dir. Denjenigen, der deswegen in unserem Namen oder im Namen irgendeines Menschen der Welt zu dir kommen sollte, werden wir sich von dir entfernen lassen. Und wir werden es dir (juristisch) unbelastet sein lassen von jeder Sache der Welt zu allen Zeiten. Und du sollst zukünftig die diesbezügliche Arbeit (7) als Choachyt durchführen vom 16. Regierungsjahr, 20. Choiak an zwangsweise, ohne Säumen und ohne irgendeinen Einspruch.

Geschrieben von Osoroeris, Sohn des Kollouthes, der im Namen der Priester des Götterkönigs Amun-Re, der Theoi Adelphoi, der Theoi Euergetai, der Theoi Philometores und der fünf Phylen schreibt.

(8) (Nachtrag:) Falls wir die Sonnendächer nicht vorfinden . . . [. .] . . ., sagend: "Sie sind nicht vorhanden", dann wirst du keinen Anspruch an uns diesbezüglich haben können.

Geschrieben von Osoroeris, Sohn des Kollouthes.
Pestman, HermiasPestman, P.W., Il processo di Hermias e altri documenti dell'archivio dei Choachiti (P. Tor. Choachiti), papiri greci e demotici conservati a Museo Egizio Torini e in altre collezioni d'Italia (Catalogo del Museo Egizio di Torino, Ser. 1, Monumenti e testi 6; Torino, 1992).: nꜣ ḫjb.w [. . . p]r-nfr "le tende nel luogo dell'imbalsamazione". Die Schreibung von Pr-nfr wäre allerdings äußerst ungewöhnlich.
Zeugenunterschrift 1
𓅯𓄿3𓀔𓐍:𓈖𓇓2𓅆
𓅬◳𓀀
𓄿𓃭𓏏1:𓅓𓏏1𓃭𓐠𓏤𓏰:𓏛𓀀5
Pꜣ-šrỉ-Ḫnsw sꜣ ⸢ꜣ⸣rtmtrs
Psenchonsis, Sohn des Artemidoros
Zeugenunterschrift 2
𓅯𓄿3𓂞𓏲𓐍:𓈖𓇓2𓅆
𓅬◳𓀀
𓇋𓏠:𓈖𓅆𓅓3𓄂:𓏏*𓏤°𓍘𓇋5𓀀3
Pꜣ-di̯-⸢Ḫnsw sꜣ⸣ Ỉmn-m-ḥꜣ.ṱ
Petechonsis, Sohn des Amenemes
Pestman, HermiasPestman, P.W., Il processo di Hermias e altri documenti dell'archivio dei Choachiti (P. Tor. Choachiti), papiri greci e demotici conservati a Museo Egizio Torini e in altre collezioni d'Italia (Catalogo del Museo Egizio di Torino, Ser. 1, Monumenti e testi 6; Torino, 1992).: Pꜣ-šr-....
Zeugenunterschrift 3
𓅯𓄿𓂞𓏲𓐍:𓈖𓇓2𓅆
𓅬◳𓀀
𓅃𓅆𓅬◳𓀀1𓊨:°
Pꜣ-di̯-Ḫnsw sꜣ Ḥr-sꜣ-ꜣs(.t)
Petechonsis, Sohn des Harsiesis
Zeugenunterschrift 4
𓅯𓄿𓂞𓏲𓐍:𓈖𓇓2𓅆
𓎛𓏏:𓂋𓇋𓆵𓀔𓏴:𓂡
Pꜣ-di̯-Ḫnsw (sꜣ) Ḥtr
Petechonsis, Sohn des Hathres
Zeugenunterschrift 5
𓉔𓃭𓄣𓏪1
𓅬◳𓀀
𓀔𓍘𓇋2𓅆
Hri̯⸗w sꜣ H̱rṱ
Herieus, Sohn des Chrates
Zeugenunterschrift 6
𓅯𓄿𓏭𓋉:𓊾1𓅆
𓅯𓄿3𓀔𓇋𓏠:𓈖𓅆
Pꜣỉ-Mn (sꜣ) ⸢Pꜣ-šrỉ⸣-Ỉmn
Phiminis, Sohn des Psenamunis
Zeugenunterschrift 7
𓐍:𓈖𓇓2𓏲1𓅆𓅝:𓏏*𓏭𓅆
𓅬◳𓀀
𓅯𓄿3𓂞𓏲𓐍:𓈖𓇓2𓏲1𓅆(?)
Ḫnsw-Ḏḥw.tỉ sꜣ Pꜣ-di̯-⸢Ḫnsw⸣(?)
Chesthotes, Sohn des Petechonsis(?)
Pestman, HermiasPestman, P.W., Il processo di Hermias e altri documenti dell'archivio dei Choachiti (P. Tor. Choachiti), papiri greci e demotici conservati a Museo Egizio Torini e in altre collezioni d'Italia (Catalogo del Museo Egizio di Torino, Ser. 1, Monumenti e testi 6; Torino, 1992).: Pꜣ-di̯-[...]
Zeugenunterschrift 8
𓏏1:𓉔𓍯𓏏:°𓃭𓐠𓏤𓏰:𓏛𓀀3
...
Thwt⸢r⸣s ...
Theodoros, Sohn des ...
Pestman, HermiasPestman, P.W., Il processo di Hermias e altri documenti dell'archivio dei Choachiti (P. Tor. Choachiti), papiri greci e demotici conservati a Museo Egizio Torini e in altre collezioni d'Italia (Catalogo del Museo Egizio di Torino, Ser. 1, Monumenti e testi 6; Torino, 1992).: Thwg⸢ns⸣ [sꜣ] [...]
Zeugenunterschrift 9
𓅯𓄿𓀔𓐍:𓈖𓇓2𓅆
𓃹:𓈖1𓄤𓏤1𓅆
Pꜣ-šrỉ-Ḫnsw (sꜣ) Wn-⸢nfr⸣
Psenchonsis, Sohn des Onnophris
Zeugenunterschrift 10
𓈎𓃭𓃭𓀀3
𓅃𓅆
Ḳrr (sꜣ) Ḥr
Kruris, Sohn des Horos
Pestman, HermiasPestman, P.W., Il processo di Hermias e altri documenti dell'archivio dei Choachiti (P. Tor. Choachiti), papiri greci e demotici conservati a Museo Egizio Torini e in altre collezioni d'Italia (Catalogo del Museo Egizio di Torino, Ser. 1, Monumenti e testi 6; Torino, 1992).: sp-2 (?)
Zeugenunterschrift 11
𓉔𓃭𓄣𓏤𓏪1
𓅬◳𓀀
𓉔𓃭𓄣𓏤𓏪1
Hri̯⸗w sꜣ Hri̯⸗w
Herieus, Sohn des Herieus
Zeugenunterschrift 12
𓅯𓄿3𓉔𓃀𓏲1𓅆
𓅯𓄿3𓀔𓐍:𓈖𓇓2𓅆
(?)
Pꜣ-hb (sꜣ) ⸢Pꜣ-šrỉ⸣-Ḫnsw(?)
Phibis, Sohn des Psenchonsis(?)
Pestman, HermiasPestman, P.W., Il processo di Hermias e altri documenti dell'archivio dei Choachiti (P. Tor. Choachiti), papiri greci e demotici conservati a Museo Egizio Torini e in altre collezioni d'Italia (Catalogo del Museo Egizio di Torino, Ser. 1, Monumenti e testi 6; Torino, 1992).: ...
Zeugenunterschrift 13
𓅯𓄿𓀔𓇋𓏠:𓈖𓅆
𓉔𓃭𓄣𓏤𓏪1𓅝:𓏏*𓏭𓅆
Pꜣ-šrỉ-Ỉmn Hri̯{⸗w}-Ḏḥw.tỉ
Psenamunis, Sohn des Herithotes
Zeugenunterschrift 14
𓊪:𓏭𓈖:𓄿𓏴:𓂡:°𓍘𓇋5
𓊪:𓏭𓅝:𓏏*𓏭𓅆(?)
Pa-nꜣ-ḫṱ(.w) (sꜣ) Pa-Ḏḥw.tỉ
Panechotes, Sohn des Pathotes
Pestman, HermiasPestman, P.W., Il processo di Hermias e altri documenti dell'archivio dei Choachiti (P. Tor. Choachiti), papiri greci e demotici conservati a Museo Egizio Torini e in altre collezioni d'Italia (Catalogo del Museo Egizio di Torino, Ser. 1, Monumenti e testi 6; Torino, 1992).: Pa-Ḫṱ sꜣ ...
Zeugenunterschrift 15
𓅯𓄿3𓀔𓊨𓏰:𓇳𓅆
𓅝:𓏏*𓏭𓅆𓇋𓀁1𓋴𓏏1
Pꜣ-šrỉ-Wsỉr Ḏḥwỉ-ỉ:ỉri̯-ḏi̯.t-s
Psenosiris, Sohn des Thotortaios
Zeugenunterschrift 16
𓅯𓄿𓀔𓐍:𓈖𓇓2𓅆
𓅬◳𓀀
𓄓:𓊃𓏭:𓏛1...
Pꜣ-šrỉ-Ḫnsw sꜣ Ns-...
Psenchonsis, Sohn des Nes-...
Pestman, HermiasPestman, P.W., Il processo di Hermias e altri documenti dell'archivio dei Choachiti (P. Tor. Choachiti), papiri greci e demotici conservati a Museo Egizio Torini e in altre collezioni d'Italia (Catalogo del Museo Egizio di Torino, Ser. 1, Monumenti e testi 6; Torino, 1992).: Ns-pꜣj⸗w-tꜣ.wj
(19/04/2022)
Pap. ME Torino Cat. 2132 (Pap. Tor. Choachiti 7 = Pap. Survey 73)
°𓎔1𓎔
𓀀3𓀀
𓀀3@𓀀
𓀀5𓀀
𓀁𓀁
𓀁1𓀁
𓀁°𓀁
𓀐𓀐
𓀔𓀔
𓀨@𓀨
𓀹1:°𓀹
𓀼3𓀼
𓀼:°𓀼
𓁐5:°𓁐
𓁗1:°𓁗
𓁶𓏤1𓁶𓏤
𓁶𓏤1𓊪1:°𓁶𓏤𓊪
𓁹:𓂋*𓏭𓁹𓂋𓏭
𓂋1𓂋
𓂋:𓂝:𓏤 𓂋 𓂝 𓏤
𓂋:𓍿𓀀𓏪𓂋𓍿𓀀𓏪
𓂋:𓐍@𓂋𓐍
𓂋:𓐍@2𓂋𓐍
𓂋𓌥𓂋𓌥
𓂋𓌥𓏲𓏭:𓏛𓂋𓌥𓏲𓏭𓏛
𓂜:𓅪𓂜𓅪
𓂝:𓏏*𓏰𓂝𓏏𓏰
𓂞'𓏲𓂞𓏲
𓂞:𓏏𓂞𓏏
𓂞:𓏏3𓂞𓏏
𓂞𓏲𓂞𓏲
𓂧':𓏭𓂧𓏭
𓂧:𓏏*𓏤𓂧𓏏𓏤
𓂷:𓂡1𓂷𓂡
𓂸:𓏏𓂸𓏏
𓂻𓂻
𓂻:°𓂻
𓃀*𓏲𓃀𓏲
𓃀:𓈖1𓃀𓈖
𓃀𓏲1𓃀𓏲
𓃂𓃂
𓃂𓏤1𓈘:𓈇𓃂𓏤𓈘𓈇
𓃭𓃭
𓃭𓏤𓃭𓏤
𓃹:𓈖1𓃹𓈖
𓄂:𓏏*𓏤𓄂𓏏𓏤
𓄂:𓏏*𓏤°𓄂𓏏𓏤
𓄂:𓏏*𓏤𓄣𓏤𓄂𓏏𓏤𓄣𓏤
𓄑:𓏛@𓄑𓏛
𓄓:𓊃𓏭:𓏛1𓄓𓊃𓏭𓏛
𓄞:𓂧𓄞𓂧
𓄡:𓏏*𓏤𓄡𓏏𓏤
𓄣𓄣
𓄣𓏤𓄣𓏤
𓄤𓄤
𓄤𓏤1𓄤𓏤
𓄤𓏲𓏭:𓏛°𓄤𓏲𓏭𓏛
𓄹:𓏭𓄹𓏭
𓄿𓄿
𓅃𓅆𓅃𓅆
𓅆𓅆
𓅆@𓅆
𓅐𓅐
𓅐𓏏:𓆇𓅐𓏏𓆇
𓅓𓅓
𓅓1𓅓
𓅓1'𓈖:𓏥𓅓𓈖𓏥
𓅓1°𓎔1𓅓𓎔
𓅓1𓏲:𓏏:𓎡𓅓 𓏲 𓏏 𓎡
𓅓2𓅓
𓅓2𓐠𓏤𓏰:𓏛1𓅓𓐠𓏤𓏰𓏛
𓅓3𓅓
𓅓𓂸:𓏏𓅓𓂸𓏏
𓅓𓏭:𓏛𓅓𓏭𓏛
𓅝:𓏏*𓏭𓅝𓏏𓏭
𓅝:𓏏*𓏭𓅆𓅝𓏏𓏭𓅆
𓅠𓅠
𓅠𓅓𓏭:𓏛𓅠𓅓𓏭𓏛
𓅡:𓎡@2𓅡𓎡
𓅡◳𓏤𓏤𓅡
𓅨:°𓅨
𓅨:°𓅆𓅨𓅆
𓅨:𓂋*𓏰𓅨𓂋𓏰
𓅨:𓂋*𓏰𓃭𓅨𓂋𓏰𓃭
𓅬◳𓀀𓀀𓅬
𓅬◳𓀀1𓀀𓅬
𓅯𓄿𓅯𓄿
𓅯𓄿3𓅯𓄿
𓅯𓄿3𓂞𓏲𓅯𓄿𓂞𓏲
𓅯𓄿𓂞𓏲𓅯𓄿𓂞𓏲
𓅯𓄿𓏭𓅯𓄿𓏭
𓅯𓄿𓏲𓏛:𓏥𓅯𓄿𓏲𓏛𓏥
𓆇:𓏤𓆇𓏤
𓆑𓆑
𓆑1𓆑
𓆓:𓂧𓆓𓂧
𓆓:𓂧!𓆓𓂧
𓆣:𓂋𓏲𓆣𓂋𓏲
𓆱:𓏏*𓏤𓆱𓏏𓏤
𓆳3𓆳
𓆳𓊗𓆳𓊗
𓆷1𓆷
𓆷𓏰𓏰𓏰:𓇳1𓆷𓏰𓏰𓏰𓇳
𓆸𓆸
𓆼𓆼
𓇋1𓇋
𓇋2𓇋
𓇋5𓇋
𓇋5:𓎡1𓇋𓎡
𓇋𓀁𓇋𓀁
𓇋𓀁1𓇋𓀁
𓇋𓀁1𓋴𓏏1𓇋𓀁𓋴𓏏
𓇋𓀁𓂧:𓏏*𓏤𓇋𓀁𓂧𓏏𓏤
𓇋𓀁𓏤𓅓:𓂝𓏛𓇋𓀁𓏤𓅓𓂝𓏛
𓇋𓂋:𓏭𓇋𓂋𓏭
𓇋𓂋:𓏭𓀹1:°𓇋𓂋𓏭𓀹
𓇋𓆵𓇋𓆵
𓇋𓇋𓏲𓇋𓇋𓏲
𓇋𓈖𓇋𓈖
𓇋𓏠:𓈖𓇋𓏠𓈖
𓇋𓏠:𓈖𓅆𓇋𓏠𓈖𓅆
𓇋𓏲𓇋𓏲
𓇋𓏲𓏪𓇋𓏲𓏪
𓇍1𓇋1𓇍𓇋
𓇍1𓇋1𓂻𓇍𓇋𓂻
𓇓𓇓
𓇓2𓇓
𓇓2𓏲1𓇓𓏲
𓇓3𓏲1𓇓𓏲
𓇓𓅆𓇓𓅆
𓇯𓇯
𓇳𓇳
𓇺:𓏽𓇺𓏽
𓇾:𓇾:𓏤*𓈇2 𓇾 𓇾 𓏤𓈇
𓇾:𓇾:𓏤*𓈇2𓏪1 𓇾 𓇾 𓏤𓈇 𓏪
𓇾:𓏤𓈇@𓇾𓏤𓈇
𓈎𓈎
𓈐:𓂻𓈐𓂻
𓈖𓈖
𓈖!𓈖
𓈖2𓈖
𓈖:𓂋:𓈖 𓈖 𓂋 𓈖
𓈖:𓂋:𓈖𓀁1 𓈖 𓂋 𓈖 𓀁
𓈖:𓂋:𓈖𓀁° 𓈖 𓂋 𓈖 𓀁
𓈖:𓄿𓈖𓄿
𓈖:𓄿𓈖:𓄿𓏲𓏛:𓏥𓈖𓄿𓈖𓄿𓏲𓏛𓏥
𓈖:𓄿𓏲𓏛:𓏥𓈖𓄿𓏲𓏛𓏥
𓈖:𓈖9:°𓈖𓈖
𓈖:𓈖:𓏥 𓈖 𓈖 𓏥
𓈖:𓎡𓈖𓎡
𓈖:𓏌𓈖𓏌
𓈖:𓏌*𓏲1𓈖𓏌𓏲
𓈖:𓏏*𓏭1𓈖𓏏𓏭
𓈖:𓏥𓈖𓏥
𓈖𓇋𓅓𓏭:𓏛𓈖𓇋𓅓𓏭𓏛
𓈗𓈗
𓈗𓏤1𓈘:𓈇𓈗𓏤𓈘𓈇
𓈙𓈙
𓉐:𓉻𓉐𓉻
𓉐:𓉻𓅆𓉐𓉻𓅆
𓉐𓏤𓉐𓏤
𓉐𓏤@𓉐𓏤
𓉐𓏤@1𓉐𓏤
𓉔𓉔
𓉻:𓂝*𓏛𓉻𓂝𓏛
𓉿:𓂡1𓉿𓂡
𓉿:𓂡1𓉐𓏤𓉿𓂡𓉐𓏤
𓊃𓊃
𓊃:𓈞𓁐2𓊃𓈞𓁐
𓊏𓊏
𓊏𓏲𓏭:𓏛𓊏𓏲𓏭𓏛
𓊖:𓏏*𓏰𓊖𓏏𓏰
𓊖:𓏏*𓏰𓊖:𓏥𓊖𓏏𓏰𓊖𓏥
𓊖:𓏥𓊖𓏥
𓊗2𓊗
𓊡𓊡
𓊡𓏲𓏭:𓏛𓊡𓏲𓏭𓏛
𓊨𓊨
𓊨:°𓊨
𓊨𓏰:𓇳𓅆𓊨𓏰𓇳𓅆
𓊪1𓊪
𓊪1:°𓊪
𓊪:𓏭𓊪𓏭
𓊵:𓏏@𓊵𓏏
𓊵:𓏏@𓊪1:°𓊵𓏏𓊪
𓊹𓊹𓊹𓊹𓊹𓊹
𓊹𓍛𓏤𓀀𓊹𓍛𓏤𓀀
𓋀𓋀
𓋉:𓊾1𓋉𓊾
𓋴𓋴
𓋴+𓏏:𓏥𓋴+𓏏𓏥
𓋴𓀀𓋴𓀀
𓋹𓍑𓋴𓏏4𓋹𓍑𓋴𓏏
𓋹𓍑𓋴𓏏@1𓋹𓍑𓋴𓏏
𓌃𓂧:𓏏*𓏰𓌃𓂧𓏏𓏰
𓌃𓂧:𓏏*𓏰𓀁𓌃𓂧𓏏𓏰𓀁
𓌃𓂧:𓏏*𓏰𓀁1𓌃𓂧𓏏𓏰𓀁
𓌉𓋞:𓈒*𓏥𓌉𓋞𓈒𓏥
𓌞:𓊃1𓌞𓊃
𓌞:𓊃1𓇋𓏲𓂻:°𓌞𓊃𓇋𓏲𓂻
𓌡:𓂝*𓏤3𓌡𓂝𓏤
𓌢𓌢
𓌢𓀀3𓌢𓀀
𓌻𓌻
𓌻𓏭:𓏛1𓀁°𓌻𓏭𓏛𓀁
𓍃𓍃
𓍃𓅓𓏭:𓏛𓍃𓅓𓏭𓏛
𓍊𓏤𓍊𓏤
𓍑𓄿4𓍑𓄿
𓍘1𓍘
𓍘𓇋2𓍘𓇋
𓍘𓇋5𓍘𓇋
𓍘𓈖:𓏏1𓍘𓈖𓏏
𓍯𓍯
𓍹𓍹
𓎃𓎃
𓎃𓏪1𓎃𓏪
𓎆𓎆
𓎛𓎛
𓎛*𓎿*𓋴:𓊃𓎛𓎿𓋴𓊃
𓎛5𓎛
𓎛5𓆳3𓏏3:𓊗2𓎛𓆳𓏏𓊗
𓎛𓏏:𓂋𓇋𓆵𓎛𓏏𓂋𓇋𓆵
𓎝𓎛𓎝𓎛
𓎟:𓏏𓎟𓏏
𓎡𓎡
𓎡1𓎡
𓎮𓎮
𓎸2𓎸
𓎸2𓅓3𓅆𓎸𓅓𓅆
𓎼𓎼
𓏇𓏇
𓏇𓇋1𓏇𓇋
𓏌𓏌
𓏌𓏲𓍖:𓏛𓏌𓏲𓍖𓏛
𓏎:𓈖:°𓏎𓈖
𓏏𓏏
𓏏1𓏏
𓏏1:°𓏏
𓏏3𓏏
𓏏:°𓏏
𓏏:𓂋𓇋𓆵𓏏𓂋𓇋𓆵
𓏏:𓄿𓏏𓄿
𓏏:𓄿𓇋𓇋𓆑𓏏𓄿𓇋𓇋𓆑
𓏏:𓄿𓇋𓇋𓆑5𓏏𓄿𓇋𓇋𓆑
𓏏:𓄿𓈖:𓄿𓏲𓏛:𓏥𓏏𓄿𓈖𓄿𓏲𓏛𓏥
𓏏:𓄿𓏭𓏏𓄿𓏭
𓏏:𓆇𓏏𓆇
𓏏:𓆇2𓏏𓆇
𓏞𓍼:𓏤𓏞𓍼𓏤
𓏠:𓈖1𓏠𓈖
𓏠:𓈖1𓂝:𓏏*𓏰𓏠𓈖𓂝𓏏𓏰
𓏠:𓈖1𓍘𓇋5𓏠𓈖𓍘𓇋
𓏠:𓈖1𓏌𓏲𓍖:𓏛𓏠𓈖𓏌𓏲𓍖𓏛
𓏠:𓈖1𓐍:𓏏*𓏰𓍊𓏤𓏠𓈖𓐍𓏏𓏰𓍊𓏤
𓏤𓏤
𓏤1𓈘:𓈇𓏤𓈘𓈇
𓏤2𓏤
𓏤𓉐𓏤𓏤𓉐𓏤
𓏤𓏰:𓊖𓏤𓏰𓊖
𓏤𓏰:𓊖3𓏤𓏰𓊖
𓏪𓏪
𓏪1𓏪
𓏫𓏫
𓏫:°𓏫
𓏭:𓂋𓏤𓏭𓂋𓏤
𓏭:𓂢𓏭𓂢
𓏭:𓏛1𓏭𓏛
𓏰:𓇳𓏰𓇳
𓏰:𓇳𓅆𓏰𓇳𓅆
𓏰:𓇳𓏤𓏰𓇳𓏤
𓏰:𓇳𓏤1𓏰𓇳𓏤
𓏲:𓏏𓏲𓏏
𓏲:𓏏:𓎡 𓏲 𓏏 𓎡
𓏲𓏭:𓏛𓏲𓏭𓏛
𓏲𓏭:𓏛°𓏲𓏭𓏛
𓏴:𓂡𓏴𓂡
𓏴:𓂡1𓏴𓂡
𓏴:𓂡:°𓏴𓂡
𓏴:𓂡𓍘1𓏴𓂡𓍘
𓏼1𓏼
𓏾𓏾
𓏿𓏿
𓐍𓐍
𓐍:𓈖𓐍𓈖
𓐍:𓈖𓇓2𓅆𓐍𓈖𓇓𓅆
𓐍:𓈖𓇓2𓏲1𓅆𓐍𓈖𓇓𓏲𓅆
𓐍:𓏏*𓏰𓐍𓏏𓏰
𓐍:𓏭𓐍𓏭
𓐠𓏤𓏰:𓏛𓐠𓏤𓏰𓏛
𓐠𓏤𓏰:𓏛1𓐠𓏤𓏰𓏛
© Foto Museo Egizio/TPOP (CC BY 4.0)
Pap. ME Torino Cat. 2132 (Pap. Tor. Choachiti 7 = Pap. Survey 73)
⸗w
"[Suffixpron. 3. pl. c.]"
⸗f
"[Suffixpron. 3. sg. m.]"
⸗n
"[Suffixpron. 1. pl. c.]"
⸢⸗s⸣
"[Suffixpron. 3. sg. f.]"
⸗k
"[Suffixpron. 2. sg. m.]"
ꜣbd-4
"Monat 4"
⸢ꜣ⸣rtmtrs
"Artemidoros [PN]"
ꜣlgsndrs
"Alexander [KN]"
ꜣḫ(.t)
"Überschwemmungsjahreszeit, Achet"
ꜣs(.t)-wre(.t)
"Esoeris [PN]"
ỉ.ỉr-n⸗k
"vor dir"
ỉyi̯
"kommen"
ỉw
"indem, wobei [Umstandskonverter]"
ỉw
"[Bildungselement des Futur III vor Suffix]"
ỉw
"wenn [Bildungselement des Konditionalis]"
ỉw⸗k
"[Bildungselement des Futur III + Suffixpron. 2. sg. m.]"
ỉwtỉ; ⸢ỉwtỉ⸣
"ohne [Präp.]"
Ỉpy
"Luxor (Ope) [ON]"
Ỉmn
"Amun [GN]"
Ỉmn-Ỉpy
"Amun in Luxor [GN]"
Ỉmn-m-ḥꜣ.ṱ
"Amenemes [PN]"
Ỉmn-Rꜥ
"Amun-Re [GN]"
Ỉmn-ḥtp
"Amenothes [PN]"
ỉmntỉ(.t)
"das Westgebirge; Nekropole, Unterwelt"
ỉn-nꜣ.w
"[Postnegation]"
ỉnn
"[selbst. Pron. 1. pl. c.]"
ỉr⸗k
"zu dir"
ỉri̯
"tun, machen"
ỉrỉ-ꜥꜣ
"Türhüter, Pastophor"
ỉri̯-syh̭
"Macht haben über, verfügen über"
ỉrm
"mit, und [Präp.]"
ꜥ.wỉ.w
"Haus, Platz"
ꜥ.wỉ.w (n) ḥp
"Versteck"
ꜥrš.w
"Kultdienst"
wꜣḥ-mw
"Choachyt"
wy
"fern sein, sich entfernen"
wꜥ
"einer"
wꜥb
"rein sein, unbelastet sein"
wꜥb.w
"Priester"
Wn-⸢nfr⸣
"Onnophris [GN]"
Wsỉr-wr
"Osoroeris [PN]"
bꜣk
"Arbeit"
bꜣk.w
"Diener"
bn
"[Negation]"
bn.ỉw; bn
"[Negation Futur III]"
bnr
"außer [Präp.]"
Brnyk
"Berenike [KN]"
pꜣ
"der [def. Art. sg. m.]"
Pꜣ-hb
"Phibis [PN]"
pꜣ-hrw
"heute, jetzt [Adverb]"
Pꜣ-ḥm-nṯr-tp
"Phentpis [PN]"
⸢Pꜣ-šrỉ⸣-Ỉmn; Pꜣ-šrỉ-Ỉmn
"Psenamunis [PN]"
Pꜣ-šrỉ-Wsỉr
"Psenosiris [PN]"
Pꜣ-šrỉ-Ḫnsw; ⸢Pꜣ-šrỉ⸣-Ḫnsw
"Psenchonsis [PN]"
Pꜣ-šrỉ-Ḏḥw.tỉ
"Psenthotes [PN]"
Pꜣ-di̯-⸢Ḫnsw⸣; Pꜣ-di̯-Ḫnsw
"Petechonsis [PN]"
Pꜣỉ-Mn
"Phiminis [PN]"
pꜣy⸗w
"ihr"
Pa-nꜣ-ḫṱ(.w)
"Panechotes [PN]"
Pa-H̱nm
"Pachnoumis [PN]"
Pa-tꜣ.wỉ
"Patous [PN]"
Pa-Ḏḥw.tỉ
"Pathotes [PN]"
pr-ꜥꜣ
"König"
pr-ꜥꜣ.t
"Königin"
Pr-sy
"Ptolemais (Hermeiou-El-Mansha) [ON]"
Ptlwmys
"Ptolemaios [KN]"
m-mỉ-tꜣy
"ebenso, ebenfalls [Adverb]"
m-sꜣ
"hinter [Präp.]"
m-tw
"bei [Präp.]"
mỉ-nn
"ebenso, wie vorhin"
mw.ṱ; mw(.t)
"Mutter"
mn
"es gibt nicht [Negation der Existenz]"
mn
"dauern, bleiben, säumen"
mnꜥ.t
"Amme"
mnḫ.w
"wohltätig, trefflich [Adjektiv]"
mri̯
"lieben, wünschen"
mḥ
"füllen, voll bezahlen"
mty; mtỉ.w
"zufrieden sein, zustimmen"
mtw
"[Bildungselement des Konjunktivs]"
mtw⸗k
"[Bildungselement des Konjunktivs + Suffixpron. 2. sg. m.]"
md(.t)
"Rede, Wort, Sache, Angelegenheit"
n
"des [Genitiv]"
n
"zu, für (< n; Dativ)"
n; n.ỉm⸗
"in (< m) [Präp.]"
n⸗k
"für dich"
n-wꜥ-rʾ
"einstimmig, übereinstimmend"
(n)-rn
"im Namen von"
n-ṯꜣi̯
"von ... an, seit [Präp.]"
n-ḏr.ṱ⸗
"aus der Hand, von [Präp.]"
nꜣ
"die [def. Art. pl. c.]"
nꜣy⸗w
"ihre"
Nw(.t)
"Theben (Nout) [ON]"
nb
"jeder; irgendein"
Nḫṱ-Mnṱ
"Nechtmonthes [PN]"
nsw
"König"
nsw-nṯr.w
"Götterkönig (Epitheton)"
ntỉ
"[Relativkonverter]"
ntỉ.ỉw
"[Relativkonverter]"
ntỉ.ỉw⸗w
"[Relativkonverter + Suffixpron. 3. pl. c.]"
nṯr.w
"Götter"
nṯr.w-mnḫ.w
"wohltätige Götter, Theoi Euergeteis"
nṯr.w-mri̯-mw.ṱ⸗w
"mutterliebende Götter, Theoi Philometores"
nṯr.w-sn.w
"Geschwistergötter, Theoi Adelphoi"
r
"macht (bei Beträgen u.ä.)"
r
"[im Futur III vor Infinitiv]"
r
"zu, hin [Präp.]"
r-ḥrỉ
"hinauf, fürderhin, weiterhin [Adverb]"
r-ẖ(.t)
"in der Art von, auf, entsprechend [Präp.]"
r-ḏbꜣ.ṱ⸗
"wegen [Präp.]"

"Mund"
Rʾ-ꜥ-ḳd
"Alexandria, Rhakotis [ON]"
rmṯ
"Mensch, Mann"
rn
"Name"
rḫ
"in Erfahrung bringen, kennen, können"
Hri̯⸗w
"Herieus [PN]"
Hri̯{⸗w}-Ḏḥw.tỉ
"Herithotes [PN]"
ḥꜣ.ṱ
"Herz"
ḥp
"verbergen, verstecken"
ḥm-nṯr
"Gottesdiener, Prophet"
Ḥr
"Horos [PN]"
Ḥr-sꜣ-ꜣs(.t)
"Harsiesis [PN]"
ḥsy.w
"Gelobter"
ḥsb(.t)
"Regierungsjahr"
Ḥtr
"Hatres [PN]"
ḥtr.ṱ
"Notwendigkeit, Zwang"
ḥḏ
"Silber, Geld"
ḫpr
"geschehen"
Ḫnsw-Ḏḥw.tỉ
"Chesthotes [PN]"
ẖyb.w(t)
"Schatten; Schutzdach"
H̱rṱ
"Chrates [PN]"
ẖrṱ.w
"Kinder"
s
"Mann, Person"
sꜣ; ⸢sꜣ⸣
"Sohn"
sꜣ.w
"Phyle"
syh̭
"Plan, Gedanke"
sw
"Monatstag [Datum]"
swn.ṱ
"Preis, Wert"
sp
"Rest"
smn
"aufsetzen, feststellen, dauern (lassen)"
sn.w
"Bruder"
sn.t
"Schwester"
sḥm.t
"Frau"
sh̭
"Schlag, Einspruch (juristisch)"
sẖꜣ
"geschrieben von"
sẖꜣ
"schreiben"
ssw
"Termin, Zeit"
sgt.w(t)
"Sektet-Barke, Morgenbarke"
st
"[proklit. Pron. 3. pl. c.]"
Šꜥ-ḫpry(.t)
"Sachperis [PN]"
šms.w
"Dienst, Dienstleistung"
šsp
"empfangen"
šdy⸢.w⸣
"(Priester)einkommen"
Ḳrr
"Krouris [PN]"
Ḳlwḏ
"Kollouthes [PN]"
gmi̯
"finden"
tꜣ
"die [def. Artikel sg. f.]"
tꜣ
"Land, Welt, Erde"
Tꜣỉ-Tfnw.t; Tꜣỉ-Tfnw(.t)
"Titefnut [PN]"
tꜣy⸗w
"ihre"
tꜣy⸗f
"seine"
ta
"die von, Tochter von"
Ta-pꜣ-šy
"Tapsais [PN]"
tp
"erster [Adjektiv]"
tm
"[Negationsverb]"
Thwt⸢r⸣s
"Theodoros [PN]"

"Bezirk, Provinz"
tš (n) Nw.t
"Thebais [ON]"
ḏi̯; ḏi̯.t
"geben"
Ḏḥwỉ-ỉ:ỉri̯-ḏi̯.t-s
"Thotortaios [PN]"
ḏd
"sagen, sprechen"
ḏd
"dass, das heißt, nämlich [Konjunktion]"
16
"16"
20
"(Tag) 20"
⸢3⸣
"3"
5
"5"
© Foto Museo Egizio/TPOP (CC BY 4.0)